Première utilisation

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

K270

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

1

2

3
1 2 3 4 5 6 7 8

English
Features 1. Play/pause 2.Mute volume 3.Decrease volume 4.Increase volume 5.Navigate to Internet home 6.Launch email application 7. Place PC in standby mode 8.Launch calculator

Español
Funciones 1. Reproducir/Pausa 2.Silenciar volumen 3.Bajar volumen 4.Subir volumen 5.Navegar a página de inicio de Internet 6.Iniciar aplicación de correo electrónico 7. Activar el modo de espera de la PC 8.Abrir calculadora

Français
Fonctions 1. Lecture/pause 2.Sourdine 3.Baisse du volume 4.Augmentation du volume 5.Page d'accueil Internet 6.Démarrage de l'application de messagerie électronique 7. Mise en veille de l'ordinateur 8.Lancement de la calculatrice

Português
Recursos 1. Reproduzir/pausa 2.Desativar volume 3.Diminuir o volume 4.Aumentar o volume 5.Navegar para homepage na Internet 6.Iniciar aplicativo de e-mail 7. Colocar o PC no modo de espera 8.Iniciar a calculadora

www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003197.004

3. Start the Unifying software* and follow the onscreen instructions to pair the new wireless device with your existing Unifying receiver. *Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français
Branchez-le.Oubliez-le. Ajoutezd'autrespériphériques. Votre nouveau produit Logitech est livré avec un récepteur Logitech® Unifying. Saviez-vous qu'il est possible d'ajouter un dispositif sans fil Logitech compatible utilisant le même récepteur que votre produit Logitech Unifying? Etes-vouscompatibleUnifying? Si vous disposez d'un dispositif sans fil Logitech compatible Unifying, il est possible de l'associer à d'autres dispositifs Unifying. Recherchez le logo Unifying de couleur orange sur le nouveau dispositif ou son emballage. Créez votre combinaison parfaite. Ajoutez un dispositif. Remplacez-en un. C'est facile et un seul port USB peut permettre de connecter jusqu'à six dispositifs. Installationfacile Si vous êtes prêt à associer votre ou vos dispositifs via le récepteur Unifying, voilà comment procéder: 1. Assurez-vous que votre récepteur Unifying est connecté. 2. Si vous ne l'avez pas encore fait, téléchargez le logiciel Logitech® Unifying à l'adresse www.logitech.com/unifying. 3. Lancez le logiciel Unifying* et suivez les instructions à l'écran de façon à associer le nouveau dispositif sans fil avec le récepteur Unifying existant. *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / Logiciel Logitech Unifying

Português
Conecte-o.Esqueça-o.Adicioneaele. Seu novo produto da Logitech inclui um receptor Logitech® Unifying. Sabia que você pode adicionar um dispositivo sem fio compatível da Logitech que usa o mesmo receptor que o produto Logitech Unifying? EstápreparadoparaUnifying? Se tiver um dispositivo sem fio da Logitech que esteja preparado para Unifying, você poderá emparelhá-lo com dispositivos Unifying adicionais. Para ter certeza, procure o logotipo Unifying laranja no novo dispositivo ou na embalagem. Faça sua combinação ideal. Adicione algo. Substitua algo. É fácil, e somente uma porta USB será usada para até seis dispositivos. Éfácilcomeçar Se estiver pronto para emparelhar dispositivos através do Unifying, aqui está o que é preciso fazer: 1. Verifique se o receptor Unifying está conectado. 2. Se ainda não o tiver, faça o download do software Logitech® Unifying no site www.logitech.com/ unifying. 3. Inicie o software* Unifying e siga as instruções na tela para emparelhar o novo dispositivo sem fio com o receptor Unifying existente. *Vá para Iniciar / Todos os programas / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Español
Conéctalo.Olvídatedeél.Agregamás. Tu nuevo producto Logitech se entrega con un receptor Logitech® Unifying. ¿Sabías que puedes agregar un dispositivo inalámbrico Logitech compatible que utiliza el mismo receptor que tu producto Logitech Unifying actual? ¿EstáslistoparaUnifying? Si tienes un dispositivo inalámbrico compatible con Unifying, puedes emparejarlo con otros dispositivos Unifying. Sólo debes buscar el logo naranja de Unifying en el nuevo dispositivo o en su embalaje. Crea la combinación ideal. Agrega algo. Sustituye algo. Es sencillo: sólo utilizarás un puerto USB para hasta seis dispositivos. Esmuysencillo Si estás listo para emparejar los dispositivos mediante Unifying, sigue estos pasos: 1. Comprueba que el receptor Unifying esté conectado. 2. Si no lo has hecho aún, descarga el software Logitech® Unifying desde www.logitech.com/ unifying. 3. Inicia el software* Unifying y sigue las instrucciones en pantalla para emparejar el nuevo dispositivo inalámbrico con el receptor Unifying existente. *Ve a Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying / Software Logitech Unifying

English
Plugit.Forgetit.Addtoit. Your new Logitech product ships with a Logitech® Unifying receiver. Did you know you can add a compatible Logitech wireless device that uses the same receiver as your current Logitech Unifying product? AreyouUnifying-ready? If you have a Logitech wireless device that's Unifyingready, you can pair it with additional Unifying devices. Just look for the orange Unifying logo on the new device or its packaging. Build your ideal combo. Add something. Replace something. It's easy, and you'll use only one USB port for up to six devices. Gettingstartediseasy If you're ready to pair your device(s) via Unifying, here's what you need to do: 1. Make sure your Unifying receiver is plugged in. 2. If you haven't already, download the Logitech® Unifying software from www.logitech.com/unifying.

