Scarica

Extrait du fichier (au format texte) :

MWD 321 MWD 322

=AB@C:FVO 7 5:A?;C0B0FVW

www.whirlpool.com

INSTALLAZIONE
PRIMA DI EFFETTUARE IL COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA

Installare il forno lontano da fonti di calore. Per consentire una ventilazione sufficiente, lasciare sopra il forno uno spazio di almeno 30 cm.
Il microonde non deve essere collocato all'interno di un mobile. Questo forno non è progettato per essere disposto o utilizzato su una superficie di lavoro ad altezza inferiore a 850 mm dal pavimento.
Controllare che la tensione indicata sulla targhetta matricola corrisponda a quella dell impianto domestico.
Non rimuovere le piastre di protezione del forno a microonde che si trovano ai lati della cavità del forno. Tali piastre evitano che i grassi e i pezzetti di cibo entrino nelle feritoie del forno.
Installare il forno su una superficie piana e stabile, in grado di sostenere il suo peso e quello degli utensili che vi vengono inseriti. Maneggiare con cura.
Assicurarsi che lo spazio libero al di sotto, al di sopra e intorno al forno consenta una circolazione d'aria adeguata.
Assicurarsi che l'apparecchio non sia danneggiato. Verificare che lo sportello del forno si chiuda perfettamente e che la guarnizione interna non sia danneggiata. Vuotare il forno e pulire l'interno con un panno morbido e umido.
Non accendere l'apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se non funziona correttamente o se è caduto ed è stato danneggiato. Non immergere il cavo di alimentazione o la spina nell acqua. Tenere il cavo di alimentazione lontano da superfici calde. Potrebbero verificarsi scosse elettriche, incendi o altre situazioni pericolose.
Non usare prolunghe:
Se il cavo d alimentazione è troppo corto, richiedere a un elettricista, o ad altro personale qualificato, di installare una presa di corrente vicino all elettrodomestico.
AVVISO: L uso improprio della spina con messa a terra può provocare incendi o scariche elettriche.
Consultare un elettricista, o altro personale qualificato, se non si capiscono completamente le istruzioni per la messa a terra, oppure se si hanno dei dubbi sull appropriata messa a terra del forno a microonde.

DOPO IL COLLEGAMENTO
Il forno può funzionare solo se lo sportello è chiuso correttamente.
Se installato vicino ad apparecchi radio, televisivi o antenne, il forno può causare interferenze.
La messa a terra dell'apparecchio è obbligatoria ai termini di legge. Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni a persone, animali o cose derivanti dalla mancata osservanza di questa norma.
I produttori non sono responsabili per problemi causati dall'inosservanza delle presenti istruzioni da parte dell'utente.

2

IT

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI
Se il materiale all interno o all esterno del del materiale all interno o all esterno del forno dovesse prendere fuoco o se dovesse essere esalato del fumo, tenere chiuso lo sportello e spegnere il forno. Staccare la spina del cavo di alimentazione o interrompere l alimentazione in corrispondenza del fusibile o del quadro elettrico interruttore di circuito.
Non lasciare il forno incustodito, specialmente quando si usano carta, plastica o altri materiali combustibili durante il processo di cottura. La carta

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE CONGÉLATEUR
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE CONGÉLATEUR
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE CONGÉLATEUR Ce congélateur permet de conserver des aliments déjà congelés et de congeler des aliments frais. Mise en marche du congélateur Il n est pas nécessaire de programmer la température du congélateur à l aide du thermostat car cela a déjà été fait en usine. Branchez l appareil. L alarme se déclenche lorsque la température du congélateur n est pas encore suffisamment froide pour y placer les aliments. Ne rangez les aliments que lorsque le...

FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO
FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO Per ulteriori informazioni (incluse quelle sulla risoluzione dei guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l'uso. Suddividere la biancheria in base ai simboli di cura dei capi Non asciugare a macchina Asciugabile a macchina - a basse temperature Asciugabile a macchina Suddividere la biancheria per: Spessore del tessuto: ogni qualvolta si dispone di un carico eccessivo rispetto a quello che l'apparecchio può gestire, separare...

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES DANGER
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES DANGER
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FRANÇAISInstallationPage2Mode d emploi Page CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES VOTRE SECURITE ET CELLE DE VOTRE ENTOURAGE MERITENT TOUTE VOTRE ATTENTION Le présent manuel contient des messages de sécurité importants qui figurent également sur l appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est un symbole d avertissement concernant la sécurité, il attire l attention des utilisateurs sur les dangers auxquels eux-mêmes ou d autres...

