LC-32DH57E/S Operation-Manual FR

Extrait du fichier (au format texte) :

LC-32DH57E LC-32DH57S
LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO

OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO MANUAL DE OPERAÇÃO

PORTUGUÊS ESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH

SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or ASA and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type. DANGER: The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below: IMPORTANT: The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Blue: Neutral Brown: Live As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
· The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black. · The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.

Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
· If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug. · The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.

IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.

MODE D'EMPLOI

FRANÇAIS

· Les illustrations et l'OSD dans ce mode d'emploi sont fournis à titre explicatif et peuvent être légèrement différents des opérations réelles. · Les exemples utilisés dans ce mode d'emploi reposent sur le modèle LC-32DH57E. · Les modèles LC-32DH57E et LC-32DH57S sont compatibles avec les émissions compressées H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264). · Les initiales (-BK, etc.) à la fin du nom du modèle indiquent la couleur du coffret du cabinet.

Cher client SHARP
Nous vous remercions pour votre achat de ce téléviseur couleur à cristaux liquides SHARP. Pour en assurer la sécurité et le bon fonctionnement pendant de longues années, veuillez lire attentivement les Précautions de sécurité importantes avant de l'utiliser.

Table des matières ..................................................... 1 Introduction................................................................. 2 Précautions de sécurité importantes ..................... 2 Marques ............................................................... 2 Télécommande ..................................................... 3 Téléviseur (Vue de face) ........................................ 4 Téléviseur (Vue de dos) ......................................... 4 Préparation ................................................................. 5 Accessoires fournis ............................................... 5 Accessoire en option ............................................ 5 Pose de l'ensemble du socle ................................ 5 Insertion des piles ................................................. 6 Utilisation de la télécommande.............................. 6 Précautions sur la télécommande ................... 6 Guide rapide................................................................ 7 Présentation de la première mise en service.......... 7 Avant de mettre le téléviseur sous tension............. 8 Auto installation initiale .......................................... 9 Vérification de la force du signal ...................... 9 Regarder la télévision .............................................. 10 Opérations quotidiennes ..................................... 10 Mise sous/hors tension ................................. 10 Commutation entre les chaînes numériques et analogiques ............................................... 10 Changement de canal ................................... 10 Sélection d'une source vidéo externe ............ 10 Sélection du mode sonore ............................ 10 EPG .................................................................... 11 Télétexte ............................................................. 12 Utilisation de l'application MHEG-5 (Royaume-Uni uniquement) ..................................................... 12 Raccordement d'appareils externes ...................... 13 Connexions vidéo ............................................... 13 Connexion HDMI........................................... 13 Connexion Composantes.............................. 14 Connexion VIDEO ......................................... 14 Connexion PÉRITEL ...................................... 14 Connexions audio ............................................... 15 Raccordement d'enceinte/amplificateur ........ 15 Insertion de la carte CA dans le module CI.......... 15 Utilisation des menus............................................... 16 Qu'est-ce que le MENU ? ................................... 16 Opérations de base....................................... 16

Réglage de base ....................................................... 17 Réglages de l'image ........................................... 17 MODE AV...................................................... 18 Réglages audio ................................................... 18 Réglage automatique du volume ................... 19 Sortie audio uniquement ............................... 19 Réglage de l'entrée audio ............................. 19 Réglages de l'économie d'énergie ...................... 20 Réglages des canaux.......................................... 20 Autoinstallation.............................................. 20 Réglages détaillés des canaux ...................... 20 Réglages du mot de passe/contrôle parental ... 22 Réglages de la langue ......................................... 22 Fonctions de visualisation pratiques ...................... 23 Sélection de la taille d'image ............................... 23 Réglages de l'affichage ....................................... 23 Affichage du canal......................................... 23 Affichage de l'heure et de la date .................. 23 Autres fonctions pratiques ...................................... 24 Réglage lors de l'utilisation d'appareils externes ... 24 Réglages de la source d'entrée ..................... 24 Omission d'entrée spécifique ........................ 24 Réinitial. .............................................................. 24 Identification ....................................................... 24 Mise à jour du logiciel.......................................... 24 Branchement d'un ordinateur ................................. 25 Branchement d'un ordinateur ............................. 25 Affichage de l'image d'un ordinateur sur l'écran du téléviseur ......................................................... 25 Sélection de la taille d'image ......................... 25 Réglage automatique de l'image de l'ordinateur ... 26 Réglage manuel de l'image de l'ordinateur .... 26 Spécifications du port RS-232C.......................... 27 Tableau des ordinateurs compatibles .................. 28 Liste de commande RS-232C............................. 28 Annexe ....................................................................... 29 Que faire en cas d'anomalie ? ............................. 29 Fiche technique .................................................. 30 Mise au rebut en fin de vie .................................. 31 Tableau des restrictions pour le verrouillage enfant ... 32 Liste des abréviations ......................................... 32

