Scarica

Extrait du fichier (au format texte) :

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
LA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI E' MOLTO IMPORTANTE.
Il presente manuale e l'apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre.
Questo è il simbolo di allerta, relativo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per l'utilizzatore e per gli altri.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal simbolo di allerta e dai seguenti termini:

PERICOLO:

indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca lesioni gravi.

AVVERTENZA:

indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni gravi.

Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale pericolo/avvertenza a cui si riferiscono ed indicano come ridurre il rischio di lesioni, danni e scosse elettriche conseguenti ad un non corretto uso dell'apparecchio. Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
" L'installazione o la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell'apparecchio se non specificamente richiesto nel manuale d'uso.
" L'apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di effettuare qualunque intervento d'installazione.
" La messa a terra dell'apparecchio è obbligatoria. (Non è possibile per le cappe in classe II).
" Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere il collegamento dell'apparecchio alla presa di rete.
" Non tirare il cavo di alimentazione dell'apparecchio per staccarlo dalla presa di corrente.
" Una volta terminata l'installazione, i componenti elettrici non dovranno più essere accessibili dall'utilizzatore.
" Non toccare l'apparecchio con parti del corpo umide e non utilizzarlo a piedi nudi.
" L'utilizzo dell'apparecchio non è consentito alle persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza o conoscenza, a meno che non abbiano avuto istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio da parte di persone responsabili della loro sicurezza.
" Servizio assistenza alla clientela utente: non riparare o sostituire qualsiasi parte dell'apparecchio se non specificamente raccomandato nel manuale. Tutti gli altri servizi di manutenzione devonono essere eseguiti da un tecnico specializzato.
" Quando si fora la parete, fare attenzione a non danneggiare i collegamenti elettrici e/o tubature.
" I canali per la ventilazione devono essere sempre scaricati all'aperto.
" Il fabbricante declina ogni responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi.
" Una manutenzione e pulizia costante garantiscono il buon funzionamento e le buone prestazioni dell'apparecchio. Pulire spesso tutte le incrostazioni dalle superfici sporche per evitare l'accumulo di grassi. Togliere e pulire o cambiare il filtro con frequenza.
" Non cucinare cibo alla fiamma (flambé) sotto l'apparecchio. L'uso di fiamma libera potrebbe causare un incendio.
" L'aria di scarico non deve essere scaricata in un condotto utilizzato per evacuare i fumi prodotti da apparecchi a combustione di gas o di altri combustibili, ma deve avere l'uscita indipendente. Devono essere rispettate tutte le normativa nazionali relative allo scarico dell'aria previsto dall'art. 7.12.1 della CEI EN 60335-231.
" Se la cappa è utilizzata insieme ad altri apparecchi che impiegano gas o altri combustibili, la pressione negativa del locale non deve essere superiore a 4 Pa
(4x 10-5 bar). Per questo motivo, assicuratevi che il locale sia adeguatamente arieggiato.
" Non lasciate la padella incustodita quando friggete dei cibi, in quanto l'olio di cottura potrebbe infiammarsi.
" Prima di toccare le lampade sincerarsi che siano fredde.
" Non utilizzare o lasciare la cappa priva di lampade correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica.
" La cappa non è un piano d'appoggio, perciò non disporre oggetti nè sovracaricare la cappa.
" Per tutte le operazioni di installazione e manutenzione utilizzare guanti da lavoro.
" Il prodotto non è idoneo all'utilizzo in esterno.
Smaltimento elettrodomestici
" Questo prodotto è stato fabbricato con materiale riciclabile o riutilizzabile. Rottamarlo seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Prima di disfarsene, renderlo inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione.
" Per ulteriori informazioni sul tratttamento, recupero e riciclaggio degli elettrodomestici, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

Les promotions



501971001136_D.qxp:Layout 1
501971001136_D.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Gebrauchsanweisung Wichtige Sicherheitshinweise 4 Aufstellung 8 Informationen zum Umweltschutz 9 EG-Konformitätserklärung 9 Störung - was tun 9 Kundendienst 10 Reinigung 10 Wartung 11 Bedienungsanleitung für den Backofen 12 Tabelle Funktionsbeschreibungen 23 Gartabelle 25 Tabelle der getesteten Rezepte 28

5019 301 05481 AWM 8145/2 RO
5019 301 05481 AWM 8145/2 RO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
3RO05481.fm Page 1 Tuesday, May 27, 2003 6:01 PM AWM 8145/2 RO A. Indicacie Dispozitiv cu pan de etanare  B. Butoane de selectare a temperaturii C. Indicatorul de succesiune a programului D. Butonul Pornire/Pauz  E. Indicacie U deschis  F. Buton Pornire Întârziat  G. Butonul Reducere vitez centrifugare  A C D B E F Când se selecteaz una din opciunile disponibile, luminicele indicatoare se aprind. Când combinacia de program, opciuni suplimentare i...

