Scarica

Extrait du fichier (au format texte) :

MWD 321 MWD 322

=AB@C:FVO 7 5:A?;C0B0FVW

www.whirlpool.com

INSTALLAZIONE
PRIMA DI EFFETTUARE IL COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA

Installare il forno lontano da fonti di calore. Per consentire una ventilazione sufficiente, lasciare sopra il forno uno spazio di almeno 30 cm.
Il microonde non deve essere collocato all'interno di un mobile. Questo forno non è progettato per essere disposto o utilizzato su una superficie di lavoro ad altezza inferiore a 850 mm dal pavimento.
Controllare che la tensione indicata sulla targhetta matricola corrisponda a quella dell impianto domestico.
Non rimuovere le piastre di protezione del forno a microonde che si trovano ai lati della cavità del forno. Tali piastre evitano che i grassi e i pezzetti di cibo entrino nelle feritoie del forno.
Installare il forno su una superficie piana e stabile, in grado di sostenere il suo peso e quello degli utensili che vi vengono inseriti. Maneggiare con cura.
Assicurarsi che lo spazio libero al di sotto, al di sopra e intorno al forno consenta una circolazione d'aria adeguata.
Assicurarsi che l'apparecchio non sia danneggiato. Verificare che lo sportello del forno si chiuda perfettamente e che la guarnizione interna non sia danneggiata. Vuotare il forno e pulire l'interno con un panno morbido e umido.
Non accendere l'apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se non funziona correttamente o se è caduto ed è stato danneggiato. Non immergere il cavo di alimentazione o la spina nell acqua. Tenere il cavo di alimentazione lontano da superfici calde. Potrebbero verificarsi scosse elettriche, incendi o altre situazioni pericolose.
Non usare prolunghe:
Se il cavo d alimentazione è troppo corto, richiedere a un elettricista, o ad altro personale qualificato, di installare una presa di corrente vicino all elettrodomestico.
AVVISO: L uso improprio della spina con messa a terra può provocare incendi o scariche elettriche.
Consultare un elettricista, o altro personale qualificato, se non si capiscono completamente le istruzioni per la messa a terra, oppure se si hanno dei dubbi sull appropriata messa a terra del forno a microonde.

DOPO IL COLLEGAMENTO
Il forno può funzionare solo se lo sportello è chiuso correttamente.
Se installato vicino ad apparecchi radio, televisivi o antenne, il forno può causare interferenze.
La messa a terra dell'apparecchio è obbligatoria ai termini di legge. Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni a persone, animali o cose derivanti dalla mancata osservanza di questa norma.
I produttori non sono responsabili per problemi causati dall'inosservanza delle presenti istruzioni da parte dell'utente.

2

IT

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI
Se il materiale all interno o all esterno del del materiale all interno o all esterno del forno dovesse prendere fuoco o se dovesse essere esalato del fumo, tenere chiuso lo sportello e spegnere il forno. Staccare la spina del cavo di alimentazione o interrompere l alimentazione in corrispondenza del fusibile o del quadro elettrico interruttore di circuito.
Non lasciare il forno incustodito, specialmente quando si usano carta, plastica o altri materiali combustibili durante il processo di cottura. La carta

Les promotions



TRKK 6850 D
TRKK 6850 D
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
D Start/ Pause TRKK 6850 KURZANLEITUNG Programmauswahl Bitte auch die Bedienungsanleitungen  aufmerksam durchlesen. Trockenoptionen Sehr Nasse Füllnasse Füllmenge Füllmenge menge kg 95  135  80  110  80  110  60  90  3.0 5.0 Reduziert die Trockenintensität (für Feinwäsche empfohlen) Gewebeprogramme & Trockenstufen 60  90 

IFU FT381 ES W10515543 .indd
IFU FT381 ES W10515543 .indd
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FT 381 www.whirlpool.com ES 1 INSTALACIÓN ANTES DE CONECTAR EL HORNO COMPRUEBE QUE EL APARATO NO HA SUFRIDO DAÑOS. Compruebe que las puertas cierran perfectamente sobre su soporte y que la junta interna de la puerta está en buenas condiciones. Vacíe el horno y limpie su interior con un paño suave humedecido. NO UTILICE ESTE APARATO si el enchufe o el cable de alimentación están estropeados, si no funciona correctamente o si ha sufrido caídas u otros daños. No sumerja en agua el enchufe...

