Bedienungsanleitungen

Extrait du fichier (au format texte) :

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN IST SEHR WICHTIG
In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die Sie durchlesen und stets beachten sollten.
Dieses Symbol warnt vor möglichen Gefahren für die Sicherheit des Benutzers und anderer Personen.
Alle Sicherheitshinweise werden von dem Gefahrensymbol und folgenden Begriffen begleitet:

GEFAHR

Weist auf eine Gefahrensituation hin, die zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht verhindert wird.

WARNUNG

Weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei mangelnder Vorsicht zu schweren
Verletzungen führen kann.

Alle Gefahrenhinweise bezeichnen das potenzielle Risiko, auf das sie sich beziehen und geben an, wie Verletzungsgefahren, Schäden und
Stromschläge durch unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes vermieden werden können. Halten Sie sich genau an folgende
Anweisungen:
- Verwenden Sie bitte beim Auspacken und bei der Installation
Schutzhandschuhe.
- Halten Sie das Gerät vor Einbauarbeiten von der Stromversorgung getrennt.
- Einbau und Wartung müssen von einer Fachkraft gemäß den
Herstellerangaben und gültigen örtlichen
Sicherheitsbestimmungen durchgeführt werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst und tauschen Sie keine Teile aus, wenn dies vom Bedienungshandbuch nicht ausdrücklich vorgesehen ist.
- Das Netzkabel darf nur durch Fachpersonal ersetzt werden.
Wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle.
- Die Erdung des Gerätes ist gesetzlich vorgeschrieben.
- Das Netzkabel muss lang genug sein, um das in die Küchenzeile eingebaute Gerät an das Stromnetz anzuschließen.
- Um die einschlägigen Sicherheitsvorschriften zu erfüllen, muss installationsseitig ein allpoliger Trennschalter mit einer
Kontaktöffnungsweite von mindestens 3 mm vorgesehen werden.
- Schließen Sie einen Ofen mit Netzstecker nicht an eine
Vielfachsteckdose an.
- Verwenden Sie keine Verlängerungskabel.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel.

DE1

- Nach der Installation dürfen Strom führende Teile für den Benutzer nicht mehr zugänglich sein.
- Schalten Sie das Gerät bei Rissen ab. Es besteht die Gefahr eines
Stromschlags (nur Geräte mit Induktionsfunktion).

Les promotions



5019 301 01337 PL TABELA PROGRAMÓW
5019 301 01337 PL TABELA PROGRAMÓW
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PL TABELA PROGRAMÓW A. Kontrolka Drzwi otwarte  E. PokrtBo wyboru programów F. Przycisk Start /Pauza  G. PrzeBcznik prêdko[i wirowania H. Wskaznik przebiegu programu I. Przycisk Anulowanie  J. Przycisk Opóznienie startu  K. Wy[wietlanie czasu H Pralka ta jest wyposa|ona w automatyczne funkcje bezpieczeDstwa, które pozwalaj na wczesne wykrycie i rozpoznanie usterek oraz podjcie odpowiednich kroków zaradczych np.: C A B I D B. Kontrolka Serwis...

P TABELA DE PROGRAMAS 5019 301 06525
P TABELA DE PROGRAMAS 5019 301 06525
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30106525P.fm Page 1 Monday, July 25, 2011 5:53 PM P TABELA DE PROGRAMAS C Carga máx. Etiquetas dos cuidados com a roupa kg Algod. 95 °C 95 °C Algodão 40 - 60 °C Algod. 40 - 60 °C 40 - 60 °C G. Botão Centrifugação  H. Botão Início diferido  I. Indicador da sequência de programas F Tipo de lavagem/Notas - Respeite as recomendações do fabricante na etiqueta de cuidados com a roupa Roupa de algodão branca resistente normalmente a muito suja. Em caso de muita Algodão 95...

HL_EASY_DEFROST_WH_GB.qxp:Layout 1
HL_EASY_DEFROST_WH_GB.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
E INSTRUCCIONES PARA EL USO ESQUEMA DEL APARATO (Fig. 1) A. Tirador. B. Cierre de seguridad (si está previsto). C. Junta. D. Separador (si está previsto). E. Tapón del canal de desagüe del agua de descongelación. F. Panel de mandos. G. Rejilla de ventilación del motor lateral. ESQUEMA DEL PANEL DE CONTROL (Fig. 2) 1. Testigo rojo: cuando parpadea, indica una condición de alarma (ver el apartado "GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS"). 2. Testigo azul: cuando está encendido, indica que...