1

FRANÇAIS

Table des matières

Introduction
Précautions de sécurité importantes
· Nettoyage -- Débranchez le cordon secteur de la prise électrique avant de nettoyer l'appareil. Utilisez un chiffon mouillé pour le nettoyer. N'utilisez pas de produits nettoyant liquides ou en aérosols. · Eau et humidité -- N'utilisez pas l'appareil à proximité de l'eau, près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'une machine à laver, d'une piscine et dans un sous-sol humide. · Ne placez pas de vases ou tout autre récipient rempli d'eau sur cet appareil. L'eau pourrait se renverser sur celui-ci et entraîner un incendie ou une électrocution. · Support -- Ne placez pas l'appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. Ceci risquerait de causer la chute de l'appareil et de provoquer par là des blessures graves et d'endommager l'appareil. Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied, une applique ou une table recommandés par le fabriquant ou vendus avec l'appareil. Pour monter l'appareil sur un mur, suivez les instructions du fabricant. N'utilisez que du matériel recommandé par ce dernier. · Pour déplacer l'appareil placé sur un chariot, procédez au transport avec précaution. Des arrêts brusques, une force excessive ou des irrégularités de la surface du sol peuvent provoquer la chute de l'appareil. · Ventilation -- Les évents et autres ouvertures du coffret sont destinés à la ventilation. Ne les recouvrez pas et ne les bloquez pas car une ventilation insuffisante risque de provoquer une surchauffe et/ou de réduire la durée de vie de l'appareil. Ne placez pas l'appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface similaire risquant de bloquer les ouvertures de ventilation. Ce produit n'est pas conçu pour être encastré ; ne le placez pas dans des endroits clos comme une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation adéquate est prévue ou si les instructions du fabricant sont respectées. · Le panneau LCD utilisé dans cet appareil est en verre. Il peut donc se briser s'il tombe ou s'il subit un choc. Veillez à ne pas vous blesser avec des éclats de verre si le panneau LCD vient à se briser. · Sources de chaleur -- Éloignez l'appareil des sources de chaleur comme les radiateurs, les chauffages et autres appareils produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs). · Afin d'empêcher tout incendie, ne placez jamais une bougie ou autres flammes nues au dessus ou près de l'ensemble du téléviseur. · Afin d'empêcher tout incendie ou électrocution, ne placez pas le cordon secteur sous l'ensemble du téléviseur ou autres objets volumineux. · Casque -- Ne mettez pas le volume à un niveau élevé. Les spécialistes de l'oreille déconseillent l'écoute prolongée à des niveaux sonores élevés. · N'affichez pas une image fixe pendant une période prolongée, sous peine de laisser une image rémanente à l'écran. · Il y a toujours consommation d'énergie si la prise principale est branchée. · Entretien -- Ne tentez pas de procéder vous-même à l'entretien de l'appareil. La dépose des couvercles risque de vous exposer à de hautes tensions et d'autres situations dangereuses. Faites appel à un technicien qualifié pour l'entretien. Le panneau LCD est un appareil de très haute technologie vous offrant des détails fins de l'image. Dû au grand nombre de pixels, un certain nombre de pixels non actifs peuvent apparaître occasionnellement à l'écran sous la forme de point fixe bleu, vert ou rouge. Ceci rentre dans les spécifications du produit et ne constitue pas un défaut. Précautions lors du transport du téléviseur Lors du transport du téléviseur, ne le transportez pas en le tenant par les haut-parleurs. Veillez à toujours le transporter à deux, en le tenant à deux mains -- une main de chaque côté du téléviseur.

