Mode d'emploi

Extrait du fichier (au format texte) :

645D_FRE.book Page i Wednesday, December 8, 2010 12:19 PM

Appareil photo moyen format numérique

Mode d'emploi

La lecture du mode d'emploi vous permettra de bénéficier d'un fonctionnement optimal de votre appareil.

645D_FRE.book Page ii Wednesday, December 8, 2010 12:19 PM

Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil photo PENTAX moyen format numérique h. Veuillez lire le mode d'emploi préalablement à l'utilisation de l'appareil afin de tirer le meilleur parti des fonctions de ce produit. Ce document, qui est à conserver après lecture, sera un outil précieux pour vous aider à comprendre l'ensemble des caractéristiques de l'appareil. Objectifs que vous pouvez utiliser En général, les objectifs qui peuvent être utilisés avec cet appareil sont les objectifs D FA645 et FA645 et les objectifs 645 disposant d'une position d'ouverture s (Auto). Pour utiliser tout autre objectif ou accessoire, reportez-vous au p.28 de ce manuel. Droits d'auteur Les images prises à l'aide de cet appareil qui sont destinées à un usage autre que privé ne peuvent être utilisées sans autorisation préalable, tel que défini par le Copyright Act (législation relative aux droits d'auteur en vigueur aux États-Unis). Soyez particulièrement attentif aux restrictions concernant l'usage privé de certains types d'images, prises lors de manifestations ou de spectacles ou destinées à être exposées. Les images prises dans le but d'obtenir des droits d'auteur ne peuvent être utilisées autrement que dans le cadre des droits d'auteur définis par le Copyright Act, et une vigilance particulière est également recommandée à cet égard. Marques déposées PENTAX, h et smc PENTAX sont des marques de fabrique de HOYA CORPORATION. PENTAX Digital Camera Utility et SDM sont des marques de fabrique de HOYA CORPORATION. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Windows Vista est une marque déposée ou une marque de fabrique de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Macintosh et Mac OS sont des marques de fabrique d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. Le logo SDHC est une marque de fabrique de SD-3C, LLC. Ce produit inclut la technologie DNG sous licence d'Adobe Systems Incorporated.

Le logo DNG est soit une marque de fabrique déposée soit une marque de fabrique d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis ou dans les autres pays. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de fabrique ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. Toutes les autres marques ou noms de produits sont des marques déposées de leurs sociétés respectives. Ce produit est compatible avec PRINT Image Matching III ; les appareils photo numériques, imprimantes et logiciels dotés de la technologie PRINT Image Matching permettent aux utilisateurs de réaliser des photos qui sont plus fidèles à leurs intentions. Certaines fonctions sont indisponibles sur les imprimantes non compatibles avec PRINT Image Matching III. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés. PRINT Image Matching est une marque déposée de Seiko Epson Corporation. Le logo PRINT Image Matching est une marque de fabrique de Seiko Epson Corporation. À l'attention des utilisateurs de cet appareil · N'utilisez pas ou ne rangez pas cet appareil à proximité d'équipements qui génèrent des radiations électromagnétiques ou des champs magnétiques puissants. Des charges statiques ou des champs magnétiques forts produits par les équipements tels que les émetteurs radio peuvent interférer avec l'écran, endommager les données enregistrées sur la carte mémoire ou affecter les circuits internes du produit et entraîner un dysfonctionnement de l'appareil. · L'écran à cristaux liquides utilisé pour l'affichage a été conçu grâce à une technologie de très haute précision. Bien que le taux de pixels effectifs soit d'au minimum 99,99 %, il est possible que 0,01 % ou moins des pixels restent inactifs ou au contraire soient actifs alors qu'ils ne devraient pas l'être. Cela n'a toutefois aucun effet sur l'image enregistrée. · Les cartes mémoire SD et SDHC sont indifféremment désignées comme des cartes mémoire SD dans le présent manuel.

ii

645D_FRE.book Page iii Wednesday, December 8, 2010 12:19 PM

· Dans ce manuel, le terme générique « ordinateur » fait aussi bien référence à un PC sous Windows qu'à un Macintosh. · Dans ce manuel, le terme « batterie » fait référence à tout type de source d'énergie (batterie ou pile) utilisé pour cet appareil photo et ses accessoires. Il est possible que les illustrations et l'écran d'affichage figurant dans le présent manuel diffèrent du produit réel.

iii

645D_FRE.book Page iv Wednesday, December 8, 2010 12:19 PM

iv

645D_FRE.book Page 1 Wednesday, December 8, 2010 12:19 PM

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ
Nous avons tout mis en oeuvre au cours de la conception de cet appareil pour en assurer l'utilisation en toute sécurité. Nous vous demandons donc d'être particulièrement vigilants quant aux points précédés des symboles suivants. Ce symbole indique que le non-respect de ce point peut engendrer des blessures corporelles graves. Ce symbole indique que le non-respect de ce point peut provoquer des blessures corporelles mineures à moyennement graves ou des dégâts matériels.

