Première utilisation

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

K270

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

1

2

3
1 2 3 4 5 6 7 8

English
Features 1. Play/pause 2.Mute volume 3.Decrease volume 4.Increase volume 5.Navigate to Internet home 6.Launch email application 7. Place PC in standby mode 8.Launch calculator

Español
Funciones 1. Reproducir/Pausa 2.Silenciar volumen 3.Bajar volumen 4.Subir volumen 5.Navegar a página de inicio de Internet 6.Iniciar aplicación de correo electrónico 7. Activar el modo de espera de la PC 8.Abrir calculadora

Français
Fonctions 1. Lecture/pause 2.Sourdine 3.Baisse du volume 4.Augmentation du volume 5.Page d'accueil Internet 6.Démarrage de l'application de messagerie électronique 7. Mise en veille de l'ordinateur 8.Lancement de la calculatrice

Português
Recursos 1. Reproduzir/pausa 2.Desativar volume 3.Diminuir o volume 4.Aumentar o volume 5.Navegar para homepage na Internet 6.Iniciar aplicativo de e-mail 7. Colocar o PC no modo de espera 8.Iniciar a calculadora

www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003197.004

3. Start the Unifying software* and follow the onscreen instructions to pair the new wireless device with your existing Unifying receiver. *Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français
Branchez-le.Oubliez-le. Ajoutezd'autrespériphériques. Votre nouveau produit Logitech est livré avec un récepteur Logitech® Unifying. Saviez-vous qu'il est possible d'ajouter un dispositif sans fil Logitech compatible utilisant le même récepteur que votre produit Logitech Unifying? Etes-vouscompatibleUnifying? Si vous disposez d'un dispositif sans fil Logitech compatible Unifying, il est possible de l'associer à d'autres dispositifs Unifying. Recherchez le logo Unifying de couleur orange sur le nouveau dispositif ou son emballage. Créez votre combinaison parfaite. Ajoutez un dispositif. Remplacez-en un. C'est facile et un seul port USB peut permettre de connecter jusqu'à six dispositifs. Installationfacile Si vous êtes prêt à associer votre ou vos dispositifs via le récepteur Unifying, voilà comment procéder: 1. Assurez-vous que votre récepteur Unifying est connecté. 2. Si vous ne l'avez pas encore fait, téléchargez le logiciel Logitech® Unifying à l'adresse www.logitech.com/unifying. 3. Lancez le logiciel Unifying* et suivez les instructions à l'écran de façon à associer le nouveau dispositif sans fil avec le récepteur Unifying existant. *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / Logiciel Logitech Unifying

Português
Conecte-o.Esqueça-o.Adicioneaele. Seu novo produto da Logitech inclui um receptor Logitech® Unifying. Sabia que você pode adicionar um dispositivo sem fio compatível da Logitech que usa o mesmo receptor que o produto Logitech Unifying? EstápreparadoparaUnifying? Se tiver um dispositivo sem fio da Logitech que esteja preparado para Unifying, você poderá emparelhá-lo com dispositivos Unifying adicionais. Para ter certeza, procure o logotipo Unifying laranja no novo dispositivo ou na embalagem. Faça sua combinação ideal. Adicione algo. Substitua algo. É fácil, e somente uma porta USB será usada para até seis dispositivos. Éfácilcomeçar Se estiver pronto para emparelhar dispositivos através do Unifying, aqui está o que é preciso fazer: 1. Verifique se o receptor Unifying está conectado. 2. Se ainda não o tiver, faça o download do software Logitech® Unifying no site www.logitech.com/ unifying. 3. Inicie o software* Unifying e siga as instruções na tela para emparelhar o novo dispositivo sem fio com o receptor Unifying existente. *Vá para Iniciar / Todos os programas / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Español
Conéctalo.Olvídatedeél.Agregamás. Tu nuevo producto Logitech se entrega con un receptor Logitech® Unifying. ¿Sabías que puedes agregar un dispositivo inalámbrico Logitech compatible que utiliza el mismo receptor que tu producto Logitech Unifying actual? ¿EstáslistoparaUnifying? Si tienes un dispositivo inalámbrico compatible con Unifying, puedes emparejarlo con otros dispositivos Unifying. Sólo debes buscar el logo naranja de Unifying en el nuevo dispositivo o en su embalaje. Crea la combinación ideal. Agrega algo. Sustituye algo. Es sencillo: sólo utilizarás un puerto USB para hasta seis dispositivos. Esmuysencillo Si estás listo para emparejar los dispositivos mediante Unifying, sigue estos pasos: 1. Comprueba que el receptor Unifying esté conectado. 2. Si no lo has hecho aún, descarga el software Logitech® Unifying desde www.logitech.com/ unifying. 3. Inicia el software* Unifying y sigue las instrucciones en pantalla para emparejar el nuevo dispositivo inalámbrico con el receptor Unifying existente. *Ve a Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying / Software Logitech Unifying

