Scarica

Extrait du fichier (au format texte) :

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
LA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI E' MOLTO IMPORTANTE.
Il presente manuale e l'apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre.
Questo è il simbolo di allerta, relativo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per l'utilizzatore e per gli altri.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal simbolo di allerta e dai seguenti termini:

PERICOLO:

indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca lesioni gravi.

AVVERTENZA:

indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni gravi.

Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale pericolo/avvertenza a cui si riferiscono ed indicano come ridurre il rischio di lesioni, danni e scosse elettriche conseguenti ad un non corretto uso dell'apparecchio. Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
" L'installazione o la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell'apparecchio se non specificamente richiesto nel manuale d'uso.
" L'apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di effettuare qualunque intervento d'installazione.
" La messa a terra dell'apparecchio è obbligatoria. (Non è possibile per le cappe in classe II).
" Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere il collegamento dell'apparecchio alla presa di rete.
" Non tirare il cavo di alimentazione dell'apparecchio per staccarlo dalla presa di corrente.
" Una volta terminata l'installazione, i componenti elettrici non dovranno più essere accessibili dall'utilizzatore.
" Non toccare l'apparecchio con parti del corpo umide e non utilizzarlo a piedi nudi.
" L'utilizzo dell'apparecchio non è consentito alle persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza o conoscenza, a meno che non abbiano avuto istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio da parte di persone responsabili della loro sicurezza.
" Servizio assistenza alla clientela utente: non riparare o sostituire qualsiasi parte dell'apparecchio se non specificamente raccomandato nel manuale. Tutti gli altri servizi di manutenzione devonono essere eseguiti da un tecnico specializzato.
" Quando si fora la parete, fare attenzione a non danneggiare i collegamenti elettrici e/o tubature.
" I canali per la ventilazione devono essere sempre scaricati all'aperto.
" Il fabbricante declina ogni responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi.
" Una manutenzione e pulizia costante garantiscono il buon funzionamento e le buone prestazioni dell'apparecchio. Pulire spesso tutte le incrostazioni dalle superfici sporche per evitare l'accumulo di grassi. Togliere e pulire o cambiare il filtro con frequenza.
" Non cucinare cibo alla fiamma (flambé) sotto l'apparecchio. L'uso di fiamma libera potrebbe causare un incendio.
" L'aria di scarico non deve essere scaricata in un condotto utilizzato per evacuare i fumi prodotti da apparecchi a combustione di gas o di altri combustibili, ma deve avere l'uscita indipendente. Devono essere rispettate tutte le normativa nazionali relative allo scarico dell'aria previsto dall'art. 7.12.1 della CEI EN 60335-231.
" Se la cappa è utilizzata insieme ad altri apparecchi che impiegano gas o altri combustibili, la pressione negativa del locale non deve essere superiore a 4 Pa
(4x 10-5 bar). Per questo motivo, assicuratevi che il locale sia adeguatamente arieggiato.
" Non lasciate la padella incustodita quando friggete dei cibi, in quanto l'olio di cottura potrebbe infiammarsi.
" Prima di toccare le lampade sincerarsi che siano fredde.
" Non utilizzare o lasciare la cappa priva di lampade correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica.
" La cappa non è un piano d'appoggio, perciò non disporre oggetti nè sovracaricare la cappa.
" Per tutte le operazioni di installazione e manutenzione utilizzare guanti da lavoro.
" Il prodotto non è idoneo all'utilizzo in esterno.
Smaltimento elettrodomestici
" Questo prodotto è stato fabbricato con materiale riciclabile o riutilizzabile. Rottamarlo seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Prima di disfarsene, renderlo inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione.
" Per ulteriori informazioni sul tratttamento, recupero e riciclaggio degli elettrodomestici, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

