PL AKT 781 PLYTA GAZOWA DO ZABUDOWY

Extrait du fichier (au format texte) :

PL

AKT 781

PAYTA GAZOWA DO ZABUDOWY

PL
-

WA{NE INSTRUKCJE BEZPIECZECSTWA
BEZPIECZECSTWO TWOJE ORAZ INNYCH JEST BARDZO WA{NE

-

Niniejsza instrukcja zawiera wa|ne informacje dotyczce bezpieczeDstwa, z którymi nale|y si zapozna i których nale|y [ci[le przestrzega.

Przy dBugotrwaBej pracy konieczna mo|e by dodatkowa wentylacja (otwarcie okna lub zwikszenie mocy wycigu w okapie).
Po u|yciu sprawdzi, czy pokrtBa s w pozycji wyBczonej oraz zamkn gBówny zawór doprowadzenia gazu lub zawór w butli z gazem.
Przegrzane tBuszcze i oleje mog si Batwo zapali. Zawsze uwa|nie nadzorowa gotujce si potrawy zawierajce du|o tBuszczu, oleju lub alkoholu (np. rumu, koniaku, wina).
Przechowywa materiaBy z opakowania w miejscu niedostpnym dla dzieci.
Przed przystpieniem do czyszczenia lub konserwacji nale|y odczeka a| pByta kuchenna ostygnie.

-

Ten symbol informuje o potencjalnym zagro|eniu dla bezpieczeDstwa u|ytkownika i osób trzecich.
Wszystkie komunikaty dotyczce bezpieczeDstwa bd poprzedzone tym symbolem oraz nastpujcymi oznaczeniami:

NIEBEZPIECZECSTWO

Oznacza niebezpieczn sytuacj, której ewentualne zaistnienie prowadzi do powa|nych urazów.

OSTRZE{ENIE

Oznacza niebezpieczn sytuacj, której ewentualne zaistnienie mogBoby prowadzi do powa|nych urazów.

Wszystkie komunikaty dotyczce bezpieczeDstwa okre[laj rodzaj potencjalnego zagro|enia, a tak|e informuj, w jaki sposób zmniejszy ryzyko obra|eD oraz co si stanie w razie nieprzestrzegania instrukcji.
- Przed przystpieniem do jakiejkolwiek czynno[ci instalacyjnej urzdzenie nale|y odBczy od zasilania elektrycznego.
- Instalacja lub konserwacja powinna zosta przeprowadzona przez technika specjalist zgodnie z instrukcjami producenta oraz obowizujcymi miejscowymi przepisami dotyczcymi bezpieczeDstwa. Nie naprawia i nie wymienia
|adnej cz[ci urzdzenia, je[li nie jest to konkretnie zalecane w instrukcji obsBugi.

OSTRZE{ENIE
-

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


501963701096B_D.qxp:Layout 1
501963701096B_D.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRODUKTANGABEN D INBETRIEBNAHME DES GERÄTES Den Netzstecker in die Steckdose stecken; das Gerät startet automatisch. Warten Sie nach der Inbetriebnahme des Gerätes mindestens 4-6 Stunden mit dem Einlegen von Lebensmitteln. Hinweis: - Lebensmittel, die vor dem Erreichen der Kühltemperatur eingelagert werden, können verderben. A. Kühlfach 1. Gebläsefilter 1a. Lüftertaste 1b. Lüfterabdeckung 2. Thermostat/Innenbeleuchtung 3. Abstellflächen / Bereich für Abstellflächen 4. Kältefach (ideal...

AWT 2040 / 2050
AWT 2040 / 2050
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AWT 2040 / 2050 F Option 1/2 Charge Essorage Prélavage Délicats Coton Laine Couleurs Vidange Rapide Froid Synthétiques Appareil à l arrêt Rinçage TABLEAU DES PROGRAMMES Pas d essorage Programme Type de tissu / Degré de salissure / Remarques (1) Les chiffres sur la durée du programme (fournis à titre indicatif) sont valables pour un lavage à température maximale sans option. Charge maximale

CO Big_PL.fm
CO Big_PL.fm
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
otocz. Otocz. (°F) od 50 do 90 od 61 do 90 od 61 do 100 od 61 do 110 " PodBczy urzdzenie. " Zapala si zielona kontrolka (je[li jest). " ZaBcza si równie| kontrolka czerwona (je[li jest), fabrycznie na dziaBanie w zalecanej temperaturze -18°C. " Temperatura urzdzenia zostaBa wstpnie ustawiona Uruchomienie urzdzenia [wieci, wskazuje |e temperatura wewntrzna urzdzenia nie jest jeszcze wystarczajco niska. 3. Zielona lampka kontrolna (je[li jest): zapalona oznacza,...

mode d'emploi de la table de cuisson - whirlpool documents
mode d'emploi de la table de cuisson - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
MODE D EMPLOI DE LA TABLE DE CUISSON FR BE FR CONSEILS PRATIQUES POUR L UTILISATION DES BRÛLEURS Pour obtenir une meilleure performance des brûleurs, veuillez respecter les consignes suivantes : Utilisez des ustensiles de cuisson adaptés à la dimension des brûleurs (consultez le tableau ci-contre). Utilisez exclusivement des ustensiles de cuisson à fond plat. Cuisez les aliments dans une quantité d eau adaptée aux besoins et maintenez le couvercle sur la casserole. (Coller l étiquette...

