Première utilisation

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

K270

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

1

2

3
1 2 3 4 5 6 7 8

English
Features 1. Play/pause 2.Mute volume 3.Decrease volume 4.Increase volume 5.Navigate to Internet home 6.Launch email application 7. Place PC in standby mode 8.Launch calculator

Español
Funciones 1. Reproducir/Pausa 2.Silenciar volumen 3.Bajar volumen 4.Subir volumen 5.Navegar a página de inicio de Internet 6.Iniciar aplicación de correo electrónico 7. Activar el modo de espera de la PC 8.Abrir calculadora

Français
Fonctions 1. Lecture/pause 2.Sourdine 3.Baisse du volume 4.Augmentation du volume 5.Page d'accueil Internet 6.Démarrage de l'application de messagerie électronique 7. Mise en veille de l'ordinateur 8.Lancement de la calculatrice

Português
Recursos 1. Reproduzir/pausa 2.Desativar volume 3.Diminuir o volume 4.Aumentar o volume 5.Navegar para homepage na Internet 6.Iniciar aplicativo de e-mail 7. Colocar o PC no modo de espera 8.Iniciar a calculadora

www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003197.004

3. Start the Unifying software* and follow the onscreen instructions to pair the new wireless device with your existing Unifying receiver. *Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français
Branchez-le.Oubliez-le. Ajoutezd'autrespériphériques. Votre nouveau produit Logitech est livré avec un récepteur Logitech® Unifying. Saviez-vous qu'il est possible d'ajouter un dispositif sans fil Logitech compatible utilisant le même récepteur que votre produit Logitech Unifying? Etes-vouscompatibleUnifying? Si vous disposez d'un dispositif sans fil Logitech compatible Unifying, il est possible de l'associer à d'autres dispositifs Unifying. Recherchez le logo Unifying de couleur orange sur le nouveau dispositif ou son emballage. Créez votre combinaison parfaite. Ajoutez un dispositif. Remplacez-en un. C'est facile et un seul port USB peut permettre de connecter jusqu'à six dispositifs. Installationfacile Si vous êtes prêt à associer votre ou vos dispositifs via le récepteur Unifying, voilà comment procéder: 1. Assurez-vous que votre récepteur Unifying est connecté. 2. Si vous ne l'avez pas encore fait, téléchargez le logiciel Logitech® Unifying à l'adresse www.logitech.com/unifying. 3. Lancez le logiciel Unifying* et suivez les instructions à l'écran de façon à associer le nouveau dispositif sans fil avec le récepteur Unifying existant. *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / Logiciel Logitech Unifying

Português
Conecte-o.Esqueça-o.Adicioneaele. Seu novo produto da Logitech inclui um receptor Logitech® Unifying. Sabia que você pode adicionar um dispositivo sem fio compatível da Logitech que usa o mesmo receptor que o produto Logitech Unifying? EstápreparadoparaUnifying? Se tiver um dispositivo sem fio da Logitech que esteja preparado para Unifying, você poderá emparelhá-lo com dispositivos Unifying adicionais. Para ter certeza, procure o logotipo Unifying laranja no novo dispositivo ou na embalagem. Faça sua combinação ideal. Adicione algo. Substitua algo. É fácil, e somente uma porta USB será usada para até seis dispositivos. Éfácilcomeçar Se estiver pronto para emparelhar dispositivos através do Unifying, aqui está o que é preciso fazer: 1. Verifique se o receptor Unifying está conectado. 2. Se ainda não o tiver, faça o download do software Logitech® Unifying no site www.logitech.com/ unifying. 3. Inicie o software* Unifying e siga as instruções na tela para emparelhar o novo dispositivo sem fio com o receptor Unifying existente. *Vá para Iniciar / Todos os programas / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Español
Conéctalo.Olvídatedeél.Agregamás. Tu nuevo producto Logitech se entrega con un receptor Logitech® Unifying. ¿Sabías que puedes agregar un dispositivo inalámbrico Logitech compatible que utiliza el mismo receptor que tu producto Logitech Unifying actual? ¿EstáslistoparaUnifying? Si tienes un dispositivo inalámbrico compatible con Unifying, puedes emparejarlo con otros dispositivos Unifying. Sólo debes buscar el logo naranja de Unifying en el nuevo dispositivo o en su embalaje. Crea la combinación ideal. Agrega algo. Sustituye algo. Es sencillo: sólo utilizarás un puerto USB para hasta seis dispositivos. Esmuysencillo Si estás listo para emparejar los dispositivos mediante Unifying, sigue estos pasos: 1. Comprueba que el receptor Unifying esté conectado. 2. Si no lo has hecho aún, descarga el software Logitech® Unifying desde www.logitech.com/ unifying. 3. Inicia el software* Unifying y sigue las instrucciones en pantalla para emparejar el nuevo dispositivo inalámbrico con el receptor Unifying existente. *Ve a Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying / Software Logitech Unifying

