Scarica

Extrait du fichier (au format texte) :

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
LA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI E' MOLTO IMPORTANTE.
Il presente manuale e l'apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre.
Questo è il simbolo di allerta, relativo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per l'utilizzatore e per gli altri.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal simbolo di allerta e dai seguenti termini:

PERICOLO:

indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca lesioni gravi.

AVVERTENZA:

indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni gravi.

Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale pericolo/avvertenza a cui si riferiscono ed indicano come ridurre il rischio di lesioni, danni e scosse elettriche conseguenti ad un non corretto uso dell'apparecchio. Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
" L'installazione o la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell'apparecchio se non specificamente richiesto nel manuale d'uso.
" L'apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di effettuare qualunque intervento d'installazione.
" La messa a terra dell'apparecchio è obbligatoria. (Non è possibile per le cappe in classe II).
" Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere il collegamento dell'apparecchio alla presa di rete.
" Non tirare il cavo di alimentazione dell'apparecchio per staccarlo dalla presa di corrente.
" Una volta terminata l'installazione, i componenti elettrici non dovranno più essere accessibili dall'utilizzatore.
" Non toccare l'apparecchio con parti del corpo umide e non utilizzarlo a piedi nudi.
" L'utilizzo dell'apparecchio non è consentito alle persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza o conoscenza, a meno che non abbiano avuto istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio da parte di persone responsabili della loro sicurezza.
" Servizio assistenza alla clientela utente: non riparare o sostituire qualsiasi parte dell'apparecchio se non specificamente raccomandato nel manuale. Tutti gli altri servizi di manutenzione devonono essere eseguiti da un tecnico specializzato.
" Quando si fora la parete, fare attenzione a non danneggiare i collegamenti elettrici e/o tubature.
" I canali per la ventilazione devono essere sempre scaricati all'aperto.
" Il fabbricante declina ogni responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi.
" Una manutenzione e pulizia costante garantiscono il buon funzionamento e le buone prestazioni dell'apparecchio. Pulire spesso tutte le incrostazioni dalle superfici sporche per evitare l'accumulo di grassi. Togliere e pulire o cambiare il filtro con frequenza.
" Non cucinare cibo alla fiamma (flambé) sotto l'apparecchio. L'uso di fiamma libera potrebbe causare un incendio.
" L'aria di scarico non deve essere scaricata in un condotto utilizzato per evacuare i fumi prodotti da apparecchi a combustione di gas o di altri combustibili, ma deve avere l'uscita indipendente. Devono essere rispettate tutte le normativa nazionali relative allo scarico dell'aria previsto dall'art. 7.12.1 della CEI EN 60335-231.
" Se la cappa è utilizzata insieme ad altri apparecchi che impiegano gas o altri combustibili, la pressione negativa del locale non deve essere superiore a 4 Pa
(4x 10-5 bar). Per questo motivo, assicuratevi che il locale sia adeguatamente arieggiato.
" Non lasciate la padella incustodita quando friggete dei cibi, in quanto l'olio di cottura potrebbe infiammarsi.
" Prima di toccare le lampade sincerarsi che siano fredde.
" Non utilizzare o lasciare la cappa priva di lampade correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica.
" La cappa non è un piano d'appoggio, perciò non disporre oggetti nè sovracaricare la cappa.
" Per tutte le operazioni di installazione e manutenzione utilizzare guanti da lavoro.
" Il prodotto non è idoneo all'utilizzo in esterno.
Smaltimento elettrodomestici
" Questo prodotto è stato fabbricato con materiale riciclabile o riutilizzabile. Rottamarlo seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Prima di disfarsene, renderlo inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione.
" Per ulteriori informazioni sul tratttamento, recupero e riciclaggio degli elettrodomestici, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

Les promotions



??????????
??????????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
+ #/  !'. !!" !' ( !!" !!"  !!"  #% . //"!/   +  40==>< @C:>2>4AB25 8 =0 A0< ?@81>@5 ?@82545=K 206=K5 C:070=8O 8 A8;K, :0A0NI85AO ?@028; B5E=8:8 157>?0A=>AB8 ?@8 ?>;L7>20=88 ?@81>@>1E>48...

