Torktumlarens funktion

Extrait du fichier (au format texte) :

Torktumlarens funktion
Mer information (inklusive felsökning och service) finns i de olika kapitlen i bruksanvisningen.

Sortera tvätten efter klädvårdssymboler:
Torktumla inte

Sortera efter:
Materialets tjocklek: om du har mer tvätt att torka än torktumlaren kan hantera bör du alltid sortera efter vikt skilj t.ex. på handdukar och tunna underkläder och torka dem separat).

Lämplig för torktumling vid låg torktemperatur

Typ av material: bomull (lin); syntetmaterial.

Lämplig för torktumling

Torktumla inte: ylle, silke, nylonstrumpor, ömtåliga broderier, tyger med metalldekorationer, skrymmande föremål såsom sovsäckar, etc.

Förbereda tvättgodset
Öppna luckan

Torrhetsgrad: skåptorr, stryktorr, osv.

Dra igen dragkedjor, knäpp alla knappar, spännen och liknande samt töm alla fickor.
Kontrollera att det inte finns cigarettändare i tvätten. Vänd plaggen ut och in.
Öppna luckan genom att dra i luckhandtaget. Om barnspärren är inkopplad måste den kopplas ur (mer information finns i avsnittet Omhängning av luckan/Barnspärr  i bruksanvisningen).

Fylla torktumlaren och stänga luckan

Lägg in tvätten löst i trumman så att allt blir lika torrt. Stäng luckan.

Sätta på maskinen och välja program

Välj önskat torkprogram med hjälp av programvalsratten (information finns i programöversikten).

Välja tillvalsfunktioner
(om maskinen har sådana)

Välj önskad tillvalsfunktion genom att trycka på motsvarande knapp.
Indikatorlampan ovanför relevant knapp tänds, vilket bekräftar ditt val. En indikator blinkar snabbt om ett felval har gjorts (tillvalsfunktioner som inte kan kombineras).
För att ångra en tillvalsfunktion trycker du bara på funktionsknappen en gång till.

Les promotions



Comment utiliser l'appareil
Comment utiliser l'appareil
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Comment utiliser l appareil Pour de plus amples explications, consultez les différents chapitres de la notice d emploi. Allumez l appareil Sélectionnez, mémorisez et versez le détergent Appuyez sur la touche MARCHE / ARRÊT. (La première fois que vous mettez le lave-vaisselle en marche et en cas d utilisation de détergent d un autre A BC type) 1. Sélectionnez le troisième programme en haut du tableau correspondant. 2. Appuyez environ 7 secondes sur la touche Départ jusqu à modifier...

MODE D'EMPLOI
MODE D'EMPLOI
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
41902030F.fm Page 20 Monday, October 11, 2010 11:15 AM MODE D EMPLOI AVANT D UTILISER LA TABLE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE POUR LA PREMIÈRE FOIS MISE EN PLACE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE CONSEILS POUR ÉCONOMISER L ÉNERGIE CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT PRÉCAUTIONS ET CONSEILS D ORDRE GÉNÉRAL ACCESSOIRES DE LA TABLE DE CUISSON NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE DIAGNOSTIC DES PANNES SERVICE APRÈS-VENTE 20 41902030F.fm Page 21 Monday, October 11,...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL WP 207 A A A A A A A 234 2800 ABCDEFG 2010/1059 X13 44

Scarica
Scarica
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
1 a b c d e f g 2 5 10 6 11 7 ( ) 12 3 8 B 13 4 9 A 14 DESTINAZIONE D USO " Conservare il libretto di istruzioni e la scheda programmi; in caso di cessione della lavatrice a terzi, consegnare anche il presente libretto di istruzioni e la scheda programmi. Questa lavatrice è prevista esclusivamente per il lavaggio della biancheria in una quantità comune per

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL AWOD 4944 A A A A A A A 215 kg 10800 2010/1061 9 59 dB ABCDEFG 79 dB

belangrijke veiligheidsinstructies waarschuwing
belangrijke veiligheidsinstructies waarschuwing
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES UW VEILIGHEID EN DE VEILIGHEID VAN ANDEREN IS HEEL BELANGRIJK. Deze handleiding en het apparaat zelf zijn uitgerust met belangrijke mededelingen die betrekking hebben op de veiligheid en die altijd gelezen en opgevolgd dienen te worden. Dit is een waarschuwingssymbool voor de veiligheid dat de gebruiker waarschuwt voor mogelijke gevaren voor hemzelf en voor anderen. Alle berichten die betrekking hebben op de veiligheid worden voortgegaan door een waarschuwingssymbool...

