Mode d'emploi

Extrait du fichier (au format texte) :

645D_FRE.book Page i Wednesday, December 8, 2010 12:19 PM

Appareil photo moyen format numérique

Mode d'emploi

La lecture du mode d'emploi vous permettra de bénéficier d'un fonctionnement optimal de votre appareil.

645D_FRE.book Page ii Wednesday, December 8, 2010 12:19 PM

Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil photo PENTAX moyen format numérique h. Veuillez lire le mode d'emploi préalablement à l'utilisation de l'appareil afin de tirer le meilleur parti des fonctions de ce produit. Ce document, qui est à conserver après lecture, sera un outil précieux pour vous aider à comprendre l'ensemble des caractéristiques de l'appareil. Objectifs que vous pouvez utiliser En général, les objectifs qui peuvent être utilisés avec cet appareil sont les objectifs D FA645 et FA645 et les objectifs 645 disposant d'une position d'ouverture s (Auto). Pour utiliser tout autre objectif ou accessoire, reportez-vous au p.28 de ce manuel. Droits d'auteur Les images prises à l'aide de cet appareil qui sont destinées à un usage autre que privé ne peuvent être utilisées sans autorisation préalable, tel que défini par le Copyright Act (législation relative aux droits d'auteur en vigueur aux États-Unis). Soyez particulièrement attentif aux restrictions concernant l'usage privé de certains types d'images, prises lors de manifestations ou de spectacles ou destinées à être exposées. Les images prises dans le but d'obtenir des droits d'auteur ne peuvent être utilisées autrement que dans le cadre des droits d'auteur définis par le Copyright Act, et une vigilance particulière est également recommandée à cet égard. Marques déposées PENTAX, h et smc PENTAX sont des marques de fabrique de HOYA CORPORATION. PENTAX Digital Camera Utility et SDM sont des marques de fabrique de HOYA CORPORATION. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Windows Vista est une marque déposée ou une marque de fabrique de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Macintosh et Mac OS sont des marques de fabrique d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. Le logo SDHC est une marque de fabrique de SD-3C, LLC. Ce produit inclut la technologie DNG sous licence d'Adobe Systems Incorporated.

Le logo DNG est soit une marque de fabrique déposée soit une marque de fabrique d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis ou dans les autres pays. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de fabrique ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. Toutes les autres marques ou noms de produits sont des marques déposées de leurs sociétés respectives. Ce produit est compatible avec PRINT Image Matching III ; les appareils photo numériques, imprimantes et logiciels dotés de la technologie PRINT Image Matching permettent aux utilisateurs de réaliser des photos qui sont plus fidèles à leurs intentions. Certaines fonctions sont indisponibles sur les imprimantes non compatibles avec PRINT Image Matching III. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés. PRINT Image Matching est une marque déposée de Seiko Epson Corporation. Le logo PRINT Image Matching est une marque de fabrique de Seiko Epson Corporation. À l'attention des utilisateurs de cet appareil · N'utilisez pas ou ne rangez pas cet appareil à proximité d'équipements qui génèrent des radiations électromagnétiques ou des champs magnétiques puissants. Des charges statiques ou des champs magnétiques forts produits par les équipements tels que les émetteurs radio peuvent interférer avec l'écran, endommager les données enregistrées sur la carte mémoire ou affecter les circuits internes du produit et entraîner un dysfonctionnement de l'appareil. · L'écran à cristaux liquides utilisé pour l'affichage a été conçu grâce à une technologie de très haute précision. Bien que le taux de pixels effectifs soit d'au minimum 99,99 %, il est possible que 0,01 % ou moins des pixels restent inactifs ou au contraire soient actifs alors qu'ils ne devraient pas l'être. Cela n'a toutefois aucun effet sur l'image enregistrée. · Les cartes mémoire SD et SDHC sont indifféremment désignées comme des cartes mémoire SD dans le présent manuel.

ii

645D_FRE.book Page iii Wednesday, December 8, 2010 12:19 PM

· Dans ce manuel, le terme générique « ordinateur » fait aussi bien référence à un PC sous Windows qu'à un Macintosh. · Dans ce manuel, le terme « batterie » fait référence à tout type de source d'énergie (batterie ou pile) utilisé pour cet appareil photo et ses accessoires. Il est possible que les illustrations et l'écran d'affichage figurant dans le présent manuel diffèrent du produit réel.

iii

645D_FRE.book Page iv Wednesday, December 8, 2010 12:19 PM

iv

645D_FRE.book Page 1 Wednesday, December 8, 2010 12:19 PM

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ
Nous avons tout mis en oeuvre au cours de la conception de cet appareil pour en assurer l'utilisation en toute sécurité. Nous vous demandons donc d'être particulièrement vigilants quant aux points précédés des symboles suivants. Ce symbole indique que le non-respect de ce point peut engendrer des blessures corporelles graves. Ce symbole indique que le non-respect de ce point peut provoquer des blessures corporelles mineures à moyennement graves ou des dégâts matériels.