English
Plugit.Forgetit.Addtoit. Your new Logitech product ships with a Logitech® Unifying receiver. Did you know you can add a compatible Logitech wireless device that uses the same receiver as your current Logitech Unifying product? AreyouUnifying-ready? If you have a Logitech wireless device that's Unifyingready, you can pair it with additional Unifying devices. Just look for the orange Unifying logo on the new device or its packaging. Build your ideal combo. Add something. Replace something. It's easy, and you'll use only one USB port for up to six devices. Gettingstartediseasy If you're ready to pair your device(s) via Unifying, here's what you need to do: 1. Make sure your Unifying receiver is plugged in. 2. If you haven't already, download the Logitech® Unifying software from www.logitech.com/unifying.

Les promotions



Pacer X 620-003097_003 - Logitech
Pacer X 620-003097_003 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 PROJECT TITLE: Pacer X SPOT COLORS DIE LINE COLOR (NO PRINT) DETAILS: AMR/ GSW Guide 3x3  panel PROCESS COLORS DIE LINES K 5 25 50 75 95 DIELINE NAME: n/a DIELINE RECEIVED: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Final files.004 Job is four-color THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: Emma Ghiselli Location: Fremont, CA, USA MODIFICATION DATE: October 15, 2010 1 Getting started with {€OSN-e‡ On

Logitech Crayon Whitepaper
Logitech Crayon Whitepaper
10/03/2025 - www.logitech.com
CON?U POUR L'APPRENTISSAGE, ?LABOR? POUR L'?COLE: LOGITECH CRAYON Con?u pour l'apprentissage, ?labor? pour l'?cole Logitech Crayon 1 CON?U POUR L'APPRENTISSAGE, ?LABOR? POUR L'?COLE: LOGITECH CRAYON Logitech s'engage ? fournir aux ?l?ves des solutions centr?es sur l'utilisateur qui r?pondent ? leurs divers besoins. Nous collaborons ?troitement avec les enseignants et les ?l?ves du concept au prototype final pour garantir que les ?l?ves sont ? l'aise et ma?trisent les outils. Ils peuvent ainsi...

C505e Datasheet
C505e Datasheet
28/03/2025 - www.logitech.com
DATASHEET C505E HD WEBCAM Step up from built-in laptop optics with the Logitech? C505e business webcam that delivers crisp, smooth and colorful widescreen HD 720p video at a budget-friendly price point that makes office life much easier. C505e provides a 60? diagonal field of view, fixed focus and auto light correction that adjusts illumination of most spaces; one omnidirectional mic supports clear conversation up to 3 meters away. The extra-long USB-A cable and universal clip provides a wide...

Download the B910 Data Sheet - Logitech
Download the B910 Data Sheet - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
The sharp way for professionals to collaborate  without leaving their desks. The B910 HD Webcam The Logitech B910 HD Webcam enables face-to-face video collaboration right from the desktop. With HD 720p video quality, a 78-degree field of view and dual stereo microphones, video calls look and sound professional. An included privacy shade can also provide extra security when the camera is not in use. Features: " HD 720p video at up to 30 frames per second " True 16:9 widescreen with a 78-degree...

Zone Wireless Datasheet
Zone Wireless Datasheet
13/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE CASQUES ZONE WIRELESS Si les espaces de travail ouverts se pr?tent ? la collaboration, ils peuvent ?galement ?tre tr?s bruyants. Prenez le contr?le de votre environnement sonore gr?ce au casque sans fil Logitech? Zone Wireless, con?u sp?cialement pour vous aider ? vous concentrer et am?liorer la productivit? dans des espaces de travail bruyants. Les casques Logitech Zone Wireless et Zone Wireless Plus vous aident ? d?finir le paysage sonore de votre espace de travail pour mener...

Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting to know Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide Svenska Dansk Norsk Egen stil 1 Scout s Arrow Med programvaran SetPoint kan du ställa in avläsningshastighet, rapporteringsfrekvens och knappfunktioner efter önskemål. Koppla de kommandon du oftast använder till de lättåtkomligaste knapparna. Spela in makron. Justera känsligheten. Du bestämmer. Sæt dit eget præg på den Rain of Fire Med SetPoint-softwaren kan du tilpasse registreringshastigheden, rapporteringshyppigheden...