English
Plugit.Forgetit.Addtoit. Your new Logitech product ships with a Logitech® Unifying receiver. Did you know you can add a compatible Logitech wireless device that uses the same receiver as your current Logitech Unifying product? AreyouUnifying-ready? If you have a Logitech wireless device that's Unifyingready, you can pair it with additional Unifying devices. Just look for the orange Unifying logo on the new device or its packaging. Build your ideal combo. Add something. Replace something. It's easy, and you'll use only one USB port for up to six devices. Gettingstartediseasy If you're ready to pair your device(s) via Unifying, here's what you need to do: 1. Make sure your Unifying receiver is plugged in. 2. If you haven't already, download the Logitech® Unifying software from www.logitech.com/unifying.

Les promotions



Integrating Tech For Learner Success
Integrating Tech For Learner Success
18/09/2024 - www.logitech.com
K12 SPOTLIGHT: GEARING UP FOR ASSESSMENTS Integrating Technology for Learner Success Student assessments are one of the many tools used to measure the effectiveness of learning methodologies and to gain an understanding of where students are and how best to support them. They serve several purposes and largely fall into three categories: " Diagnostic " Formative " Summative In this eBook, get a better understanding of how technology can augment existing ways to assess learning and mastery...

C920e Datasheet
C920e Datasheet
21/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET C920E HD WEBCAM HD Video. Incredible Price. C920e is a work-from-anywhere webcam that delivers HD video meetings that look and sound better than most laptop builtins at a price point that's ideal for mass deployment. The 78? diagonal field of view displays individual users in a wellbalanced visual frame while two integrated omnidirectional mics1 can be enabled to capture audio clearly from up to one meter away. Built-in HD autofocus ensures you're seen clearly when on camera, while...

Logitech® TV Cam HD Setup Guide
Logitech® TV Cam HD Setup Guide
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech® TV Cam HD Setup Guide English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 •»»·½¹º¬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 >-@CAA:8 . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

Smart Radio - Logitech
Smart Radio - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Smart Radio Setup Guide UE Smart Radio English . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Nederlands . . . . . . . . . . . . . . 52 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Français . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Español . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Português...

Solutions For Remote And Hybrid Learning Environments Fr
Solutions For Remote And Hybrid Learning Environments Fr
10/03/2025 - www.logitech.com
Solutions pour les environnements d'apprentissage ? distance et hybrides Des outils flexibles pour apprendre partout et ? tout moment Collaborez et communiquez plus facilement gr?ce ? des solutions pr?tes ? l'emploi qui favorisent la productivit? et offrent ? chaque participant une place de choix immersive, quel que soit le lieu d'apprentissage. CONNECTEZ-VOUS ET COLLABOREZ AVEC DES OUTILS STIMULANTS Une fois la configuration de base de la salle en place, il faut ?quiper les instructeurs de solutions uniques...

Mx Brio 705 For Business Datasheet
Mx Brio 705 For Business Datasheet
11/05/2025 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE MX BRIO 705 FOR BUSINESS MX Brio 705 for Business est une webcam 4K premium destin?e aux employ?s et aux cadres avanc?s. Aliment?e par notre plus grand capteur d'image ? ce jour, un objectif sur mesure et une am?lioration de l'image bas?e sur l'IA, la webcam MX Brio 705 for Business offre une exp?rience vid?o authentique. Enti?rement repens?e et dot?e d'une conception durable, la webcam MX Brio 705 for Business offre des r?unions vid?o r?alistes et immersives sur toutes les principales...

LOGITECH® CORDLESSPRECISION
LOGITECH® CORDLESSPRECISION
16/02/2012 - www.logitech.com
LOGITECH CORDLESS PRECISION!" ® ENGLISH INSTALL BATTERIES IN CONTROLLER. 1) Remove battery compartment cover, insert batteries into controller, and then replace the cover. One set of batteries provides about 300 hours of gameplay. 2) Insert receiver connector into controller port of PlayStation® 2. 3) Turn on PlayStation 2, and then load a game. Receiver Status light blinks slowly. 4) To establish a connection with receiver, press any action button on controller. Receiver Status light turns solid...