???G??S ???S?S
???G??S ???S?S
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
63602029GR.fm Page 48 Wednesday, October 24, 2007 5:36 PM ûþ+ÿü þþ ÿ þÿÿþü ü þ  ü þ  ú ü+ÿù þ ùÿù   üÿúù  ü ù- ùþ ùÿ+üÿ ü ûþ+ÿü  ù þÿÿþü ü  +üÿ  ù þÿÿþü ü  ù ù þ  ù ùü üù þ ùÿù ù,ùÿü ü  ù ù þ  ù ù,ùÿü ü  +üÿ ù,ùÿ ùÿ  þþþ ûþ+ùü üþúùú  üúÿ ü+...

Táblázat 5019 400 00388
Táblázat 5019 400 00388
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Táblázat Gyors útmutató A KÉSZÜLÉK ELSP ALKALOMMAL TÖRTÉNP HASZNÁLATA ELPTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN GYORS ÁTTEKINTP ÚTMUTATÓT ÉS A SZERELÉSI ÚTMUTATÓT! (lásd az opciók leírását jobbra) PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Nyomogassa mindaddig a P gombot, amíg meg nem jelenik a kívánt program száma a kijelzQn (P1... Px)  lásd a lenti Programtáblázatot. START/FOLYTATÁS GOMB Nyomja meg ezt a gombot a kiválasztott program elindításához: a jelzQfény kigyullad, és...

Chart 5019 396 01943 ADG 655 - whirlpool documents
Chart 5019 396 01943 ADG 655 - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Chart Quick reference guide BEFORE USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME CAREFULLY READ THIS QUICK REFERENCE GUIDE AND THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS! THE CONTROL PANEL OF THIS DISHWASHER ACTIVATES PUSHING ANY BUTTON EXCEPT CANCEL/OFF BUTTON. FOR ENERGY SAVING THE CONTROL PANEL DEACTIVATES AUTOMATICALLY AFTER 30 SECONDS IF NO CYCLE HAS STARTED. PROGRAM SELECTION BUTTON Push Programs  button (repeatedly) until the indicator of the required program lights up (see Table of programs  below). START/RESUME...

FICHA DE PRODUTO FRIGORÍFICOS E CONGELADORES
FICHA DE PRODUTO FRIGORÍFICOS E CONGELADORES
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FICHA DE PRODUTO FRIGORÍFICOS E CONGELADORES MARCA WHIRLPOOL CÓDIGO COMERCIAL WVE1640 W CATEGORIA Congeladores CLASSE DE EFICIÊNCIA ENERGÉTICA A+ Consumo de Energia 259 kWh por ano, com base nos resultados do ensaio normalizado de 24 horas. O consumo de energia depende das condições de utilização do aparelho e da sua localização. CAPACIDADE DO CONGELADOR 202 l NÚMERO DE ESTRELAS 4 COMPARTIMENTO ESPECIAL DE TEMPERATURA 0°C SISTEMA NO FROST Não TEMPO PARA ALCANCE DA TEMPERATURA...

IFU JQ280 IT W10604762.indd
IFU JQ280 IT W10604762.indd
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
JQ 280 www.whirlpool.com IT 1 INDICE INSTALLAZIONE 3 Installazione SICUREZZA 4 Importanti istruzioni per la sicurezza 5 Precauzioni ACCESSORI E MANUTENZIONE 6 Accessori 7 Manutenzione e pulizia PANNELLO DI CONTROLLO 8 Pannello di controllo USO GENERALE 9 Protezione avvio / sicurezza bambini 9 Sospendere o arrestare la cottura 10 Impostazione dell orologio 10 Sensore di peso FUNZIONE DI COTTURA 11 Cottura e riscaldamento manuale col forno a microonde 12 Jet Start 13 Microonde automatico 14...

