POUR DE NOUVELLES PERSPECTIVES OBJECTIFS ET ...

Extrait du fichier (au format texte) :

P O U R D E N OUVELLES P E R S P E C T I VES O B J E C T I F S ET ACCESSOIRES

UN NOUVEAU REGARD SUR LE MONDE.
Les images sont les témoins des événements de notre quotidien, elles nous permettent de mieux appréhender le monde qui nous entoure. Les photos deviennent ainsi le langage de notre mémoire. Depuis l'invention de l'écriture, notre approche de la lecture des photos a changé. Photographier notre environnement d'une façon réaliste est depuis longtemps associé au nom de PENTAx. Nous sommes l'un des plus importants fabricants, et ce depuis 99, en terme d'innovations dans le domaine des systèmes optiques. La preuve en est que nombres d'utilisations dans des domaines très variés font appel au savoir-faire optique PENTAX. Le reflex est la solution idéale aussi bien pour les professionnels que pour les amateurs. PENTAx s'est imposé grâce à sa capacité d'innovation, c'est donc sans surprise que notre marque Il était donc logique que PENTAx continue de développer la qualité de ces optiques par le biais d'innovations techniques et de design. Le centre de design n'a de cesse d'améliorer la construction des optiques et de poursuivre les avancées techniques pour allier performances et plaisir d'utilisation au service du photographe. est à l'origine de nombreux progrès technologiques comme par exemple, l'utilisation d'un viseur pentaprisme, d'une mesure TTL et d'un obturateur électronique. Les ingénieurs et les techniciens PENTAx ont su rapidement que la technologie embarquée dans l'appareil ne suffisait pas à retranscrire parfaitement la réalité d'une scène à photographier. C'est pour cela que les objectifs ont toujours été au centre des préoccupations de PENTAx.

LA QUALITé AU SERVICE DU DéTAIL.

LE SySTèME OPTIQUE PENTAx.
En photographie il existe une règle absolue : toute erreur commise à la prise de vue est difficilement récupérable ensuite. Dans ce domaine l'élément primordial est la lumière, et c'est là qu'une optique de qualité prend tout son sens. Peu de gens savent que l'objectif joue un rôle essentiel dans la qualité d'une photographie. Les lois de la physique sont intraitables, aucun logiciel au monde ne peut corriger un manque de lumière dû à une déperdition. C'est pour cette raison que PENTAx propose des optiques et des reflex de qualité qui se situent parmi les meilleurs sur le marché. L'adéquation entre les composants des optiques et ceux des boîtiers vous garantiront un résultat optimum quelques soient les conditions, plus particulièrement dans le domaine de la photographie numérique. C'est pour cela que PENTAx dispose à ce jour du parc d'optiques dédiées numériques le plus étendu. Il va de soi que la gamme s'élargira au fil du temps.

SOMMAIRE
QUALITé ET COMPATIBILITé DES VERRES MISE AU POINT AUTOMATIQUE TyPES DE LENTILLES FOCALES FIxES ZOOMS OBJECTIFS MACRO FLASh PENTAx ACCESSOIRES PENTAx SACS DE TRANSPORT PENTAx GLOSSAIRE CARACTéRISTIQUES 4 6 7 8 8 0 4 5 6

LA MAîTRISE DE LA LUMIèRE.
Les optiques PENTAx sont composées de plusieurs éléments optiques qui sont constitués en groupes. De fortes distorsions sont présentes lorsque deux éléments associés n'ont pas fait l'objet d'un traitement multicouche. PENTAx utilise les technologies suivantes pour obtenir des couleurs éclatantes et un piqué exceptionnel. · les lentilles asphériques (correction des aberrations sphériques). · les verres ED pour réduire au maximum les défauts de couleur. · le traitement multicouche des surfaces réduit la perte de lumière sur la surface du verre. · la couche SP (Super Protection) est appliquée sur la lentille frontale et agit comme un répulsif contre l'eau, les traces de doigts, la poussière ... etc.

MONTURE K : SAVOIR-FAIRE ET COMPATIBILITE.

LA LéGENDAIRE MONTURE K-PENTAx.
L'achat d'une optique haut de gamme est un achat réfléchi, pas uniquement pour des raisons financières. Chaque utilisateur veut en tirer le meilleur parti, et souhaite pouvoir utiliser ses optiques sur d'autres boîtiers tout en conservant la qualité. Lorsque PENTAx a commercialisé la monture K en 975 le but était de permettre une compatibilité sur le long terme entre les objectifs et les boîtiers, nous pouvons constater à ce jour que le pari a été tenu. La monture K-PENTAx est aujourd'hui la plus utilisée tout marques confondues.

