Première utilisation

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

K270

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

1

2

3
1 2 3 4 5 6 7 8

English
Features 1. Play/pause 2.Mute volume 3.Decrease volume 4.Increase volume 5.Navigate to Internet home 6.Launch email application 7. Place PC in standby mode 8.Launch calculator

Español
Funciones 1. Reproducir/Pausa 2.Silenciar volumen 3.Bajar volumen 4.Subir volumen 5.Navegar a página de inicio de Internet 6.Iniciar aplicación de correo electrónico 7. Activar el modo de espera de la PC 8.Abrir calculadora

Français
Fonctions 1. Lecture/pause 2.Sourdine 3.Baisse du volume 4.Augmentation du volume 5.Page d'accueil Internet 6.Démarrage de l'application de messagerie électronique 7. Mise en veille de l'ordinateur 8.Lancement de la calculatrice

Português
Recursos 1. Reproduzir/pausa 2.Desativar volume 3.Diminuir o volume 4.Aumentar o volume 5.Navegar para homepage na Internet 6.Iniciar aplicativo de e-mail 7. Colocar o PC no modo de espera 8.Iniciar a calculadora

www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003197.004

3. Start the Unifying software* and follow the onscreen instructions to pair the new wireless device with your existing Unifying receiver. *Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français
Branchez-le.Oubliez-le. Ajoutezd'autrespériphériques. Votre nouveau produit Logitech est livré avec un récepteur Logitech® Unifying. Saviez-vous qu'il est possible d'ajouter un dispositif sans fil Logitech compatible utilisant le même récepteur que votre produit Logitech Unifying? Etes-vouscompatibleUnifying? Si vous disposez d'un dispositif sans fil Logitech compatible Unifying, il est possible de l'associer à d'autres dispositifs Unifying. Recherchez le logo Unifying de couleur orange sur le nouveau dispositif ou son emballage. Créez votre combinaison parfaite. Ajoutez un dispositif. Remplacez-en un. C'est facile et un seul port USB peut permettre de connecter jusqu'à six dispositifs. Installationfacile Si vous êtes prêt à associer votre ou vos dispositifs via le récepteur Unifying, voilà comment procéder: 1. Assurez-vous que votre récepteur Unifying est connecté. 2. Si vous ne l'avez pas encore fait, téléchargez le logiciel Logitech® Unifying à l'adresse www.logitech.com/unifying. 3. Lancez le logiciel Unifying* et suivez les instructions à l'écran de façon à associer le nouveau dispositif sans fil avec le récepteur Unifying existant. *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / Logiciel Logitech Unifying

Português
Conecte-o.Esqueça-o.Adicioneaele. Seu novo produto da Logitech inclui um receptor Logitech® Unifying. Sabia que você pode adicionar um dispositivo sem fio compatível da Logitech que usa o mesmo receptor que o produto Logitech Unifying? EstápreparadoparaUnifying? Se tiver um dispositivo sem fio da Logitech que esteja preparado para Unifying, você poderá emparelhá-lo com dispositivos Unifying adicionais. Para ter certeza, procure o logotipo Unifying laranja no novo dispositivo ou na embalagem. Faça sua combinação ideal. Adicione algo. Substitua algo. É fácil, e somente uma porta USB será usada para até seis dispositivos. Éfácilcomeçar Se estiver pronto para emparelhar dispositivos através do Unifying, aqui está o que é preciso fazer: 1. Verifique se o receptor Unifying está conectado. 2. Se ainda não o tiver, faça o download do software Logitech® Unifying no site www.logitech.com/ unifying. 3. Inicie o software* Unifying e siga as instruções na tela para emparelhar o novo dispositivo sem fio com o receptor Unifying existente. *Vá para Iniciar / Todos os programas / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Español
Conéctalo.Olvídatedeél.Agregamás. Tu nuevo producto Logitech se entrega con un receptor Logitech® Unifying. ¿Sabías que puedes agregar un dispositivo inalámbrico Logitech compatible que utiliza el mismo receptor que tu producto Logitech Unifying actual? ¿EstáslistoparaUnifying? Si tienes un dispositivo inalámbrico compatible con Unifying, puedes emparejarlo con otros dispositivos Unifying. Sólo debes buscar el logo naranja de Unifying en el nuevo dispositivo o en su embalaje. Crea la combinación ideal. Agrega algo. Sustituye algo. Es sencillo: sólo utilizarás un puerto USB para hasta seis dispositivos. Esmuysencillo Si estás listo para emparejar los dispositivos mediante Unifying, sigue estos pasos: 1. Comprueba que el receptor Unifying esté conectado. 2. Si no lo has hecho aún, descarga el software Logitech® Unifying desde www.logitech.com/ unifying. 3. Inicia el software* Unifying y sigue las instrucciones en pantalla para emparejar el nuevo dispositivo inalámbrico con el receptor Unifying existente. *Ve a Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying / Software Logitech Unifying

English
Plugit.Forgetit.Addtoit. Your new Logitech product ships with a Logitech® Unifying receiver. Did you know you can add a compatible Logitech wireless device that uses the same receiver as your current Logitech Unifying product? AreyouUnifying-ready? If you have a Logitech wireless device that's Unifyingready, you can pair it with additional Unifying devices. Just look for the orange Unifying logo on the new device or its packaging. Build your ideal combo. Add something. Replace something. It's easy, and you'll use only one USB port for up to six devices. Gettingstartediseasy If you're ready to pair your device(s) via Unifying, here's what you need to do: 1. Make sure your Unifying receiver is plugged in. 2. If you haven't already, download the Logitech® Unifying software from www.logitech.com/unifying.

