R-939/93ST-A Operation-Manual Quick-Start-Guide IT ES GB DE FR ...

Extrait du fichier (au format texte) :

I

R-939/93ST-A MODALITA' RISPARMIO ENERGETICO

E

R-939/93ST-A MODO DE AHORRO DE ENERGÍA
!Lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD del manual antes de usar el horno!

GB

R-939/93ST-A QUICK START GUIDE

Si raccomanda di leggere le AVVERTENZE DI SICUREZZA contenute nel manuale prima di mettere in funzione l'apparecchio!

Read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS in the manual before operating

Gentile cliente, Il forno che ha acquistato è dotato di due modalità di funzionamento: Risparmio energetico e Impostazione dell'ora. Le due modalità si differenziano in quanto, nel caso in cui non si utilizzi il forno, nella modalità di risparmio energetico sul display digitale non viene visualizzato niente, mentre in quella di impostazione dell'ora viene visualizzata l'ora. Il forno viene fornito già predisposto per la modalità di risparmio energetico, di conseguenza quando l'apparecchio viene collegato per la prima volta alla presa di alimentazione sul display digitale non viene visualizzato niente. Se si preferisce, è possibile modificare l'impostazione dell'ora, facendo riferimento a pagina I-5 del manuale di istruzioni. Quando si imposta l'ora, la modalità di risparmio energetico non può essere attivata.
Per far funzionare il forno nella modalità di risparmio energetico: 1. Aprire lo sportello del forno. Sul display viene visualizzato il messaggio "SELEZ. LINGUA" in 5 lingue. 2. Posizionare il cibo nel forno per la cottura. 3. Chiudere lo sportello e premere il pulsante STOP. Sul display viene visualizzato uno ". 0". NOTA: il forno viene fornito già impostato sulla lingua Tedesco. Per modificare la lingua, scorrere le opzioni disponibili premendo il pulsante LINGUA. 4. Impostare il metodo di cottura ruotando la manopola MODO DI COTTURA fino al simbolo appropriato. 5. Selezionare il livello di potenza desiderato (per la cottura a microonde) o la temperatura desiderata (per la cottura a convezione) utilizzando i pulsanti appropriati. 6. Selezionare il tempo di cottura desiderato ruotando la manopola TEMPO/PESO. 7. Iniziare il processo di cottura premendo il pulsante (START)/+1min. 8. Estrarre gli alimenti dal forno dopo il segnale acustico. Nella modalità di risparmio energetico, se non si utilizza il forno per almeno 3 minuti (ad esempio chiudendo lo sportello, premendo il pulsante STOP oppure al termine della cottura), non sarà possibile far funzionare il forno, se non dopo aver aperto e chiuso lo sportello.

Estimado Cliente, Su horno cuenta con dos modos de funcionamiento: Modo Ahorro de Energía y Modo Reloj. La diferencia entre ellos es que cuando no está utilizando el horno, en el Modo Ahorro de Energía no aparecerá nada en la pantalla digital y en el Modo Reloj aparecerá la hora. Su horno viene preajustado de fábrica con el Modo Ahorro de Energía por lo que cuando lo enchufe por primera vez no aparecerá nada en la pantalla digital. Puede cambiar a Modo Reloj si lo prefiere. Consulte la página E-5 del manual de funcionamiento. Si decide dejarlo en Modo Reloj, el Modo Ahorro de Energía no funcionará.
Para hacer funcionar el horno en Modo Ahorro de Energía: 1. Abra la puerta. En la pantalla aparecerá "ELIJA IDIOMA" en 5 idiomas diferentes. 2. Introduzca los alimentos que vaya a cocinar en el horno. 3. Cierre la puerta y presione el botón STOP. En la pantalla aparecerá ". 0". NOTA: Inicialmente su horno tiene el Alemán como idioma seleccionado. Para cambiar al idioma que prefiera, desplácese por las opciones disponibles presionando el botón IDIOMA. 4. Establezca el modo de cocción, girando la rueda MODO DE COCCIÓN hasta que apunte al símbolo adecuado. 5. Seleccione el nivel de potencia necesario para cocinar con microondas o la temperatura necesaria para cocinar con convección, utilizando los botones pertinentes. 6. Introduzca el tiempo de cocción deseado girando la rueda TIEMPO/PESO. 7. Inicie el proceso de cocción presionando el botón (INICIO)/+1min. 8. Saque los alimentos del horno una vez haya escuchado la señal acústica.