Danger

Attention

À PROPOS DE VOTRE APPAREIL
Danger
· N'essayez jamais de démonter ou de modifier l'appareil. L'appareil contient des pièces sous haute tension et il existe un risque de décharge électrique. · N'essayez jamais de toucher les parties internes de l'appareil visibles à la suite d'une chute ou pour toute autre raison car il existe un risque de décharge électrique. · Il est dangereux d'enrouler la courroie de l'appareil autour du cou. Soyez particulièrement vigilant avec les enfants en bas âge. · Ne regardez jamais directement le soleil à travers le viseur lorsque le téléobjectif est monté car cela peut s'avérer très dangereux pour votre vue et, en particulier, provoquer une cécité.

· Retirez immédiatement la batterie de l'appareil ou débranchez l'adaptateur secteur et contactez votre centre de réparation PENTAX le plus proche en cas de fumée, d'odeur suspecte ou d'un quelconque dysfonctionnement. Le fait de continuer à utiliser l'appareil peut entraîner un incendie ou une décharge électrique. · Certaines parties de l'appareil chauffent pendant son utilisation. De légères brûlures sont possibles en cas de maniement prolongé. · Si l'écran est endommagé, faites attention aux morceaux de verre. De même, veillez à ce que le cristal liquide n'entre pas en contact avec la peau, les yeux ou la bouche. · En fonction de facteurs qui sont propres à chaque individu ou de la condition physique de chacun, l'utilisation de l'appareil photo peut provoquer des démangeaisons, des éruptions ou des cloques. En présence de troubles anormaux, cessez l'utilisation de l'appareil et prenez immédiatement un avis médical.

À propos du chargeur de batterie et de l'adaptateur secteur
Danger
· Veillez à utiliser le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur exclusivement conçus pour ce produit, de tension et de voltage correspondant à l'appareil. Il existe un risque d'incendie, de décharge électrique ou de détérioration de l'appareil en cas d'utilisation d'un chargeur ou adaptateur autre que ceux spécifiés ou de tension et voltage différents. La tension spécifiée est 100-240 V CA. · Ne démontez pas et ne modifiez pas ce produit, sous peine d'incendie ou de décharge électrique.

1

645D_FRE.book Page 2 Wednesday, December 8, 2010 12:19 PM

· Arrêtez immédiatement l'appareil et contactez un centre de réparation PENTAX en cas de fumée, d'odeur suspecte ou d'un quelconque dysfonctionnement. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. · En cas de pénétration d'eau à l'intérieur de l'appareil, contactez un centre de réparation PENTAX. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. · En cas d'orage au cours de l'utilisation du chargeur de batterie ou du cordon d'alimentation secteur, débranchez le cordon et arrêtez l'appareil. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer des dommages, un incendie ou une décharge électrique. · Essuyez la prise du cordon d'alimentation secteur en présence de poussière. Cela pourrait en effet provoquer un incendie.

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Procédure d'installation
Procédure d'installation
06/03/2012 - www.pentax.fr
Procédure d'installation des firmwares pour le PENTAX Q et les optiques pour PENTAX Q ATTENTION Assurezvous impérativement que la batterie soit bien chargée (sous peine de rendre l'appareil inutilisable si l'appareil devenait par la suite inutilisable, il ne serait pas pris en charge dans la garantie de l'appareil en service aprèsvente Une fois le nouveau firmware pour l'optique installé, vous ne pouvez pas revenir en arrière. Procédure d'installation PROCÉDURE DE MISE À JOUR POUR LE...