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Logitech® Freedom 2.4™ Cordless Joystick
Logitech® Freedom 2.4™ Cordless Joystick
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech® Freedom 2.4!" Cordless Joystick 2.4GHz Cordless " Mac " PC " Twist Handle " USB Have fun. Play on. Get the cordless joystick that lets you concentrate on winning. Logitech Freedom 2.4... No lag. No cables. No problem. Enjoy the performance of a corded joystick... without the cord. With the strength of the 2.4GHz cordless technology found in today's best cordless phones, you can stop being limited and start stretching out. We've also added a wealth of buttons and features on the Logitech...

Harmony Smart Control™ User Guide - Logitech
Harmony Smart Control™ User Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Harmony Smart Control!" User Guide Logitech Harmony Smart Control Harmony Smart Control User Guide Table of Contents About this Manual ..................................................................................................................................... 6 Terms used in this manual: .................................................................................................................................. 6 At a Glance ....................................................................................................................................................

Brio 505 Datasheet
Brio 505 Datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET BRIO 505 Give employees an easy-to-use webcam that helps them feel authentic during meetings. From the leader in video conferencing hardware, Brio 505 offers crisp video, light and sound optimization, auto-framing1,2, and more, along with easy IT management. Confidently deploy flawless video meetings with Brio 505, a foolproof plug-and-play HD webcam packed with features that help employees look and sound natural during meetings. Advanced light correction, auto-framing1,2, noise-reducing...

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset H250 Getting started with with 5 arted ion Première ing st utilisutilisation at Mouse M18 GettLogitech® Stereo re ss Headset H250 Premièch® Wirele Logite 7 3 6 English Headset features Français Fonctionnalités du casque 1. Noise-canceling microphone 1. Micro antiparasites 2. Flexible, rotating microphone boom 2. Tige de micro modulable 3. Adjustable headband 3. Bandeau réglable 4. Volume control 4. Réglage...

Edu Ergo Poster
Edu Ergo Poster
05/04/2025 - www.logitech.com
LAS 5 P DE LA ERGONOM?A DE LOGITECH POSTURA DOBLE LOS CODOS PIES EN EL SUELO Mantenga los codos a aproximadamente 90?(o un poco m?s) cuando escriba o use un rat?n. Coloque los pies apoyados sobre el suelo con las rodillas, las caderas y los tobillos en ?ngulos de aproximadamente 90?. PERIF?RICOS RAT?N PANTALLA AURICULARES TECLADO Col?quelo al alcance de la mano. Mant?ngalo lo suficientemente cerca del borde del teclado. Mantenga la pantalla a un brazo de distancia. La parte superior...

Getting started with Logitech® Gaming Mouse G300
Getting started with Logitech® Gaming Mouse G300
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Gaming Mouse G300 Logitech® Gaming Mouse G300 Contents English Deutsch Français Español Nederlands Italiano Svenska 4 Package contents, Setup step 1 5 Setup, Features, Tips 4 Packungsinhalt, Einrichtungsschritt 1 9 Einrichtung, Funktionen, Tipps 4 Contenu, installation étape 1 13 Installation, fonctions, conseils 4 Esta caja contiene, Paso de configuración 1 17 Configuración, características, consejos 4 Pakketinhoud, stap 1 van set-up 21 Set-up, functies,...

protection+ - Logitech
protection+ - Logitech
03/04/2017 - www.logitech.com
PROTECTION+ Quick Start Guide Première utilisation English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2 Compatibility Protection [+] power was designed and manufactured solely for the Samsung Galaxy S5. Please do not attempt to combine it with any other smartphone. Package Contents 1. Protection [+] power case 2. Micro USB to USB cable 3. Quick Start Guide 4. Important Information...

H570e Datasheet
H570e Datasheet
12/09/2024 - www.logitech.com
DONN?ES TECHNIQUES CASQUE LOGITECH USB H570e Pour les collaborateurs passant beaucoup de temps au t?l?phone, un casque confortable rend chaque appel plus productif. Le casque H570e de Logitech vous garantit un confort quotidien. L'annulation de l'?cho acoustique et le traitement num?rique du signal (DSP) bloquent les bruits ind?sirables pour garantir des conversations claires. Portez le casque H570e toute la journ?e gr?ce ? sa conception l?g?re et ses mat?riaux r?sistants. Des oreillettes en...
 