ES -1- ANTES DE UTILIZAR EL LAVAVAJILLAS POR ...
ES -1- ANTES DE UTILIZAR EL LAVAVAJILLAS POR ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tabla Guía de consulta rápida ANTES DE UTILIZAR EL LAVAVAJILLAS POR PRIMERA VEZ, LEA ATENTAMENTE ESTA GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Y LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE. EL PANEL DE ESTE LAVAVAJILLAS SE ACTIVA PULSANDO CUALQUIER BOTÓN, EXCEPTO EL BOTÓN DE CANCELACIÓN. POR RAZONES DE AHORRO DE ENERGÍA, CUANDO NO SE INICIA UN CICLO, EL PANEL SE APAGA AUTOMÁTICAMENTE DESPUÉS DE 30 SEGUNDOS. PANTALLA DE TIEMPO DE LAVADO Muestra la duración del ciclo y el tiempo restante (h:min). Con el Inicio diferido...

501931833137GB.pdfDOWNLOAD
501931833137GB.pdfDOWNLOAD
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM HOO B00 - B01 HOO B20 - B24 S INSTALLATIONSBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar och anvisad nummerordning (1Ö2Ö3Ö.....) när fläktkåpan skall monteras. Slå inte på strömmen till fläktkåpan förrän installationen är helt avslutad. Observera! Utsläppsröret och rörklämmorna som krävs för installationen levereras inte...

kochfeldes
kochfeldes
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31902043D.fm Page 4 Monday, April 21, 2008 12:06 PM BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER BENUTZUNG DES GLASKERAMIK-KOCHFELDES MONTAGE ELEKTRISCHER ANSCHLUSS ENERGIESPARTIPPS HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ HINWEISE UND ALLGEMEINE RATSCHLÄGE KOCHFELDZUBEHÖR REINIGUNG UND PFLEGE DES GLASKERAMIK-KOCHFELDES STÖRUNGSSUCHE KUNDENDIENST 4 31902043D.fm Page 5 Monday, April 21, 2008 12:06 PM VOR DER BENUTZUNG DES GLASKERAMIKKOCHFELDES " Bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig durchlesen und sie zum späteren...

S 5019 300 00846 PROGRAMÖVERSIKT
S 5019 300 00846 PROGRAMÖVERSIKT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
S PROGRAMÖVERSIKT A. Programvalsratt B. Programfasvisare C. Start/Paus-knapp D. Åtterställ-knapp E. Indikator för Lucka öppen  Denna tvättmaskin är utrustad med automatiska säkerhetsfunktioner som känner av och diagnostiserar fel på ett tidigt stadium och reagerar på dessa på lämpligt sätt, t.ex. genom att någon av indikatorerna nedan visas: F. Service  G. Indikator för Vattenkran stängd  H. Indikator för Rengör pump  B G E F D H A 1) Använd inte flytande...

ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ISTRUZIONI PER L USO PRIMA DI USARE IL PIANO COTTURA VETROCERAMICO INSTALLAZIONE CONNESSIONI ELETTRICHE CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE PRECAUZIONI E AVVERTENZE GENERALI ACCESSORI DEL PIANO DI COTTURA PULIZIA E MANUTENZIONE DEL PIANO DI COTTURA VETROCERAMICO GUIDA RICERCA GUASTI SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA 46 PRIMA DI USARE IL PIANO COTTURA VETROCERAMICO " Per utilizzare al meglio il vostro nuovo elettrodomestico, vi invitiamo a leggere attentamente...
 
 

Les fours multifonctions Miele
Les fours multifonctions Miele
19/09/2018 - www.miele.fr
Les fours multifonctions Miele Modèles, dimensions et systèmes de nettoyage Modèles Four encastré Le four est installé indépendamment d'une table de cuisson, son emplacement peut en conséquence varier, par exemple à hauteur des yeux pour davantage de confort d'utilisation. Dimensions d'encastrement Le four Panorama largeur 90 cm, hauteur 48 cm Le four Compact largeur 60 cm, hauteur 45 cm Le four Classique largeur 60 cm, hauteur 60 cm 28 Des possibilités multiples Systèmes de nettoyage Vous...