QUAND DESIGN RIME AVEC COMPATIBILITé UNIVERSELLE.
Les optiques PENTAx ont pour dessein d'offrir une qualité de précision et de satisfaire chaque utilisateur. Il est important de pouvoir choisir entre différentes focales qui sauront répondre à tous vos besoins photographiques. De plus, vous pouvez aisément grâce à ces optiques de qualité vous concentrer sur l'une ou l'autre partie de la scène à photographier. Depuis longtemps lorsque nous développons une nouvelle optique, notre souci est de satisfaire les demandes des photographes, ceci afin d'accroitre la confiance des utilisateurs partout dans le monde.

4

5

LE MONDE éVOLUE, NOS OBJECTIFS AUSSI.
Durant la mise au point, le groupe optique opère un déplacement mécanique interne au détriment de la rapidité. Le nouveau système de mise au point à détection de contrastes qui équipe le K0D, calcule préalablement et instantanément la mise au point avec précision avant la mise en action du groupe optique. Ce système de mise au point automatique est beaucoup plus rapide que la mise au point manuelle. Dans certaines situations, celle-ci peut tout de même s'avérer indispensable. La dernière génération d'optiques PENTAx est équipée de la motorisation ultrasonique SDM (Supersonic Direct-drive Motor). Ce qui signifie que la série d'objectifs DA* sera non seulement plus rapide mais aussi plus silencieuse que les optiques classiques. Avec ce système de mise au point interne, nous augmentons leur efficacité. Naturellement les optiques SDM bénéficient de la double motorisation, ce qui rend compatibles tous les reflex numériques PENTAX avec le système AF classique.

ChANGEZ DE POINT DE VUE.
Laissez libre cours à votre imagination et vous découvrirez un nouveau monde. PENTAx possède les optiques idéales pour photographier votre environnement. Consultez le riche catalogue d'optiques PENTAx allant du grand-angle au télézoom en passant par le téléobjectif, le standard et l'objectif macro. · L'objectif standard est celui qui a le même angle de vue que l'oeil humain. La focale numérique équivalente au standard est le 5 mm. (50 mm en 5 mm). · Si vous désirez bénéficier d'un angle de vue plus large, choisissez une focale entre et 5 mm. Les domaines d'application de ces « grands-angles » sont l'architecture, les paysages et les photos d'intérieur. · Lorsque l'angle de vue se rétrécit au profit d'un grossissement de la scène, cela signifie que vous êtes dans le monde du téléobjectif. Les téléobjectifs occupent une plage de focales allant du 50 mm et au-delà. Leur domaine d'activité est le portrait, l'animalier et les photos de sport. L'un des intérêts de ces objectifs est de pouvoir bénéficier d'une zone de mise au point et d'une profondeur de champ affinées, ce qui a pour avantage de faire ressortir le sujet principal. · Les objectifs macro vous permettront de photographier les plus petits sujets au rapport :. · Les télézooms sont les plus polyvalents, ils permettent un changement de focale et un grossissement sans avoir besoin de changer d'objectifs.

PRéCISION à L'INTéRIEUR, PROTECTION à L'ExTéRIEUR.
Les composants internes sont de qualité supérieure, garantissant ainsi robustesse et longévité à vos objectifs. Toutefois leurs ennemis principaux sont l'eau, la poussière et les traces de toutes sortes, pour cela les optiques DA* bénéficient d'une protection spéciale afin de protéger les parties internes.

Prise de vue avec un objectif grand-angle

Prise de vue avec un objectif standard

Prise de vue avec un téléobjectif

6

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


REFLEX NUMERIQUE *ist DL *ist DL BUNDLES :
REFLEX NUMERIQUE *ist DL *ist DL BUNDLES :
06/03/2012 - www.pentax.fr
REFLEX NUMERIQUE *ist DL CODE ART. SILVER CODE EAN SILVER CODE ART. NOIR CODE EAN NOIR 18436 0027075113763 18426 0027075113749 9,2 cm LE REFLEX NUMERIQUE QUI FAIT L'UNANIMITE 6, 1 MEGAPIXELS EFFECTIFS (CCD de 23,5x15,7mm) 6,7 cm DIMENSIONS ULTRA COMPACTES (470g NU) ET DESIGN ERGONOMIQUE ECRAN LCD TRES LARGE DE 2,5 POUCES, 210 000 PIXELS 12,5 cm MODE RAFALE : 2,8 IMAGES/SEC COMPATIBILITE AVEC TOUTE LA GAMME D'OBJECTIFS PENTAX SENSIBILITE JUSQU'A 3200 ISO EN PERSONNALISATION SYSTEME D'EXPOSITION...