Danger

Attention

À PROPOS DE VOTRE APPAREIL
Danger
· N'essayez jamais de démonter ou de modifier l'appareil. L'appareil contient des pièces sous haute tension et il existe un risque de décharge électrique. · N'essayez jamais de toucher les parties internes de l'appareil visibles à la suite d'une chute ou pour toute autre raison car il existe un risque de décharge électrique. · Il est dangereux d'enrouler la courroie de l'appareil autour du cou. Soyez particulièrement vigilant avec les enfants en bas âge. · Ne regardez jamais directement le soleil à travers le viseur lorsque le téléobjectif est monté car cela peut s'avérer très dangereux pour votre vue et, en particulier, provoquer une cécité.

· Retirez immédiatement la batterie de l'appareil ou débranchez l'adaptateur secteur et contactez votre centre de réparation PENTAX le plus proche en cas de fumée, d'odeur suspecte ou d'un quelconque dysfonctionnement. Le fait de continuer à utiliser l'appareil peut entraîner un incendie ou une décharge électrique. · Certaines parties de l'appareil chauffent pendant son utilisation. De légères brûlures sont possibles en cas de maniement prolongé. · Si l'écran est endommagé, faites attention aux morceaux de verre. De même, veillez à ce que le cristal liquide n'entre pas en contact avec la peau, les yeux ou la bouche. · En fonction de facteurs qui sont propres à chaque individu ou de la condition physique de chacun, l'utilisation de l'appareil photo peut provoquer des démangeaisons, des éruptions ou des cloques. En présence de troubles anormaux, cessez l'utilisation de l'appareil et prenez immédiatement un avis médical.

À propos du chargeur de batterie et de l'adaptateur secteur
Danger
· Veillez à utiliser le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur exclusivement conçus pour ce produit, de tension et de voltage correspondant à l'appareil. Il existe un risque d'incendie, de décharge électrique ou de détérioration de l'appareil en cas d'utilisation d'un chargeur ou adaptateur autre que ceux spécifiés ou de tension et voltage différents. La tension spécifiée est 100-240 V CA. · Ne démontez pas et ne modifiez pas ce produit, sous peine d'incendie ou de décharge électrique.

1

645D_FRE.book Page 2 Wednesday, December 8, 2010 12:19 PM

· Arrêtez immédiatement l'appareil et contactez un centre de réparation PENTAX en cas de fumée, d'odeur suspecte ou d'un quelconque dysfonctionnement. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. · En cas de pénétration d'eau à l'intérieur de l'appareil, contactez un centre de réparation PENTAX. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. · En cas d'orage au cours de l'utilisation du chargeur de batterie ou du cordon d'alimentation secteur, débranchez le cordon et arrêtez l'appareil. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer des dommages, un incendie ou une décharge électrique. · Essuyez la prise du cordon d'alimentation secteur en présence de poussière. Cela pourrait en effet provoquer un incendie.

Les promotions



RZ_SlimJim Optio MX4_FR
RZ_SlimJim Optio MX4_FR
06/03/2012 - www.pentax.fr
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Appareil numérique avec zoom et flash incorporé smc 5,8­58 mm/2,9­3,5 (37­370 mm en format 24x36) 12 éléments en 8 groupes (2 lentilles asphériques et 2 lentilles en verre ED) Zoom numérique 10X 4,23 mégapixels ­ total CCD 4,0 mégapixels ­ effectifs CCD de 1/2,7 pouces à transfert interligne avec filtre de couleurs primaires PROFONDEUR DE 12 bits RVB COULEUR FORMATS DE Photo : FICHIERS/ JPEG (Exif 2.2), DCF, DPOF, PIM III DÉFINITION 2304x 1728 1600 x1200...

Mode d'emploi
Mode d'emploi
06/03/2012 - www.pentax.fr
e_kb498_cover_7.fm Page 1 Tuesday, February 23, 2010 9:46 AM HOYA CORPORATION PENTAX Imaging Systems Division 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX Europe GmbH Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (European Headquarters) (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (Germany - http://www.pentax.de) Hotline: 0180 5 736829 / 0180 5 PENTAX Austria Hotline: 0820 820 255 (http://www.pentax.at) PENTAX U.K. Limited PENTAX House, Heron Drive, Langley,...

