Scarica

Extrait du fichier (au format texte) :

MWD 321 MWD 322

=AB@C:FVO 7 5:A?;C0B0FVW

www.whirlpool.com

INSTALLAZIONE
PRIMA DI EFFETTUARE IL COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA

Installare il forno lontano da fonti di calore. Per consentire una ventilazione sufficiente, lasciare sopra il forno uno spazio di almeno 30 cm.
Il microonde non deve essere collocato all'interno di un mobile. Questo forno non è progettato per essere disposto o utilizzato su una superficie di lavoro ad altezza inferiore a 850 mm dal pavimento.
Controllare che la tensione indicata sulla targhetta matricola corrisponda a quella dell impianto domestico.
Non rimuovere le piastre di protezione del forno a microonde che si trovano ai lati della cavità del forno. Tali piastre evitano che i grassi e i pezzetti di cibo entrino nelle feritoie del forno.
Installare il forno su una superficie piana e stabile, in grado di sostenere il suo peso e quello degli utensili che vi vengono inseriti. Maneggiare con cura.
Assicurarsi che lo spazio libero al di sotto, al di sopra e intorno al forno consenta una circolazione d'aria adeguata.
Assicurarsi che l'apparecchio non sia danneggiato. Verificare che lo sportello del forno si chiuda perfettamente e che la guarnizione interna non sia danneggiata. Vuotare il forno e pulire l'interno con un panno morbido e umido.
Non accendere l'apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se non funziona correttamente o se è caduto ed è stato danneggiato. Non immergere il cavo di alimentazione o la spina nell acqua. Tenere il cavo di alimentazione lontano da superfici calde. Potrebbero verificarsi scosse elettriche, incendi o altre situazioni pericolose.
Non usare prolunghe:
Se il cavo d alimentazione è troppo corto, richiedere a un elettricista, o ad altro personale qualificato, di installare una presa di corrente vicino all elettrodomestico.
AVVISO: L uso improprio della spina con messa a terra può provocare incendi o scariche elettriche.
Consultare un elettricista, o altro personale qualificato, se non si capiscono completamente le istruzioni per la messa a terra, oppure se si hanno dei dubbi sull appropriata messa a terra del forno a microonde.

DOPO IL COLLEGAMENTO
Il forno può funzionare solo se lo sportello è chiuso correttamente.
Se installato vicino ad apparecchi radio, televisivi o antenne, il forno può causare interferenze.
La messa a terra dell'apparecchio è obbligatoria ai termini di legge. Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni a persone, animali o cose derivanti dalla mancata osservanza di questa norma.
I produttori non sono responsabili per problemi causati dall'inosservanza delle presenti istruzioni da parte dell'utente.

2

IT

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI
Se il materiale all interno o all esterno del del materiale all interno o all esterno del forno dovesse prendere fuoco o se dovesse essere esalato del fumo, tenere chiuso lo sportello e spegnere il forno. Staccare la spina del cavo di alimentazione o interrompere l alimentazione in corrispondenza del fusibile o del quadro elettrico interruttore di circuito.
Non lasciare il forno incustodito, specialmente quando si usano carta, plastica o altri materiali combustibili durante il processo di cottura. La carta

Les promotions



5019 300 01423 ES TABLA DE PROGRAMAS
5019 300 01423 ES TABLA DE PROGRAMAS
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
TABLA DE PROGRAMAS C A. Indicador de Puerta abierta  Esta lavadora está equipada con funciones automáticas de seguridad que detectan y diagnostican anomalías en una fase temprana y permiten reaccionar según proceda, p.ej.: L A } ES D B M B. Indicador de Asistencia técnica  C. Indicador de Llave del agua cerrada  E H F G J Temperatura Carga Etiquetas máx. de lavado kg Tipo de lavado/observaciones I K } D. Indicador de Limpiar bomba  E. Selector de programas F. Botón...