Dear Customer, Your oven has two operating modes, Energy Save Mode and Clock Set Mode. The difference between them is that when you are not using the oven, in Energy Save Mode nothing will appear on the digital display and in Clock Set Mode the time will be shown. Your oven comes pre-set for Energy Save Mode so when you first plug it in nothing will appear on the digital display. You can change to Clock Set Mode if you prefer, see page GB-5 of the operation manual. If you decide to set the clock, Energy Save Mode does not work.
To operate the oven in Energy Save Mode: 1. Open the oven door. The display will show "SELECT LANGUAGE" in 5 different languages. 2. Place the food in the oven for cooking. 3. Close the door and press the STOP button. The display will show ". 0". NOTE: The language that is initially selected is German. To change to a language of your choice, step through the options available by pressing the LANGUAGE button. 4. Set the cooking mode by rotating the COOKING MODE dial until it points to the appropriate symbol. 5. Select the power level required (for microwave cooking) or the temperature required (for convection cooking) using the relevant buttons. 6. Input the desired cooking time by rotating the TIME/WEIGHT dial. 7. Start the cooking process by pressing the (START)/+1min button. 8. Remove the food from the oven after the audible signal sounds. In Energy Save Mode, if you do not operate the oven for 3 minutes or more (i.e. closing the door, pressing the STOP key, or at the end of cooking), you will not be able to operate the oven until you open and close the oven door. GB

En Modo Ahorro de Energía, si no manipula el horno durante 3 minutos o más (es decir, cerrando la puerta, presionando el botón STOP o al terminar de cocinar), no podrá hacer funcionar el horno hasta que abra y cierre la puerta.

I

PANNELLO DE CONTROLLO

E

PANEL DE MANDOS

CONTROL PANEL

Più avanti, troverete il pannello di controllo del modello R-939. Per l' R-93ST-A il display digitale, gli indicatori e i tasti operativi sono gli stessi.
Display digitale ed indicatori 1 Indicatore COTTURA IN CORSO 2 Indicatore GRILL 3 Indicatore CONVEZIONE 4 Indicatore MICROONDE 5 Indicatore INFORMAZIONI Pulsanti di funzione 6 Pulsante INFORMAZIONI 7 Pulsante LINGUA 8 Pulsante SCONGELARE EXPRESS 9 Pulsante RISCALDARE AUTOMATICO 10 Pulsante MODO DI COTTURA per cottura con il forno a microonde per cottura con il forno a microonde con il GRILL SUPERIORE

A continuación se encuentra el panel de control del modelo R-939. Para el modelo R-93ST-A, la pantalla digital, los mandos operativeos y los indicadores son los mismos.
Display e indicadores digitales 1 Indicador de COCCIÓN EN CURSO 2 Indicador de GRILL 3 Indicador de CONVECCIÓN 4 Indicador de MICROONDAS 5 Indicador de INFORMACIÓN Teclas de operación 6 Tecla de INFORMACIÓN 7 Tecla de IDIOMA 8 Tecla de DESCONGELACIÓN RÁPIDAS 9 Tecla de RECALENTAR AUTOMÁTICA 10 Tecla del MODO DE COCCIÓN microondas microondas con GRILL microondas con CONVECCIÓN GRILL CONVECCIÓN 11 Tecla de CONVECCIÓN Presione para cambiar el ajuste de convección 12 Mando de TIEMPO/PESO Gire este mando para seleccionar el tiempo de cocción o descongelado y para pesar los alimentos. 13 Tecla (INICIO)/+1 min 14 Tecla de AJUSTE DEL RELOJ 15 Tecla de PARADA (STOP) 16 Tecla de NIVEL DE POTENCIA MICROONDAS Pulse esta tecla para cambiar el nivel de potencia 17 Tecla de COCCIÓN AUTOMÁTICA 18 Tecla de COCCIÓN RÁPIDAS 19 Teclas MENOS/MÁS