LA CREATIVITE AU BOUT DES DOIGTS
LA CREATIVITE AU BOUT DES DOIGTS
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMPACT NUMERIQUE OPTIO T10 CODE ARTICLE CODE EAN 19081 0027075118713 5,9 CM 1,95 CM LA CREATIVITE AU BOUT DES DOIGTS 9,5 CM ¾ 6 MEGAPIXELS, ZOOM OPTIQUE 3 FOIS RETRACTABLE (équiv. 37,5-112,5mm en 135mm f/2,7-5,2) ¾ ECRAN TACTILE GEANT DE 3 POUCES ¾ DESIGN ET DIMENSIONS COMPACTES ¾ SIMPLICITE D UTILISATION ¾ VIDEO ILLIMITEE SONORE, 30 IM./S, 640x480 pixels ¾ NOMBREUX MODES SCENES & FILTRES NUMERIQUES ¾ FONCTIONS CREATIVES DE DESSIN ET ECRITURE SUR LES PHOTOS ENREGISTREES,...

PENTAX LANCE SON OPERATION CASHBACK
PENTAX LANCE SON OPERATION CASHBACK
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE PENTAX Sponsor Officiel du Dijon FCO PENTAX sponsorise depuis peu le Club de Football de Dijon qui évolue au plus haut niveau de notre championnat de ligue 1. Très bonne nouvelle puisque ce partenariat offre une plus grande visibilité à notre marque et s'inscrit dans une politique ambitieuse de notre nouvelle entité PENTAX­RICOH. En effet, tant sur la gamme des appareils photos que dans le domaine de la communication et du marketing, des moyens importants seront investis...

K100D/K110D Factsheet-Abb. Acc_FR.indd
K100D/K110D Factsheet-Abb. Acc_FR.indd
06/03/2012 - www.pentax.fr
K100D + chargeur Code N° 1901603 EAN 0027075122635 EAN 0027075122871 Reflex numérique PENTAX K110D + chargeur Code N° 1902606 K100D + chargeur + 18 ­ 55 mm Code N° 1901605 EAN 0027075122659 K110D + chargeur + 18 ­ 55 mm Code N° 1902605 EAN 0027075122857 K100D + chargeur + 18 ­ 55 mm +50­200 mm Code N° 1901604 EAN 0027075122642 Poids: K100D 560 g K110D 485 g K110D + chargeur + 18 ­ 55 mm +50­200 mm Code N° 1902603 EAN 0027075122710 129,5 mm 70 mm K100D Avec stabilisateur K110D Sans...

l'ultraslim qui voit grand - Pentax
l'ultraslim qui voit grand - Pentax
28/02/2018 - www.pentax.fr
L ULTRASLIM QUI VOIT GRAND Avez-vous déjà réfléchi à tous les instants furtifs qui s offrent à vos yeux ? Ces instants se comptent par milliers ! Ils ne demandent qu à être repérés et immortalisés, de préférence par un appareil compact et performant qui trouve sa place partout. Que vous soyez en voyage ou chez vous, que ce soit pour votre album photo ou pour votre blog, vous n allez plus pouvoir vous séparer du nouveau PENTAX Optio P70. « P » COMME « PERFORMANCE » Une...

HYBRID E - Pentax
HYBRID E - Pentax
09/12/2014 - www.pentax.fr
LE SYSTEME HYBRIDE Code Art. Code EAN Noir & Noir K-01 boîtier nu K-01 + DA 40mm XS K-01 + DAL 18-55 K-01 + DAL 18-55 + DAL 50-200 LE PLUS COMPLET 15221 15241 15261 15273 0027075215306 0027075214583 0027075214699 0027075214804 15361 0027075215634 15301 15302 15303 15304 0027075216242 0027075216259 0027075216266 0027075216273 Noir & Jaune K-01 + DAL 18-55 Silver & Noir K-01 body only K-01 + DA 40mm XS K-01 + DAL 18-55 K-01 + DAL 18-55 + DAL 50-200

5172 CatCat FRA.indd
5172 CatCat FRA.indd
06/03/2012 - www.pentax.fr
APPAREILS NUMERIQUES 2006 Japon PENTAX Corporation 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPON www.pentax.co.jp/english PENTAX Europe GmbH Julius-Vosseler-Straße 104, 22527 Hamburg, ALLEMAGNE www.pentax-community.com, www.pentax.de PENTAX France S.A.S., 112, Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE www.pentax.fr PENTAX Benelux B. V., Spinveld 25, 4815 HR Breda, BELGIQUE PENTAX Schweiz AG Widenholzstrasse 1, P. O. Box 367, 8305 Dietlikon, SUISSE www.pentax.ch Le fabricant...