Darkfield - Logitech
Darkfield - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logicool Darkfield Laser Tracking b€ˆSi‚‰  The World is Your Mouse Pad ÿNuLN-0L0Þ0¦0¹0Ñ0Ã0É0kÿ 0Î0ü0È0Ñ0½0³0ó0LNºl0’–Æ00‹N;0jtu10n 1 0d0o00i0S0k0g0‚c0aK0“0gO0F0S0h0L0g0M0‹ lŽý0U0k0B0Š0~0Y00]0n0ˆ0F0j0â0Ð0¤0ët°Xƒ0k0J0D0f0_ëi`'0huu#`'0nTN 0kg0‚_yzË0d0S 0h0LY0D0¢0¯0»0µ0ê0ü0h0W0f00Þ0¦0¹0Lc0R0‰0Œ0~0Y0 Y0O0nNº0L0O0D0k0k0O0D0¿0Ã0Á0Ñ0Ã0É0ˆ0Š0‚kcxº0k0³0ó0È0í0ü0ë0W0„0Y0D0Þ0¦0¹0’0Î0ü0È0Ñ 0½0³0ó0ndÍOkOu(0W00Û0Æ0ë0„0«0Õ0§0O‹p[¤0K0‰0ê0Ó0ó0°0ë0ü0à0kó0‹0~0g00Þ0¦0¹0’O 0FX4b@0oY0k00_0Š0~0Y00Þ0¦0¹0n0È0é0Ã0­0ó0°b€ˆS0o0S0S...

Fiche produit Sony : 42/1168443955142.pdf
Fiche produit Sony : 42/1168443955142.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Office ge ines * us B Ho m ium erpris LTO Linear Tape Open Idéal pour la sauvegarde intensive de données et l'archivage en réseau ou sur serveurs haut de gamme. Le leader du stockage de données de grande capacité. Le LTO est un format de stockage de données particulièrement fiable et durable, parfaitement adapté à l'archivage à grande échelle et la sauvegarde intensive de données. Le LTO présente une gamme évolutive d'importantes capacités de stockage, de 200 Go à 1,6...

Español - Support - Apple
Español - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Pila l Españo AppleCare Instrucciones para la sustitución Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/. Aviso : A lo largo de este proceso, mantén las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. Aviso : El interior del ordenador presenta bordes afilados. Actúa con precaución cuando lleves a cabo este procedimiento. Herramientas...

Objet : Rappel nouvelle gamme MFP A4 couleur ... - Triumph-Adler
Objet : Rappel nouvelle gamme MFP A4 couleur ... - Triumph-Adler
18/01/2018 - www.triumph-adler.fr
TAF16/0612  09/06/2016            Modèles compatibles : TA Color 300ci, 350ci, 400ci  Objet :  Rappel nouvelle gamme MFP A4  couleur         Présentation / positionnement  Une offre A4 sans compromis technologique, la compacité en plus !   Grâce à leur technologie comparable à celle des systèmes A3, la nouvelle gamme MFP A4 TA Triumph Adler  s inscrit dans l évolution du marché : elle vous permet de faire différence en offrant une gamme A4 inédite tout  en assurant la pérennité de votre potentiel A3.    Comment ?  Des systèmes polyvalents et évolutifs, pour une adaptation à tout environnement de travail.     Un choix de finition inégalé pour une plateforme A4 :   ð·...

EMBARGO - Cabasse
EMBARGO - Cabasse
02/11/2017 - www.cabasse.com
Communiqué de presse, Le XX Mai 2017 Cabasse au rendez-vous de Sound Days ! 13 & 14 Mai 2017, Le Carreau du Temple Cabasse, marque française emblématique, leader sur le marché de l acoustique Haute-Fidélité, annonce sa participation aux Sound Days, une nouvelle édition consacrée à l'audio nomade, au vinyle et à la musique dématérialisée. A cette occasion, Cabasse présentera aux visiteurs et audiophiles sa gamme Streaming Haute-Fidélité ainsi que ses nouvelles enceintes coaxiales...