Première utilisation

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

K270

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

1

2

3
1 2 3 4 5 6 7 8

English
Features 1. Play/pause 2.Mute volume 3.Decrease volume 4.Increase volume 5.Navigate to Internet home 6.Launch email application 7. Place PC in standby mode 8.Launch calculator

Español
Funciones 1. Reproducir/Pausa 2.Silenciar volumen 3.Bajar volumen 4.Subir volumen 5.Navegar a página de inicio de Internet 6.Iniciar aplicación de correo electrónico 7. Activar el modo de espera de la PC 8.Abrir calculadora

Français
Fonctions 1. Lecture/pause 2.Sourdine 3.Baisse du volume 4.Augmentation du volume 5.Page d'accueil Internet 6.Démarrage de l'application de messagerie électronique 7. Mise en veille de l'ordinateur 8.Lancement de la calculatrice

Português
Recursos 1. Reproduzir/pausa 2.Desativar volume 3.Diminuir o volume 4.Aumentar o volume 5.Navegar para homepage na Internet 6.Iniciar aplicativo de e-mail 7. Colocar o PC no modo de espera 8.Iniciar a calculadora

www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003197.004

3. Start the Unifying software* and follow the onscreen instructions to pair the new wireless device with your existing Unifying receiver. *Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français
Branchez-le.Oubliez-le. Ajoutezd'autrespériphériques. Votre nouveau produit Logitech est livré avec un récepteur Logitech® Unifying. Saviez-vous qu'il est possible d'ajouter un dispositif sans fil Logitech compatible utilisant le même récepteur que votre produit Logitech Unifying? Etes-vouscompatibleUnifying? Si vous disposez d'un dispositif sans fil Logitech compatible Unifying, il est possible de l'associer à d'autres dispositifs Unifying. Recherchez le logo Unifying de couleur orange sur le nouveau dispositif ou son emballage. Créez votre combinaison parfaite. Ajoutez un dispositif. Remplacez-en un. C'est facile et un seul port USB peut permettre de connecter jusqu'à six dispositifs. Installationfacile Si vous êtes prêt à associer votre ou vos dispositifs via le récepteur Unifying, voilà comment procéder: 1. Assurez-vous que votre récepteur Unifying est connecté. 2. Si vous ne l'avez pas encore fait, téléchargez le logiciel Logitech® Unifying à l'adresse www.logitech.com/unifying. 3. Lancez le logiciel Unifying* et suivez les instructions à l'écran de façon à associer le nouveau dispositif sans fil avec le récepteur Unifying existant. *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / Logiciel Logitech Unifying

Português
Conecte-o.Esqueça-o.Adicioneaele. Seu novo produto da Logitech inclui um receptor Logitech® Unifying. Sabia que você pode adicionar um dispositivo sem fio compatível da Logitech que usa o mesmo receptor que o produto Logitech Unifying? EstápreparadoparaUnifying? Se tiver um dispositivo sem fio da Logitech que esteja preparado para Unifying, você poderá emparelhá-lo com dispositivos Unifying adicionais. Para ter certeza, procure o logotipo Unifying laranja no novo dispositivo ou na embalagem. Faça sua combinação ideal. Adicione algo. Substitua algo. É fácil, e somente uma porta USB será usada para até seis dispositivos. Éfácilcomeçar Se estiver pronto para emparelhar dispositivos através do Unifying, aqui está o que é preciso fazer: 1. Verifique se o receptor Unifying está conectado. 2. Se ainda não o tiver, faça o download do software Logitech® Unifying no site www.logitech.com/ unifying. 3. Inicie o software* Unifying e siga as instruções na tela para emparelhar o novo dispositivo sem fio com o receptor Unifying existente. *Vá para Iniciar / Todos os programas / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Español
Conéctalo.Olvídatedeél.Agregamás. Tu nuevo producto Logitech se entrega con un receptor Logitech® Unifying. ¿Sabías que puedes agregar un dispositivo inalámbrico Logitech compatible que utiliza el mismo receptor que tu producto Logitech Unifying actual? ¿EstáslistoparaUnifying? Si tienes un dispositivo inalámbrico compatible con Unifying, puedes emparejarlo con otros dispositivos Unifying. Sólo debes buscar el logo naranja de Unifying en el nuevo dispositivo o en su embalaje. Crea la combinación ideal. Agrega algo. Sustituye algo. Es sencillo: sólo utilizarás un puerto USB para hasta seis dispositivos. Esmuysencillo Si estás listo para emparejar los dispositivos mediante Unifying, sigue estos pasos: 1. Comprueba que el receptor Unifying esté conectado. 2. Si no lo has hecho aún, descarga el software Logitech® Unifying desde www.logitech.com/ unifying. 3. Inicia el software* Unifying y sigue las instrucciones en pantalla para emparejar el nuevo dispositivo inalámbrico con el receptor Unifying existente. *Ve a Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying / Software Logitech Unifying

English
Plugit.Forgetit.Addtoit. Your new Logitech product ships with a Logitech® Unifying receiver. Did you know you can add a compatible Logitech wireless device that uses the same receiver as your current Logitech Unifying product? AreyouUnifying-ready? If you have a Logitech wireless device that's Unifyingready, you can pair it with additional Unifying devices. Just look for the orange Unifying logo on the new device or its packaging. Build your ideal combo. Add something. Replace something. It's easy, and you'll use only one USB port for up to six devices. Gettingstartediseasy If you're ready to pair your device(s) via Unifying, here's what you need to do: 1. Make sure your Unifying receiver is plugged in. 2. If you haven't already, download the Logitech® Unifying software from www.logitech.com/unifying.