Les promotions



Logi Dock Datasheet
Logi Dock Datasheet
12/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE LOGI DOCK Am?liorez votre exp?rience de t?l?travail avec Logi Dock, une station d'accueil tout-en-un dot?e de commandes d'acc?s direct aux r?unions et d'un haut-parleur int?gr?. Certifi? pour les principales plateformes de visioconf?rence et facile ? installer, Logi Dock r?unit tout ce dont vous avez besoin dans une solution compacte, qui ?vite de connecter des p?riph?riques suppl?mentaires et de recourir ? des c?bles et fils divers. LA STATION D'ACCUEIL ID?ALE POUR LES TRAVAILLEURS...

Logitech'
Logitech'
16/02/2012 - www.logitech.com
1 2 4 3 1 2

Zone 305 Datasheet
Zone 305 Datasheet
13/09/2024 - www.logitech.com
Fiche technique Zone 305 Certifi? pour les principales applications professionnelles et plateformes d'appel, le Zone 305 est id?al pour le d?ploiement de masse. Ce casque sans fil ultral?ger offre un son exceptionnel et des connexions fiables pour des appels clairs et ininterrompus. "C  ertifi? pour les entreprises : Le Zone 305 est en cours de certification pour Microsoft Teams via Bluetooth1 natif sans dongle. Il est ?galement certifi? pour Microsoft Teams, Zoom, Google Meet et Google Voice...

Msft Teams Rooms On Android
Msft Teams Rooms On Android
13/09/2024 - www.logitech.com
ANDROID FICHE TECHNIQUE SOLUTIONS LOGITECH POUR MICROSOFT TEAMS ROOMS SUR ANDROID Transformez facilement n'importe quel DES SOLUTIONS DE SALLE DE R?UNION SIMPLES POUR CHAQUE ESPACE espace en Microsoft Teams Rooms gr?ce ? l'acc?s ? la r?union en un clic, et offrez Logitech pour Microsoft Teams Rooms sur Android inclut une cam?ra une exp?rience de r?union fiable dans ConferenceCam Logitech Ultra-HD avec mouvement panoramique/ toutes les salles gr?ce ? Tap IP. Les solutions inclinaison motoris?,...

Brio Datasheet
Brio Datasheet
07/10/2025 - www.logitech.com
DATASHEET Brio 4K Professional ultra HD business webcam that helps you meet like a pro in every video call. Stream crystal-clear video up to 4K with beautiful colors and auto light correction. Features Windows Hello support, autofocus, adjustable field of view1, and up to 5x digital zoom1. "S  pectacular video quality: Streams with superb resolution and frame rate, featuring RightLight 3 auto light correction, autofocus, and 5x digital zoom1. "F  ast and secure facial recognition: Simply look...

C505e Datasheet
C505e Datasheet
02/03/2025 - www.logitech.com
DATENBLATT C505E HD WEBCAM Lassen Sie die integrierte Webcam Ihres Notebooks hinter sich mit der Logitech? C505e Business Webcam: Sie bietet klares, fl?ssiges und farbintensives 720p-Video im Breitbildformat zu einem kosteng?nstigen Preis und macht Ihnen das Leben im B?ro viel angenehmer. Die C505e bietet ein Sichtfeld von 60? diagonal, festen Fokus und automatische Beleuchtungskorrektur, die die Ausleuchtung f?r die meisten R?ume anpasst. Ein omnidirektionales Mikrofon sorgt f?r klar verst?ndliche...

Ultrathin Keyboard Cover i5 - Logitech
Ultrathin Keyboard Cover i5 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Ultrathin Keyboard Cover i5 Setup Guide Logitech Ultrathin Keyboard Cover i5 Contents English 3  eská verze 115 Deutsch 11 Po polsku 123 Français 19 Eesti 131 Italiano 27 Latviski 139 Español 35 Lietuvis 147 Português 43 Hrvatski 155 Nederlands 51 Srpski 163 Svenska 59 Slovena ina 171 Dansk 67 Sloven ina 179 Norsk 75 Român 187

Declaration of Conformity - Logitech
Declaration of Conformity - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Declaration of Conformity 10/22/2004 Logitech, Inc. 1499 SE Tech Center Drive, Suite 350 Vancouver, Washington 98683 Phone: (360) 896-2000 Fax: (360) 896-2020 We declare under our sole responsibility that the following products are in conformity with: FCC Part 15, Subpart B, Section 15.107(a) and Section 15.109(a), Class B Digital Device. MODEL NAME: F-0228A Mobile Freedom Headset This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: This device...
 