GB PROGRAMME CHART 5019 301 01240
GB PROGRAMME CHART 5019 301 01240
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GB PROGRAMME CHART A. Door open  indication E. Programme selector G This washing machine is equipped with automatic safety functions which detect and diagnose faults at an early stage and react appropriately, e.g.: C D B E Max. Load Type of wash / Notes kg Programme G. Programme sequence indicator H. Reset  button H B. Service  indication C. Water tap closed  indication D. Clean pump  indication Care Labels F. Start/Pause  button A F Detergents and...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL WBA43983 NFC IX 195 282 L 2010/1060 138L 40 dB

BLZH 4006 PRODUKTANGABENBLATT
BLZH 4006 PRODUKTANGABENBLATT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BLZH 4006 PRODUKTANGABENBLATT DE AT Obere... Untere Einschubebene 1. Bedienfeld 2. Kühlgebläse* (nicht sichtbar) 3. Oberes Heizelement (zum Herunterklappen) 4. Rundes Heizelement (nicht sichtbar) 5. Gebläse 6. Unteres Heizelement (nicht sichtbar) 7. Seitliche Halogenlampen 8. Türscharniere 9. Kühle Backofentür *Anmerkung: Das Kühlgebläse beginnt erst dann zu laufen, wenn der Backofen eine bestimmte Temperatur erreicht hat. Das Kühlgebläse kann auch nach dem Ausschalten des Backofens...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL WMD 4001 X 459 362 L 2010/1060 164L 45 dB
 
 

GARANTIE LÉGALE ET GARANTIE COMMERCIALE EN ... - KitchenAid
GARANTIE LÉGALE ET GARANTIE COMMERCIALE EN ... - KitchenAid
01/02/2018 - www.kitchenaid.fr
GARANTIE LÉGALE ET GARANTIE COMMERCIALE EN EUROPE Le client final bénéficie à la fois d'une garantie légale et d'une garantie commerciale, comme décrit cidessous. 1) GARANTIE LÉGALE Conformément aux dispositions de la directive européenne 1999/44/CE du 25 mai 1999 et à la transposition en droit interne, la garantie légale (six mois de défaut de conformité présumé et 18 mois de défaut de conformité prouvé) s'applique aux produits KitchenAid qui se trouvent sur http://international.kitchenaid.com...

En US 7282346906 PRODUCTFICHEEU2021 7282346906 En US20230707 152633 005
En US 7282346906 PRODUCTFICHEEU2021 7282346906 En US20230707 152633 005
25/11/2025 - www.grundig.com
PRODUCT INFORMATION SHEET GRUNDIG Arctic S.A Gaesti, Dambovita, 13 Decembrie Street, No 210, Romania GKPN 46920 XP 7282346906 Model identifier (d) : Type of refrigerating appliance: Low-noise appliance: Wine storage appliance: General product parameters: Parameter Overall dimensions (millimetre) Design type: Other refrigerating appliance: NO NO Free-Standing YES Value Parameter Value Height 2035 Total volume (dm? or l) 355 Width 595 Energy efficiency class E Depth 663

AV7005 - Derouet
AV7005 - Derouet
15/12/2017 - www.marantz.fr
                        AV7005                  L AV7005 7.2 canaux vous offre une superbe qualité audio car tous les signaux audio sont traités avec le plus grand soin via les modules HDAM propres à Marantz avant qu ils ne transitent vers les sorties XLR et n arrivent à l ampli de puissance séparé. Par ailleurs, tous les signaux audio entrent dans le DSP (processeur sonore numérique) par différentes voies pour s assurer que tous les canaux sont bien séparés,...

CP partenariat PNUE _ 070709
CP partenariat PNUE _ 070709
19/02/2012 - www.lg.com
Site web international www.lge.com Juillet 2009 Le PNUE et LG Electronics forment un partenariat autour du prix Champions de la Terre Villepinte, France, 7 juillet 2009  Le Programme des Nations Unies pour l'Environnement (PNUE) et LG Electronics (LGE), leader mondial et l'un des innovateurs rs technologiques de l'électronique grand public, ont principaux innovateu établi un partenariat autour du prix Champions de la Terre décerné par le PNUE. Cet accord a été signé par Angela Cropper,...

MD13-CR
MD13-CR
05/07/2012 - www.smeg.fr
MD13-CR classique Robinet mitigeur finition chromée EAN13: 8017709101350 Mono commande tête rotative Douchette extractible avec 1 jet Coordonné aux éviers BST SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77 MD13-CR classique Monocommande avec douchette Chromé SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77

Transformers Alternators Shockblast
Transformers Alternators Shockblast
05/04/2012 - www.hasbro.com
SHOCKBLAST TM AGE: EDAD 5+ 81322/81300 Asst. INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte pression; dans un tel cas, il suffit de les réemboîter. La supervision d'un adulte peut être nécessaire pour les plus jeunes enfants. NOTA: Algunas piezas podrían desprenderse si...