Les promotions



GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRUIKSAANWIJZING
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GEBRUIKSAANWIJZING MILIEUTIPS BELANGRIJKE OPMERKINGEN ALVORENS DE OVEN TE GEBRUIKEN ACCESSOIRES VAN DE OVEN ONDERHOUD EN REINIGING OPSPOREN VAN STORINGEN KLANTENSERVICE Om optimaal van uw nieuwe oven te kunnen profiteren, raden wij u aan alle gebruiksaanwijzingen aandachtig door te lezen en dit boekje voor later gebruik te bewaren. 20 MILIEUTIPS Verwerking van de verpakking " De verpakking kan volledig gerecycled worden, zoals door het recyclingsymbool wordt aangegeven . " De diverse onderdelen...

use of machine as a dryer awg 839 tableau des programmes f
use of machine as a dryer awg 839 tableau des programmes f
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AWG 839 USE OF MACHINE AS A DRYER TABLEAU DES PROGRAMMES F USE OF THE RYER 11 12 max 40° Wool Wool - spin On 1000 500 Spül Extra 1/2 Load AWG 338 Eletronic Control 1000 ° 40' 2 0' 30 2 120' 1 00 ' 70° 40° 0 1 40

ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ISTRUZIONI PER L USO INSTALLAZIONE COLLEGAMENTO ELETTRICO PRIMA DI USARE IL FORNO CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI ACCESSORI DEL FORNO TABELLA COTTURA MANUTENZIONE E PULIZIA DEL FORNO GUIDA RICERCA GUASTI SERVIZIO ASSISTENZA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 46 INSTALLAZIONE Informazioni tecniche per l installatore " Questo apparecchio ha un peso eccessivo, il sollevamento e la sua movimentazione deve essere fatta con l'intervento di due o più persone...

P TABELA DE PROGRAMAS 5019 301 06543
P TABELA DE PROGRAMAS 5019 301 06543
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30106543P.fm Page 1 Thursday, September 1, 2011 3:44 PM P TABELA DE PROGRAMAS C L A } A. Indicação Porta aberta  Esta máquina de lavar roupa está equipada com funções de segurança automática, que detectam avarias atempadamente e reagem de forma adequada, por ex: D B B. Indicação Assistência  M C. Indicação Torneira da água fechada  E F G J K I F. Botão Início/Pausa  H } D. Indicação Limpar bomba  E. Selector de programas Programa

MODE D'EMPLOI
MODE D'EMPLOI
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
41902030F.fm Page 20 Monday, October 11, 2010 11:15 AM MODE D EMPLOI AVANT D UTILISER LA TABLE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE POUR LA PREMIÈRE FOIS MISE EN PLACE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE CONSEILS POUR ÉCONOMISER L ÉNERGIE CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT PRÉCAUTIONS ET CONSEILS D ORDRE GÉNÉRAL ACCESSOIRES DE LA TABLE DE CUISSON NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE DIAGNOSTIC DES PANNES SERVICE APRÈS-VENTE 20 41902030F.fm Page 21 Monday, October 11,...

UPUTE ZA UPORABU
UPUTE ZA UPORABU
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
UPUTE ZA UPORABU PRIJE KORI`TENJA PERILICE POSUA/SPOJEVI PREDOSTRO}NOSTI I GLAVNE PREPORUKE KAKO NAPUNITI SPREMNIK ZA SOL KAKO NAPUNITI SPREMNIK ZA SREDSTVO ZA ISPIRANJE KAKO NAPUNITI SPREMNIK ZA DETERD}ENT  I`ENJE I ODR}AVANJE 51 PRIJE KORI`TENJA PERILICE POSUA/SPOJEVI 1. Skidanje pakovanja i provjere; Nakon skidanja ambala~e, uvjerite se da je perilica posua neoateena i da se vrata ispravno zatvaraju. Ako niste sigurni, kontaktirajte kvalificiranog tehni ara ili vaau lokalnu...

501963701111BGR.qxp:Layout 1
501963701111BGR.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
𑡤•›‘  ¡ŸªŸ¤Ÿ£ ‘. ˜¬»±¼¿ Èųµ¯¿Å 1. ¦É 2. ¦¯»ÄÁ¿ ±½µ¼¹ÃÄ®Á± 2a. º¿Å¼À¯ ±½µ¼¹ÃÄ®Á± 2b. º±À¬º¹ ±½µ¼¹ÃÄ®Á± 3. ¡¬Æ¹± / §ÎÁ¿ Á±Æ¹Î½ 4. ¡¬Æ¹ ³¹± ƹ¬»µ 5. £ÍÃÄ·¼± ºÁͿб­Á± Multi-flow 6. ˜¬»±¼¿ È;· (¹´±½¹ºÌÂ...