Mode d'emploi
Mode d'emploi
06/03/2012 - www.pentax.fr
e_kb474_cover_14mm_7.fm Page 1 Thursday, April 23, 2009 11:53 AM HOYA CORPORATION PENTAX Imaging Systems Division 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX Europe GmbH (European Headquarters) Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (Germany - http://www.pentax.de) Hotline: 0180 5 736829 / 0180 5 PENTAX Austria Hotline: 0820 820 255 (http://www.pentax.at) PENTAX U.K. Limited PENTAX House, Heron Drive, Langley,...
 
 

LED TV 16/9
LED TV 16/9
20/03/2012 - www.thomsontv.fr
24FS4246CW LED TV 16/9 Spécifications du 24FS4246CW Résolution : 1920 X 1080 Luminosité : 230 cd/m2 Contraste dynamique : Mega Contrast Son : Stéréo 2 x 2 W Prêt pour la télévision numérique haute définition (Canal Ready *: Port CI+ compatible avec le mini-décodeur (ou module) CANAL READY permettant de recevoir les chaînes payantes du groupe CANAL+ via la TNT Connectique numérique : 2 HDMI - HDCP - 1 CMP Port USB Multimédia (vidéo haute définition, photo, musique) : 1 Péritel...

LC-26/32SD1E/32ST1E Operation-Manual FR
LC-26/32SD1E/32ST1E Operation-Manual FR
11/03/2012 - www.sharp.fr
LC-26SD1E LC-32SD1E LC-32ST1E LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO ESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating...

Introduçao a GarageBand - Support - Apple
Introduçao a GarageBand - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
GarageBand Introdução Inclui um guia da janela do GarageBand e tutoriais passo a passo para o ajudar a iniciar a criação de músicas e podcasts com o GarageBand. 1 Conteúdo Capítulo 1 Capítulo 2 8 9 11 13 13 14 15 16 17 17 18 19 19 21 23 Apresentação geral do GarageBand Janela do GarageBand Linha de tempo Editor Para instrumentos reais Para Instrumentos de Software  vista gráfica Para instrumentos de software  vista de notação Para podcasts e filmes  vista de marcadores Browser...

Manuel d'utilisation - Vtech
Manuel d'utilisation - Vtech
21/07/2016 - www.vtech-jouets.com
Manuel d utilisation © 2011 VTech Imprimé en Chine 91-002604-001 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et renforcer leur désir d apprendre. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service de la connaissance pour faciliter la découverte des lettres, des mots, des chiffres, des opérations & Chez VTech®, nous nous engageons à tout faire pour...

FR - De'Longhi Pinguino PAC AN96 - Mode d'emploi
FR - De'Longhi Pinguino PAC AN96 - Mode d'emploi
02/11/2016 - www.delonghi.com
Consignes " Utilisez le climatiseur local en suivant exclusivement cette notice. Ces instructions ne couvrent pas toutes les conditions et situations pouvant se présenter. Il faut toujours agir avec bon sens et prudence pour l'installation, le fonctionnement et la conservation de tous les appareils électroménagers. " Cet appareil a été conçu pour la climatisation des locaux domestiques et il ne doit pas être destiné à d'autres usages. " Il est dangereux de modifier ou d altérer d une...

0601 H Warrantyeula Brpt Laspa
0601 H Warrantyeula Brpt Laspa
15/07/2024 - dl4.htc.com
WARRANTY STATEMENT CARTÃO DE GARANTIA TARJETA DE GARANTÍA HTC End User License Agreement Microsoft Software License Terms for Windows Mobile 6 Software HTC Corporation No. 23, Xinghua Rd. Taoyuan City, Taoyuan County 330, Taiwan Contents Português do Brasil.................................................................... 3 Español Latinoamericano.......................................................... 9 English...........................................................................................