Procédure de mise à jour version 1.10 du firmware pour le K10D ...
Procédure de mise à jour version 1.10 du firmware pour le K10D ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
Procédure de mise à jour version 1.10 du firmware pour le K10D - Munissez-vous d'une carte SD (16 Mo mini) Munissez d'un câble USB si pour copier le firmware vous connectez l'appareil directement à l'ordinateur Munissez vous d'un lecteur de cartes SD si vous voulez copiez la mise à jour sur la carte. Assurez-vous impérativement que la batterie (D-LI50) soit bien chargée (sous peine de rendre l'appareil inutilisable ensuite si tel n'était pas le cas. Si l'appareil devenait hors d'état...

Mode d'emploi - Pentax
Mode d'emploi - Pentax
28/02/2018 - www.pentax.fr
Mode d emploi (Version 3.5) Merci d avoir fait l acquisition de cet appareil numérique PENTAX. Ceci est le mode d emploi du logiciel « PENTAX REMOTE Assistant 3 », spécialement conçu pour vous permettre de régler et de faire fonctionner votre appareil depuis un ordinateur. Veuillez consulter le mode d emploi de votre appareil ainsi que le présent manuel avant d utiliser votre appareil et « PENTAX REMOTE Assistant 3 », afin de tirer le meilleur parti de leurs caractéristiques et...

Logiciel Version 1.10
Logiciel Version 1.10
06/03/2012 - www.pentax.fr
Logiciel Version 1.10 Téléchargement Windows Cette page va vous donner les instructions nécessaires et vous permettre de mettre à jour le logiciel interne de votre appareil *Ist D. Ces instructions sont uniquement destinées à un utilisateur Windows. Nous vous conseillons d'imprimer cette page afin de l'utiliser comme référence pendant la procédure de téléchargement de la mise à jour. INSTRUCTIONS POUR LA MISE A JOUR DU LOGICIEL 1- Branchez votre appareil, avec la carte Compact Flash...

Dernière mise à jour du firmware de l'Optio WP
Dernière mise à jour du firmware de l'Optio WP
06/03/2012 - www.pentax.fr
Mise à jour: 27/07/2005 Information sur la gamme numérique Pentax Téléchargement du firmware Dernière mise à jour du firmware de l'Optio WP July, 2005 Nous vous remercions d'avoir choisi le Pentax WP. PENTAX a le plaisir de vous annoncer la mise à disposition de la nouvelle mise à jour du Firmware Version 1.01de l'Optio WP. » Firmware dans ce document désigne le logiciel présent à l'intérieur de l'appareil photo numérique. Nom Nom enregistré Produit concerné Fichier du Firmware...

Optio S7 Factsheet_Fr.indd
Optio S7 Factsheet_Fr.indd
06/03/2012 - www.pentax.fr
Compact Numérique PENTAX Code article Optio S7 Code EAN 18872 0027075121256 Poids : 100 g nu Accessoires fournis Câble AV I-AVC7 Câble USB I-USB17 Câble AC D-CO2E Chargeur de batterie D-BC8 Batterie Li-ion D-LI8 Dragonne O-ST20 Logiciel S-SW35 Code N° 39553 39233 39475 39122 39121 39195 85,5 mm 2,5 pouces 53,5 mm 19,5 mm Câble AV I-AVC7 85,5 mm Câble USB I-USB17 Câble AC D-CO2E Un condensé de qualités > 7 Mégapixels, zoom optique 3 fois rétractable (équivalent 37,5 mm ­...

TAILLÉ POUR L'AVENTURE
TAILLÉ POUR L'AVENTURE
06/03/2012 - www.pentax.fr
TAILLÉ POUR L'AVENTURE www.pentax.fr F o t o s : La rs Sc hne i d e r LE K-7, POUR FAIRE FACE À TOUTES LES SITUATIONS Nos habitudes de vie changent et avec, notre manière de photographier. En effet la lumière, une grande variété de sujets et l'énergie dégagée par la nature nous incitent de plus en plus à faire de la photo en extérieur. Peu importe qu'il pleuve ou qu'il neige, que le sable ou la boue soit au rendez-vous, si vous êtes équipé du PENTAX K-7, vous ferez fi de tous ces...

