Première utilisation

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

K270

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

1

2

3
1 2 3 4 5 6 7 8

English
Features 1. Play/pause 2.Mute volume 3.Decrease volume 4.Increase volume 5.Navigate to Internet home 6.Launch email application 7. Place PC in standby mode 8.Launch calculator

Español
Funciones 1. Reproducir/Pausa 2.Silenciar volumen 3.Bajar volumen 4.Subir volumen 5.Navegar a página de inicio de Internet 6.Iniciar aplicación de correo electrónico 7. Activar el modo de espera de la PC 8.Abrir calculadora

Français
Fonctions 1. Lecture/pause 2.Sourdine 3.Baisse du volume 4.Augmentation du volume 5.Page d'accueil Internet 6.Démarrage de l'application de messagerie électronique 7. Mise en veille de l'ordinateur 8.Lancement de la calculatrice

Português
Recursos 1. Reproduzir/pausa 2.Desativar volume 3.Diminuir o volume 4.Aumentar o volume 5.Navegar para homepage na Internet 6.Iniciar aplicativo de e-mail 7. Colocar o PC no modo de espera 8.Iniciar a calculadora

www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003197.004

3. Start the Unifying software* and follow the onscreen instructions to pair the new wireless device with your existing Unifying receiver. *Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français
Branchez-le.Oubliez-le. Ajoutezd'autrespériphériques. Votre nouveau produit Logitech est livré avec un récepteur Logitech® Unifying. Saviez-vous qu'il est possible d'ajouter un dispositif sans fil Logitech compatible utilisant le même récepteur que votre produit Logitech Unifying? Etes-vouscompatibleUnifying? Si vous disposez d'un dispositif sans fil Logitech compatible Unifying, il est possible de l'associer à d'autres dispositifs Unifying. Recherchez le logo Unifying de couleur orange sur le nouveau dispositif ou son emballage. Créez votre combinaison parfaite. Ajoutez un dispositif. Remplacez-en un. C'est facile et un seul port USB peut permettre de connecter jusqu'à six dispositifs. Installationfacile Si vous êtes prêt à associer votre ou vos dispositifs via le récepteur Unifying, voilà comment procéder: 1. Assurez-vous que votre récepteur Unifying est connecté. 2. Si vous ne l'avez pas encore fait, téléchargez le logiciel Logitech® Unifying à l'adresse www.logitech.com/unifying. 3. Lancez le logiciel Unifying* et suivez les instructions à l'écran de façon à associer le nouveau dispositif sans fil avec le récepteur Unifying existant. *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / Logiciel Logitech Unifying

Português
Conecte-o.Esqueça-o.Adicioneaele. Seu novo produto da Logitech inclui um receptor Logitech® Unifying. Sabia que você pode adicionar um dispositivo sem fio compatível da Logitech que usa o mesmo receptor que o produto Logitech Unifying? EstápreparadoparaUnifying? Se tiver um dispositivo sem fio da Logitech que esteja preparado para Unifying, você poderá emparelhá-lo com dispositivos Unifying adicionais. Para ter certeza, procure o logotipo Unifying laranja no novo dispositivo ou na embalagem. Faça sua combinação ideal. Adicione algo. Substitua algo. É fácil, e somente uma porta USB será usada para até seis dispositivos. Éfácilcomeçar Se estiver pronto para emparelhar dispositivos através do Unifying, aqui está o que é preciso fazer: 1. Verifique se o receptor Unifying está conectado. 2. Se ainda não o tiver, faça o download do software Logitech® Unifying no site www.logitech.com/ unifying. 3. Inicie o software* Unifying e siga as instruções na tela para emparelhar o novo dispositivo sem fio com o receptor Unifying existente. *Vá para Iniciar / Todos os programas / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Español
Conéctalo.Olvídatedeél.Agregamás. Tu nuevo producto Logitech se entrega con un receptor Logitech® Unifying. ¿Sabías que puedes agregar un dispositivo inalámbrico Logitech compatible que utiliza el mismo receptor que tu producto Logitech Unifying actual? ¿EstáslistoparaUnifying? Si tienes un dispositivo inalámbrico compatible con Unifying, puedes emparejarlo con otros dispositivos Unifying. Sólo debes buscar el logo naranja de Unifying en el nuevo dispositivo o en su embalaje. Crea la combinación ideal. Agrega algo. Sustituye algo. Es sencillo: sólo utilizarás un puerto USB para hasta seis dispositivos. Esmuysencillo Si estás listo para emparejar los dispositivos mediante Unifying, sigue estos pasos: 1. Comprueba que el receptor Unifying esté conectado. 2. Si no lo has hecho aún, descarga el software Logitech® Unifying desde www.logitech.com/ unifying. 3. Inicia el software* Unifying y sigue las instrucciones en pantalla para emparejar el nuevo dispositivo inalámbrico con el receptor Unifying existente. *Ve a Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying / Software Logitech Unifying

