ISTRUZIONI PER L'USO

Extrait du fichier (au format texte) :

ISTRUZIONI PER L USO

INSTALLAZIONE
COLLEGAMENTO ELETTRICO
PRIMA DI USARE IL FORNO
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA
DELL AMBIENTE
PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI
ACCESSORI DEL FORNO
TABELLA COTTURA
MANUTENZIONE E PULIZIA DEL FORNO
GUIDA RICERCA GUASTI
SERVIZIO ASSISTENZA
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
46

INSTALLAZIONE
Informazioni tecniche per l installatore
" Questo apparecchio ha un peso eccessivo, il sollevamento e la sua movimentazione deve essere fatta con l'intervento di due o più persone al fine di evitare rischi o disagi.
" Dopo aver sballato il forno per poter effettuare il collegamento, appoggiatelo sulla base di polistirolo per evitare di danneggiarlo.
" Non sollevare il forno prendendolo dalla maniglia (Fig. 1, A), ma afferrandolo ai lati (Fig. 1, B)
" Verificare che l apparecchio non sia stato danneggiato durante il trasporto.
" Le dimensioni del forno e del mobile sono illustrate nella figura a fianco.
" I mobili in contatto con il forno devono essere resistenti al calore (min. 85°C).
" Se i laminati in plastica o il materiale sigillante non sono sufficientemente resistenti al calore, si possono verificare formazione di bolle, deformazione della superficie o distacco del rivestimento.
" Alloggiare il forno nella cavità del mobile, sollevandolo ai lati e facendo attenzione a non intrappolare il cavo di alimentazione.
" Fissare il forno utilizzando le apposite viti.
" Il forno può anche essere incassato in colonna.
" Per assicurare una corretta ventilazione, prevedere sulla base del mobile un apertura di almeno
860x90 mm. Se installato in colonna oltre al trancio di 860x90 mm prevedere un ulteriore trancio superiore colonna di 500x90 mm.

Fig. 1

COLLEGAMENTO ELETTRICO
" Importante: non dare tensione al forno prima di aver completato il collegamento.
" Accertarsi che l installazione ed il collegamento elettrico siano effettuati da un tecnico qualificato secondo le istruzioni del fabbricante e secondo le norme locali in vigore.
" L installatore è responsabile del corretto collegamento elettrico e dell osservanza delle norme di sicurezza.
" Il collegamento alla rete deve essere effettuato tramite un dispositivo di interruzione onnipolare con distanza di apertura dei contatti uguale o superiore a 3 mm.

Les promotions



FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO
FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO Per ulteriori informazioni (incluse quelle sulla risoluzione dei guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l uso. Suddividere la biancheria in base ai simboli di cura dei capi Non asciugare a macchina Suddividere la biancheria per: Spessore del tessuto: se il carico è eccessivo rispetto alla capacità dell asciugatrice, separare la biancheria in base al peso (ad esempio, dividere gli asciugamani spessi dalla biancheria...

Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Istruzioni per l uso Installazione 4 Istruzioni di sicurezza importanti 5 Precauzioni 6 Accessori 7 Salvaguardia dell'ambiente 8 Protezione anti-avvio 8 Grado di cottura (solo funzioni automatiche) 9 Mescolare o girare l'alimento (solo funzioni automatiche) 9 Categorie di alimenti (solo funzioni automatiche) 10 Raffreddamento 10 Modifica delle impostazioni 11 Timer 12

User and maintenance manual - whirlpool documents
User and maintenance manual - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
(Apply the label from warranty here) User and maintenance manual IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS VERY IMPORTANT This manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at all times. This is the danger symbol, pertaining to safety, which alerts users to potential risks to themselves and others. All safety warnings are preceded by the danger symbol and the following terms: DANGER Indicates a hazardous situation which, if...

COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO FRIGORIFERO
COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO FRIGORIFERO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO FRIGORIFERO Messa in funzione dell'apparecchio Avviamento dell'apparecchio Inserire la spina. " La luce, posta sotto il pannello comandi o all'interno del prodotto (secondo il modello), si accende all'apertura della porta. " La spia verde si accende indicando il funzionamento dell'apparecchio (se presente) Nota: Per i prodotti meccanici, la luce interna si accende aprendo la porta frigo se la manopola del termostato non è posizionata sul simbolo ". Regolazione...

PIKAOPAS
PIKAOPAS
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PIKAOPAS FI OHJAUSPANEELI DIGITAALINEN NÄYTTÖ Näytössä on 24-tuntinen kello ja ilmaisinsymboleja. YHDISTELMÄPAINIKE Valitse tällä Yhdistelmätuuletin/Yhdistelmägrillitoiminto. RAPEUTUSPAINIKE Valitse tällä Manuaalinen / 6th Sense -rapeutustoiminto. GRILLIPAINIKE Valitse tällä Manuaalinen/ automaattinen-grillitoiminnot. VALITSINPAINIKE Tuote POIS: aktivoi Jet Start -toiminnon. Tuote PÄÄLLÄ: vahvista kypsennysparametri ja käynnistä sitten kypsennysprosessi. PYSÄYTÄ-PAINIKE Tuote...

