POUR DE NOUVELLES PERSPECTIVES OBJECTIFS ET ...

Extrait du fichier (au format texte) :

P O U R D E N OUVELLES P E R S P E C T I VES O B J E C T I F S ET ACCESSOIRES

UN NOUVEAU REGARD SUR LE MONDE.
Les images sont les témoins des événements de notre quotidien, elles nous permettent de mieux appréhender le monde qui nous entoure. Les photos deviennent ainsi le langage de notre mémoire. Depuis l'invention de l'écriture, notre approche de la lecture des photos a changé. Photographier notre environnement d'une façon réaliste est depuis longtemps associé au nom de PENTAx. Nous sommes l'un des plus importants fabricants, et ce depuis 99, en terme d'innovations dans le domaine des systèmes optiques. La preuve en est que nombres d'utilisations dans des domaines très variés font appel au savoir-faire optique PENTAX. Le reflex est la solution idéale aussi bien pour les professionnels que pour les amateurs. PENTAx s'est imposé grâce à sa capacité d'innovation, c'est donc sans surprise que notre marque Il était donc logique que PENTAx continue de développer la qualité de ces optiques par le biais d'innovations techniques et de design. Le centre de design n'a de cesse d'améliorer la construction des optiques et de poursuivre les avancées techniques pour allier performances et plaisir d'utilisation au service du photographe. est à l'origine de nombreux progrès technologiques comme par exemple, l'utilisation d'un viseur pentaprisme, d'une mesure TTL et d'un obturateur électronique. Les ingénieurs et les techniciens PENTAx ont su rapidement que la technologie embarquée dans l'appareil ne suffisait pas à retranscrire parfaitement la réalité d'une scène à photographier. C'est pour cela que les objectifs ont toujours été au centre des préoccupations de PENTAx.

LA QUALITé AU SERVICE DU DéTAIL.

LE SySTèME OPTIQUE PENTAx.
En photographie il existe une règle absolue : toute erreur commise à la prise de vue est difficilement récupérable ensuite. Dans ce domaine l'élément primordial est la lumière, et c'est là qu'une optique de qualité prend tout son sens. Peu de gens savent que l'objectif joue un rôle essentiel dans la qualité d'une photographie. Les lois de la physique sont intraitables, aucun logiciel au monde ne peut corriger un manque de lumière dû à une déperdition. C'est pour cette raison que PENTAx propose des optiques et des reflex de qualité qui se situent parmi les meilleurs sur le marché. L'adéquation entre les composants des optiques et ceux des boîtiers vous garantiront un résultat optimum quelques soient les conditions, plus particulièrement dans le domaine de la photographie numérique. C'est pour cela que PENTAx dispose à ce jour du parc d'optiques dédiées numériques le plus étendu. Il va de soi que la gamme s'élargira au fil du temps.

SOMMAIRE
QUALITé ET COMPATIBILITé DES VERRES MISE AU POINT AUTOMATIQUE TyPES DE LENTILLES FOCALES FIxES ZOOMS OBJECTIFS MACRO FLASh PENTAx ACCESSOIRES PENTAx SACS DE TRANSPORT PENTAx GLOSSAIRE CARACTéRISTIQUES 4 6 7 8 8 0 4 5 6

LA MAîTRISE DE LA LUMIèRE.
Les optiques PENTAx sont composées de plusieurs éléments optiques qui sont constitués en groupes. De fortes distorsions sont présentes lorsque deux éléments associés n'ont pas fait l'objet d'un traitement multicouche. PENTAx utilise les technologies suivantes pour obtenir des couleurs éclatantes et un piqué exceptionnel. · les lentilles asphériques (correction des aberrations sphériques). · les verres ED pour réduire au maximum les défauts de couleur. · le traitement multicouche des surfaces réduit la perte de lumière sur la surface du verre. · la couche SP (Super Protection) est appliquée sur la lentille frontale et agit comme un répulsif contre l'eau, les traces de doigts, la poussière ... etc.

MONTURE K : SAVOIR-FAIRE ET COMPATIBILITE.

