POUR DE NOUVELLES PERSPECTIVES OBJECTIFS ET ...

Extrait du fichier (au format texte) :

P O U R D E N OUVELLES P E R S P E C T I VES O B J E C T I F S ET ACCESSOIRES

UN NOUVEAU REGARD SUR LE MONDE.
Les images sont les témoins des événements de notre quotidien, elles nous permettent de mieux appréhender le monde qui nous entoure. Les photos deviennent ainsi le langage de notre mémoire. Depuis l'invention de l'écriture, notre approche de la lecture des photos a changé. Photographier notre environnement d'une façon réaliste est depuis longtemps associé au nom de PENTAx. Nous sommes l'un des plus importants fabricants, et ce depuis 99, en terme d'innovations dans le domaine des systèmes optiques. La preuve en est que nombres d'utilisations dans des domaines très variés font appel au savoir-faire optique PENTAX. Le reflex est la solution idéale aussi bien pour les professionnels que pour les amateurs. PENTAx s'est imposé grâce à sa capacité d'innovation, c'est donc sans surprise que notre marque Il était donc logique que PENTAx continue de développer la qualité de ces optiques par le biais d'innovations techniques et de design. Le centre de design n'a de cesse d'améliorer la construction des optiques et de poursuivre les avancées techniques pour allier performances et plaisir d'utilisation au service du photographe. est à l'origine de nombreux progrès technologiques comme par exemple, l'utilisation d'un viseur pentaprisme, d'une mesure TTL et d'un obturateur électronique. Les ingénieurs et les techniciens PENTAx ont su rapidement que la technologie embarquée dans l'appareil ne suffisait pas à retranscrire parfaitement la réalité d'une scène à photographier. C'est pour cela que les objectifs ont toujours été au centre des préoccupations de PENTAx.

LA QUALITé AU SERVICE DU DéTAIL.

LE SySTèME OPTIQUE PENTAx.
En photographie il existe une règle absolue : toute erreur commise à la prise de vue est difficilement récupérable ensuite. Dans ce domaine l'élément primordial est la lumière, et c'est là qu'une optique de qualité prend tout son sens. Peu de gens savent que l'objectif joue un rôle essentiel dans la qualité d'une photographie. Les lois de la physique sont intraitables, aucun logiciel au monde ne peut corriger un manque de lumière dû à une déperdition. C'est pour cette raison que PENTAx propose des optiques et des reflex de qualité qui se situent parmi les meilleurs sur le marché. L'adéquation entre les composants des optiques et ceux des boîtiers vous garantiront un résultat optimum quelques soient les conditions, plus particulièrement dans le domaine de la photographie numérique. C'est pour cela que PENTAx dispose à ce jour du parc d'optiques dédiées numériques le plus étendu. Il va de soi que la gamme s'élargira au fil du temps.

SOMMAIRE
QUALITé ET COMPATIBILITé DES VERRES MISE AU POINT AUTOMATIQUE TyPES DE LENTILLES FOCALES FIxES ZOOMS OBJECTIFS MACRO FLASh PENTAx ACCESSOIRES PENTAx SACS DE TRANSPORT PENTAx GLOSSAIRE CARACTéRISTIQUES 4 6 7 8 8 0 4 5 6

LA MAîTRISE DE LA LUMIèRE.
Les optiques PENTAx sont composées de plusieurs éléments optiques qui sont constitués en groupes. De fortes distorsions sont présentes lorsque deux éléments associés n'ont pas fait l'objet d'un traitement multicouche. PENTAx utilise les technologies suivantes pour obtenir des couleurs éclatantes et un piqué exceptionnel. · les lentilles asphériques (correction des aberrations sphériques). · les verres ED pour réduire au maximum les défauts de couleur. · le traitement multicouche des surfaces réduit la perte de lumière sur la surface du verre. · la couche SP (Super Protection) est appliquée sur la lentille frontale et agit comme un répulsif contre l'eau, les traces de doigts, la poussière ... etc.

MONTURE K : SAVOIR-FAIRE ET COMPATIBILITE.

LA LéGENDAIRE MONTURE K-PENTAx.
L'achat d'une optique haut de gamme est un achat réfléchi, pas uniquement pour des raisons financières. Chaque utilisateur veut en tirer le meilleur parti, et souhaite pouvoir utiliser ses optiques sur d'autres boîtiers tout en conservant la qualité. Lorsque PENTAx a commercialisé la monture K en 975 le but était de permettre une compatibilité sur le long terme entre les objectifs et les boîtiers, nous pouvons constater à ce jour que le pari a été tenu. La monture K-PENTAx est aujourd'hui la plus utilisée tout marques confondues.