Marques
· « HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. » · Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. · « Dolby » et le sigle double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. · Le logo « HD ready » est une marque de commerce de EICTA. · Le logo « HD TV » est une marque de commerce de EICTA. · Le logo DVB est une marque déposée du projet DVB (Digital Video Broadcasting).

REMARQUE
· Les modèles LC-32DH57E et LC-32DH57S sont compatibles avec Dolby Digital Plus.

2

Introduction
Télécommande
1 2 B (Attente/Marche) (Page 10) Touches numériques 0_9 Pour sélectionner le canal. Entrez les numéros de votre choix. Règle la page en mode Télétexte. · Si vous sélectionnez les cinq pays nordiques (la Suède, la Norvège, la Finlande, le Danemark ou l'Islande) pour le réglage du pays dans le menu « Autoinstallation » (Page 20), les canaux DTV/ATV sont de quatre chiffres. Pour les autres pays, ils sont de trois chiffres. A (Flash-back) Appuyez sur cette touche pour revenir à l'entrée externe ou au canal précédemment sélectionné. f (Mode Grand écran) Sélectionne le mode grand écran (Pages 23 et 25). Z (Geler) Appuyez sur cette touche pour faire un arrêt sur image sur une image animée. a/b/c/d (Curseur) Sélectionne la rubrique désirée sur l'écran de réglage. ; Exécute une commande au sein de l'écran du « MENU ». TV : Affiche la liste des émissions lorsqu'aucun autre écran du « MENU » n'est exécuté. 7 8 > Quitte l'écran du « MENU ». Touches de couleur (Rouge/ Verte/Jaune/Bleue) Les touches de couleur servent à sélectionner les rubriques colorées équivalentes sur l'écran (EPG, MHEG-5, Télétexte, par ex.). EPG TV : Affiche l'écran EPG (Page 11). Q i+/- (Volume) Augmente/baisse le volume sonore du téléviseur.

Les promotions



XE-A207W/XE-A207B XE-A217W/XE-A217B
XE-A207W/XE-A207B XE-A217W/XE-A217B
11/03/2012 - www.sharp.fr
CAISSE ENREGISTREUSE ÉLECTRONIQUE MODÈLE MANUEL COMPLET D'INSTRUCTIONS DÉTAILLÉES XE-A207W/XE-A207B XE-A217W/XE-A217B L'illustration ci-dessus montre le modèle XE-A217W/XE-A217B. CAUTION: The cash register should be securely fitted to the supporting platform to avoid instability when the drawer is open. CAUTION: The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. VORSICHT: Die Netzsteckdose muß nahe dem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein....

MX-2600N - MX2600N - Multifonction Couleur - Sharp Electronics
MX-2600N - MX2600N - Multifonction Couleur - Sharp Electronics
05/07/2018 - www.sharp.fr
MX-2600N COPIEUR, IMPRIMANTE, SCANNER, SERVEUR DE DOCUMENTS, FAX VITESSE: 26PPM EN COULEUR, NOIR&BLANC 26PPM EN LARGE ÉCRAN TACTILE COULEUR DE 8,5   AVEC PRÉVISUALISATION SOUS FORME DE VIGNETTES CLAVIER NUMÉRIQUE RÉTRACTABLE EN OPTION CAPACITÉ PAPIER : STD. 1100F., MAX. 5600 F. IMPRESSION HAUTE QUALITÉ 1200 X 1200 DPI VITESSE DE SCAN DE 50 IMAGES PAR MINUTE EN N&B ET COULEUR SHARP OSA 3.0 (OPEN SYSTEMS ARCHITECTURE) PERMET L'INTÉGRATION DES APPLICATIONS CLIENTS ET LES REND ACCESSIBLES...