English
Plugit.Forgetit.Addtoit. Your new Logitech product ships with a Logitech® Unifying receiver. Did you know you can add a compatible Logitech wireless device that uses the same receiver as your current Logitech Unifying product? AreyouUnifying-ready? If you have a Logitech wireless device that's Unifyingready, you can pair it with additional Unifying devices. Just look for the orange Unifying logo on the new device or its packaging. Build your ideal combo. Add something. Replace something. It's easy, and you'll use only one USB port for up to six devices. Gettingstartediseasy If you're ready to pair your device(s) via Unifying, here's what you need to do: 1. Make sure your Unifying receiver is plugged in. 2. If you haven't already, download the Logitech® Unifying software from www.logitech.com/unifying.

Les promotions



?????????? - Logitech
?????????? - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Wb€_˜†RžQle°eöNã QhšØnUFR¡Q~ÜdDPÏY4 C930e Wb€Qwg —ie°aNIv„hL—bUFu(šØnQ~ÜdDPÏY4ÿ [ƒg g[½–v„‰Æ‘Îÿ ^.R©`¨ƒ·_—s°W:‚,SOT ]å OOSšŒ0ON:{,Nk>e/cQhšØn1080pÿ ‘Çu(H.264ÿSVCxb€g/SÊ{&TUVC1.5‰Äh

Brio Datasheet
Brio Datasheet
13/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE WEBCAM ULTRA HD PRO BUSINESS BRIO Vid?o HD 4K synonyme d'excellence en mati?re de collaboration vid?o. Con?ue pour les r?unions vid?o professionnelles, BRIO offre des vid?os ultra HD 4K avec RightLight!" 3, HDR, un d?bit d'images ?lev? et des performances exceptionnelles avec une faible luminosit?, qui permettent aux ?quipes de collaborer et de gagner en rapidit? dans la prise de d?cision gr?ce ? des r?unions de haute qualit?. BRIO propose trois r?glages de champs de vision avec...

Logitech P/N 732315-0000 Rev. A
Logitech P/N 732315-0000 Rev. A
05/12/2014 - www.logitech.com
Page 1 of 1 GRANT OF EQUIPMENT AUTHORIZATION Certification Issued Under the Authority of the Federal Communications Commission By: Date of Grant: 04/04/2001 Intertek Testing Services 33933 US Route 11 Cortland,NY 13045 Application Dated: 04/04/2001 Logitech Inc 6505 Kaiser Drive Fremont,CA 94555 Attention: Bharat Shah NOT TRANSFERABLE EQUIPMENT AUTHORIZATION is hereby issued to the named GRANTEE, and is VALID ONLY for the equipment identified hereon for use under the Commission's Rules and Regulations...

READ_ME_Logitech-Alert-Commander-ver3-1.txt - Notepad
READ_ME_Logitech-Alert-Commander-ver3-1.txt - Notepad
16/02/2012 - www.logitech.com
READ_ME_Logitech-Alert-Commander-ver3-1.txt English Release Notes Logitech Alert Commander Français Notes de version Logitech Alert Commander Deutsch Versionshinweise Logitech Alert Commander Italiano Note di rilascio Logitech Alert Commander Español Notas de la versión Logitech Alert Commander Nederlands Opmerkingen bij deze release Logitech Alert Commander ************************************************************************************ * English This document describes the major changes...

Gaming Software Guide - Logitech
Gaming Software Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Hjælp til Logitech Gaming Software Logitech ® Gaming Software Hjælp              Aktiviteter... Vil du vide mere?   Opret en ny profil Kom godt i gang   Knyt kommandoer til G-taster/knapper Selvstudier om profiler   Indspil en makro med flere taster Problemløsning   Opdater min software Logitechs supportwebsted I denne hjælp kan du læse mere om Logitechs gaming- og lydenheder. Du skal være opmærksom på at din enhed muligvis ikke har alle de funktioner som beskrives...

Detailed information - Logitech
Detailed information - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
4. Governance 4.14 Stakeholders Engaged Logitech does business in more than 100 countries worldwide and has more than 7000 employees. The following is a representative list of stakeholders groups engaged. Environment, Supply Chain & Employee Socially responsible investors Worker Unions and Groups Communities Clients Governments Stakeholders associated via EICC MakeITFair GoodElectronics As You Sow.

Logi Dock Datasheet
Logi Dock Datasheet
07/03/2025 - www.logitech.com
DATASHEET LOGI DOCK Upgrade the remote working experience with Logi Dock, an all-in-one docking station with one-touch meeting controls and a built-in speakerphone. Certified for leading video conferencing platforms and easy to set up, Logi Dock connects everything in one tidy unit, replaces the need for extra peripherals, and eliminates a tangle of cables and wires. THE ULTIMATE DOCK FOR HYBRID WORKERS Logi Dock is an all-in-one docking station with meeting controls and enterprise-quality audio...