LA LéGENDAIRE MONTURE K-PENTAx.
L'achat d'une optique haut de gamme est un achat réfléchi, pas uniquement pour des raisons financières. Chaque utilisateur veut en tirer le meilleur parti, et souhaite pouvoir utiliser ses optiques sur d'autres boîtiers tout en conservant la qualité. Lorsque PENTAx a commercialisé la monture K en 975 le but était de permettre une compatibilité sur le long terme entre les objectifs et les boîtiers, nous pouvons constater à ce jour que le pari a été tenu. La monture K-PENTAx est aujourd'hui la plus utilisée tout marques confondues.

QUAND DESIGN RIME AVEC COMPATIBILITé UNIVERSELLE.
Les optiques PENTAx ont pour dessein d'offrir une qualité de précision et de satisfaire chaque utilisateur. Il est important de pouvoir choisir entre différentes focales qui sauront répondre à tous vos besoins photographiques. De plus, vous pouvez aisément grâce à ces optiques de qualité vous concentrer sur l'une ou l'autre partie de la scène à photographier. Depuis longtemps lorsque nous développons une nouvelle optique, notre souci est de satisfaire les demandes des photographes, ceci afin d'accroitre la confiance des utilisateurs partout dans le monde.

4

5

LE MONDE éVOLUE, NOS OBJECTIFS AUSSI.
Durant la mise au point, le groupe optique opère un déplacement mécanique interne au détriment de la rapidité. Le nouveau système de mise au point à détection de contrastes qui équipe le K0D, calcule préalablement et instantanément la mise au point avec précision avant la mise en action du groupe optique. Ce système de mise au point automatique est beaucoup plus rapide que la mise au point manuelle. Dans certaines situations, celle-ci peut tout de même s'avérer indispensable. La dernière génération d'optiques PENTAx est équipée de la motorisation ultrasonique SDM (Supersonic Direct-drive Motor). Ce qui signifie que la série d'objectifs DA* sera non seulement plus rapide mais aussi plus silencieuse que les optiques classiques. Avec ce système de mise au point interne, nous augmentons leur efficacité. Naturellement les optiques SDM bénéficient de la double motorisation, ce qui rend compatibles tous les reflex numériques PENTAX avec le système AF classique.

ChANGEZ DE POINT DE VUE.
Laissez libre cours à votre imagination et vous découvrirez un nouveau monde. PENTAx possède les optiques idéales pour photographier votre environnement. Consultez le riche catalogue d'optiques PENTAx allant du grand-angle au télézoom en passant par le téléobjectif, le standard et l'objectif macro. · L'objectif standard est celui qui a le même angle de vue que l'oeil humain. La focale numérique équivalente au standard est le 5 mm. (50 mm en 5 mm). · Si vous désirez bénéficier d'un angle de vue plus large, choisissez une focale entre et 5 mm. Les domaines d'application de ces « grands-angles » sont l'architecture, les paysages et les photos d'intérieur. · Lorsque l'angle de vue se rétrécit au profit d'un grossissement de la scène, cela signifie que vous êtes dans le monde du téléobjectif. Les téléobjectifs occupent une plage de focales allant du 50 mm et au-delà. Leur domaine d'activité est le portrait, l'animalier et les photos de sport. L'un des intérêts de ces objectifs est de pouvoir bénéficier d'une zone de mise au point et d'une profondeur de champ affinées, ce qui a pour avantage de faire ressortir le sujet principal. · Les objectifs macro vous permettront de photographier les plus petits sujets au rapport :. · Les télézooms sont les plus polyvalents, ils permettent un changement de focale et un grossissement sans avoir besoin de changer d'objectifs.

PRéCISION à L'INTéRIEUR, PROTECTION à L'ExTéRIEUR.
Les composants internes sont de qualité supérieure, garantissant ainsi robustesse et longévité à vos objectifs. Toutefois leurs ennemis principaux sont l'eau, la poussière et les traces de toutes sortes, pour cela les optiques DA* bénéficient d'une protection spéciale afin de protéger les parties internes.