Leveraging Zoom Andlogitech To Transform Optometric Pedagogy
Leveraging Zoom Andlogitech To Transform Optometric Pedagogy
28/09/2025 - www.logitech.com
University of California, Berkeley, School of Optometry and Vision Science Transformation der optometrischen Ausbildung in der Emeryville Clinic mit Logitech und Zoom Diese Transformation wird beweisen, dass moderne Technologiel?sungen ohne Qualit?tsverluste Abl?ufe optimieren und neue T?ren f?r Zusammenarbeit und gleichberechtigte Beteiligung ?ffnen.  - MATTHIEU KAMINSKI, PROGRAMMDIREKTOR ?bersicht Die Herbert Wertheim School of Optometry & Vision Science an der University of California,...
 
 

Guide des réseaux sociaux à l'usage des parents - Toshiba
Guide des réseaux sociaux à l'usage des parents - Toshiba
21/06/2016 - www.toshiba.fr
Guide parental en matière de sites de réseau social Un nombre croissant d enfants passent un temps considérable sur des sites tels que Facebook et MySpace. Ce sont là deux des sites de réseau social les plus populaires permettant aux jeunes internautes de rester en contact avec leurs amis. Hélas, ceux-ci y dévoilent trop souvent des informations personnelles, une situation qui peut parfois les mettre en danger. Ce guide a pour but de vous aider à gérer les problèmes associés à l utilisation des...

GUIDE RAPIDE
GUIDE RAPIDE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIDE RAPIDE Fonction 6th Sense Fresh Control Cette fonction permet d'atteindre rapidement les conditions de conservation optimales en ce qui concerne la température et l'humidité à l'intérieur de l'appareil. Pour désactiver la fonction 6h Sense Fresh Control, appuyez sur la touche 6th Sense. Le voyant correspondant s'éteint pour indiquer que la fonction 6th Sense Fresh Control est désactivée. Si vous souhaitez réactiver la fonction, répétez la procédure ci-dessus F Blocage des touches Il...

press book entete - Magimix
press book entete - Magimix
28/08/2018 - www.magimix.fr
05 DEC 14 Hebdomadaire OJD : 369965 Surface approx. (cm²) : 459 N° de page : 206 149 RUE ANATOLE FRANCE 92534 LEVALLOIS PERRET CEDEX - 01 41 34 60 00 Page 1/1 KURKDJIAN GARDE-ROBE OLFACTIVE Parfumeur contemporain parmi les plus célèbres, Francis Kurkd]ian a imagine un territoire d'expression sensuel et genereux aux multiples v isages Sa collection de parfums a ete créée tel un vestiaire olfactif dont chacune des fragrances accompagne une part de nous-mêmes Des histoires sensorielles uniques...

197003
197003
11/08/2025 - www.ricoh.com
Since 1936 Company History Coining Office Automation acronym 1936 - 1969 1970 - 1984 1985 - 1999 2000 - 2009 2010 - Present Mar. 1970 Ricoh Pavilion appears at Japan Expo '70 with theme of Better Vision for Humanity  In 1970, Japan Expo '70, the first world's fair in Asia, was held in Osaka over 183 days starting from March 15. Ricoh participated in the event by setting up a pavilion, which was created fully utilizing its technological achievements and in line with the exposition's overall theme...

Asus présente ses nouveAutés roG et multimédiA Au FestivAl du Jeu ...
Asus présente ses nouveAutés roG et multimédiA Au FestivAl du Jeu ...
08/07/2016 - www.asus.fr
Communiqué de presse - Festival du jeu vidéo Asus présente ses nouveautés ROG et multimédia au Festival du Jeu Vidéo du 17 au 20 septembre Performances ultimes, multimédia en mobilité ou convivialité à la maison, la gamme Asus répond aux besoins de tous les types de joueurs. A SUS, fabricant d'ordinateurs portables à la pointe de l'innovation et acteur majeur dans l univers du jeu vidéo à travers sa gamme spécifique « Republic of Gamers » renouvelle son engagement envers le...

Technologie SmartAlign - Seagate
Technologie SmartAlign - Seagate
24/10/2017 - www.seagate.com
Bulletin Marketing Technologie SmartAlign!" Questions fréquemment posées (FAQ) Qu est-ce que la technologie SmartAlign!" ? SmartAlign de Seagate® est un firmware pour disque dur qui prévient les cycles de lecture-modification-écriture provoqués par le mauvais alignement des partitions, problème caractéristique des disques durs à secteurs 4K, également appelés disques durs au format avancé. La technologie SmartAlign ne corrige pas l alignement des partitions, mais règle le problème...