Torktumlarens funktion

Extrait du fichier (au format texte) :

Torktumlarens funktion
Mer information (inklusive felsökning och service) finns i de olika kapitlen i bruksanvisningen.

Sortera tvätten efter klädvårdssymboler:
Torktumla inte

Sortera efter:
Materialets tjocklek: om du har mer tvätt att torka än torktumlaren kan hantera bör du alltid sortera efter vikt skilj t.ex. på handdukar och tunna underkläder och torka dem separat).

Lämplig för torktumling vid låg torktemperatur

Typ av material: bomull (lin); syntetmaterial.

Lämplig för torktumling

Torktumla inte: ylle, silke, nylonstrumpor, ömtåliga broderier, tyger med metalldekorationer, skrymmande föremål såsom sovsäckar, etc.

Förbereda tvättgodset
Öppna luckan

Torrhetsgrad: skåptorr, stryktorr, osv.

Dra igen dragkedjor, knäpp alla knappar, spännen och liknande samt töm alla fickor.
Kontrollera att det inte finns cigarettändare i tvätten. Vänd plaggen ut och in.
Öppna luckan genom att dra i luckhandtaget. Om barnspärren är inkopplad måste den kopplas ur (mer information finns i avsnittet Omhängning av luckan/Barnspärr  i bruksanvisningen).

Fylla torktumlaren och stänga luckan

Lägg in tvätten löst i trumman så att allt blir lika torrt. Stäng luckan.

Sätta på maskinen och välja program

Välj önskat torkprogram med hjälp av programvalsratten (information finns i programöversikten).

Välja tillvalsfunktioner
(om maskinen har sådana)

Välj önskad tillvalsfunktion genom att trycka på motsvarande knapp.
Indikatorlampan ovanför relevant knapp tänds, vilket bekräftar ditt val. En indikator blinkar snabbt om ett felval har gjorts (tillvalsfunktioner som inte kan kombineras).
För att ångra en tillvalsfunktion trycker du bara på funktionsknappen en gång till.

Les promotions



AKT 807 FICHE PRODUIT DIMENSIONS DE LA TABLE DE ...
AKT 807 FICHE PRODUIT DIMENSIONS DE LA TABLE DE ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKT 807 FICHE PRODUIT FR 2 3 1. Foyer radiant Ø 145 2. Foyer radiant Ø 180 3. Foyer radiant double Ø 280 4. Afficheur Attention : Afin d éviter que la surface vitrocéramique ne subisse des dommages irréversibles, n utilisez pas : - d ustensiles dont le fond n est pas parfaitement plat. - de casseroles en métal avec fond émaillé. Tout défaut esthétique (rayures, traces sur la surface, etc.) doit être communiqué immédiatement, dès l installation. 1 4 DIMENSIONS DE...

utilisation et entretien du distributeur d'eau et du filtre
utilisation et entretien du distributeur d'eau et du filtre
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
UTILISATION ET ENTRETIEN DU DISTRIBUTEUR D EAU ET DU FILTRE Distributeur d'eau Première utilisation La première fois que vous utilisez le distributeur d'eau ou après une longue période d'inutilisation, lavez le réservoir et le filtre à l'eau. Le distributeur d'eau fournit de l'eau fraîche et filtrée, sans qu'il soit nécessaire d'ouvrir chaque fois la porte du réfrigérateur. En réduisant le nombre d'ouvertures de la porte, la consommation énergétique du produit diminue également. Installation...

Scarica
Scarica
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ISTRUZIONI PER L USO PRIMA DI USARE LA CAPPA CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI COME USARE LA CAPPA MANUTENZIONE E PULIZIA GUIDA RICERCA GUASTI SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA INSTALLAZIONE 27 PRIMA DI USARE LA CAPPA " " " " Per utilizzare al meglio la vostra cappa, vi invitiamo a leggere attentamente le istruzioni per l uso e conservarle in caso di necessità. Questo apparecchio è stato progettato per l utilizzo da parte di adulti. Uso non consentito...

COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE CONGÉLATEUR
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE CONGÉLATEUR
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE CONGÉLATEUR Ce congélateur permet de conserver des aliments déjà congelés et de congeler des aliments frais. Mise en marche du congélateur Il n est pas nécessaire de programmer la température du congélateur à l aide du thermostat car cela a déjà été fait en usine. Branchez l appareil. L alarme se déclenche lorsque la température du congélateur n est pas encore suffisamment froide pour y placer les aliments. Ne rangez les aliments que lorsque le...

VAŽNE SIGURNOSNE INFORMACIJE
VAŽNE SIGURNOSNE INFORMACIJE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
VA}NE SIGURNOSNE INFORMACIJE Ovaj priru nik sadr~i va~ne informacije o sigurnosti, uporabi i odr~avanju vaae nove ugradne plo e. Pa~ljivo pro itajte priru nik i  uvajte ga na lako dostupnom mjestu za budue potrebe. Kad se temperatura vrati unutar normalnih razina, mo~ete ponovno uklju iti ugradnu plo u. 10. Prije uporabe provjerite jesu li polja za kuhanje i dna lonaca suha. 11. Nemojte stavljati metalne predmete poput kuhinjskih pomagala (no~eva, vilica, ~lica, &), poklopce ni...