Használati útmutató
Használati útmutató
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
H ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ Üzembe helyezési figyelmeztetés: A konyhai elszívó legalacsonyabb része és a fQzQberendezésen kialakított edényfelület közötti távolságnak elektromos tqzhely esetén legalább 60 cm, gáz- vagy vegyes tqzhely esetén pedig legalább 70 cm nagyságúnak kell lennie. Amennyiben a gáztqzhely üzembe helyezési útmutatója nagyobb távolságot ír elQ, úgy azt kell betartani. Az üzembe helyezést ajánlatos szakemberrel végeztetni. FIGYELMEZTETÉS:...

AWT 2040 / 2050
AWT 2040 / 2050
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PL AWT 2040 / 2050 Funkcja 1/2 wsadu Wirowanie Pranie wstêpne Delikatne Bawe³na TABELA PROGRAMÓW We³na (1) Podane (orientacyjne) wielkoœci czasów trwania programów odnosz¹ siê do maksymalnej temperatury prania bez w³¹czonych funkcji specjalnych. Kolory Odp³yw Szybkie pranie Pranie na zimno Tworzywa Pralka wy³. P³ukanie Bez wirowania Program Rodzaj tkanin / Stopieñ zabrudzenia / Uwagi Maks.

Käyttöohjeet
Käyttöohjeet
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄ SEIKKA Tässä käyttöohjeessa sekä itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia viestejä. Lue ne aina ja noudata niitä. Tämä on turvallisuutta koskeva vaaran merkki. Se varoittaa mahdollisista käyttäjää tai muita henkilöitä uhkaavista vaaroista. Kaikkien turvallisuutta koskevien varoitusten edellä on vaaran merkki ja jokin seuraavista sanoista: VAARA Osoittaa vaaratilanteen, joka aiheuttaa vakavia...
 
 

Série Polycom® Video Border Proxy™ (VBP®) Plus
Série Polycom® Video Border Proxy™ (VBP®) Plus
16/02/2017 - www.polycom.fr
FICHE TECHNIQUE Série Polycom® Video Border Proxy!" (VBP®) Plus Mettez en contact les participants au sein et en dehors de votre entreprise simplement et en toute sécurité, et offrez-leur une expérience de visioconférence et de collaboration optimale. La série Polycom® Video Border Proxy!" (VBP®) Plus est une solution de traversée de pare-feu et de sécurité qui élimine les obstacles à la communication et qui permet à vos équipes de collaborer plus efficacement par voies audio et...

BM4410 Unité Bébé Manuel d'installation rapide - Vtech
BM4410 Unité Bébé Manuel d'installation rapide - Vtech
22/11/2017 - www.vtech-jouets.com
3 BM4410 Unité Bébé Manuel d installation rapide (s utilise uniquement avec l unité Parents des modèles BM4400 et BM4200) Aligner le système de fixation aux deux trous puis insérer les vis comme indiqué dans le schéma cidessus. Serrer la vis du bas dans un premier temps afin d orienter correctement le système de fixation. Enfin, serrer la vis du trou supérieur pour consolider la fixation. 4 Installation de l unité Bébé 1 Tester la bonne réception du babyphone avant d installer la fixation murale. Placer...

conditions de l'offre - Epson France
conditions de l'offre - Epson France
25/11/2014 - www.epson.fr
DOCUMENT DE TRAVAIL 14 11 2013 Conditions générales  Offre de remboursement Sous réserve du respect des présentes conditions générales, les clients des produits Epson désignés ci-après pourront prétendre à une offre de remboursement différée sur l achat de ces produits auprès des revendeurs détaillants agréés Epson dont la liste est précisée ci-dessous. La promotion er Achetez un multifonction Epson Expression Premium XP-700 entre le 1 décembre 2013 et le 31 décembre 2013...

DS-A3_Front - FR - Onkyo
DS-A3_Front - FR - Onkyo
21/03/2018 - www.fr.onkyo.com
DS-A3 Station d  accueil RI pour iPod® NOIR (iPod touch non fourni) Vidéo de qualité supérieure et polyvalence accrue pour votre iPod La dernière gamme de stations d accueil RI (Remote Interactive) Onkyo pour iPod permet de connecter celui-ci à votre système de divertissement home cinema pour tirer le meilleur parti de votre musique, de vos films, de vos émissions télévisées, clips musicaux et podcasts favoris. La station DS-A3 est équipée d une sortie vidéo en composantes pour...

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Speakers ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Speakers ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Speakers Z120 Logitech® Stereo Speakers Z120 Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Speakers Z120 2 Logitech® Stereo Speakers Z120 3 Logitech® Stereo Speakers Z120 1 2 English MP3 setup To play music from an MP3 player or iPod, plug the USB cable into your computer and plug the 3.5 mm audio connector into your MP3 player. Español Configuración de MP3 Para reproducir música desde un reproductor de...

JBL E45BT Spec Sheet French
JBL E45BT Spec Sheet French
15/03/2018 - fr.jbl.com
Casque supra-auriculaire sans fil Bougez en ville avec un son qui bouge. Le casque supra-auriculaire sans fil E45BT JBLoffre le son signature JBL directement dans vos oreilles. L E45BT est l un de nos ensembles les plus polyvalents jamais créé, il inclut jusqu à 16 heures d autonomie de batterie, un arceau textile innovant et chic et une conception supra-auriculaire ergonomique. Ceci implique que votre divertissement se prolonge et que votre facteur de plaisir est démultiplié dans toutes...