Scarica

Extrait du fichier (au format texte) :

MWD 321 MWD 322

=AB@C:FVO 7 5:A?;C0B0FVW

www.whirlpool.com

INSTALLAZIONE
PRIMA DI EFFETTUARE IL COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA

Installare il forno lontano da fonti di calore. Per consentire una ventilazione sufficiente, lasciare sopra il forno uno spazio di almeno 30 cm.
Il microonde non deve essere collocato all'interno di un mobile. Questo forno non è progettato per essere disposto o utilizzato su una superficie di lavoro ad altezza inferiore a 850 mm dal pavimento.
Controllare che la tensione indicata sulla targhetta matricola corrisponda a quella dell impianto domestico.
Non rimuovere le piastre di protezione del forno a microonde che si trovano ai lati della cavità del forno. Tali piastre evitano che i grassi e i pezzetti di cibo entrino nelle feritoie del forno.
Installare il forno su una superficie piana e stabile, in grado di sostenere il suo peso e quello degli utensili che vi vengono inseriti. Maneggiare con cura.
Assicurarsi che lo spazio libero al di sotto, al di sopra e intorno al forno consenta una circolazione d'aria adeguata.
Assicurarsi che l'apparecchio non sia danneggiato. Verificare che lo sportello del forno si chiuda perfettamente e che la guarnizione interna non sia danneggiata. Vuotare il forno e pulire l'interno con un panno morbido e umido.
Non accendere l'apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se non funziona correttamente o se è caduto ed è stato danneggiato. Non immergere il cavo di alimentazione o la spina nell acqua. Tenere il cavo di alimentazione lontano da superfici calde. Potrebbero verificarsi scosse elettriche, incendi o altre situazioni pericolose.
Non usare prolunghe:
Se il cavo d alimentazione è troppo corto, richiedere a un elettricista, o ad altro personale qualificato, di installare una presa di corrente vicino all elettrodomestico.
AVVISO: L uso improprio della spina con messa a terra può provocare incendi o scariche elettriche.
Consultare un elettricista, o altro personale qualificato, se non si capiscono completamente le istruzioni per la messa a terra, oppure se si hanno dei dubbi sull appropriata messa a terra del forno a microonde.

DOPO IL COLLEGAMENTO
Il forno può funzionare solo se lo sportello è chiuso correttamente.
Se installato vicino ad apparecchi radio, televisivi o antenne, il forno può causare interferenze.
La messa a terra dell'apparecchio è obbligatoria ai termini di legge. Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni a persone, animali o cose derivanti dalla mancata osservanza di questa norma.
I produttori non sono responsabili per problemi causati dall'inosservanza delle presenti istruzioni da parte dell'utente.

2

IT

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI
Se il materiale all interno o all esterno del del materiale all interno o all esterno del forno dovesse prendere fuoco o se dovesse essere esalato del fumo, tenere chiuso lo sportello e spegnere il forno. Staccare la spina del cavo di alimentazione o interrompere l alimentazione in corrispondenza del fusibile o del quadro elettrico interruttore di circuito.
Non lasciare il forno incustodito, specialmente quando si usano carta, plastica o altri materiali combustibili durante il processo di cottura. La carta

Les promotions



EINBAUANLEITUNG KOCHFELD MAßE DER KOCH- UND ...
EINBAUANLEITUNG KOCHFELD MAßE DER KOCH- UND ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
EINBAUANLEITUNG KOCHFELD AKT 100 DE 1. 2. Strahlungskochzone Ø 210 3. Strahlungskochzone Ø 145 4. 3 2 Strahlungskochzone Ø 145 Strahlungskochzone Ø 180 4 1 Betrieb der kochzonen Die einstellknöpfe des kochfeldes befinden sich auf dem bedienfeld des herdes. " Stellen Sie den Bedienknopf auf eine der Positionen 1 bis 6, die unterschiedlichen Temperaturen entsprechen. " Zum Ausschalten der Kochzonen stellen Sie den Einstellknopf auf "0. Wichtig: Zur Vermeidung von dauerhaften Beschädigungen...