INSTALLAZIONE DEL FORNO COLONNA/ MEZZA COLONNA
INSTALLAZIONE DEL FORNO COLONNA/ MEZZA COLONNA
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
10200149aI.fm Page 7 Monday, September 5, 2005 2:25 PM INSTALLAZIONE DEL FORNO COLONNA/ MEZZA COLONNA Raccomandazioni Importante: qualsiasi intervento di installazione o manutenzione deve essere eseguito con il forno scollegato dalla rete elettrica. " L installazione deve essere effettuata da un Tecnico qualificato secondo le istruzioni del Fabbricante e secondo le norme locali in vigore. " Dopo aver disimballato il forno verificare che l apparecchio non sia stato danneggiato durante il trasporto...

501971001136_F.qxp:Layout 1
501971001136_F.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Mode d emploi Informations importantes pour la sécurité 4 Installation 8 Conseils pour la protection de l'environnement 9 Déclaration de conformité CE 9 Diagnostic des pannes 9 Service Après-vente 10 Nettoyage 10 Entretien 11 Instructions pour l'utilisation du four 12 Tableau de description des fonctions 23 Tableau de cuisson 25 Tableau des recettes testées 28
 
 

ARMOIRES 600 L POSITIVES DIGITALES
ARMOIRES 600 L POSITIVES DIGITALES
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
COMPOSITION DE LA GAMME Les modèles décrits dans cette fiche sont 8 armoires réfrigérées de 600 litres (dont 1 de 300+300 L), qui garantissent d'excellentes performances et une haute efficacité. Ces modèles sont disponibles en versions positives et négatives, dans plusieurs matériaux au choix (AISI 304, AISI 430 ou couleur blanche) et avec des portes pleines. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Intérieur et extérieur en acier inox AISI 304, AISI 430 ou couleur blanche, fond extérieur, dessus...

When To Use A Stylus And A Mouse For Optimal Learning
When To Use A Stylus And A Mouse For Optimal Learning
10/03/2025 - www.logitech.com
Matching tech tools with learning styles There are more tech tools available than ever. But what should your school use? And when? Let's explore the benefits of teaching and learning with the stylus and the mouse! Use a Stylus Active learning No need to stay seated! With a stylus and tablet or Chromebook, students and teachers can get up and move, doing anything from rotating small groups in history class to an outdoor bug hunt in science. when... Creative expression is key Do your students...

Le Code De Conduite De Sharp
Le Code De Conduite De Sharp
16/05/2025 - www.sharp.fr
Le code de conduite de Sharp (Consultable sur le site https://global.sharp/) Afin que les soci?t?s du groupe Sharp (Sharp Corporation, ses filiales et soci?t?s affili?es dans lesquelles Sharp Corporation d?tient une participation majoritaire) mettent en pratique le contenu de la Charte du comportement d'entreprise du groupe Sharp dans nos activit?s commerciales quotidiennes et assument ainsi notre responsabilit? sociale en tant que membres de la soci?t? mondiale, ? tous les administrateurs, dirigeants...

Executive Summary - CDW
Executive Summary - CDW
21/11/2014 - www.samsung.com
1 Executive Summary Solid-state drives (SSDs) are becoming an increasingly popular choice for computer users who value the impressive speed, reliability and energy savings they provide. Although SSDs are likely to cost significantly more than hard disk drives (HDDs) on a per-gigabyte (GB) basis for the foreseeable future, a growing number of users are coming to the conclusion that the outstanding performance they provide is worth the extra cost, especially as prices fall and SSD technology continues...

{72c1924f Ba79 44d3 A38a 6b4b6e1b5511}conectividade Onipresente
{72c1924f Ba79 44d3 A38a 6b4b6e1b5511}conectividade Onipresente
15/08/2025 - www.huawei.com
A Conectividade Onipresente forja um futuro inteligente Documento de posi??o Introdu??o Promovendo a Conectividade Onipresente, introduzindo um futuro inteligente Nos ?ltimos dois s?culos, a humanidade presenciou uma enxurrada de avan?os tecnol?gicos e transforma??es dram?ticas das ind?strias, com pessoas not?veis iluminando o caminho para um mundo melhor. Desenvolver redes de telecomunica??o onipresentes e inclusivas ? crucial para o desenvolvimento econ?mico e o progresso da sociedade. Sr....

Catalogue Mc170 En Web
Catalogue Mc170 En Web
27/06/2024 - cabasse.com
MC170 SERIES ACOUSTIC EMOTIONS Cabasse, the name for French audio since 1950, has always been focused on one goal: perfection in sound reproduction. Facing the ocean, the Cabasse Acoustic Center houses all the skills and technical means necessary for innovations in acoustics. Equipped with one of the world's most accurate anechoic chambers, laser based measurement devices and state of the art simulation equipment; the Cabasse R&D team is capable of engineering some of the most advanced audio systems helping audiophiles discover...