Prise de vue avec un objectif grand-angle

Prise de vue avec un objectif standard

Prise de vue avec un téléobjectif

6

Les promotions



Contenu des firmware
Contenu des firmware
06/03/2012 - www.pentax.fr
Contenu des différents firmwares Nouvelles versions de software VERSION V1.12 pour K-5 pour Windows et Mac Contenu des firmware Lorsque l'accessoire GPS O-GPS1 est monté sur le K-5 lors d'une prise de vue d'un ciel étoilé en pause longue et avec la fonction « Astrotracer » activée, la nouvelle version du firmware 1.12 corrige la bande lumineuse verte qui peut exceptionnellement et selon les conditions de prises de vue apparaître sur la photo. VERSION 1.01 pour PENTAX Q Améliore la définition...

cat-opt-acc-2012-version_FR_DEF_VECTO.indd - Pentax
cat-opt-acc-2012-version_FR_DEF_VECTO.indd - Pentax
09/12/2014 - www.pentax.fr
Photo de l optique Construction optique Icônes Equivalence en 35mm 20 mm 32 mm 53,5 mm 61 mm 61 mm 76,5 mm 84 mm 107 mm 15-26 mm 18-36 mm 24,5-76,5 mm 26-107 mm Angle de champ (degrés) 86° 68° 44° 39° 39° 31,5°

POUR DE NOUVELLES PERSPECTIVES OBJECTIFS ET ...
POUR DE NOUVELLES PERSPECTIVES OBJECTIFS ET ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
P O U R D E N O U VELLES PERSPECTIVES O B J E C T I F S E T ACCESSOIRES UN NOUVEAU REGARD SUR LE MONDE. Les images sont les témoins des événements de notre quotidien, elles nous permettent de mieux appréhender le monde qui nous entoure. Les photos deviennent ainsi le langage de notre mémoire. Depuis l'invention de l'écriture, notre approche de la lecture des photos a changé. Photographier notre environnement d'une façon réaliste est depuis longtemps associé au nom de PENTAX. Nous sommes...

POUR DE NOUVELLES PERSPECTIVES OBJECTIFS ET ...
POUR DE NOUVELLES PERSPECTIVES OBJECTIFS ET ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
P O U R D E N O U VELLES PERSPECTIVES O B J E C T I F S E T ACCESSOIRES UN NOUVEAU REGARD SUR LE MONDE. Les images sont les témoins des événements de notre quotidien, elles nous permettent de mieux appréhender le monde qui nous entoure. Les photos deviennent ainsi le langage de notre mémoire. Depuis l'invention de l'écriture, notre approche de la lecture des photos a changé. Photographier notre environnement d'une façon réaliste est depuis longtemps associé au nom de PENTAX. Nous sommes...

PENTAX Optio 60
PENTAX Optio 60
06/03/2012 - www.pentax.fr
Caractéristiques techniques Type Capteur CCD Appareil numérique compact avec zoom et flash incorporé 6,36 mégapixels ­ total 6,0 mégapixels ­ effectifs CCD de 1/1,8" à transfert interligne avec filtre de couleurs primaires 7,5 ­ 22,5 mm f/2,8 ­ 4,8 (36 ­ 108 mm au format 24 x 36) 7 éléments en 6 groupes (2 lentilles asphériques) Zoom numérique 4x 3 x 12 bits Photo: JPEG (Exif 2.2), DCF, DPOF 2848 x 2136 2272 x 1704 640 x 480 73 114 1300 147 229 2600 294 458 5201 Une résolution de...

Le PENTAX 645D reçoit le prix EISA du « Meilleur Reflex ...
Le PENTAX 645D reçoit le prix EISA du « Meilleur Reflex ...
09/12/2014 - www.pentax.fr
Le PENTAX 645D reçoit le prix EISA du « Meilleur Reflex Professionnel de l année 2011-2012 » 15 Août 2011, Pentax Imaging Systems Division a le plaisir d annoncer que son appareil Reflex Moyen Format, le 645D, a été élu « Reflex Professionnel de l année 2011-2012 », par le prestigieux jury de l EISA (European Imaging & Sound Association). L EISA est un organisme unique regroupant près de 50 magazines de 19 pays européens, spécialisés dans la Photo, la Vidéo, l Audio, le Home...

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
06/03/2012 - www.pentax.fr
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TYPE CCD Appareil photo numérique réflex avec lentilles interchangeables, mesure TTL et flash TTL intégré 6,31 mégapixels ­ total 6,1 mégapixels ­ effectifs CCD 23,5 x 15,7 mm à transfert interligne 12 bits en RAW, 8 bits en JPEG BALANCE DES BLANCS OPTIONS D'IMPRESSION LANGUES DU MENU OPTIONS DE L'APPAREIL ALIMENTATION Automatique ou manuelle, lumière du jour, ombre, temps nuageux, tungstène, lumière fluorescente (W, D, N) Compatible Print Image Matching...