 

Authenticity Check Page Products List
Authenticity Check Page Products List
09/08/2024 - www.philips.fr
Product 12913CP 24362MLC1 12336LLECOC1 13336MDC1 12366C1 12276C1 9008C1 9145C1 9012LLC1 12356CP 12499CP 85415VIC1 12972C1 9005PRC1 12972PRB1 12342PRB1 9011C1 13913CP 13854CP 12023CP 12277C1 12611CP 13336MLC1 12614CP 12580C1 18954C2 13829CP 13597CP 12829CP 42402XV2S1 13258MDB1 13342MDBVB1 12197HTRC1 12362LLECOB1 12256B2 12615CP 12067B2 12637CP 12036B2 85122C1 12025CP 12972PRC1 12945000KX1 12036WHVB2 13342MDBVS2 Date added 04/03/2019 04/03/2019

Xserve - Support - Apple
Xserve - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
øÿ Xserve (Late 2006) €Ì—b ID 0Ü0¿0ó N¤cÛbK˜ g,fø0kŠ 0U0Œ0f0D0‹bK˜0k_“0c0fkc0W0OˆL0c0f0O0`0U0D00S0a0‰0nbK˜0gˆL00ZˆÅn0LeE–œ0W0_X4 T0o0ˆýTÁOÝŠ–û0k0ˆ0‹x4d 0nSï€ý`'0’g–P0k0Y0‹0_00Xserve Q…è0nOim0’ ˆL0F0h0M0o—Y–ûl–2kb0ê0¹0È0¹0È0é0Ã0×0’w@u(0W0~0Y0 ‹fTJÿXserve Q…è0n0³0ó0Ý0ü0Í0ó0È0„SÖ0ŠNØ0Q0‹0³0ó0Ý0ü0Í0ó0È0nd P·0’–20P0_00Xserve 0’•‹0O RM0k0o_Å0Z Xserve 0n–ûn0’R0c0f–ûn0³0ü0É0’Y0W0~0Y0–ûn0LQe0c0_0~0~0g0µ0ü0Ð0’•‹0K0j0D0g 0O0`0U0D0Xserve...

Fours à air pulsé Electrolux
Fours à air pulsé Electrolux
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Fours à air pulsé Electrolux 4 niveaux au pas de 60 mm Four à air pulsé électrique à 4 grilles de 422x370 mm, idéal pour toutes les cuissons traditionnelles au four : cuisson de viandes, pâtisseries, pizzas, poissons, légumes mais aussi pour griller, gratiner et régénérer les aliments réfrigérés ou surgelés. Ce four, qui allie expérience et innovation pour une cuisine nouvelle dans ses prestations, est excellent dans sa qualité et économique dans sa gestion. Il est idéal là...

le numérique poussé à l'extrême - Nikon
le numérique poussé à l'extrême - Nikon
20/02/2018 - www.nikon.fr
Caractéristiques de l'appareil numérique Nikon COOLPIX 5700 Type d appareil Pixels effectifs CCD Taille d image Objectif Zoom numérique Autofocus Modes de mise au point Distance de mise au point Viseur Moniteur ACL Stockage Appareil photo numérique E5700 5 millions Capteur DTC de 2/3" ; (Nombre total de pixels: 5,24 millions) Au choix 2560 x 1920 pixels, UXGA (1600 x 1200), SXGA (1280 x 960), XGA (1024 x 768), VGA (640 x 480), 3:2 (2560 x 1704) Zoom-Nikkor 8x ; f=8.9~71.2mm [équivalent...

SCB61GVX9
SCB61GVX9
18/06/2012 - www.smeg.fr
SCB61GVX9 classique Cuisinière, 60 cm, inox, tout gaz, thermocouples, Classe non applicable (Four gaz) EAN13: 8017709164614 Plan de cuisson gaz 4 brûleurs dont: Arrière gauche: 1,80 kW Avant gauche: ultra-rapide 3,50 kW Arrière droit: 1,75 kW Avant droit: 1,00 kW Puissance nominale gaz: 8,10 kW Grilles en fonte Chapeaux de brûleurs émaillés Allumage électronique intégré aux manettes Sécurité thermocouples rapides Réglé au gaz naturel Injecteurs gaz butane/propane fournis Accès aisé...

Calendrier​​de​​l'Avent - KitchenAid
Calendrier​​de​​l'Avent - KitchenAid
01/02/2018 - www.kitchenaid.fr
Calendrier de l Avent  IL N EST PAS NÉCESSAIRE D ACHETER POUR JOUER OU GAGNER.  1.  Société  organisatrice  :  la  société  organisatrice  de  la  Campagne  est  la  société  KitchenAid  Europa  Inc.,  entreprise  belge  régie par le code des sociétés belge, domiciliée  à  Nijverheidslaan  3  -  box  5  1853  Strombeek  Bever  -  Belgique,  et  inscrite  au  registre  des  entreprises sous le numéro...