Following you will find the Control Panel of model R-939. For R-93ST-A the Digital Display, Indicators and Operating Keys are the same. Digital display and indicators: 1 COOKING IN PROGRESS indicator 2 GRILL indicator 3 CONVECTION indicator 4 MICROWAVE indicator 5 INFO indicator Operating buttons: 6 INFORMATION button 7 LANGUAGE button 8 EXPRESS DEFROST button 9 AUTO REHEAT button 10 COOKING MODE dial Rotate the dial so that indicator points to appropriate symbol: for microwave cooking for microwave cooking with grill for microwave cooking with convection for cooking with grill for cooking with convection 11 CONVECTION button Press to change the convection temperature. 12 TIMER/WEIGHT knob Rotate the knob to enter either the cooking/defrosting time or weight of food. 13 (START)/+1min button 14 CLOCK SETTING button 15 STOP button 16 MICROWAVE POWER LEVEL button Press to change the microwave power setting. 17 AUTO COOK button 18 EXPRESS COOK button 19 LESS/MORE buttons
ENGLISH

2 1

3 4 5 6 7 8

Les promotions



Communiqué de presse SHARP Série PNY
Communiqué de presse SHARP Série PNY
30/05/2016 - www.sharp.fr
COMMUNIQUÉ DE PRESSE : 9 OCTOBRE 2014 SHARP LANCE DES ÉCRANS PROFESSIONNELS FULL HD AVEC PORT USB INTÉGRÉ AFIN DE SIMPLIFIER L AFFICHAGE NUMÉRIQUE La série PN-Y rétroéclairage Edge LED est simple d utilisation et la portée de toutes les entreprises Paris, 9 Octobre 2014  Sharp annonce aujourd hui le lancement en Europe de la nouvelle série PN-Y, une gamme d écrans professionnels, rétroéclairés Edge LED, intégrant un port USB. Les vidéos et images peuvent ainsi être affi

Votre message doit parvenir aux bonnes personnes au bon moment ...
Votre message doit parvenir aux bonnes personnes au bon moment ...
19/09/2017 - www.sharp.fr
Logiciel Sharp d'Affichage Numérique Dynamique Votre message doit parvenir aux bonnes personnes au bon moment /Voil Pourquoi nous développons des solutions d'affichage dynamique plus intelligentes. Des Choix Intelligents pour vos Solutions d'Affichage Dynamique Le logiciel Sharp d'affichage dynamique SDSS est une solution logicielle de gestion polyvalente mais facile d'utilisation, qui apporte des fonctionnalités complètes de création, de planification, de distribution, d'affichage et de s

DESIGN ÉPURÉ, TECHNOLOGIES DE POINTE ET NOUVELLE ...
DESIGN ÉPURÉ, TECHNOLOGIES DE POINTE ET NOUVELLE ...
11/03/2012 - www.sharp.fr
DOSSIER DE PRESSE · MARS 2011 DESIGN ÉPURÉ, TECHNOLOGIES DE POINTE ET NOUVELLE CLASSE ÉNERGÉTIQUE A++ SHARP CRÉE LE PREMIER RÉFRIGÉRATEUR COMBINÉ À PORTES AUTO-RÉVERSIBLES Spécialiste du froid depuis 1957, la marque japonaise Sharp ne cesse d'innover pour proposer des réfrigérateurs la pointe du design, de la technologie et du plaisir. Développant des produits novateurs qui apportent une véritable valeur ajoutée ses utilisateurs, Sharp a pour vocation de simplifier le quotid

