Première utilisation

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

K270

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

1

2

3
1 2 3 4 5 6 7 8

English
Features 1. Play/pause 2.Mute volume 3.Decrease volume 4.Increase volume 5.Navigate to Internet home 6.Launch email application 7. Place PC in standby mode 8.Launch calculator

Español
Funciones 1. Reproducir/Pausa 2.Silenciar volumen 3.Bajar volumen 4.Subir volumen 5.Navegar a página de inicio de Internet 6.Iniciar aplicación de correo electrónico 7. Activar el modo de espera de la PC 8.Abrir calculadora

Français
Fonctions 1. Lecture/pause 2.Sourdine 3.Baisse du volume 4.Augmentation du volume 5.Page d'accueil Internet 6.Démarrage de l'application de messagerie électronique 7. Mise en veille de l'ordinateur 8.Lancement de la calculatrice

Português
Recursos 1. Reproduzir/pausa 2.Desativar volume 3.Diminuir o volume 4.Aumentar o volume 5.Navegar para homepage na Internet 6.Iniciar aplicativo de e-mail 7. Colocar o PC no modo de espera 8.Iniciar a calculadora

www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003197.004

3. Start the Unifying software* and follow the onscreen instructions to pair the new wireless device with your existing Unifying receiver. *Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français
Branchez-le.Oubliez-le. Ajoutezd'autrespériphériques. Votre nouveau produit Logitech est livré avec un récepteur Logitech® Unifying. Saviez-vous qu'il est possible d'ajouter un dispositif sans fil Logitech compatible utilisant le même récepteur que votre produit Logitech Unifying? Etes-vouscompatibleUnifying? Si vous disposez d'un dispositif sans fil Logitech compatible Unifying, il est possible de l'associer à d'autres dispositifs Unifying. Recherchez le logo Unifying de couleur orange sur le nouveau dispositif ou son emballage. Créez votre combinaison parfaite. Ajoutez un dispositif. Remplacez-en un. C'est facile et un seul port USB peut permettre de connecter jusqu'à six dispositifs. Installationfacile Si vous êtes prêt à associer votre ou vos dispositifs via le récepteur Unifying, voilà comment procéder: 1. Assurez-vous que votre récepteur Unifying est connecté. 2. Si vous ne l'avez pas encore fait, téléchargez le logiciel Logitech® Unifying à l'adresse www.logitech.com/unifying. 3. Lancez le logiciel Unifying* et suivez les instructions à l'écran de façon à associer le nouveau dispositif sans fil avec le récepteur Unifying existant. *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / Logiciel Logitech Unifying

Português
Conecte-o.Esqueça-o.Adicioneaele. Seu novo produto da Logitech inclui um receptor Logitech® Unifying. Sabia que você pode adicionar um dispositivo sem fio compatível da Logitech que usa o mesmo receptor que o produto Logitech Unifying? EstápreparadoparaUnifying? Se tiver um dispositivo sem fio da Logitech que esteja preparado para Unifying, você poderá emparelhá-lo com dispositivos Unifying adicionais. Para ter certeza, procure o logotipo Unifying laranja no novo dispositivo ou na embalagem. Faça sua combinação ideal. Adicione algo. Substitua algo. É fácil, e somente uma porta USB será usada para até seis dispositivos. Éfácilcomeçar Se estiver pronto para emparelhar dispositivos através do Unifying, aqui está o que é preciso fazer: 1. Verifique se o receptor Unifying está conectado. 2. Se ainda não o tiver, faça o download do software Logitech® Unifying no site www.logitech.com/ unifying. 3. Inicie o software* Unifying e siga as instruções na tela para emparelhar o novo dispositivo sem fio com o receptor Unifying existente. *Vá para Iniciar / Todos os programas / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Español
Conéctalo.Olvídatedeél.Agregamás. Tu nuevo producto Logitech se entrega con un receptor Logitech® Unifying. ¿Sabías que puedes agregar un dispositivo inalámbrico Logitech compatible que utiliza el mismo receptor que tu producto Logitech Unifying actual? ¿EstáslistoparaUnifying? Si tienes un dispositivo inalámbrico compatible con Unifying, puedes emparejarlo con otros dispositivos Unifying. Sólo debes buscar el logo naranja de Unifying en el nuevo dispositivo o en su embalaje. Crea la combinación ideal. Agrega algo. Sustituye algo. Es sencillo: sólo utilizarás un puerto USB para hasta seis dispositivos. Esmuysencillo Si estás listo para emparejar los dispositivos mediante Unifying, sigue estos pasos: 1. Comprueba que el receptor Unifying esté conectado. 2. Si no lo has hecho aún, descarga el software Logitech® Unifying desde www.logitech.com/ unifying. 3. Inicia el software* Unifying y sigue las instrucciones en pantalla para emparejar el nuevo dispositivo inalámbrico con el receptor Unifying existente. *Ve a Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying / Software Logitech Unifying