QUAND DESIGN RIME AVEC COMPATIBILITé UNIVERSELLE.
Les optiques PENTAx ont pour dessein d'offrir une qualité de précision et de satisfaire chaque utilisateur. Il est important de pouvoir choisir entre différentes focales qui sauront répondre à tous vos besoins photographiques. De plus, vous pouvez aisément grâce à ces optiques de qualité vous concentrer sur l'une ou l'autre partie de la scène à photographier. Depuis longtemps lorsque nous développons une nouvelle optique, notre souci est de satisfaire les demandes des photographes, ceci afin d'accroitre la confiance des utilisateurs partout dans le monde.

4

5

LE MONDE éVOLUE, NOS OBJECTIFS AUSSI.
Durant la mise au point, le groupe optique opère un déplacement mécanique interne au détriment de la rapidité. Le nouveau système de mise au point à détection de contrastes qui équipe le K0D, calcule préalablement et instantanément la mise au point avec précision avant la mise en action du groupe optique. Ce système de mise au point automatique est beaucoup plus rapide que la mise au point manuelle. Dans certaines situations, celle-ci peut tout de même s'avérer indispensable. La dernière génération d'optiques PENTAx est équipée de la motorisation ultrasonique SDM (Supersonic Direct-drive Motor). Ce qui signifie que la série d'objectifs DA* sera non seulement plus rapide mais aussi plus silencieuse que les optiques classiques. Avec ce système de mise au point interne, nous augmentons leur efficacité. Naturellement les optiques SDM bénéficient de la double motorisation, ce qui rend compatibles tous les reflex numériques PENTAX avec le système AF classique.

ChANGEZ DE POINT DE VUE.
Laissez libre cours à votre imagination et vous découvrirez un nouveau monde. PENTAx possède les optiques idéales pour photographier votre environnement. Consultez le riche catalogue d'optiques PENTAx allant du grand-angle au télézoom en passant par le téléobjectif, le standard et l'objectif macro. · L'objectif standard est celui qui a le même angle de vue que l'oeil humain. La focale numérique équivalente au standard est le 5 mm. (50 mm en 5 mm). · Si vous désirez bénéficier d'un angle de vue plus large, choisissez une focale entre et 5 mm. Les domaines d'application de ces « grands-angles » sont l'architecture, les paysages et les photos d'intérieur. · Lorsque l'angle de vue se rétrécit au profit d'un grossissement de la scène, cela signifie que vous êtes dans le monde du téléobjectif. Les téléobjectifs occupent une plage de focales allant du 50 mm et au-delà. Leur domaine d'activité est le portrait, l'animalier et les photos de sport. L'un des intérêts de ces objectifs est de pouvoir bénéficier d'une zone de mise au point et d'une profondeur de champ affinées, ce qui a pour avantage de faire ressortir le sujet principal. · Les objectifs macro vous permettront de photographier les plus petits sujets au rapport :. · Les télézooms sont les plus polyvalents, ils permettent un changement de focale et un grossissement sans avoir besoin de changer d'objectifs.

PRéCISION à L'INTéRIEUR, PROTECTION à L'ExTéRIEUR.
Les composants internes sont de qualité supérieure, garantissant ainsi robustesse et longévité à vos objectifs. Toutefois leurs ennemis principaux sont l'eau, la poussière et les traces de toutes sortes, pour cela les optiques DA* bénéficient d'une protection spéciale afin de protéger les parties internes.

Prise de vue avec un objectif grand-angle

Prise de vue avec un objectif standard

Prise de vue avec un téléobjectif

6

Les promotions



Fiche Technique Optio M85
Fiche Technique Optio M85
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMPACT NUMÉRIQUE PENTAX OPTIO M85 NOIR Code N° 17891 EAN 0027075156395 19 mm ACCESSOIRES FOURNIS BATTERIE LITHIUM-ION D-LI95 CÂBLE ADAPTEUR D-AC101 CÂBLE USB/AV I-UAV86 DRAGONNE O-ST86 LOGICIEL S-SW101 90 mm 105g nu 58 mm Batterie D-LI95 Câble adaptateur Câble USB/AV 12 MP, ÉCRAN GÉANT 3'' ET VIDÉO HAUTE DÉFINITION Dragonne Logiciel CCD 12 ÉCRAN MÉGAPIXELS GÉANT ACCESSOIRES OPTIONNELS ETUI NÉOPRÈNE NOIR SUPPLÉMENTAIRE LCD 3'' 230 000 50192 D-LI95 39817 XXXXX POINTS...