GB AWE 7516 5019 312 10546 PROGRAMME CHART
GB AWE 7516 5019 312 10546 PROGRAMME CHART
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GB A. B. C. D. E. F. AWE 7516 PROGRAMME CHART Programme selector Time display Start delay  button Variable spin  button Start/Pause  button Programme sequence indicator F J K H G This washing machine is equipped with automatic safety functions which detect and diagnose faults at an early stage and react appropriately: I. Service  indication J. Water tap closed  indication K. Clean pump  indication B I 1) G. Reset  button H. Door open  indication E 2) D

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL WH1410 A+E 187 2010/1060 L 133L 41 dB

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL WBE3114 W 283 194 L 2010/1060 113L 39 dB

HR ACM 847
HR ACM 847
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
HR ACM 847 1 HR 2 HR Min. 10 cm Min. 3 cm Max. 6 cm Min. 5 mm Min. 5 mm 1 2 3 3 3 HR Va~ne napomene o sigurnosti VA`A I SIGURNOST DRUGIH JE NA PRVOME MJESTU. Ove upute sadr~e sigurnosna upozorenja, a neka su naznaena i na samom ureaju. Pa~ljivo ih pro itajte i uvijek ih se pridr~avajte. Ovo je simbol opasnosti koji korisnika upozorava na potencijalan rizik. Sva sigurnosna upozorenja sadr~e ovaj simbol i sljede e pojmove: Ukazuje na opasnost koja mo~e izazvati ozbiljne...

COMMENT UTILISER L'APPAREIL - VEMU
COMMENT UTILISER L'APPAREIL - VEMU
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
COMMENT UTILISER L APPAREIL AVANT D UTILISER LE LAVE-VAISSELLE/ BRANCHEMENTS PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES COMMENT REMPLIR LE RÉSERVOIR À SEL COMMENT REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE COMMENT REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN 20 AVANT D UTILISER LE LAVE-VAISSELLE/ BRANCHEMENTS 1. Élimination de l emballage et contrôles : Après avoir déballé l appareil, vérifiez qu il n a pas été endommagé pendant le transport et que la porte...
 
 

Modèle MG5150 Vitesse d'impression Vitesse de copie
Modèle MG5150 Vitesse d'impression Vitesse de copie
21/02/2012 - www.canon.fr
Résumé Modèle MG5150 Vitesse d'impression ISO/IEC 24734 Résultats de mesure pour le test catégorie bureau Format du papier 4 A Mode d'impression Recto environ ipm Recto-verso environ secondes Recto Recto-verso Couleur 6.1 1.8 48 135 Noir 9.7 ESAT FSOT Vitesse de copie ISO/IEC 24735 Annex D Format du papier 4 A Mode de copie Recto Recto Couleur 20 4.9 FCOT Vitesse de copie continue environ secondes environ cpm

GARANTIE LÉGALE ET GARANTIE COMMERCIALE EN ... - KitchenAid
GARANTIE LÉGALE ET GARANTIE COMMERCIALE EN ... - KitchenAid
01/02/2018 - www.kitchenaid.fr
GARANTIE LÉGALE ET GARANTIE COMMERCIALE EN EUROPE Le client final bénéficie à la fois d'une garantie légale et d'une garantie commerciale, comme décrit cidessous. 1) GARANTIE LÉGALE Conformément aux dispositions de la directive européenne 1999/44/CE du 25 mai 1999 et à la transposition en droit interne, la garantie légale (six mois de défaut de conformité présumé et 18 mois de défaut de conformité prouvé) s'applique aux produits KitchenAid qui se trouvent sur http://international.kitchenaid.com...

0525 G Warrantyeula 76x126 Us Bp
0525 G Warrantyeula 76x126 Us Bp
15/07/2024 - dl4.htc.com
WARRANTY STATEMENT HTC End User License Agreement HTC Corporation No. 23, Xinghua Rd. Taoyuan City, Taoyuan County 330, Taiwan LIMITED WARRANTY STATEMENT This limited warranty shall apply to the HTC product (the Product ). HTC warrants that the product is at the time of its original purchase free of defects in materials and workmanship ( Limited Warranty ). This Limited Warranty is subject to the following terms and conditions: 1. This Limited Warranty is given only to the original purchaser...

2 - Logitech
2 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Alert!" 700i 1 3 2 4 ! Legal Warning 7 6 5 8 9 0i Logitech Alert 700i/75 ents !" Quick-start guide 1 Logitech Alert Camera 2 Camera power supply 3 Power supply cable (yellow tips) 4 Mounting accessories 5 microSD!" card adapter Add-On Camera 1 Run Logitech Alert Commander Before you begin the installation, read all instructions. ! Logitech Alert Master System required. System Requirem & Support Guide Certain uses of security camera

4AA8 3483ENW
4AA8 3483ENW
18/05/2025 - h20195.www2.hp.com
Expertise to meet your unique challenges HP Communication & Collaboration Support Services Peace of mind with the right support to match your needs Communication & Collaboration Support Services help you meet a variety of business challenges with a comprehensive portfolio of market offerings and capabilities designed to meet your exact needs for your Poly solution. We are committed to providing best-in-class technical support to our customers and helping organizations drive increased end user success as...

Guida introduttiva (PDF) - Logitech
Guida introduttiva (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with BCC950 ConferenceCam Logitech for Business Getting started with BCC950 ConferenceCam Logitech for Business Logitech BCC950 ConferenceCam Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Nederlands . . . . . . . . . . . . . . 34 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Français . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Norsk . . ....