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Study Equipping Your Employees For Hybrid Work
Study Equipping Your Employees For Hybrid Work
26/03/2025 - www.logitech.com
?QUIPER VOS EMPLOY?S POUR LE TRAVAIL HYBRIDE ?TUDE LOGITECH SUR LE T?L?TRAVAIL: CE QUE LA RECHERCHE NOUS APPREND SUR LEURS BESOINS TABLE DES MATI?RES 1 INTRODUCTION 3 M?THODOLOGIE 4 NORMES RELATIVES AU MAT?RIEL INFORMATIQUE ET DES EMPLOY?S 8 LES D?FIS DES EMPLOY?S SONT OMNIPR?SENTS 9 PROBL?MES 10 Vid?o 14 Audio 16 Ergonomie 18 Solutions d'ajustement 23 CONCLUSION 24 RECOMMANDATIONS DE LOGITECH ?quiper vos employ?s pour le travail hybride I INTRODUCTION Au tout d?but de...

Brio Datasheet
Brio Datasheet
02/03/2025 - www.logitech.com
DATENBLATT BRIO ULTRA-HD PRO BUSINESS-WEBCAM BRIO setzt neue Ma?st?be f?r Ultra-4K-HD-Videokonferenzen. Die Webcam ist f?r professionelle Videomeetings konzipiert und liefert 4K-Ultra-HD-Videos mit RightLight!" 3, HDR, hohe Bildfrequenzen und eine hervorragende Leistung bei schwachen Lichtverh?ltnissen, um eine einwandfreie ?bertragung von Videokonferenzen zu erm?glichen. So k?nnen Teams perfekt zusammenarbeiten und schneller Entscheidungen treffen. BRIO bietet drei voreingestellte Sichtfelder...

Signature Mk650 Combo For Business Data Sheet
Signature Mk650 Combo For Business Data Sheet
22/10/2025 - www.logitech.com
DATASHEET SIGNATURE MK650 COMBO FOR BUSINESS Een veelzijdige, comfortabele combinatie met een toetsenbord van normaal formaat en een muis voor een betere productiviteit. Het toetsenbord bevat nuttige sneltoetsen zoals microfoon dempen, spraak en webtools. Met de Signature-muis kunt u scrollen in twee modi: nauwkeurig regel voor regel scrollen voor documenten en supersnel scrollen voor lange webpagina's. " O  ntworpen voor productiviteit: bevat een toetsenbord van normaal formaat met voorgeprogrammeerde...

C505e Datasheet
C505e Datasheet
13/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE WEBCAM HD C505E Passez au niveau sup?rieur apr?s avoir utilis? l'optique int?gr?e ? votre ordinateur gr?ce ? la webcam professionnelle Logitech? C505e offrant une vid?o HD 720p grand angle nette, fluide et color?e ? un prix abordable qui vous facilitera la vie au bureau. La webcam C505e offre un champ de vision diagonal ? 60?, une mise au point fixe et une correction automatique de l'?clairage, qui ajuste l'illumination de la plupart des espaces. Un micro omnidirectionnel offre...

QuickStart Guide - Logitech
QuickStart Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
êò Ю±¬»½¬ §±«® »¿®°¸±²»-ò éò Õ»»° »¿®°¸±²»- ½´»¿²ò Ù®¿¾ ¬¸» »¿®°¸±²»- ¾§ ¬¸» ¾±¼§ò ܱ²Ž ±² ¬¸» ½¿¾´» ¬± ®»³±ª» »¿®°¸±²»­ ±® ½±²²»½¬±®ò ¬ °«´´ Ì®±«¾´»-¸±±¬·²¹ò Ù»²¬´§ ®»³±ª» ¬¸» »¿® ½«-¸·±²- º®±³ ¬¸» »¿®°¸±²»ò Ý´»¿² ¬¸» »¿® ½«-¸·±²- ¿²¼ »¿®°¸±²» ©·¬¸ ¿ ³±·-¬»²»¼ ¿²¬·-»°¬·½ ©·°»...

Getting started with Logitech® Tablet Keyboard
Getting started with Logitech® Tablet Keyboard
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Tablet Keyboard for iPad Logitech® Tablet Keyboard Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Español . . . . . . . . . . . . . . . . ....

Upgrading From Byod To Zoom Rooms Whitepaper
Upgrading From Byod To Zoom Rooms Whitepaper
28/11/2025 - www.logitech.com
BETTER USER EXPERIENCE, MANAGEMENT, AND INSIGHT. Upgrading from BYOD to Zoom Rooms BETTER USER EXPERIENCE, MANAGEMENT, AND INSIGHT. UPGRADING FROM BYOD TO ZOOM ROOMS Introduction Through our conversations with IT teams, we have discovered a recurring theme. Many organizations provision some or all of their meeting rooms with limited hardware  a display and basic plug-and-play conference camera. This setup requires employees to furnish their own computer (usually a laptop) for meetings in those...