Avec ses deux gammes de téléviseurs LE600 et LE700, Sharp ...
Avec ses deux gammes de téléviseurs LE600 et LE700, Sharp ...
21/02/2018 - www.sharp.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE  SEPTEMBRE 2009 IFA 2009 Avec ses deux gammes de téléviseurs LE600 et LE700, Sharp démocratise la technologie du LED Après un 1er lancement réussi de téléviseurs LED haut de gamme, Sharp élargit aujourd hui ses gammes de téléviseurs et met la technologie LED la portée de tous. Grand spécialiste dans la fabrication de Diodes Electro-Luminescentes dites LED et dans la fabrication des dalles LCD, la marque japonaise concilie ses deux savoir-faire pour créer deu

LC-52HD1E
LC-52HD1E
11/03/2012 - www.sharp.fr
LC-52HD1E · · · · · · · Diagonale de l'écran 132 cm (52") Dalle LCD Full HD (1920 x 1080) Disque dur 160 GB intégré 2 tuners HD Satellite et TNT Tuners TNT / TNT HD / Satellite intégré Rétroéclairage 4 longueurs d'ondes 2 entrées HDMI Ecran · · · · · · · · · · · · · · · · · · Taille d´écran visible: 132 cm (52") Résolution: 1920 x 1080 x 3 HD-ready / HD-ready 1080p: · / HDTV / HDTV 1080p: · / HDD / Mémoire flash: · / Luminosité (cd/m²) / Ratio de contr

R-23/25AT Operation-Manual FR
R-23/25AT Operation-Manual FR
11/03/2012 - www.sharp.fr
A40085 SEEG R25AT O/M PROFESSIONELLES MIKROWELLENGERÄT FOUR A MICRO-ONDES COMMERCIAL KOMMERCIËLE MAGNETRONOVEN FORNO A MICROONDE COMMERCIALE HORNO MICROONDAS INDUSTRIAL NUMBER DEF CHECK POWER DOUBLE FILTER % ON 1 2 3 DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ITALIANO ESPAÑOL BEDIENUNGSANLEITUNG - Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten. D Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen

AR-5516S/5520S Operation-Manual FR
AR-5516S/5520S Operation-Manual FR
11/03/2012 - www.sharp.fr
MODELE: AR-5516S AR-5520S SYSTEME MULTIFONCTIONS NUMERIQUE MODE D'EMPLOI TABLE DES MATIERES 1 AVANT D'UTILISER L'APPAREIL NOM DES DIVERS ELEMENTS ET FONCTIONS ...................................................... 4 TABLEAU DE BORD .........................................6 ROTATION DE 180 DEGRES DE L'IMAGE IMPRIMEE (Rotation de 180 degrés).............. 30 AGRANDISSEMENT/REDUCTION DE L'IMAGE D'IMPRESSION (Zoom) .................................. 31 IMPRESSION DU TEXTE ET DES LIGNES PALES EN

TL-M5200-Moniteur LCD - Sharp Electronics
TL-M5200-Moniteur LCD - Sharp Electronics
11/03/2012 - www.sharp.fr
TL-M5200 · · · · · · · · Taille d'écran 52" (132 cm) Très haute définition (1,920 x 1,080) Ratio de contraste 1,500:1 Mode paysage 16.77 Million de couleurs Angle de vision 176 / 176° Logiciel intégré de découpe d'image (4 x 4) Pas de ventilateur Avec un châssis fin et léger, et un positionnement agressif, et une dalle très haute résolution, la série TLM est idéale pour les applications d´affichage dynamique. Ecran data · Type de LCD: TFT-LCD, ASV Black · Taille d´écr
 