KONEEN KÄYTTÖ
KONEEN KÄYTTÖ
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
KONEEN KÄYTTÖ Lisätietoja (myös vianetsinnästä ja huollosta) löytyy käyttöohjeiden eri luvuista. Lajittele pyykki hoito-ohjeen mukaan Ei rumpukuivausta Rumpukuivaus sallittu alhaisessa lämpötilassa Rumpukuivaus sallittu Pyykin valmistelu Kuivausrummun täyttäminen Ohjelman valitseminen Lisätoimintojen valitseminen (mikäli käytettävissä) Lajittele pyykki seuraavien seikkojen mukaan: Materiaalin paksuus: jos pyykkiä on enemmän kuin kuivausrumpu voi käsitellä, jaa pyykki...

Dozowanie 1. Wartosci dozowania detergentów
Dozowanie 1. Wartosci dozowania detergentów
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
10601498PL.qxp:Layout 1 20-05-2011 17:32 Pagina 1 Dozowanie Ta funkcja sugeruje prawidBow ilo[ detergentu dla danego wsadu prania. Korzystajc z funkcji dozownika unika si przedawkowania detergentu, a tym samym: " oszczdza si detergent " chroni si [rodowisko " chroni si wra|liw skór 2. Sprawdzi i dostosowa ustawienie wstpne twardo[ci wody w pralce. 1. Warto[ci dozowania detergentów St|enia detergentów dostpnych na rynku znacznie si od siebie ró|ni....

your safety and the safety of others are very important ...
your safety and the safety of others are very important ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BUILT-IN GAS HOB INSTRUCTIONS GB - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS YOUR SAFETY AND THE SAFETY OF OTHERS ARE VERY IMPORTANT This manual and the appliance itself provide important safety messages, to be read and observed at all times. This is the safety alert symbol, pertaining to safety, which alerts users to potential hazards to themselves and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the terms: DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL WP 120 A A A A A A A 261 3080 ABCDEFG 2010/1059 X13 42

Bedienungsanleitungen
Bedienungsanleitungen
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN IST SEHR WICHTIG In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die Sie durchlesen und stets beachten sollten. Dieses Symbol warnt vor möglichen Gefahren für die Sicherheit des Benutzers und anderer Personen. Alle Sicherheitshinweise werden von dem Gefahrensymbol und folgenden Begriffen begleitet: GEFAHR Weist auf eine Gefahrensituation hin, die zu schweren Verletzungen führt,...

DISHWASHER PRODUCT FICHE
DISHWASHER PRODUCT FICHE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
DISHWASHER PRODUCT FICHE BRAND NAME WHIRLPOOL COMMERCIAL CODE ADP 8693 A++ PC TR6SWH NUMBER OF PLACE SETTINGS 13 ENERGY EFFICIENCY CLASS A++ Energy consumption 261 kWh per year, based on 280 standard cleaning cycles using cold water fill and the consumption of the low power modes. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used. ENERGY CONSUMPTION OF THE Eco 50°  PROGRAM 0.92 kWh POWER CONSUMPTION IN LEFT-ON MODE 0.7 W POWER CONSUMPTION IN OFF MODE 0.4 W Water...

RO AWO/D 1100 5019 301 10416 TABEL CU PROGRAME
RO AWO/D 1100 5019 301 10416 TABEL CU PROGRAME
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
RO AWO/D 1100 TABEL CU PROGRAME A. Indicatorul U_ã deschisã  Aceastã ma_inã de spãlat este dotatã cu funcþii automate de siguranþã care detecteazã _i diagnosticheazã defecþiunile într-o fazã timpurie _i vã permit sã reacþionaþi corespunzãtor, de exemplu: C D B. Indicatorul Service  C. Indicatorul Robinet de apã închis  D. Indicatorul Curcaci pompa  A B H I J E Tip de spãlare / Note Simbol spãlare Programul E. F. G. H. - Pentru selectarea temperaturii,...
 