?????????? ?? ????????
?????????? ?? ????????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
!" #&  #"     " ! "  !*"    " !  )        *  !  ! " *"  *  '!" "!" /   !" !    * !"  23    " ! "...
 
 

Série Polycom® Video Border Proxy™ (VBP®) Plus
Série Polycom® Video Border Proxy™ (VBP®) Plus
16/02/2017 - www.polycom.fr
FICHE TECHNIQUE Série Polycom® Video Border Proxy!" (VBP®) Plus Mettez en contact les participants au sein et en dehors de votre entreprise simplement et en toute sécurité, et offrez-leur une expérience de visioconférence et de collaboration optimale. La série Polycom® Video Border Proxy!" (VBP®) Plus est une solution de traversée de pare-feu et de sécurité qui élimine les obstacles à la communication et qui permet à vos équipes de collaborer plus efficacement par voies audio et...

BM4410 Unité Bébé Manuel d'installation rapide - Vtech
BM4410 Unité Bébé Manuel d'installation rapide - Vtech
22/11/2017 - www.vtech-jouets.com
3 BM4410 Unité Bébé Manuel d installation rapide (s utilise uniquement avec l unité Parents des modèles BM4400 et BM4200) Aligner le système de fixation aux deux trous puis insérer les vis comme indiqué dans le schéma cidessus. Serrer la vis du bas dans un premier temps afin d orienter correctement le système de fixation. Enfin, serrer la vis du trou supérieur pour consolider la fixation. 4 Installation de l unité Bébé 1 Tester la bonne réception du babyphone avant d installer la fixation murale. Placer...

conditions de l'offre - Epson France
conditions de l'offre - Epson France
25/11/2014 - www.epson.fr
DOCUMENT DE TRAVAIL 14 11 2013 Conditions générales  Offre de remboursement Sous réserve du respect des présentes conditions générales, les clients des produits Epson désignés ci-après pourront prétendre à une offre de remboursement différée sur l achat de ces produits auprès des revendeurs détaillants agréés Epson dont la liste est précisée ci-dessous. La promotion er Achetez un multifonction Epson Expression Premium XP-700 entre le 1 décembre 2013 et le 31 décembre 2013...

DS-A3_Front - FR - Onkyo
DS-A3_Front - FR - Onkyo
21/03/2018 - www.fr.onkyo.com
DS-A3 Station d  accueil RI pour iPod® NOIR (iPod touch non fourni) Vidéo de qualité supérieure et polyvalence accrue pour votre iPod La dernière gamme de stations d accueil RI (Remote Interactive) Onkyo pour iPod permet de connecter celui-ci à votre système de divertissement home cinema pour tirer le meilleur parti de votre musique, de vos films, de vos émissions télévisées, clips musicaux et podcasts favoris. La station DS-A3 est équipée d une sortie vidéo en composantes pour...

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Speakers ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Speakers ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Speakers Z120 Logitech® Stereo Speakers Z120 Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Speakers Z120 2 Logitech® Stereo Speakers Z120 3 Logitech® Stereo Speakers Z120 1 2 English MP3 setup To play music from an MP3 player or iPod, plug the USB cable into your computer and plug the 3.5 mm audio connector into your MP3 player. Español Configuración de MP3 Para reproducir música desde un reproductor de...

JBL E45BT Spec Sheet French
JBL E45BT Spec Sheet French
15/03/2018 - fr.jbl.com
Casque supra-auriculaire sans fil Bougez en ville avec un son qui bouge. Le casque supra-auriculaire sans fil E45BT JBLoffre le son signature JBL directement dans vos oreilles. L E45BT est l un de nos ensembles les plus polyvalents jamais créé, il inclut jusqu à 16 heures d autonomie de batterie, un arceau textile innovant et chic et une conception supra-auriculaire ergonomique. Ceci implique que votre divertissement se prolonge et que votre facteur de plaisir est démultiplié dans toutes...