 

ud7007 lecteur hd blu-ray universel - Audition Veritable
ud7007 lecteur hd blu-ray universel - Audition Veritable
14/09/2018 - www.marantz.fr
Information Produit UD7007 Lecteur HD Blu-ray universel 2 O UT PC VIDEO STREAMING Découvrez la fabuleuse qualité vidéo des disques Blu-ray et profitez du streaming audio (y compris au format FLAC) et des fichiers vidéo (formats DivX plus HD) depuis votre réseau domestique ou Internet. L UD7007 vous apporte cette polyvalence, puisqu au-del de son statut de lecteur Blu-ray / DVD, il est certifié DLNA 1.5, et assure même l accès au service VOD (Video On Demand) Netflix et aux services e

Compatible Mac 8801031104864
Compatible Mac 8801031104864
19/02/2012 - www.lg.com
Formats DVD+R9/-R9, DVD-R /RW, DVD+R/RW, DVD-RAM, CD-R/RW (en écriture), DVD-ROM, CD-R, CD Extra, CD-ROM, CD-ROM XA, CD-RW, CD-I, CD-DA, Photo CD (en lecture) Disc at once, Session at once, Track at once, Packet Writing, Incremental Recording 4,7 Go (simple couche), 8,5 Go (double couche) De 7 200 Ko/sec (CD-ROM) jusqu' 22 160 Ko/sec (DVD-ROM) 20x (DVD±R), 8x (DVD+RW), 6x (DVD-RW), 12x (DVD-RAM), 10x (DVD±R9), 48x (CD-R), 32x (CD-RW) 48x (CD-ROM), 16x (DVD), 8x (DVD-Video) Résolution : 600

CZ5702268_FR_01_99636261 ML en cours.qxd
CZ5702268_FR_01_99636261 ML en cours.qxd
09/02/2018 - www.sauter-electromenager.com
1 XXXXXXXXX SERVICE: XXXXXXXXX XX XX XXXX XXXXXXXXX XXXXX XXX XXXX CC XXXXX 1.1.1 1.1 20 20 TYPE: XXXXX XXXXXXXXX Nr 50 50 1.2 560 450 560 0 > 55 < 70 > 460 0 463 +4 -0

5019 312 10803 OHJELMATAULUKKO FIN
5019 312 10803 OHJELMATAULUKKO FIN
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FIN OHJELMATAULUKKO A. Ohjelmanvalintapainikkeet B. Lisätoimintojen painikkeet C. Lämpötila-painike D. Ajastin-painike E. Linkousn -painike F. Käynnistys(Keskeytys)-painike G. Palautus/Tyhjennys-painike H. Näyttö I. Omat ohjelmat-painike J. Ohjelmavaiheen merkkivalo Ohjelma H K L J M K. Luukku auki -merkkivalo L. Osoitin Painikkeet lukittu  Tässä pesukoneessa on automaattisia turvatoimintoja, jotka havaitsevat ja ilmaisevat mahdolliset häiriöt varhaisessa vaiheessa, jotta

Fiche produit Sony : 07/1165494364807.pdf
Fiche produit Sony : 07/1165494364807.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
PCS-HG90 PRESENTATION Le PCS-HG90 fait entrer les communications visuelles dans une nouvelle ère. Grâce ce système et sa fonction MCU intégrée, une communication en haute déûnition Full duplex peut être établie en temps réel entre 4 sites. Le PCS-HG90 prend en charge le format de compression H.264 permettant des connexions jusqu  8 Mbits/s sur des réseaux IP. Produisant une vidéo haute déûnition d'une résolution de 1280 x 720 30P et 60P ainsi qu'une audio stéréo larg

Prize Draw Terms And Conditions By entering ... - Samsung
Prize Draw Terms And Conditions By entering ... - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
Prize Draw Terms And Conditions By entering this prize draw (the Prize Draw ) you (the participant ) agree to be bound by these terms and conditions. Any information or instructions published by the Promoter about the prize draw at: http://www.facebook.com/SamsungUK form part of these terms and conditions. The Promoter 1. The promoter of this Prize Draw is Samsung Electronics (UK) Limited, Samsung House, 1000 Hillswood Drive, Chertsey, Surrey, KT16 0PS (the Promoter ). Eligibility 2. This