Kuvaus 5019 496 01645 GSFL 3131
Kuvaus 5019 496 01645 GSFL 3131
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Kuvaus Pikaopas LUE TÄMÄ PIKAOPAS JA ASENNUSOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KONEEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ! TÄMÄNASTIANPESUKONEENKÄYTTÖPANEELIAKTIVOITUUPAINAMALLAMITÄ TAHANSAPAINIKETTA,PERUUTUS/PYSÄYTYSPAINIKETTALUKUUNOTTAMATTA. ENERGIANSÄÄSTÄMISEKSIKÄYTTÖPANEELIPOISTUUKÄYTÖSTÄ AUTOMAATTISESTI30SEKUNNINKULUTTUA,JOSMITÄÄNJAKSOAEIKÄYNNISTETÄ. Lisätoimintojen ja näytön kuvaus (katso oikealla olevia lisätoimintojen kuvauksia) OHJELMAN VALINTAPAINIKE Paina ohjelmapainiketta (useamman...

TURBOFREEZER_GB.qxp:Layout 1
TURBOFREEZER_GB.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
1 1 3 2 3 4 2 4 5 6 7 8 CLASE/KLASSE CLASSE/CLASS SN N ST T °C °F 10 - 32 16 - 32 16 - 38 16 - 43 50 - 90 61 - 90 61 - 100 61 - 110 9 5019 613 01295

Használati útmutató
Használati útmutató
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTP ÚTMUTATÓ PROGRAMTÁBLÁZAT KÉRJÜK, OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! A RUHANEMp ELPKÉSZÍTÉSE A PROGRAM ÉS A FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA PROGRAM INDÍTÁSA ÉS BEFEJEZÉSE PROGRAM MÓDOSÍTÁSA PROGRAM MEGSZAKÍTÁSA NAPI KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉZIKÖNYV A SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATA ELPTT 37 ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSOK Oldal 39 A SZÁRÍTÓGÉP LEÍRÁSA Oldal 41 EMLÉKEZTETP -...

501960802158_LV.qxp:Layout 1
501960802158_LV.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PIRM LIETO`ANAS REIZE Pievienojiet ier+ci elektrot+klam. Da~iem mode

501939603543GB.pdfDOWNLOAD - whirlpool documents
501939603543GB.pdfDOWNLOAD - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Chart Quick reference guide BEFORE USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME CAREFULLY READ THIS QUICK REFERENCE GUIDE AND THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS! THE CONTROL PANEL OF THIS DISHWASHER ACTIVATES PUSHING ANY BUTTON EXCEPT CANCEL/OFF BUTTON. FOR ENERGY SAVING THE CONTROL PANEL DEACTIVATES AUTOMATICALLY AFTER 30 SECONDS IF NO CYCLE HAS STARTED. PROGRAM SELECTION BUTTON Push Programs  button (repeatedly) until the indicator of the required program lights up (see Table of programs  below). START/RESUME...

Note: RoHS Conformity.
Note: RoHS Conformity.
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
DWG NO. DWG W10416288 Noteÿ REV A RoHS Conformity. = CONTROL CHARACTERISTIC THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF WHIRLPOOL CORP. IT CONTAINS CONFIDENTIAL INFORMATION BELONGING TO AND/OR ENTRUSTED TO WHIRLPOOL. IT IS DISCLOSED IN CONFIDENCE AND SHALL NOT BE HELD, REPRODUCED, DISCLOSED OR USED EXCEPT IN A MANNER AND FOR A PURPOSE EXPRESSLY PERMITTED BY WHIRLPOOL IN WRITING. REV A DESCRIPTION OF CHANGE DRAWING RELEASE BY ELIN E.N. 663429 DATE. 2011-9-14 VENDORS SHALL NOT REVISE ANY PHYSICAL,...