Edu Ergo Poster
Edu Ergo Poster
10/03/2025 - www.logitech.com
LES 5 P DE L'ERGONOMIE DE LOGITECH POSTURE PLIEZ VOS COUDES POSEZ LES PIEDS PAR TERRE Gardez vos coudes ? un angle d'environ 90? (ou l?g?rement sup?rieur) lorsque vous tapez ou utilisez une souris. Placez les pieds ? plat sur le sol avec les genoux, les hanches et les chevilles ? un angle d'environ 90?. P?RIPH?RIQUES SOURIS ?CRAN CASQUE CLAVIER Placez-la ? port?e de main. Tenez-vous assez pr?s du bord du clavier. ?loignez l'?cran ? environ une longueur de bras. Le haut de l'?cran doit...
 
 

Canon Business Services - Canon France
Canon Business Services - Canon France
01/12/2014 - www.canon.fr
Canon Business Services Gestion des impressions 2 Gestion des impressions Aperçu du marché Le saviez-vous ? Selon une étude IDC réalisée en 2012, la dépense globale en marketing et communication ne progressera que de 0,9 % en moyenne par an (1). Pour autant, maintenir une gestion efficace des campagnes marketing et de promotion de la marque reste indispensable pour les entreprises. Elle permet de répondre plus efficacement aux attentes de la clientèle visée, d accroître la valorisation...

MacBook (Early 2008) Manual del usuario - Support - Apple
MacBook (Early 2008) Manual del usuario - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Enhorabuena, usted y su MacBook están hechos el uno para el otro. Cámara iSight integrada Participe en videoconferencias con hasta tres personas al mismo tiempo desde cualquier lugar del mundo. www.apple.com/es/macbook Ayuda Mac isight Finder Explore el contenido de su ordenador con Cover Flow. www.apple.com/es/macosx Ayuda Mac finder Time Machine Guarde automáticamente una copia de seguridad de sus archivos en un disco rígido externo. www.apple.com/es/macosx Ayuda Mac time machine iMovie Reúna...

Polycom® RealPresence® Resource Manager - DEKOM
Polycom® RealPresence® Resource Manager - DEKOM
29/01/2018 - www.polycom.fr
FICHE TECHNIQUE Polycom® RealPresence® Resource Manager Gestion de ressources vidéo pour les réseaux d'entreprise et de fournisseurs de services L'application logicielle Polycom® RealPresence® Resource Manager est un composant essentiel de la plate-forme Polycom® RealPresence® pour la gestion de réseaux de visioconférence de petite comme de grande taille. L'application permet de surveiller, de gérer et d'approvisionner des milliers de périphériques vidéo. Elle comprend également...

Manuel d'utilisation Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones ...
Manuel d'utilisation Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones ...
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
FR DE SP NL Manuel d'utilisation Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones Handleiding AVERTISSEMENT : Pour des raisons de sécurité et de conformité aux limites d'exPosition aux ondes radio, nous vous invitons à lire ce manuel attentivement avant d'utiliser ce Produit. Bitte lesen sie die BedienunGsanleitunG aufmerksam, Bevor sie das Produkt in BetrieB nehmen und Beachten sie sämtliche hinweise. lea este manual con atenciÓn antes de utiliZar este Producto Para aseGurar el cumPlimiento...

Under Armour? Sport Wireless Pivot ? Con?u par JBL?
Under Armour? Sport Wireless Pivot ? Con?u par JBL?
23/08/2019 - fr.jbl.com
Under Armour? Sport Wireless Pivot  Concu par JBL? Ecouteurs de sport sans fil ergonomiques avec technologie et son JBL Maitrisez votre son Repoussez vos limites. Les UA Sport Wireless Pivot mettent leur puissance au service des athletes, pour des entrainements plus intenses, plus longs et plus surs. Avec leur conception ergonomique et haute performance et leur son puissant JBL, ces ecouteurs en aluminium vont booster votre motivation. Dotes de la technologie UA Storm waterproof avec norme d'etancheite...

Ultra-zoom, Ultra-compact ACCESSOIRES OPTIONNELS ...
Ultra-zoom, Ultra-compact ACCESSOIRES OPTIONNELS ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
Facebook.com/pentaxFR Twitter.com/pentaxFRANCE WWW.PENTAX.FR/PHOTO Ultra-zoom, Ultra-compact MY Zoom 18X Grand-Angle ultra compact Capteur 16 MP Système de stabilisation du capteur ACCESSOIRES OPTIONNELS Colors BLANC NOIR ORANGE METALLIQUE TITANIUM/ DARK SILVER Art.N° 14177 14162 14192 14221 Code EAN 0027075210943 0027075210813 Batterie rechargeable Chargeur de batterie Adaptateur Secteur 0027075211070 0027075211674 IMAGES HAUTE QUALITE Capteur 16 Mégapixels Système de stabilisation...