Contenu des firmware
Contenu des firmware
06/03/2012 - www.pentax.fr
Contenu des différents firmwares Nouvelles versions de software VERSION 1.01 pour PENTAX Q Contenu des firmware Améliore la définition pour le réglage Netteté affinée Améliore les performances générales du boîtier VERSION 1.01 pour OPTIQUES STANDARD PRIME 8.5MM ET STANDARD ZOOM 5-15MM POUR PENTAX Q Améliore les performances générales du boîtier VERSION 3.0.0.3 pour PENTAX SILKYPIX Developer Studio 3.0 Correction ---Lors du traitement des fichiers DNG, le bruit n'apparaît plus...

Fiche Technique Optio E85
Fiche Technique Optio E85
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMPACT NUMÉRIQUE PENTAX OPTIO E85 NOIR Code N° 17896 EAN 0027075156449 23,5 mm ACCESSOIRES FOURNIS BATTERIE LITHIUM-ION D-LI95 CÂBLE ADAPTEUR D-AC85 CÂBLE USB/AV I-UAV86 DRAGONNE O-ST86 LOGICIEL S-SW100 93 mm 125g nu 58 mm Batterie D-LI95 Câble adaptateur Câble USB/AV Dragonne Logiciel LA QUALITÉ EN TOUTE SIMPLICITÉ CCD 12.1 MÉGAPIXELS POINTS ACCESSOIRES OPTIONNELS ETUI NÉOPRÈNE SUPPLÉMENTAIRE 50159 D-LI95 39817 39756 39814 39270 39457 39263 39166 LCD 50121 D-AC85 ÉCRAN...

smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE
smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE
06/03/2012 - www.pentax.fr
e_kl567_16.fm Page -1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE MODE D'EMPLOI e_kl567_16.fm Page 0 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM AVANT-PROPOS Merci d'avoir fait l'acquisition de cet objectif smc PENTAX-DA. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi afin de pouvoir utiliser correctement l'objectif. Reportez-vous également au mode d'emploi de votre appareil photo. L'objectif smc PENTAX-DA ne peut être utilisé qu'avec des appareils photo PENTAX reflex...

Codec RAW pour Windows Vista 32 Bit
Codec RAW pour Windows Vista 32 Bit
06/03/2012 - www.pentax.fr
Codec RAW pour Windows Vista 32 Bit Cette mise à jour permet de développer des données RAW PENTAX dans Windows Vista Merci d'avoir fait l'acquisition d'un appareil photo numérique PENTAX. Nom Nom de fichier Système requis Compatibilité avec les modèles : Date Copyright Codec PENTAX RAW PENTAX RAW codec .EXE (8,768Kbytes ) OS : Windows Vista (32 bit uniquement) *Il n'est pas compatible avec Windows Vista (64 bit) *ist D, *ist DS,*istDS2, *istDL, *istDL2 ,K100D, K10D, K100D Super, K20D,...

Catalogue Optio W80 FR
Catalogue Optio W80 FR
06/03/2012 - www.pentax.fr
Rouge Article N°17772 EAN 0027075154780 Gris Anthracite Article N°17732 EAN 0027075154469 Bleu Azur Article N°17752 EAN 0027075154629 Noir & Or Article N°17792 EAN 0027075154940 FICHE TECHNIQUE ÉTANCHE & ANTICHOC ACCESSOIRES FOURNIS Batterie Lithiumion DLI78 Chargeur de batterie DBC78 Câble AC DCO24E Câble USB IUSB7 Câble AV IAVC7 Courroie OST20 Logiciel CODE N° 39741 39742 39256 39551 39552 39195 39771 Etanche à 5m (JIS Classe 8) , Antichoc (résiste à une chute...

Appuyez sur le bouton - Pentax
Appuyez sur le bouton - Pentax
09/12/2014 - www.pentax.fr
K-5_OPM_FRE.book Page 0 Monday, October 18, 2010 11:26 AM Merci d avoir acheté cet appareil photo numérique PENTAX X. Veuillez lire le mode d emploi préalablement à l utilisation de l appareil afin de tirer le meilleur parti des fonctions de ce produit. Ce document, qui est à conserver après lecture, sera un outil précieux pour vous aider à comprendre l ensemble des caractéristiques de l appareil. Objectifs que vous pouvez utiliser En général, les objectifs qui peuvent être utilisés...

Contenu des firmware
Contenu des firmware
06/03/2012 - www.pentax.fr
CONTENUS FIRMWARES / MISES A JOUR LOGICIELS K-5 La dernière version de Firmware inclut systématiquement les mises à jour des versions précédentes. Il suffit donc de télécharger la toute dernière version. VERSION V1.13 pour K-5 pour Windows et Mac · Améliore la fiabilité de l'enregistrement sur carte SDXC VERSION V1.12 pour K-5 pour Windows et Mac · Lorsque l'accessoire GPS O-GPS1 est monté sur le K-5 lors d'une prise de vue d'un ciel étoilé en pause longue et avec la fonction «...
 