????? ?????????? ?? ????????? ?????? ???????? ...
????? ?????????? ?? ????????? ?????? ???????? ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
 !" #&  !  " (" !!"  "   #" %     ">20 @J:>2>4AB2> 8 A0AB02OB 206=8 ?@54C?@5645=8O 70 157>?0A=>AB, :>8B> B@O120 40 1J40B ?@>5B5=8 8 A?0720=8 ?@57 FO;>B> 2@5:0720 >?0A=0 A8BC0F8O, :>OB>, 0:> =5 A5 87153=5 I5 ?@8G8=8...

FR 5019 301 01064 PROGRAMME CHART - Lave linge
FR 5019 301 01064 PROGRAMME CHART - Lave linge
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FR PROGRAMME CHART H A. Voyant Porte ouverte  Le lave-linge est équipé de systèmes de sécurité automatiques qui détectent précocement les anomalies et vous permettent de réagir en conséquence, par exemple : Programme kg Coton 6.0 Coton 5.0 60 - 95 °C 40 °C Super co 6.0 20 - 60 °C F. Touche Départ/Pause  A C D G. Sélecteur de vitesse d essorage B H. Indicateurs de déroulement du programme et de départ différé I

Chart 5019 396 01943 ADG 655 - whirlpool documents
Chart 5019 396 01943 ADG 655 - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Chart Quick reference guide BEFORE USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME CAREFULLY READ THIS QUICK REFERENCE GUIDE AND THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS! THE CONTROL PANEL OF THIS DISHWASHER ACTIVATES PUSHING ANY BUTTON EXCEPT CANCEL/OFF BUTTON. FOR ENERGY SAVING THE CONTROL PANEL DEACTIVATES AUTOMATICALLY AFTER 30 SECONDS IF NO CYCLE HAS STARTED. PROGRAM SELECTION BUTTON Push Programs  button (repeatedly) until the indicator of the required program lights up (see Table of programs  below). START/RESUME...

Programblad 5019 396 01887 ADPY 1120
Programblad 5019 396 01887 ADPY 1120
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Programblad Snabbguide INNAN DU INSTALLERAR OCH ANVÄNDER DENNA PRODUKT FÖRSTA GÅNGEN BÖR DU NOGGRANT LÄSA DENNA SNABBGUIDE OCH MONTERINGSANVISNINGARNA! KONTROLLPANELEN PÅ DENNA DISKMASKIN AKTIVERAS NÄR NÅGON AV KNAPPARNA, FÖRUTOM KNAPPEN RADERA/AV TRYCKS IN. AV , ENERGIBESPARINGSSKÄL AVAKTIVERAS KONTROLLPANELEN AUTOMATISKT EFTER 30 SEKUNDER OM INGET PROGRAM HAR STARTATS. PROGRAMKNAPP Tryck på programknappen (flera gånger) tills indikatorn motsvarande önskat program tänds (se Programöversikten...

HR TABLICA PROGRAMA 5019 301 06646
HR TABLICA PROGRAMA 5019 301 06646
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
HR Pokazatelj Vrata otvorena  Pokazatelj Pranje u tijeku  Pokazatelj Program je zavraen  D/E/F/G B C T A S L Perilica rublja ima automatske sigurnosne funkcije koje otkrivaju i dijagnosticiraju kvarove u ranoj fazi te reagiraju na odgovarajui na in, npr.: H Maks. kol. Etikete za rublja odr~avanje kg I } Program Temperatura Programator Tipka Start/Pauza  Tipka Temperatura  Tipka Centrifuga  (uklju ujui i Zaustavljanje ispiranja  ) L. Eko monitor M. Tipka Pomo pri...

consignes de sécurité précautions pour le climatiseur ...
consignes de sécurité précautions pour le climatiseur ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
501932602037A:Layout 1 24-11-2009 10:57 Pagina 34 CONSIGNES DE SÉCURITÉ " N'installez pas l'appareil s'il est branché à l'alimentation. " L'installation et l'entretien/réparation doivent être réalisés par un technicien qualifié, conformément aux instructions du constructeur et aux normes de sécurité locales. Sauf indication spécifique dans le mode d'emploi, ne réparez pas et ne remplacez pas les pièces de l'appareil. " La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. " Assurez-vous...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL AFB6651 184 2010/1060 L 90 L 38 dB
 
