Manuale d'uso e manutenzione User and maintenance ...

Extrait du fichier (au format texte) :

AKZM 757
AKZM 791

IT

Manuale d uso e manutenzione
User and maintenance manual

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
LA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI È MOLTO IMPORTANTE
Il presente manuale e l apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre.
Questo è il simbolo di pericolo, relativo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per l utilizzatore e per gli altri.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal simbolo di pericolo e dai seguenti termini:

PERICOLO

Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca lesioni gravi.

AVVERTENZA

Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni gravi.

Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale pericolo a cui si riferiscono ed indicano come ridurre il rischio di lesioni, danni e scosse elettriche conseguenti ad un non corretto uso dell apparecchio. Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
L apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di effettuare qualunque intervento d installazione.
L installazione o la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell apparecchio se non specificamente richiesto nel manuale d uso.
La messa a terra dell apparecchio è obbligatoria.
Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere il collegamento dell apparecchio, incassato nel mobile, alla presa di rete.
Affinché l installazione sia conforme alle norme di sicurezza vigenti, occorre un interruttore onnipolare avente una distanza minima di 3 mm. tra i contatti.
Non utilizzare prese multiple o prolunghe.
Non tirare il cavo di alimentazione dell apparecchio per staccarlo dalla presa di corrente.
Una volta terminata l installazione, i componenti elettrici non dovranno più essere accessibili dall utilizzatore.
Non toccare l apparecchio con parti del corpo umide e non utilizzarlo a piedi nudi.
L apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico per la cottura di alimenti. Non sono consentiti altri usi (es.
riscaldare ambienti). Il fabbricante declina ogni responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi.
L utilizzo dell apparecchio non è consentito alle persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza o conoscenza, a meno che non abbiano avuto istruzioni riguardanti l uso dell apparecchio da parte di persone responsabili della loro sicurezza.
Le parti accessibili possono diventare molto calde durante l uso. I bambini devono essere mantenuti a distanza e sorvegliati affinchè non giochino con l apparecchio.
Durante e dopo l uso non toccare gli elementi riscaldanti o le superfici interne dell apparecchio perché possono causare ustioni. Evitare il contatto con panni o altro materiale infiammabile fino a che tutti i componenti dell apparecchio non si siano sufficientemente raffreddati.

Les promotions



ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BAUKNECHT KVIE 2122/A+++ 119 175 L 2010/1060 18 L 36 dB

Funzionamento della macchina
Funzionamento della macchina
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Funzionamento della macchina Per ulteriori informazioni (inclusa la ricerca e risoluzione guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l uso. Suddividere la biancheria secondo simbolo di cura dei capi: Non asciugare in asciugatrice Suddividere i capi in base a: Spessore del materiale: ogni qualvolta si dispone di un carico eccessivo rispetto a quello che l apparecchio può gestire, separare il carico secondo il peso (per esempio dividere gli asciugamani...

installation - monteringsanvisningar installasjon
installation - monteringsanvisningar installasjon
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
S INSTALLATION - MONTERINGSANVISNINGAR Avståndet mellan kokkärl och nedre delen av fläkten måste vara minst 50 cm för elektriska plattor, och minst 65 cm för gasplattor, eller blandade plattor. Om ett större avstånd än det här specificerade anges i installationsanvisningarna som medföljer gasspisen är det detta avstånd som gäller. Se till att en utbildad fackman kontaktas för installationen. Följ numreringen nedan för monteringen: (1 2 3 .....). VARNING: Skilj apparaten från elnätet...

INSTALLATION DU FOUR À COLONNE/ DEMI ... - Quel four
INSTALLATION DU FOUR À COLONNE/ DEMI ... - Quel four
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
10200149aF.fm Page 3 Monday, September 5, 2005 2:24 PM INSTALLATION DU FOUR À COLONNE/ DEMI-COLONNE Recommandations ATTENTION : le four doit impérativement être débranché avant d'effectuer toute intervention d'installation ou d'entretien sur l'appareil. " L'installation doit être réalisée par un technicien qualifié, conformément aux instructions du fabricant et dans le respect des normes locales en vigueur en matière de sécurité. " Après avoir déballé le four, contrôlez que l'appareil...

KCGT 6010/I Mode d'emploi
KCGT 6010/I Mode d'emploi
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
5019_718_02010_FR 30-05-2007 9:58 Pagina 1 KCGT 6010/I Mode d emploi * 5019_718_02010_FR 30-05-2007 9:58 Pagina 2 5019_718_02010_FR 30-05-2007 9:58 Pagina 3 Avertissements 4 Conseils pour la protection de l environnement 5 Instructions pour la configuration et l assemblage 6 Configuration 6 Assemblage 7 Description de la hotte

Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il ...
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA LA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI È MOLTO IMPORTANTE Questo manuale e l apparecchio stesso forniscono importanti avvisi per la sicurezza, che devono essere letti e a cui è necessario attenersi sempre. Questo è il simbolo di pericolo per la sicurezza, che avverte gli utenti dei potenziali rischi per se stessi e per gli altri. Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal simbolo di pericolo e dai seguenti termini: PERICOLO Indica una situazione...