English
Plugit.Forgetit.Addtoit. Your new Logitech product ships with a Logitech® Unifying receiver. Did you know you can add a compatible Logitech wireless device that uses the same receiver as your current Logitech Unifying product? AreyouUnifying-ready? If you have a Logitech wireless device that's Unifyingready, you can pair it with additional Unifying devices. Just look for the orange Unifying logo on the new device or its packaging. Build your ideal combo. Add something. Replace something. It's easy, and you'll use only one USB port for up to six devices. Gettingstartediseasy If you're ready to pair your device(s) via Unifying, here's what you need to do: 1. Make sure your Unifying receiver is plugged in. 2. If you haven't already, download the Logitech® Unifying software from www.logitech.com/unifying.

Les promotions



Msft Teams Rooms On Android
Msft Teams Rooms On Android
02/03/2025 - www.logitech.com
ANDROID DATENBLATT LOGITECH L?SUNGEN F?R MICROSOFT TEAMS ROOMS UNTER ANDROID Verwandeln Sie jeden Raum m?helos EINFACHE KONFERENZRAUM-L?SUNGEN F?R JEDEN RAUM in einen Microsoft Teams Room mit Teilnahme per Tastendruck und einer Logitech f?r Microsoft Teams Rooms unter Android umfasst eine Ultra-HD einheitlichen Konferenzerfahrung in allen Logitech ConferenceCam mit motorisierter Schwenk- und Neigefunktion R?umen durch Tap IP. Logitech? L?sungen und RightSense!" Technologien sowie den Logitech...

Molette de précision MicroGear™ et Technologie SmartShift - Logitech
Molette de précision MicroGear™ et Technologie SmartShift - Logitech
07/03/2018 - www.logitech.com
Résumé des innovations : la Logitech MicroGear Precision Scroll Wheel   Page 1  Logitech  Résumé des innovations  Molette de précision  MicroGear!" et  Technologie SmartShift!" Les  méthodes  actuelles  de  navigation  à  l écran  ne  sont  plus  adaptées.  Les  tableaux  et  les  documents  textes  sont  de  plus  en  plus  longs,  le  nombre  de  photos  numériques et de fichiers  musicaux stockés dans les dossiers du disque dur augmente. Un utilisateur a, en moyenne, six  applications ouvertes en même temps sur son ordinateur et change de fenêtre active ou ouvre  de ...

Unleash The Power Of Recorded Lectures And Content
Unleash The Power Of Recorded Lectures And Content
24/09/2025 - www.logitech.com
Reken op de kracht van opgenomen lessen Aangepaste oplossingen om docenten te helpen lessen op te nemen vanaf de campus of vanuit huis Voorzie de faculteit van accessoires van studiokwaliteit om de cursus altijd en overal voor te bereiden. Of het nu thuis of op kantoor is, Logitech biedt plugand-play-oplossingen waarmee docenten hun tijd kunnen maximaliseren en de leerervaring kunnen verbeteren met boeiende en interactieve content in HD. CAMERA'S BRIO 505 MX BRIO 705 LOGITECH REACH Deze plug-and-play-webcam...

Brio Datasheet
Brio Datasheet
11/05/2025 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE WEBCAM ULTRA HD PRO BUSINESS BRIO Vid?o HD 4K synonyme d'excellence en mati?re de collaboration vid?o. Con?ue pour les r?unions vid?o professionnelles, BRIO offre des vid?os ultra HD 4K avec RightLight!" 3, HDR, un d?bit d'images ?lev? et des performances exceptionnelles avec une faible luminosit?, qui permettent aux ?quipes de collaborer et de gagner en rapidit? dans la prise de d?cision gr?ce ? des r?unions de haute qualit?. BRIO propose trois r?glages de champs de vision avec...

1 2a 2b 2c - Logitech
1 2a 2b 2c - Logitech
28/07/2016 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS PMS 185 CVC DIE LINE - NO PRINT K 90 80 70 60 50 40 30 10 Installation Guide " Guide D'Installation " Guía De Instalación 1 2a Connecting Your Speakers See manual for more details. Connexion Des Haut-Parleurs Consultez le manuel pour plus d'informations. Conexión De Los Altavoces Consulte el manual si desea más detalles. 6 Channel Direct Connection For 6 Channel PC soundcards. Connexion Directe 6 Canaux Pour les cartes son PC 6 canaux. Conexión Directa De Seis...

Wireless Keyboard K340
Wireless Keyboard K340
16/02/2012 - www.logitech.com
User's guide Logitech® Wireless Keyboard K340 Contents English Español Français Português Setup, 4 Features and troubleshooting, 8 Instalación, 4 Características y resolución de problemas, 14 Installation, 4 Fonctions et dépannage, 20 Programa de instalação, 4 Recursos e solução de problemas, 26 , 32 Logitech® Wireless Keyboard K340 User's guide Logitech® Wireless Keyboard K340 4 Logitech® Wireless Keyboard K340 5 Logitech® Wireless Keyboard K340 English Español...