AN-GR500H Operation-Manual FR
AN-GR500H Operation-Manual FR
11/03/2012 - www.sharp.fr
AN-GR500H FRANÇAIS Introduction Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur ce produit SHARP. Pour en tirer le meilleur parti, veuillez lire ce mode d'emploi très attentivement. FRANÇAIS Table des matières Informations générales Page Page Informations générales Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Commandes et voyants . . ....

Solution métier pour les notaires - Sharp
Solution métier pour les notaires - Sharp
30/05/2016 - www.sharp.fr
Solution métier pour les notaires Connecteur Sharp OSA pour GenApi iNot Numérisez et archivez vos documents dans votre logiciel iNot, en toute sécurité, directement à partir de votre système multifonction Sharp En tant que notaire, vos dossiers clients sont constitués d une multitude de pièces : " actes " copies authentiques " copies exécutoires " consultations " factures " &etc. Avec la révolution numérique de ces dernières années, les échanges dématérialisés sont devenus...

LL-P202V - Sharp
LL-P202V - Sharp
19/09/2017 - www.sharp.fr
LL-P202V MONITEUR LCD UTILITAIRE DU STYLET DE NUMÉRISATION MODE D EMPLOI Version 1.0 Informations importantes " C  e logiciel a été expédié après avoir subi un contrôle de qualité et une inspection du produit rigoureux. Si toutefois une panne ou un dysfonctionnement se produisent, contactez le revendeur de votre produit. " Veuillez bien comprendre que SHARP CORPORATION ne porte aucune responsabilité en cas d erreurs survenant lors de l utilisation par le client ou par un tiers,...

MFPs compatibles Connectivité AS400
MFPs compatibles Connectivité AS400
11/03/2012 - www.sharp.fr
MULTIFONCTIONS COMPATIBLES Connectivité AS/400 Noir&Blanc · AR-M201 · MX-B381 · MX-M160D · MX-M200D · AR-M256 · AR-M316 · MX-M283N · MX-M363U/N · MX-M453U/N · MX-M503U/N · MX-M550U · MX-M620U · MX-M700U · MX-M850 · MX-M950 · MX-M1100 Couleur · MX-C310 · MX-C311 · MX-C380 · MX-C381 · MX-2301N · MX-2600N · MX-3100N · MX-4100N · MX-4101N · MX-5000N · MX-5001N · MX-5500N · MX-6201N · MX-7001N

MFPs compatibles Carte Réseau sécurisée
MFPs compatibles Carte Réseau sécurisée
11/03/2012 - www.sharp.fr
MULTIFONCTIONS COMPATIBLES Carte Réseau sécurisée Noir&Blanc · AR-M201 · MX-B381 · AR-5516N · AR-5520N · MX-M160D · MX-M200D · AR-M256 · AR-M316 · MX-M283N · MX-M363U/N · MX-M453U/N · MX-M503U/N · MX-M550U · MX-M620U · MX-M700U · MX-M850 · MX-M950 · MX-M1100 Couleur · MX-C310 · MX-C311 · MX-C380 · MX-C381 · MX-2301N · MX-2600N · MX-3100N · MX-4100N · MX-4101N · MX-5000N · MX-5001N · MX-5500N · MX-6201N · MX-7001N

Fiche produit PN70TW3 Suisse - Sharp
Fiche produit PN70TW3 Suisse - Sharp
30/05/2016 - www.sharp.fr
PN-70TW3 TABLEAU BLANC BIG PAD À COLLABORATION SANS FIL INTÉGRÉE ÉCRAN DE DIAGONALE 176,6 CM (70 POUCES) PANNEAU TACTILE 10 POINTS INFRAROUGE (IR) RAPIDE ET RÉACTIF - JUSQU'À 4 UTILISATEURS FAMEUX LOGICIEL DE STYLET SHARP POUR ÉCRIRE, DESSINER ET ANNOTER DE MANIÈRE INTUITIVE. LOGICIEL TOUCH DISPLAY LINK 2.0 POUR UNE INTERCONNECTIVITÉ PAP DE POINTE NOUVEAU DRIVER WINDOWS DE STYLET NUMÉRISEUR POUR UN BASCULEMENT INTUITIF ET AUTOMATIQUE ENTRE UTILISATION DU STYLET OU AU DOIGT. APPLICATION...
 