Le plein de performance dans un boîtier léger et compact
Le plein de performance dans un boîtier léger et compact
06/03/2012 - www.pentax.fr
Le plein de performance dans un boîtier léger et compact HOYA PENTAX CORPORATION a le plaisir de vous annoncer la sortie prochaine de son nouveau reflex numérique PENTAX Kr. Compact et léger, cet appareil combine simplicité d'utilisation et performances avec par exemple la transmission des données par Infrarouge. Le PENTAX Kr est équipé d'un capteur CMOS nouvelle génération d'une définition de 12.4 Megapixels. Le processeur PRIME II (PENTAX Real Image Engine) assure un traitement...

HYBRID E - Pentax
HYBRID E - Pentax
09/12/2014 - www.pentax.fr
LE SYSTEME HYBRIDE Code Art. Code EAN Noir & Noir K-01 boîtier nu K-01 + DA 40mm XS K-01 + DAL 18-55 K-01 + DAL 18-55 + DAL 50-200 LE PLUS COMPLET 15221 15241 15261 15273 0027075215306 0027075214583 0027075214699 0027075214804 15361 0027075215634 15301 15302 15303 15304 0027075216242 0027075216259 0027075216266 0027075216273 Noir & Jaune K-01 + DAL 18-55 Silver & Noir K-01 body only K-01 + DA 40mm XS K-01 + DAL 18-55 K-01 + DAL 18-55 + DAL 50-200

Contenu des firmware
Contenu des firmware
06/03/2012 - www.pentax.fr
Contenu des différents firmwares Nouvelles versions de software VERSION 1.01 pour PENTAX Q Contenu des firmware Améliore la définition pour le réglage Netteté affinée Améliore les performances générales du boîtier VERSION 1.01 pour OPTIQUES STANDARD PRIME 8.5MM ET STANDARD ZOOM 5-15MM POUR PENTAX Q Améliore les performances générales du boîtier VERSION 3.0.0.3 pour PENTAX SILKYPIX Developer Studio 3.0 Correction ---Lors du traitement des fichiers DNG, le bruit n'apparaît plus...

MODALITÉS DE REMBOURSEMENT - Pentax
MODALITÉS DE REMBOURSEMENT - Pentax
09/12/2014 - www.pentax.fr
MODALITÉS DE REMBOURSEMENT Comment obtenir votre remboursement de 50 ¬ (boîtier nu) ou 80 ¬ (kits) : 1. Achetez entre le 1er mai 2012 et le 15 juillet 2012 un reflex K-5 Pentax (boîtier nu ou en kit) faisant l objet d une seule et même facture. 2. Remplissez dûment le coupon ci-dessous. 3. Joignez la copie de votre facture ou de votre ticket de caisse en entourant la date et le montant correspondant à l achat de vos produits. Seuls les produits reflex K-5 PENTAX présents sur la facture,...

PENTAX Optio M40 LA PERFORMANCE PREND DES COULEURS.
PENTAX Optio M40 LA PERFORMANCE PREND DES COULEURS.
06/03/2012 - www.pentax.fr
Caractéristiques techniques LA PHOTOGRAPHIE A BEAUCOUP ÉVOLUÉ AU FIL DE CES DERNIÈRES ANNÉES. PENTAX A CONTRIBUÉ À CETTE TRANSFORMATION ET EST AUJOURD'HUI MONDIALEMENT CONNUE POUR SON SAVOIR-FAIRE NOTAMMENT DANS LE DOMAINE DE L'OPTIQUE. LA GAMME DE PRODUITS PHOTOGRAPHIQUES PENTAX S'ADRESSE AUX CONSOMMATEURS QUI RECHERCHENT DES PRODUITS DE QUALITÉ AUX PERFORMANCES ÉLEVÉES. LE SLOGAN DE L'ENTREPRISE ­ FOR YOUR PRECIOUS MOMENTS (POUR VOS MOMENTS LES PLUS PRÉCIEUX) ­ SOULIGNE LA PHILOSOPHIE...

Logiciel Version 1.10
Logiciel Version 1.10
06/03/2012 - www.pentax.fr
Logiciel Version 1.10 Téléchargement Windows Cette page va vous donner les instructions nécessaires et vous permettre de mettre à jour le logiciel interne de votre appareil *Ist D. Ces instructions sont uniquement destinées à un utilisateur Windows. Nous vous conseillons d'imprimer cette page afin de l'utiliser comme référence pendant la procédure de téléchargement de la mise à jour. INSTRUCTIONS POUR LA MISE A JOUR DU LOGICIEL 1- Branchez votre appareil, avec la carte Compact Flash...
 