 

Caractéristiques Clipsez et Écoutez. Enceinte Bluetooth ... - JBL
Caractéristiques Clipsez et Écoutez. Enceinte Bluetooth ... - JBL
24/03/2020 - fr.jbl.com
Enceinte Bluetooth® portable Clipsez et Ecoutez. Caracteristiques Comme aucune autre, la Clip 3 JBL est une enceinte ultra-portable, ultra-robuste, Bluetooth® Diffusion sans fil via Bluetooth® et etanche, petite par la taille mais etonnamment grande par le son. Le mousqueton robuste 10 heures d'autonomie ameliore et totalement integre se fixe a vos vetements, boucle de ceinture ou sac a dos, ce Etancheite conforme a la norme IPX7 qui fait de la Clip 3 votre compagnon en exterieur pour...

SC805A-8
SC805A-8
05/07/2012 - www.smeg.fr
SC805A-8 colonial Four multifonction vapor clean, catalyse, 60 cm, anthracite mat, finition dorée, chaleur tournante Classe énergétique A EAN13: 8017709136086 8 fonctions (dont 1 de nettoyage assisté vapor clean) Horloge aiguilles fin de cuisson (four se coupe automatiquement) Minuteur fin de cuisson avec signal sonore Chaleur tournante turbo et Gril Fonction décongelation Nettoyage assisté Vapor Clean et Catalyse Voûte mobile Email « Ever Clean » de couleur grise Volume net 60 litres,...

Cuadro 5019 396 03633
Cuadro 5019 396 03633
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Cuadro Guía de consulta rápida ANTES DE UTILIZAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ, LEA ATENTAMENTE ESTA GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Y LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE. EL PANEL DE ESTE LAVAVAJILLAS SE ACTIVA PULSANDO CUALQUIER BOTÓN, EXCEPTO EL BOTÓN DE CANCELACIÓN. POR RAZONES DE AHORRO DE ENERGÍA, CUANDO NO SE INICIA UN CICLO, EL PANEL SE APAGA AUTOMÁTICAMENTE DESPUÉS DE 30 SEGUNDOS. Opciones y descripción de la pantalla (descripción de las opciones a la derecha) BOTÓN DE SELECCIÓN DE PROGRAMAS Pulse...

NAVIGON 7100 | 7110
NAVIGON 7100 | 7110
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 7100 | 7110 Français Février 2008 Le symbole de la poubelle barrée sur roues, signifie que dans l'Union Européenne, le produit doit être éliminé avec les déchets spéciaux. Ceci est valable aussi bien pour le produit lui-même que pour tous les accessoires pourvus de ce symbole. Ces produts ne doivent pas être éliminés dans les ordures ménagères normales. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les présentes informations peuvent...

IPL, 165 RX, 1989-02, Clearing Saw - Wolfswinkel Groentechniek
IPL, 165 RX, 1989-02, Clearing Saw - Wolfswinkel Groentechniek
21/10/2016 - www.husqvarna.com
* compl 502 10 70-01 502 01 14-02 * 502 11 59-01 * 502 12 24-01 * 735 31 17-00 * 740 51 13-01 * 502 01 40-01 * 738 22 02-20 * 502 10 71-01 * ** 502 17 09-01 725 53 35-01 * 721 11 89-01 501 14 44-01 502 14 47-01 502 01 90-03 502 10 77-01 * 740 48 25-03 * 501 31 38-01 502 07 10-04 503 50 69-01 502 03 94-03 (225) 502 03 96-03 (300) 725 53 33-55 502 10 82-01 * 725 53 28-55 502 10 69-01 * 740 42 24-00 725 53 29-55 502 10 73-01 502 03 14-03 502 04 55-01 725 53 64-01 502 00 53-01 502 00...

Fiche produit Sony : 43/1237481630243.pdf
Fiche produit Sony : 43/1237481630243.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Projecteurs d'installation haute puissance 4200 et 5000 lumens Résolution XGA www.pro.sony.eu/projectors VPL-FX30 / VPL-FX35 Très grande flexibilité d'installation et facilité de maintenance, le tout dans un boîtier discret et élégant. Le VPL-FX30 et le VPL-FX35 offrent une impressionnante flexibilité d'installation et une facilité d'entretien en plus d'un design élégant et pour le moins discret qui se fond parfaitement dans le décor. Ces projecteurs sont équipés d'une fonction...