LA PERFORMANCE SUR GRAND ÉCRAN.
LA PERFORMANCE SUR GRAND ÉCRAN.
06/03/2012 - www.pentax.fr
LA PERFORMANCE SUR GRAND ÉCRAN. EN VOYAGE, AVEC VOTRE FAMILLE OU VOS AMIS, UN APPAREIL PHOTO EST INDISPENSABLE POUR IMMORTALISER LES MOMENTS LES PLUS CONVIVIAUX. AVEC L'OPTIO V20, VOUS NE RATEREZ AUCUN PORTRAIT DE VOS PROCHES GRÂCE À LA NOUVELLE FONCTION « DÉTECTION DU SOURIRE » QUI PERMET À L'APPAREIL DE DÉCLENCHER PILE AU BON MOMENT. OÙ QUE VOUS SOYEZ, VOUS BÉNÉFICIEREZ D'UN GRAND CONFORT DE PRISE DE VUE ET VOUS POURREZ AISÉMENT PARTAGER VOS PHOTOS GRÂCE À SON ÉCRAN GÉANT DE 3''...
 
 

Déclaration de conformité des Zones de danger - TomTom
Déclaration de conformité des Zones de danger - TomTom
22/02/2017 - www.tomtom.com
Déclaration de Conformité NF Assistant Aide à la Conduite I , Je soussignée, Mlle Claire Oliver, pour le compte de: TomTom International B.V. De Ruyterkade 154, 1011 AC Amsterdam, The Netherlands Certifie que les Assistants à la Conduite suivants ont les numéros de certificats cités ci-après, à la condition que le logiciel installé dans le produit soit égal ou supérieur à la version indiquée ci-dessous: Produit TomTom Speed cam App (TomTom Zones de danger) TomTom Navigation App TomTom TomTom TomTom TomTom TomTom TomTom GO...

murano - DEROUET
murano - DEROUET
30/03/2020 - www.cabasse.com
MURANO Derniere nee de la gamme Artis, Murano est la plus petite de nos grandes enceintes a technologie coaxiale. Elle associe dans tous les registres transparence et puissance, precision et generosite. Nous l'avons concue et mise au point en France. Elle est soigneusement assemblee et controlee au meme endroit, afin de porter fierement la signature Cabasse. www.cabasse.com MURANO T W EE TE R -ME DIUM COAXI AL BC13 CSur du haut-parleur triaxial TC23 qui equipe notamment nos systemes de reference...

TR4110BL - Smeg
TR4110BL - Smeg
08/12/2016 - www.smeg.fr
TR4110BL Victoria SMEG ELITE Centre de cuisson, 110 cm, esthétique victoria, noir, deux fours + gril Classe énergétique A A EAN13: 8017709166670 Plan de cuisson : 7 brûleurs gaz dont: Externe gauche ultra-rapide : 4,20 kW Ar gauche : 3,00 kW Av gauche : 1,00 kW Ar central : 1,00 kW Av central : 3,00 kW Ar droit : 1,80 kW Av droit : 1,80 kW Grilles en fonte, Chapeaux de brûleurs émaillés fonte Allumage électronique intégré aux manettes Sécurité thermocouples rapides Brûleurs démontables...

Profil des dirigeants LG_MWC_160209
Profil des dirigeants LG_MWC_160209
19/02/2012 - www.lg.com
www.lge.com/fr Profil des dirigeants Skott Ahn PPrésident et P- DG Division Communications Mobiles LG Electronics Skott Ahn est Président et P-DG de la division Communications Mobiles de LG Electronics depuis 2007. Il est devenu la plus jeune personne à occuper cette position dans l'histoire du groupe LG. Skott Ahn a conduit la division vers un succès encore plus grand en apportant son discernement perspicace, en anticipant les besoins des consommateurs et en faisant émerger les nouvelles...

2020 04 14 Cp Valeo Guidance Eng
2020 04 14 Cp Valeo Guidance Eng
23/06/2024 - www.valeo.com
Press release Valeo: Covid-19 update Paris, April 14, 2020  In light of the Covid-19 pandemic, Valeo would like to stress that its absolute priority is to ensure the health and safety of its employees and their families, and is implementing all necessary measures to avoid any risks of contamination. Given the drop in business activity, which began to impact Valeo's plants in Europe and North America in the last two weeks of March, and the lack of visibility regarding when the crisis will end,...

Pr Information Relating To The Components Of The Chairman And Ceos Compensation
Pr Information Relating To The Components Of The Chairman And Ceos Compensation
23/06/2024 - www.valeo.com
Free translation for information purposes only Information relating to the components of the Chairman and Chief Executive Officer's compensation for the financial year ended December 31, 2020 as determined by the Board of Directors on March 24, 2021 Further to the recommendation of the Compensation Committee, the Board of Directors, at the meeting held on March 24, 2021 (i) determined Jacques Aschenbroich's variable compensation for his duties as Chairman and Chief Executive Officer for the financial...