Használati útmutató
Használati útmutató
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
H ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ Üzembe helyezési figyelmeztetés: A konyhai elszívó legalacsonyabb része és a fQzQberendezésen kialakított edényfelület közötti távolságnak elektromos tqzhely esetén legalább 60 cm, gáz- vagy vegyes tqzhely esetén pedig legalább 70 cm nagyságúnak kell lennie. Amennyiben a gáztqzhely üzembe helyezési útmutatója nagyobb távolságot ír elQ, úgy azt kell betartani. Az üzembe helyezést ajánlatos szakemberrel végeztetni. FIGYELMEZTETÉS:...
 
 

FR 171006 LE%20FIGARO%20MAGAZINE HOMNI
FR 171006 LE%20FIGARO%20MAGAZINE HOMNI
21/06/2024 - www.terraillon.com
Date : 06/07 OCT 17 Page de l'article : p.127 Journaliste : PASCAL GRANDMAISON Pays : France Périodicité : Hebdomadaire OJD : 388700 Page 1/1 T E C H N O MARCHAND DE SABLE ÉLECTRONIQUE Si la prise de somnifères vous rebute et que le comptage des moutons vous agace, il reste une solution douce pour faciliter l'endormissement ainsi que le réveil : la luminothérapie. Elle exploite les vertus de la lumière rouge pour ne pas perturber la sécrétion de mélatonine et favoriser le sommeil....

Fiche compacte PDF - Smeg
Fiche compacte PDF - Smeg
05/07/2012 - www.smeg.fr
STEAMCALC Détartrant pour fours à vapeur EAN13: 8017709138288 Détartrant pour fours à vapeur Prix unitaire à commander par multiple de 12 pièces SMEG France - 9, rue Linus Carl Pauling - B.P. 548 - 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex - Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14

VP2650wb
VP2650wb
13/02/2020 - www.viewsoniceurope.com
Couleurs et performances professionnelles Grace a sa technologie OptiColor!", le VP2650wb affiche 110 % de l'espace couleur NTSC : il assure une meilleure FIDELITE DES COULEURS et un niveau de detail accru dans tous les environnements. A cet indeni- VP2650wb able avantage s'associent un temps de reponse de 3 ms, un rapport de contraste dynamique de 4000:1 et une resolution native de 1920 x 1200 : de quoi exploiter au mieux tous les contenus et sources en HD. Il beneficie en outre du logiciel PerfectSuite!"...

Fiche produit Sony : 63/1237482836463.pdf
Fiche produit Sony : 63/1237482836463.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Sony Professional PRESS RELEASE Sony speeds up SxS PRO memory card range n Increased transfer speed up to 1.2Gbps (read & write) 9 September 2011 AMSTERDAM (IBC Booth 12.A10), 9 September, 2011: Sony Corporation has expanded its SxS PRO memory card range with a new generation which offers twice as fast writing speed than previous models. The new SxS PRO 64GB, SBP64A model, can read and write data at up to an astonishing 1.2Gbps* through an ExpressCard slot, without the need for an adapter....

EU DOC 2049 052225
EU DOC 2049 052225
05/04/2026 - cdn-dynmedia-1.microsoft.com
EU Declaration of Conformity We, Microsoft Corporation, declare under our sole responsibility that the Docking Station, Model Number 2049 (marketing name: Microsoft Surface Thunderbolt 4 Dock), equipped with model 2055 (not coverd by this declaration), is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of the following directive(s) of the European Parliament and European Council: - Directive 2014/30/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014...

toshiba lance une nouvelle gamme de lampes led pour la maison
toshiba lance une nouvelle gamme de lampes led pour la maison
11/12/2017 - www.toshiba.fr
! Le 09 octobre 2013, TOSHIBA LANCE UNE NOUVELLE GAMME DE LAMPES LED POUR LA MAISON Toshiba Lighting lance une nouvelle gamme de produits d éclairage LED pour toute la maison. Une gamme complète de six nouvelles lampes LED qui répond à tous les besoins, de l éclairage général à la lumière d'ambiance. Toshiba s appuie sur son histoire et sa double expertise pour proposer les meilleures solutions d éclairage LED. Toshiba Lighting, une expertise unique Toshiba Lighting bénéficie...