 

Fiche produit Sony : 78/1237477501978.pdf
Fiche produit Sony : 78/1237477501978.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
ClearVid Pixel Array Technology Guide Table of contents The Age of CCDs and the Advent of High Definition 2 The Return of CMOS 2 CCD and CMOS Compared 3 ClearVid Technology and Pixel Interpolation 4 ClearVid Pixel Array Offers Higher Per-Pixel Area 4 Features of the ClearVid Array on 3-chip CMOS Sensors 6 Sensitivity & Noise 8 The Age of CCDs and the Advent of High Definition The Return of CMOS Today s digital imaging devices use semiconductor imaging sensors to capture images....

K90X
K90X
05/07/2012 - www.smeg.fr
K90X SMEG ELITE Hotte décorative murale, 90 cm, inox EAN13: 8017709136420 Commandes à touches électroniques rétro éclairées blanches 3 vitesses Fonction vitesse intensive (10 min.) Lampe témoin moteur / nettoyage filtres métalliques saturés Eclairage 2 halogènes (2 x 20 W) 3 filtres en aluminium avec aspiration périphérique couverts par deux panneaux en verre Diamètre de sortie Ø 150 mm Puissance nominale : 310 W Capacité d'aspiration à l'air libre 710 m³/h Vitesse I II III INT Capacité...

CPF9GMAN Disponible - Smeg
CPF9GMAN Disponible - Smeg
08/12/2016 - www.smeg.fr
CPF9GMAN Disponible prochainement SMEG ELITE Centre de cuisson multifonction, 90 cm, anthracite, vapor clean, double chaleur tournante, triple turbine Classe énergétique A+ EAN13: 8017709225728 Plan de cuisson gaz : 6 brûleurs dont : Arrière gauche : 1,00 kW Avant gauche ultra-rapide : 4,20 kW Avant central : 1,00 kW Arrière central : 1,80 kW Arrière droit rapide : 3,00 kW Avant droit : 1,80 kW Puissance nominale gaz : 12,60 kW Grilles en fonte Chapeaux de brûleurs émaillés fonte Allumage...

stream amp 100 - Cabasse
stream amp 100 - Cabasse
02/11/2017 - www.cabasse.com
STREAM AMP 100 NOTICE D'INSTALLATION www.cabasse.com francais 2 218 91 218 190 3 francais 1 3 10 4 11 8 2 9 IDENTIFICATION DES COMMANDES 1 LED DISPLAY MARCHE (diode blanche)/ ECO(diode rouge) 2 VOL - Diminution du volume

Scanners
Scanners
21/02/2012 - www.canon.fr
Scanners Modèle CanoScan 4400F CanoScan 5600F CanoScan 8600F CanoScan 8800F CanoScan 9000F LiDE 100 LiDE 110 LiDE 200 LiDE 210 LiDE 600F LiDE 70 LiDE 700F LiDE 90 Mentions légales CaNonScan ToolBox Oui Non Oui Pilotes Mac OS X 10.7 MP Navigator EX Non Oui Non Solution Menu Non Oui Non Oui Oui Non Oui Non Non Oui Non Non Oui Oui Non Non Oui

Meetup Datasheet
Meetup Datasheet
07/10/2025 - www.logitech.com
DATA SHEET LOGITECH MEETUP Create plug-and-play video conferencing with MeetUp, an all-in-one USB conference camera for small rooms and spaces. MeetUp packs big features and unbeatable value in a compact form factor that is simple to set up and easy to install. MEET EASY Compatible with virtually any video conferencing software app, MeetUp easily connects to PC, Mac?, and Chrome!" devices with no additional software required. With an ultra-wide motorized lens, integrated audio, and a two-way table...