COMPACT NUMERIQUE FAITES LE PLEIN D'ENERGIE ! OPTIO M20
COMPACT NUMERIQUE FAITES LE PLEIN D'ENERGIE ! OPTIO M20
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMPACT NUMERIQUE OPTIO M20 CODE ARTICLE SEUL CODE EAN SEUL CODE ARTICLE AVEC CHARGEUR 18626 0027075121195 1862600 CODE EAN AVEC CHARGEUR 0027075122802 2,5'' 6,1 cm 9,4 cm FAITES LE PLEIN D'ENERGIE ! 2,3 cm ACCESSOIRES EN OPTION UNE AUTONOMIE RECORD : 700 PHOTOS* (*sur une seule charge de piles Lithium format AA ­ 220 photos sur 2 piles AA alcaline) 7 MEGAPIXELS, ZOOM OPTIQUE 3 FOIS RETRACTABLE (équiv. 35-106mm en 135mm. f/3,1-5,9) STABILISATEUR NUMERIQUE ET SENSIBILITE JUSQU'A 1600 ISO...
 
 

fiche prodcadre 8900
fiche prodcadre 8900
20/03/2012 - www.thomsontv.fr
LCD TV 16/9 32FR6634 Spéci cations clés du 32FR6634 Résolution : 1920 x 1080 Technologie d'améliorqtion d'image : Pure Image 3 - Intelligent1080p Engine Luminosité : 500 cd/m 2 Contraste dynamique : 50 000:1 Son : Stéréo Nicam : 2 x 8 w Tuner (décodeur) : DVB-T, TNT (MPEG-4), TNT (MPEG-2), analogique Connectique numérique : 3 HDMI - CEC, 1 YPrPb Port USB multimédia (vidéo HD et SD, photo, musique) Péritel : 2 Entrée PC VGA : 1 Pied pivotant LCD TV 16/9 32FR6634 MARQUE Marque THOMSON...

VT602B - Vedette
VT602B - Vedette
08/09/2017 - www.vedette.fr
VT602B A+++ 153 58 dB 8720 2010/1061 6,0 A BCDEFG 77 dB

CGA Valeo France Juillet 2016
CGA Valeo France Juillet 2016
28/07/2017 - www.valeo.com
Valeo  Conditions Générales d Achat Edition juillet 2016 1. Portée Les conditions générales de vente du fournisseur (le « Fournisseur ») feront l objet de négociations en considération des présentes CGA. Les présentes CGA s appliquent à tous achats de Valeo qu il s agisse d outillages, d équipements, de pièces, composants, ensembles et sous-ensembles, matières premières, ou encore de services (la ou les « Fourniture(s) »). Les conditions dérogatoires peuvent figurer sur...

User Guide - H.Koenig
User Guide - H.Koenig
12/07/2017 - www.hkoenig.com
TC30s Manuel d'utilisation - Aspirateur sans sac cyclonique Bedienungsanleitung - Vakuum beutelloser zyklon Handboek - Vacuüm zakloze cyclonische Manual de Utilización - Vacío sin bolsa ciclónica Manuale d uso - Vuoto ciclonico senza sacco Conservez ce manuel pour vous y reporter plus tard Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen Behoudt dit handboek om er laternaar te kunnenverwijzen Guarde este manual para futuras consultas Conservare questo manuale per consultazioni future FRANCAIS LISEZ...

501971001136_NL.qxp:Layout 1
501971001136_NL.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsinstructies 4 Installatie 8 Milieutips 9 EG Verklaring van overeenstemming 9 Opsporen van storingen 9 Klantenservice 10 Reiniging 10 Onderhoud 11 Aanwijzingen voor het gebruik van de oven 12 Tabel beschrijving functies 23 Bereidingstabel 25 Tabel Geteste recepten 28

Foreword Precautions during use  Vorwort Vorsichtsmaßregeln für ...
Foreword Precautions during use Vorwort Vorsichtsmaßregeln für ...
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
Foreword Thank you for purchasing the Ibanez IBZ-G Guiter amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure that this manual is also stored in a safe place. Vorwort Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Gitarrenverstärker IBZ-G von Ibanez. Bitte lesen Sie diese Anleitung für optimale Nutzung aller Funktionen vor der Inbetriebnahme des Verstärkers aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung dann für späteres...