 

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse M310 2 English 1. Install the AA mouse battery. 2. The ON/Off slider should be in the ON position. Français 1. Insérez la pile AA dans la souris. 2. Le curseur de marche/arrêt doit être sur la position ON. Español 1. Coloca la pila AA del mouse. 2. El conmutador deslizante de encendido/apagado debería estar en la posición ON. Português 1. Instale as pilhas AA do mouse. 2. O controle deslizante de ON/Off deve estar...

Conditions générales - Asus
Conditions générales - Asus
08/07/2016 - www.asus.fr
Conditions générales Conditions générales pour le client 1. L objet de l offre est de permettre à un client achetant un ordinateur portable ASUS X52JT éligible (tel que défini à la clause n°4 ci-dessous) entre le 20 avril 2011 et le 9 juillet 2011 inclus, de bénéficier d'un code pour télécharger des titres musicaux sur une plateforme dédiée. 2. Le codes donne le droit à : - Un accès au téléchargement de 124 titres audio par code parmi 50 playlists remises à jour régulièrement...

Packaging - Logitech
Packaging - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
ENVIRONMENT, HEALTH & SAFETY REPORT 2012 END OF LIFE PACKAGING 6 5 Logitech is committed to meeting the 4 requirements of the EU Packaging 3 Directive (94/62/EC). 2 The EU Packaging directive aims to reduce packaging waste and 1 improve the environmental performance of everything involved in the life cycle of packaging materials design and consumption. 0 ITALY DENMARK SWEDEN UNITED KINGDOM In Europe, Logitech continued to directly finance and administered the GERMANY NETHERLANDS collection...

LMN1VND
LMN1VND
05/07/2012 - www.smeg.fr
LMN1VND newson SMEG ELITE Evier encastrable, 1 cuve, 87 cm, égouttoir à droite, verre noir, cuve inox Meuble sous-évier minimum 60 cm EAN13: 8017709161231 Verre trempé satiné noir Cuve inox brossé Bord 8 mm 1 cuve 34 cm x 40 cm Cuve à rayons minimum 15 mm Profondeur cuve 20 cm Bondes Ø 90 cm Prépercé pour montage robinet Trop-plein anti-débordement Livré avec bonde et siphon plat avec branchement lave-vaisselle NB : mitigeurs en option, consultez la gamme dans la famille "Mitigeurs" Versions LMN1VBD...

197003
197003
11/08/2025 - www.ricoh.com
Since 1936 Company History Coining Office Automation acronym 1936 - 1969 1970 - 1984 1985 - 1999 2000 - 2009 2010 - Present Mar. 1970 Ricoh Pavilion appears at Japan Expo '70 with theme of Better Vision for Humanity  In 1970, Japan Expo '70, the first world's fair in Asia, was held in Osaka over 183 days starting from March 15. Ricoh participated in the event by setting up a pavilion, which was created fully utilizing its technological achievements and in line with the exposition's overall theme...

polaris i sp0914d - Seagate
polaris i sp0914d - Seagate
24/10/2017 - www.seagate.com
POLARIS I SP0914D          Temperature Operating 0 ~ 60 °C Non-operating -40 ~ 70 °C Thermal Gradient (max.) 20 °C/15%/hr Humidity (non-condensing) Operating 8 ~ 80 % Non-operating 5 ~ 90% Maximum Wet Bulb (operating) 29 °C (non-operating) 40 °C Altitude (relative to sea level) Operating -650 to 10,000 feet Non-operating -1000 to 40,000 feet " Formatted Capacity 9.1 Gbytes " 7,200 RPM Spindle Speed " EPR4ML Read Channel with 16/17 Rate Code " 272 Mbits/sec...