 

induction juice extractor extracteur de jus centrifuge ... - De'Longhi
induction juice extractor extracteur de jus centrifuge ... - De'Longhi
02/11/2016 - www.delonghi.com
INDUCTION JUICE EXTRACTOR INSTRUCTIONS FOR USE SAVE THESE INSTRUCTIONS EXTRACTEUR DE JUS CENTRIFUGE MODE D EMPLOI CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI EXPRIMIDOR CENTRIFUGO INSTRUCCIONES PARA EL USO REPASE Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO MODEL/MODELE/MODELO DJE950 Register this product on-line and receive a free trial issue of Cook's Illustrated. Visit www.delonghiregistration.com. Visit www.delonghiusa.com for a list of American service centers....

Exos 10E2400 - Seagate
Exos 10E2400 - Seagate
23/08/2019 - www.seagate.com
FICHE TECHNIQUE Fiabilite. Efficacite. Polyvalence. Exos 10E2400 Les disques durs d-entreprise Seagate? Exos !" 0E2400 sont les disques 10 000 tr/min les plus rapides du marche, avec des capacites pouvant atteindre 2,4 To dans un format de 2,5 pouces. Ils sont destines aux centres de traitement des donnees traditionnels dans lesquels la densite, la consommation d-energie et l-integrite des donnees sont primordiales. La combinaison haute capacite/hautes performances parfaite Domaines d-application recommandes Serveurs...

501931833137GB.pdfDOWNLOAD
501931833137GB.pdfDOWNLOAD
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM HOO B00 - B01 HOO B20 - B24 S INSTALLATIONSBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar och anvisad nummerordning (1Ö2Ö3Ö.....) när fläktkåpan skall monteras. Slå inte på strömmen till fläktkåpan förrän installationen är helt avslutad. Observera! Utsläppsröret och rörklämmorna som krävs för installationen levereras inte...

UN JEU D'ENFANTS !
UN JEU D'ENFANTS !
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMPACT NUMERIQUE OPTIO E20 CODE ARTICLE SEUL CODE EAN SEUL CODE ARTICLE AVEC CHARGEUR 18636 0027075122369 1863600 CODE EAN AVEC CHARGEUR 0027075122796 2,4'' 6,3 cm 9 cm 3,2 cm UN JEU D'ENFANTS ! ACCESSOIRES EN OPTION 6 MEGAPIXELS, ZOOM OPTIQUE 3 FOIS (équiv. 34-102 mm en 135mm. f/2,8-4,8) EXCELLENT RAPPORT QUALITE/PRIX ECRAN LCD ULTRA LARGE 2,4 POUCES ALIMENTATION UNIVERSELLE SIMPLE D'UTILISATION (molette de sélection) Etui nylon N° 50101 VIDEO SONORE ILLIMITEE, 30 IMAGES / SEC. FILTRES...

PENTAX Optio 50 Tout simplement !
PENTAX Optio 50 Tout simplement !
06/03/2012 - www.pentax.fr
Caractéristiques techniques Type Capteur CCD Appareil numérique compact avec zoom et flash incorporé 5,19 mégapixels ­ total 5,0 mégapixels ­ effectifs CCD de 1/2,5" à transfert interligne avec filtre de couleurs primaires 5,4­16,2 mm f/2,8­4,8 (équivalent à 32­96 mm au format 24x36) 6 éléments en 5 groupes (2 lentilles à double face asphériques) zoom numérique 4x 12 bits x 3 couleurs Photo: JPEG (Exif 2.2), DCF, DPOF 2560x1920 1280x960 640x480 91 346 1300 181 678 2600 362 1300...

COMPACT NUMERIQUE FAITES LE PLEIN D'ENERGIE ! OPTIO M20
COMPACT NUMERIQUE FAITES LE PLEIN D'ENERGIE ! OPTIO M20
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMPACT NUMERIQUE OPTIO M20 CODE ARTICLE SEUL CODE EAN SEUL CODE ARTICLE AVEC CHARGEUR 18626 0027075121195 1862600 CODE EAN AVEC CHARGEUR 0027075122802 2,5'' 6,1 cm 9,4 cm FAITES LE PLEIN D'ENERGIE ! 2,3 cm ACCESSOIRES EN OPTION UNE AUTONOMIE RECORD : 700 PHOTOS* (*sur une seule charge de piles Lithium format AA ­ 220 photos sur 2 piles AA alcaline) 7 MEGAPIXELS, ZOOM OPTIQUE 3 FOIS RETRACTABLE (équiv. 35-106mm en 135mm. f/3,1-5,9) STABILISATEUR NUMERIQUE ET SENSIBILITE JUSQU'A 1600 ISO...