Thank you! - E96.ru
Thank you! - E96.ru
05/12/2014 - www.logitech.com
Thank you! Merci! Danke! akujeme! ;03>40@8< 0A! Podzikowanie! O:CT! Quick-start guide Logitech® Bluetooth® Mouse M555b Bluetooth® Mouse M555b www.logitech.com 2 1 Checking for Bluetooth support. Be sure the Bluetooth wireless feature is both installed and enabled on your computer. Some PCs, for example, require that you set a switch to enable Bluetooth communication. Refer to your computer manufacturer s documentation for more information. If you discover...

Molette de précision MicroGear™ et Technologie SmartShift™
Molette de précision MicroGear™ et Technologie SmartShift™
16/02/2012 - www.logitech.com
Résumé des innovations : la Logitech MicroGear Precision Scroll Wheel ­ Page 1 Logitech Résumé des innovations Molette de précision MicroGearTM et Technologie SmartShiftTM Les méthodes actuelles de navigation à l'écran ne sont plus adaptées. Les tableaux et les documents textes sont de plus en plus longs, le nombre de photos numériques et de fichiers musicaux stockés dans les dossiers du disque dur augmente. Un utilisateur a, en moyenne, six applications ouvertes en même temps...
 
 

Mode d'emploi
Mode d'emploi
21/12/2017 - www.hotpoint.fr
Mode d emploi LAVE-VAISSELLE FR Français, 1 Sommaire Fiche de produit, 2 Précautions et conseils, 3 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l environnement Installation, 4-5 Mise en place et mise à niveau Raccordements eau et électricité Caractéristiques techniques Conseils pour le premier lavage Description de l appareil, 6 LFK 7M124 Vue d ensemble Tableau de bord Charger les paniers, 7-8 Panier inférieur Panier supérieur Panier à couverts Plateau range-couverts Réglage...

Utiliser TomTom HOME 17.
Utiliser TomTom HOME 17.
15/06/2018 - www.tomtom.com
TomTom 1. Contenu du coffret Contenu du coffret a Votre TomTom A B D E C F GH A Voyant de charge B Bouton marche-arrêt C Écran tactile D Connecteur E Haut-parleur F Connecteur USB G Bouton de réinitialisation H Emplacement de carte mémoire b Carte mémoire (carte SD) c Câble USB d Clapet du connecteur e Pochette f Documentation g Carte de code produit 2 2. Avant de commencer... Avant de commencer...

Télécharger au format PDF - Toshiba
Télécharger au format PDF - Toshiba
19/05/2016 - www.toshiba.fr
ANNONCE CES 2015 Station d accueil dynadock!" 4K de Toshiba L ultra haute définition pour les pros ð· ð· Première dynadock!" compatible Ultra HD offrant des images ultra détaillées Diffusion de contenus avec une résolution maximale de 2048 x 1152 pixels sur deux écrans à la fois ð· Solution flexible, riche en options de connectivité, pour optimiser les espaces de travail Puteaux, le 6 janvier 2015  Toshiba Europe GmbH lance dynadock!" 4K, la première station d accueil de...

Alcatel Homebusiness F890voice Caracteristiques Fr
Alcatel Homebusiness F890voice Caracteristiques Fr
25/06/2024 - www.alcatel-home.com
" Blocage d'appels indésirables*: jusqu'à 1000 numéros bloqués! " 5 modes de blocage d'appel: 1 manuel et 4 automatiques " Touche dédiée blocage d'appel " 200 contacts (avec 3 numéros associés) " Répondeur de 50mn simple à utiliser grâce à ses touches d'accès sur la base et son compteur de messages. " Répondeur 50 min Jusqu'à 1000 numéros bloqués Journal des appels : 50 (appelants) + 30 (appelés) noms et numéros " Fonction mains-libres pour partager agréablement...

Canon IR serie C9000 PRO - Location photocopieur
Canon IR serie C9000 PRO - Location photocopieur
05/03/2018 - www.canon.fr
Prenez de l avance dans vos affaires. imageRUNNER ADVANCE C9070 PRO / C9060 PRO you can * Développez votre activité avec les nouveaux systèmes d impression de production Canon imageRUNNER ADVANCE PRO. Construisez votre avantage concurrentiel grâce à l excellente qualité d image, à des finitions professionnelles en ligne, et à une intégration en toute transparence dans votre flux de production. Des courts tirages en couleur à la production à la demande de documents de plus...

WEEE Treatment Information for Custmers - Ricoh
WEEE Treatment Information for Custmers - Ricoh
07/12/2016 - www.ricoh.com
Informations à l'attention des utilisateurs de matériel électrique et électronique Utilisateurs se trouvant dans les pays pour lesquels le symbole indiqué dans la présente section a été spécifié dans la législation nationale sur la collecte et le traitement des déchets électroniques Nos produits contiennent des composants haute qualité conçus pour en faciliter le recyclage. Le symbole ci-après est apposé sur nos produits ou leurs emballages. Le symbole indique que le produit ne...