620-002258 Mouton USB AMR Front
620-002258 Mouton USB AMR Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Quick start guide 1 On 2 USB USB On English Congratulations! You are now ready to use your mouse. Quick start guide Français Félicitations! Vous pouvez à présent utiliser la souris. Español ¡Enhorabuena! Ya puede empezar a usar el mouse. Logitech Mouse M100 ® Português Parabéns! Agora você está preparado para usar seu mouse. www.logitech.com © 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered....

Harmony Ultimate™ User Guide - Logitech
Harmony Ultimate™ User Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Harmony Ultimate!" User Guide Version 4 (2013-10-31) Logitech Harmony Ultimate Harmony Ultimate User Guide Table of Contents About this Manual ..................................................................................................................................... 6 Terms used in this manual ................................................................................................................................... 6 At a Glance ....................................................................................................................................................
 
 

Fiche produit EU - Vedette
Fiche produit EU - Vedette
06/03/2017 - www.vedette.fr
Lave-linge - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 1061/2010 Marque Référence commerciale Capacité nominale Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie de VEDETTE VT602B 6 kg A+++ 153 kWh/an Sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60°C et à 40°C à pleine charge et à demi-charge et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'appareil. Consommation...

Français - Archos
Français - Archos
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de presse Igny, le 22 octobre 2010 Chiffre d'affaires du troisième trimestre 2010 Poursuite de la croissance Chiffre d'affaires IFRS en M Données non auditées 1er trimestre 2ème trimestre 3ème trimestre 9 mois 2010 15,1 15,5 17,2 47,8 2009 13,1 14,7 14,0 41,8 Var en % 15% 5% 23% 14% ARCHOS, a réalisé au troisième trimestre 2010, un chiffre d'affaires de 17,2 M contre 14 M pour la même période en 2009, soit une progression de 23 %. Le chiffre d'affaires sur 9 mois à fin...

REFRIGERATORS AND FREEZERS PRODUCT FICHE
REFRIGERATORS AND FREEZERS PRODUCT FICHE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
REFRIGERATORS AND FREEZERS PRODUCT FICHE BRAND NAME WHIRLPOOL COMMERCIAL CODE WHM3111 CATEGORY Freezer ENERGY EFFICIENCY CLASS A+ Energy consumption 278 kWh per year, based on standard test results for 24 hours. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used and where it is located. FREEZER CAPACITY 311 l STAR RATING - REFRIGERATOR CAPACITY -l TEMPERATURE OF SPECIAL COMPARTMENT -°C FROST FREE SYSTEM No TEMPERATURE RISE TIME (h) 45 FREEZING CAPACITY (kg/24h) 20 CLIMATE...

CZ5702268_FR_01_99636261 ML en cours.qxd
CZ5702268_FR_01_99636261 ML en cours.qxd
09/02/2018 - www.sauter-electromenager.com
1 XXXXXXXXX SERVICE: XXXXXXXXX XX XX XXXX XXXXXXXXX XXXXX XXX XXXX CC XXXXX 1.1.1 1.1 20 20 TYPE: XXXXX XXXXXXXXX Nr 50 50 1.2 560 450 560 0 > 55 < 70 > 460 0 463 +4 -0

Conditions relatives à la fin du mandat de Monsieur Thierry ... - Valeo
Conditions relatives à la fin du mandat de Monsieur Thierry ... - Valeo
28/07/2017 - www.valeo.com
Conditions relatives à la fin du mandat de Monsieur Thierry Morin Conseil d administration du 20 mars 2009 Le Conseil d administration du 20 mars 2009 a pris acte de la démission de Monsieur Thierry Morin de ses fonctions de Président Directeur-Général et d administrateur de Valeo, ainsi que de l ensemble de ses mandats au sein des filiales du Groupe, avec effet immédiat, en raison de divergences d ordre stratégique. Après avis du Comité des Nominations, des Rémunérations et de...

ARCHOS CONVOCATIONS
ARCHOS CONVOCATIONS
16/03/2012 - www.archos.com
17 novembre 2008 BULLETIN DES ANNONCES LEGALES OBLIGATOIRES Bulletin n° 139 CONVOCATIONS ASSEMBLÉES D'ACTIONNAIRES ET DE PORTEURS DE PARTS ARCHOS Société anonyme au capital de 4.468.431 euros Siège social : 12 rue Ampère ­ ZI Igny ­ 91430 Igny RCS Evry 343 902 821 SIRET: 343 902 821 000 44 AVIS DE RÉUNION Mesdames et Messieurs les actionnaires de la société sont convoqués en assemblée générale extraordinaire, le 23 décembre 2008 à 17 heures, dans les locaux de la société...