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Trackball M570 1 OFF ON OFF ON Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Trackball M570 ation inform rtant Impo Safe ty, co mpli ance , and warra nty 2 3 English cerrar esta ventana. F7 F9 F11 F13 F14 F15 www.logitech.com/downloads Español Puedes personalizar M570 con software gratuito de Logitech: · Cambia la asignación de botones a otros comandos. · Ajusta la velocidad de seguimiento y aceleración...
 
 

Serveurs Rack/Tour
Serveurs Rack/Tour
07/02/2012 - event.asus.com
ASUS Server System WHQL Intel Processor-based WHQL ID Product Name SC CPU E6 Series RS700-E6/RS4 RS700-E6/RS8 RS400-E6/PI2 RS500-E6/PS4 RS520-E6/RS8 TS500-E6/PS4 TS700-E6/RS8 E5 Series RS-160-E5 RS-160-S5 RS120-E5/PA4(PA2) RS120-E5/S RS100-E5 RS100-E5 (/PI2 ) RS100-X5 TS700-E5 TS500-E5(/PA4/RX8) TS300-E5(/PA4/PX4) TS300-E5/PX4 TS100-E5/PI4 TW500-E5/RA4 E4 Series RS260-E4/RX8 RS260-E4 RS162-E4/RX4 RS160-E4/PA4 RS120-E4/PA4 RS120-E4/PA2 RS100-E4/PI2 TS700-E4 TS700-E4/(RX8) TS500-E4 (/PA4/PX4) TS300-E4/PX4...

196509
196509
11/08/2025 - www.ricoh.com
Since 1936 Company History Starting out entering the business machines field 1936 - 1969 1970 - 1984 1985 - 1999 2000 - 2009 2010 - Present Sep. 1965 Introduces the Ricopy BS-1 as its first electrostatic copier Ricopy BS-1 was introduced in 1965, and turned out to be a key revenue earner that supported the company in its recovery from slumping business. Employing a fixed-platen structure, which marked the world's first desktop copier to adopt that assembly, the product featured increased...

FR- 1771016IDL:Layout 1 - De'Longhi
FR- 1771016IDL:Layout 1 - De'Longhi
13/11/2017 - www.delonghi.com
Surveillez les enfants pour vous assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. " Ne pas positionner l appareil sur ou près de cuisinières électriques ou à gaz ou dans un four " Avant de le faire fonctionner, s assurer qu'il ne contient aucun objet. SÉCURITÉ Consignes fondamentales de sécurité Danger ! L appareil marche au courant électrique, il peut donc produire des décharges électriques. Branchement de l appareil Respectez les consignes de sécurité suivantes : " Ne touchez...

Pour commencer Chapitre 1
Pour commencer Chapitre 1
20/03/2012 - www.thomsontv.fr
Chapitre 1 Informations importantes Sécurité bien à la tension indiquée sur l'autocollant placé au dos de votre téléviseur. Lorsqu'une prise secteur ou celle d'un autre appareil est utilisée pour la déconnexion, celle-ci doit rester facilement accessible. Sur certains modèles, l'indicateur lumineux est situé sur le côté du téléviseur. L'absence d'une indication lumineuse déconnecté du secteur. Pour déconnecter complètement le téléviseur, la prise secteur doit être retirée....

Ecoprofile Laptop 13in
Ecoprofile Laptop 13in
22/11/2025 - download.microsoft.com
Surface Laptop 13  Surface Laptop 13  (Model 2095) Ecoprofile ? Microsoft Corporation. All rights reserved. Last updated July 2025 Our goals In 2020 Microsoft committed to becoming carbon negative, water positive, and zero waste by 20301. Surface plays a key role in helping Microsoft achieve these goals, so we are working to reduce the environmental impacts of our Surface products. Our approach embeds sustainability into the design, manufacturing, distribution, use, and end-of-life management of...

Polycom RMX 4000 Data Sheet
Polycom RMX 4000 Data Sheet
31/05/2012 - www.polycom.fr
FICHE TECHNIQUE POLYCOM Polycom® RMX® 4000 Plate-forme de conférence multipoint Plate-forme offrant le coût de possession le plus bas et le retour sur investissement le plus rapide La plate-forme de conférence multipoint Polycom® RMX® 4000 (RMX 4000) permet à des personnes et à des groupes de collaborer à tout moment, en tout lieu et à grande échelle. Des équipes en suites de téléprésence immersives aux personnes appelant depuis des appareils mobiles, la plate-forme RMX 4000 permet...