 

My Passport® Ultra Premium Storage - Product ... - Western Digital
My Passport® Ultra Premium Storage - Product ... - Western Digital
28/03/2018 - www.wdc.com
My Passport Ultra TM Stockage haut de gamme Stockage portable, sauvegarde et sécurité nouvelle génération. Stockage portable sécurisé allant jusqu'à 3 To Protection par mot de passe et chiffrement matériel Sauvegarde automatique locale et sur le cloud Sécurisé et fiable, vous pouvez faire confiance au My Passport Ultra pour sauvegarder vos fichiers privés. Choisissez un mot de passe, connu de vous seul, pour protéger votre contenu grâce au chiffrement matériel 256 bits. Combiné...

CANON LAUNCHES PAN-EUROPEAN 'FINGER FOOTBALL ...
CANON LAUNCHES PAN-EUROPEAN 'FINGER FOOTBALL ...
21/02/2012 - www.canon.fr
DOSSIER DE PRESSE Mars 2007 Le Management Environnemental au coeur de la stratégie de Canon France Contact presse Laetitia Bierre / Sandrine Charpentier Tel : 01 30 30 98 81 e-mail : laetitia.bierre@scconseil.fr /sandrine.charpentier@scconseil.fr *Bien sûr, vous pouvez SOMMAIRE Canon France certifié ISO 14001 ...................... P5 De la décision à la certification Canon Europe annonce la finalisation de la 2ème étape de sa certification globale ISO 14001 Canon France rejoint la...

Fiche produit - Tôle perforée sur mesure
Fiche produit - Tôle perforée sur mesure
17/05/2016 - www.tole-perforee-sur-mesure.com
FICHE TECHNIQUE TÔLES PERFORÉES www.tole-perforee-sur-mesure.com TÔLE PERFORÉE OPALE CATÉGORIE : ALÉATOIRE RÉFÉRENCE : DPM 10120 PERFORATION: Trous ronds de 4 diamètres différents en disposition aléatoire VIDE 25 % COURANT: 2000 X 1000 mm BASE: 3000 X 1500 mm MAXI: 4000 X 1500 mm MATIÈRE Acier noir | Acier galva Acier inox | Aluminium Sur demande: - bronze, laiton, cuivre - peinture thermolaquage ou anodisation bronze ou champagne ÉPAISSEUR : 2 mm et 3 mm Délai de production: 10...

CORDLESS RUMBLEPAD™ 2 CORDLESS ... - Logitech
CORDLESS RUMBLEPAD™ 2 CORDLESS ... - Logitech
16/02/2012 - www.logitech.com
1 2 ENGLISH Install the Logitech ® Gaming Software first. The Software includes the Logitech® Profiler, which can be used to make specific settings and adjustments to your device ESPAÑOL Instale el software Logitech Logitech ® ® CORDLESS RUMBLEPAD 2 LE RUMBLEPAD!" 2 SANS FIL !" 1 para juegos. Este software incluye Logitech® Profiler, para configurar dispositivos. FRANÇAIS Installez d abord le logiciel Logitech ® Gaming. Ce logiciel comprend Logitech® Profiler, qui permet de...

Logi Dock Datasheet
Logi Dock Datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET LOGI DOCK Upgrade the remote working experience with Logi Dock, an all-in-one docking station with one-touch meeting controls and a built-in speakerphone. Certified for leading video conferencing platforms and easy to set up, Logi Dock connects everything in one tidy unit, replaces the need for extra peripherals, and eliminates a tangle of cables and wires. THE ULTIMATE DOCK FOR HYBRID WORKERS Logi Dock is an all-in-one docking station with meeting controls and enterprise-quality audio...

1 Présentation 2 Installation et désinstallation
1 Présentation 2 Installation et désinstallation
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
1 Présentation L'Explor@ Park est une plateforme exclusivement dédiée à une sélection de produits VTech pouvant se connecter à un ordinateur. Elle permet aux utilisateurs d'enrichir le contenu de ces produits, en téléchargeant des applications, des fichiers ou des jeux additionnels. 2 Installation et désinstallation 1. 2. Veuillez tout d'abord vous rendre sur le site : http://www.vtech-jouets.com/ à la rubrique Téléchargements Cliquez sur la vignette correspondant à votre produit...