SADR?AJ AKR 641 GY
SADR?AJ AKR 641 GY
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKR 641 GY SADRÆAJ PRIJE UPORABE NAPE 2 ZA©TITA OKOLI©A 2 OP”I SAVJETI I PREPORUKE 2 KAKO UPOTREBLJAVATI NAPU 3 »I©”ENJE I ODRÆAVANJE 3 U SLU»AJU PROBLEMA 3 SERVIS 4 POSTAVLJANJE 4 UPUTE ZA POSTAVLJANJE 5 UPUTE ZA INSTALACIJU " SASTAVLJANJE 7 OPIS PROIZVODA 8 IZJAVA O SUKLADNOSTI 9
 
 

PVN750
PVN750
18/06/2012 - www.smeg.fr
PVN750 linéa SMEG ELITE Table de cuisson gaz, semi-affleurante, 74 cm, verre noir, cadre aluminium, thermocouples EAN13: 8017709140786 5 brûleurs à flamme verticale dont : Arrière gauche : 1,70 kW Arrière droit : 3,10 kW Central ultra-rapide : 5,00 kW Avant gauche : 1,05 kW Avant droit : 1,70 kW Puissance nominale gaz : 12,55 kW Plan en verre trempé Cadre en aluminium Manettes de réglage translucides Manettes rétro éclairées Sécurité visuelle de foyer allumé Grilles individuelles...

User MANUAL
User MANUAL
16/03/2012 - www.archos.com
DVr stAtioN User MANUAL English - User Manual Français - Manuel d'utilisation Español - Manual de usuario DEUtsch - Benutzerhandbuch italiano - Manuale per l'utente nEDErlanDs - gebruikershandleiding - - Entertainment way* *Vosloisirscommevousvoulez DVr stAtioN User ManUal - version 1 Table Of COnTenTs 1. inTrOduCTiOn ...................................................................................................................................................3 1.1. an introdUctory...

prelim ASSE DA STIRO VAPORELLA - M0S11415 - 2Q07 ... - Polti
prelim ASSE DA STIRO VAPORELLA - M0S11415 - 2Q07 ... - Polti
08/08/2017 - www.polti.fr
1 2 1 3 35 Max 2 3 Max 4 5 1 10 Max ASTINA LEVER GUIDE-CORDON VARILLA KABELHALTERUNG HASTE DE SUPORTE CON CABO 2 1 1 Polti S.p.A. reserves the right to change equipment or accessory specification without prior notice. IT - ATTENZIONE: prima di utilizzare l asse da stiro leggere attentamente le istruzioni e le avvertenze riportate in questa locandina. USO CORRETTO DEL PRODOTTO Questo prodotto è destinato all uso domestico come asse da stiro regolabile e richiudibile. L uso non conforme...

MOBILO' RêVES
MOBILO' RêVES
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation MOBILO' RêVES 91-001604-000-000 INTRODUCTION Vous venez d'acquérir Hello Kitty - Mobilo' rêves de VTech®. Félicitations ! Mobilo' rêves offre 3 modes musicaux : un mode Comptines, un mode Sons de la nature et un mode Mélodies qui permet d'écouter jusqu'à 40 mélodies différentes en continu. Grâce à la minuterie, les différentes options musicales et lumineuses s'éteignent au bout de 10, 15 ou 20 minutes pour accompagner paisiblement Bébé au pays des songes....

Logitech® for Skype®
Logitech® for Skype®
16/02/2012 - www.logitech.com
Setup Guide Guide d'installation Setup Guide Logitech® for Skype® Logitech® for Skype® 1 English Plan your installation For the best video quality, position the TV Cam as close to eye level as possible at a distance of 10­12 feet. When not at eye level, tilt the camera to point toward eye level. Français Planifiez votre installation Pour une meilleure qualité vidéo, positionnez votre TV Cam à hauteur de vos yeux à une distance de 3 à 3,5 m. Si la caméra n'est pas à la bonne...

Grundig Brochure 2024 2025
Grundig Brochure 2024 2025
12/10/2025 - www.grundig.com
Expertly designed for expert taste. Brochure About Us It started with a passion for music. Over 75 years ago Max Grundig, an avid fan of music, began to translate his love of the invisible craft into the production and selling of radios. With its meticulous German design, GRUNDIG brought to life the elusive art of music and its elements of innovation, creativity and discipline. After all, what are radios if not homes for music? Forward thinking. Our designs continue to draw inspiration from...