 

Información de salud y seguridad - Nintendo
Información de salud y seguridad - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
225 Información de salud y seguridad A lo largo de este manual, verás el símbolo seguido por AVISO o ATENCIÓN, o puede que veas el término IMPORTANTE. Como se muestra a continuación, estos términos tienen distintos significados. Debes leer y entender estos términos y la información que aparece a continuación antes de utilizar tu consola Nintendo DS. AVISO ATENCIÓN Te avisa de formas incorrectas de usar tu consola Nintendo DSi que pueden causar serios daños personales. Te advierte...

ELC-MVS01 Brochure (1.0 MB) - Sony
ELC-MVS01 Brochure (1.0 MB) - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
ELC-MVS01 "Enhanced Live-production Control System" Multi-format control-room automation software Enhanced Live-production Control System The MVS series of multi-format production switchers has gained worldwide acceptance, since its inception in 2001, helping to establish Sony as a leader in the live production market. Sony has continuously evolved the MVS platform with hardware and software that combine high performance and ease of use with the technology's scalable architecture. The latest development...

Tap
Tap
26/03/2025 - www.logitech.com
epcn?h Wb?TP100??c?O N:O??[?c?O?N??_S?O0e? S???b0Sse?Q?[?RN?T?N??OS ??0TP100??c?OQwg e?v??? ??0?Y??d?OT???R?O aVh? Ne? R;Q?Y1~?? [?s??{g~Oncwv???? SOO ?u(N????O??[???Q?e?hHv?O??[???dxc?R6Vh Wb? TP100??c?ON S?f/O??[???dxc?R6Vh? [????^.R?`?W(etN*??r ??z N-??_?Y?~?Y?Nv?u(b7OS??0 Wb? TP100??c?OQwg 10.1 ??[?Y':[???c?O? {?mv?YX?T?YN*[??? ?MN?? b?g mA~nW?Y?? Nc?O?Oncwv?[?n? b?? e/cTy?N T ??j!T? ^@v?O??[?0kdY? ??? HDMI ??Qe? SN?{g~[?s?Sse?Q?[?RN?0e? ~nQ?[?RN?v?SNu(`'S?Q?N?`?b@? v????O??g R?0 R???Nry`' Wb?TP100??c?O 6 3 1 5 7 2 9 10 4 1 2 3 4 5 N??_S?O?S?{??NN ? SsSN?{g~S?wT? R?QeO??0 ...

Communiqué de presse -  Compact
Communiqué de presse - Compact
06/03/2012 - www.pentax.fr
Communiqué de presse - Compact Le premier compact personnalisable Unique et novateur l'Optio RS1000 se personnalise à souhait ! L'utilisateur a la possibilité d'ajouter une image de son choix sur la façade amovible de l'Optio RS1000 afin de refléter au mieux ses goûts, sa personnalité ou son humeur du jour ! Envie de rouge, de bleu, de nature ou d'une silhouette panthère, la personnalisation de l'Optio RS1000 n'a aucune limite. L'Optio RS1000 est livré en standard avec trois faces avant...

INFORM2
INFORM2
23/06/2024 - www.valeo.com
Free translation for information purposes only Information relating to the Chief Executive Officer's compensation for the 2022 financial year as determined by the Board of Directors on February 23, 2023 Further to the recommendation of the Compensation Committee, the Board of Directors, at its meeting held on February 23, 2023, (i) determined Christophe Périllat's variable compensation for his duties as Chief Executive Officer for the 2022 financial year and (ii) acknowledged the degree of achievement of...

Logitech® Attack™ 3 Joystick
Logitech® Attack™ 3 Joystick
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech® Attack!" 3 Joystick Mac " PC " USB Whether you're lining up the shot in a dogfight or trying to nail a perfect three-point landing in a biplane, the Logitech® Attack!" 3 Joystick delivers the smooth performance and easy setup you need. No matter how you like to fly, the Logitech® Attack!" 3 Joystick will give you maximum control with minimum hassle. As soon as you wrap either hand around the comfortable handle, you'll immediately feel the smooth performance and precise control that...