FICHA DEL PRODUCTO
FICHA DEL PRODUCTO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FICHA DEL PRODUCTO NUTID OV9 ES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Último nivel Primer nivel Panel de mandos Ventilador de refrigeración 1) (no visible) Protección Grill 2) Bloqueo de puerta 3) Catalizador Protección resistencia superior Resistencia grill Resistencia superior Luz posterior Ventilador de horno Resistencia inferior (no visible) Puerta fría del horno Función 0 3)Durante la pirólisis se activa un dispositivo automático de bloqueo de la puerta , en el display del...

Käyttöohjeet
Käyttöohjeet
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
501931102010FIN:Layout 1 17-04-2009 11:17 Pagina 80 ENNEN VIINIKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Ostamasi ammattikäyttöön tarkoitettu wine cellar (viinikaappi) on valmistettu ainoastaan viinin säilyttämistä varten. 1. Kun laite on purettu pakkauksesta tarkista, että ovi sulkeutuu moitteettomasti. Mahdollisista vaurioista on ilmoitettava jälleenmyyjälle 24 tunnin kuluessa. 2. Ennen laitteen käynnistämistä on suositeltavaa odottaa vähintään kaksi tuntia, jotta jäähdytyskierto toimii täydellä...
 
 

Art D3h28493w 7188237940 Agec 20250114
Art D3h28493w 7188237940 Agec 20250114
26/02/2025 - www.beko.fr
Fiche produit relative aux qualit?s et caract?ristiques environnementales Famille de produit 18/12/2023 R?f?rence du mod?le Marque Code produit Code EAN Date de mise ? jour DRYER 7188237940 BEKO D3H28493W 8690842626951 Qualit?s et caract?ristiques environnementales du produit Pourcentage de mati?res recycl?es (comporte au moins) 7,51% Recyclabilit? du produit Majoritairement Recyclable D?cret n?2022-748 du 29 avril 2022 relatif ? Pr?sence de m?taux pr?cieux l'information du consommateur...

CAB ocean-v6.indd - Cabasse
CAB ocean-v6.indd - Cabasse
25/04/2017 - www.cabasse.com
, L OC’AN notice d , installation du systeme owner , s manual for the system betriebsanleitung des systems www.cabasse.com CAB ocean-v6.indd 1 10/10/11 11:29 francais english deutsch DEBALLAGE - UNPACKING - AUSPACKEN Couper les 4 bandes de cerclage Unstrap the crate Zerschneiden Sie die vier Packbänder Enlever l insert vertical Remove the vertical insert Ziehen Sie das Sicherungsbrett heraus Retirer le 1er niveau Remove the upper quarter Nehmen Sie den oberen Teil der Transportverpackung...

Évaluation du site - Terraillon
Évaluation du site - Terraillon
06/11/2017 - www.terraillon.fr
www.lesnumeriques.com Date : 15/03/2014 Auteur : Christophe Séfrin Terraillon Activi-T : Test complet Éprise de modernisme, sinon de "jeunisme", l illustre firme Terraillon  70 ans d âge, ça compte !  veut prouver qu elle est encore dans le coup. " Nous voulons nous orienter vers les nouvelles générations qui pourraient imaginer que Terraillon est une marque ringarde", expliquait Didier Bollé, PDG de Terraillon depuis juin 2012. Cette nouvelle politique se concrétise notamment par...

PLA6147X
PLA6147X
18/06/2012 - www.smeg.fr
PLA6147X Lave-vaissell e intégrable, 60 cm, orbital, bandeau inox Classes AAA EAN13: 8017709109585 EAN13 8017709109585 Capacité 12 couverts 5 programmes 4 températures 45°, 55°, 65° et 70°C Touche marche/arrêt Commandes par touches électroniques: programmes, départ différé 3-6-9h, cycle 3/1 , début/pause Témoins lumineux: programmes, diagnostic par codes erreur, recharge sel et produit de rinçage, 3/1, heures différées Cuve et contreporte inox Paniers de couleur grise Panier supérieur...

SCP112SG8
SCP112SG8
18/06/2012 - www.smeg.fr
SCP112SG8 linéa Four électronique multifonction, pyrolyse, porte froide, 60 cm, gris miroir, chaleur tournante Classe énergétique A EAN13: 8017709132507 20% d'énergie en moins par rapport à la Classe A 12 fonctions (dont 2 de nettoyage pyrolyse) 9 recettes préprogrammées et 3 mémoires Manettes de commande rétro éclairées Programmateur électronique : départ différé 24 h (départ automatique) fin de cuisson avec signal sonore (le four s'arrête automatiquement) 2 afficheurs digitaux...

tous les ingrédients d'une soirée télé réussie - Sharp Europe
tous les ingrédients d'une soirée télé réussie - Sharp Europe
19/09/2017 - www.sharp.fr
COMMUNIQUÉ DE PRESSE : 20 NOVEMBRE 2013 TOUS LES INGRÉDIENTS D UNE SOIRÉE TÉLÉ RÉUSSIE ! LUMIÈRE TAMISÉE, PIZZA AU FOUR, BIÈRE FRAICHE, TENUE DÉCONTRACTÉE, ET COMPAGNON CONTRE LEQUEL SE BLOTTIR : LES RÉSULTATS D UNE ÉTUDE SHARP RÉVÈLENT LES INGRÉDIENTS DE LA SOIRÉE TÉLÉ PARFAITE SELON LES EUROPÉENS. Paris, 20 Novembre 2013  Les fêtes de Noël et les longues soirées d hiver devant la télé approchant à grands pas, Sharp a réalisé une étude pour connaître les différents...