Návod k použití a údržbe Návod na používanie a údržbu ...
Návod k použití a údržbe Návod na používanie a údržbu ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
CZ SK H Návod k pou~ití a údr~b Návod na pou~ívanie a údr~bu Használati és karbantartási kézkönyv DnLE}ITÉ POKYNY OHLEDN BEZPE NOSTI VA`E BEZPE NOSTT I BEZPE NOST JINÝCH OSOB JE VELICE DnLE}ITÁ. Tento návod i samotný spotYebi je opatYen dole~itými zprávami ohledn bezpe nosti, které je tYeba si pYe íst a v~dy se podle nich Yídit. Toto je výstra~ný symbol týkající se bezpe nosti, který upozorHuje u~ivatele a jiné osoby na potenciální...

Notice d'emploi
Notice d'emploi
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AVANT D UTILISER L APPAREIL " L appareil que vous avez acheté a été conçu pour être utilisé dans un environnement domestique, mais aussi : - dans les zones de cuisine des lieux de travail, magasins et/ou bureaux - dans les fermes - dans les hôtels, les motels, les résidences, les bed & breakfasts à usage exclusif du client. Pour utiliser au mieux votre appareil, nous vous invitons à lire attentivement les instructions relatives à son utilisation ; vous y trouverez la description de...

5019 312 10803 OHJELMATAULUKKO FIN
5019 312 10803 OHJELMATAULUKKO FIN
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FIN OHJELMATAULUKKO A. Ohjelmanvalintapainikkeet B. Lisätoimintojen painikkeet C. Lämpötila-painike D. Ajastin-painike E. Linkousn -painike F. Käynnistys(Keskeytys)-painike G. Palautus/Tyhjennys-painike H. Näyttö I. Omat ohjelmat-painike J. Ohjelmavaiheen merkkivalo Ohjelma H K L J M K. Luukku auki -merkkivalo L. Osoitin Painikkeet lukittu  Tässä pesukoneessa on automaattisia turvatoimintoja, jotka havaitsevat ja ilmaisevat mahdolliset häiriöt varhaisessa vaiheessa,...
 
 

Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Mouse M600
Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Mouse M600
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Mouse M600 AA Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Mouse M600 1 2 On 4 5 English The battery LED turns green when you install the batteries. It turns red when the batteries need replacing. 7 English www.logitech.com/support/M600 Español RecomendaciónM600 se ha diseñado para aprovechar la aplicación de desplazamiento uniforme de Logitech. Descarga l aplicación gratuita de www.logitech.com/support/M600....

Tensiomètre connecté à votre Smartphone par ... - Terraillon
Tensiomètre connecté à votre Smartphone par ... - Terraillon
01/04/2020 - www.terraillon.fr
Tensiometre bras connecte Fiche Provisoire APPELLATION COMMERCIALE PN REFERENCE COULEUR TENSIO SCREEN 12 870 CB32233WH Blanc MESURE Type de mesure Bras Oscillometrique - CB32233WH - %I %I Plage de mesure Pression Pouls (mmHg) (b/min) 0-300 40-199 Precision Pouls ±5% 60 Memoires CARACTERISTIQUES BRASSARD Dimension brassard Gonflage automatique Degonflage controle (cm) CONNECTIVITE Bluetooth Application Smartphone

SM 460DR_S
SM 460DR_S
13/02/2012 - www.samsung.com
SyncMaster 460DR-S Affichage Dynamique Vitrine " Moniteur LCD 46'' à très forte luminosité " Dalle a-si TFT/S-PVA " Luminosité : 1500 cd/m² " Résolution : 1366 x 768 " Taux de contraste : 3500:1 " Entrées Multi-sources " Temps de réponse : 8 ms (G toG) Toutes caractéristiques sont sujettes à modification sans avis préalable SyncMaster 460DR-S Caractéristiques 460DR-S Points Forts Dalle Diagonale Pitch Type Nbre de couleurs affichées Luminosité Contraste Angle de vision...

table des matières - De'Longhi
table des matières - De'Longhi
13/11/2017 - www.delonghi.com
TABLE DES MATIÈRES 1 DESCRIPTION DE L  APPAREIL (voir page 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 3 INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 4 PREMIÈRE MISE EN SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

iRC5185i
iRC5185i
05/03/2018 - www.canon.fr
Système d impression Couleur d entreprise L  iRC5185i vous permet de produire en interne des documents couleur avec une qualité et une finition professionnelle que vous sous-traitiez jusqu à présent. Avec une vitesse d impression de 51 pages par minute, un scanner haute vitesse permettant de numériser les originaux recto verso à la vitesse de 100 images par minute, une résolution d impression de 1200 dpi, des modules de finition variés et des fonctions de sécurité avancées, votre...

Logi 2024 Cdp Submission For Cy23
Logi 2024 Cdp Submission For Cy23
02/03/2025 - www.logitech.com
Logitech Europe S.A. 2024 CDP Corporate Questionnaire 2024 Important: this export excludes unanswered questions This document is an export of your organization's CDP questionnaire response. It contains all data points for questions that are answered or in progress. There may be questions or data points that you have been requested to provide, which are missing from this document because they are currently unanswered. Please note that it is your responsibility to verify that your questionnaire...