AKT 477 FICHE PRODUIT
AKT 477 FICHE PRODUIT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FR AKT 477 FICHE PRODUIT FR 5. 8. DIMENSIONS ET DISTANCES À OBSERVER (mm) Bouton de commande du brûleur auxiliaire Bandeau de commandes zone induction 9. 2 Bouton de commande du brûleur semi-rapide 7. 1 Grilles amovibles Brûleur à 4 couronnes Brûleur semi-rapide Brûleur auxiliaire Bouton de commande du brûleur à 4 couronnes 6. 3 Foyer à induction 1. 2. 3. 4. Symboles Robinet fermé Grande flamme 9 8

FICHA DE PRODUTO FRIGORÍFICOS E CONGELADORES
FICHA DE PRODUTO FRIGORÍFICOS E CONGELADORES
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FICHA DE PRODUTO FRIGORÍFICOS E CONGELADORES MARCA WHIRLPOOL CÓDIGO COMERCIAL WBA33992 NFC IX CATEGORIA Combinação frigorífico/ congelador CLASSE DE EFICIÊNCIA ENERGÉTICA A++ Consumo de Energia 244 kWh por ano, com base nos resultados do ensaio normalizado de 24 horas. O consumo de energia depende das condições de utilização do aparelho e da sua localização. CAPACIDADE DO CONGELADOR 97 l NÚMERO DE ESTRELAS 4 CAPACIDADE DO FRIGORÍFICO 218 l COMPARTIMENTO ESPECIAL DE TEMPERATURA 0°C SISTEMA...

Manuel d'utilisation et d'entretien User and maintenance ...
Manuel d'utilisation et d'entretien User and maintenance ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKP 236 Manuel d utilisation et d entretien User and maintenance manual INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE D AUTRUI EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANTE Le présent manuel contient d importants messages relatifs à la sécurité, qui figurent également sur l appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est le symbole de danger relatif à la sécurité. Il met en garde l utilisateur et toute...

RO TABELUL CU PROGRAME 5019 301 06647
RO TABELUL CU PROGRAME 5019 301 06647
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
A. TABELUL CU PROGRAME C Indicatorul U_ deschis  Aceast ma_in de splat este dotat cu funccii automate de siguranc care detecteaz _i diagnosticheaz defecciunile într-o faz timpurie _i v permit s reaccionaci corespunztor, de exemplu: L A } RO Selectorul de programe Butonul Start/Pauz  Butonul Temperatur  Butonul Centrifugare  (incl. Oprire cu apa în cuv ) I. Butonul Terminarea programului  J. Butonul Ajutor la dozare  K. Butonul Nivel...

GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRUIKSAANWIJZING
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GEBRUIKSAANWIJZING MILIEUTIPS BELANGRIJKE OPMERKINGEN ALVORENS DE OVEN TE GEBRUIKEN ACCESSOIRES VAN DE OVEN ONDERHOUD EN REINIGING OPSPOREN VAN STORINGEN KLANTENSERVICE Om optimaal van uw nieuwe oven te kunnen profiteren, raden wij u aan alle gebruiksaanwijzingen aandachtig door te lezen en dit boekje voor later gebruik te bewaren. 20 MILIEUTIPS Verwerking van de verpakking " De verpakking kan volledig gerecycled worden, zoals door het recyclingsymbool wordt aangegeven . " De diverse onderdelen...

?????????? ?? ????????????
?????????? ?? ????????????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31954801RUS.fm Page 36 Tuesday, March 15, 2005 11:40 AM ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÏÐÅÆÄÅ ×ÅÌ ÏÎËÜÇÎÂÀÒÜÑß ÑÒÅÊËÎÊÅÐÀÌÈ×ÅÑÊÎÉ ÏËÈÒÎÉ ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÏÎÄÊËÞ×ÅÍÈÅ Ê ÝËÅÊÒÐÈ×ÅÑÊÎÉ ÑÅÒÈ ÑÎÂÅÒÛ ÏÎ ÝÊÎÍÎÌÈÈ ÝÍÅÐÃÈÈ ÇÀÙÈÒÀ ÎÊÐÓÆÀÞÙÅÉ ÑÐÅÄÛ ÌÅÐÛ ÏÐÅÄÎÑÒÎÐÎÆÍÎÑÒÈ È ÎÁÙÈÅ ÐÅÊÎÌÅÍÄÀÖÈÈ ÏÐÈÍÀÄËÅÆÍÎÑÒÈ ÄËß ÏËÈÒÛ ÓÕÎÄ...
 
 

iMac G5 - Support - Apple
iMac G5 - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
iMac G5 Ventilateur supérieur, modèle éducation Instructions de remplacement Suivez attentivement les instructions contenues dans cette fiche. Dans le cas contraire, vous prenez le risque d endommager votre équipement et d annuler sa garantie. Remarque : Des instructions sont disponibles en ligne à l adresse http://www.apple.com/support/doityourself/. Outils nécessaires " Utilisez l'outil fourni ; un tournevis cruciforme n° 2 ou Torx 8 en fonction du type de vis utilisées. " Un bac...

M Mobile Kangoo Van Ffk Fr Avril 2025
M Mobile Kangoo Van Ffk Fr Avril 2025
20/08/2025 - e-brochure.renault.fr
RENAULT KANGOO VAN E-Tech ?lectrique ?galement disponible en motorisations thermiques entrez par la grande porte Avec son ouverture lat?rale record de 1,45 m (sans montant central) et la galerie int?rieure escamotable, Kangoo Van r?invente le transport. Profitez de jusqu'? 4,9 m de chargement en version L2 et de (1) 300 km d'autonomie en version E-Tech ?lectrique. 3 ouverture lat?rale record de 1,45 m** jusqu'? 4,9 m3 de chargement** galerie int?rieure escamotable* version E-Tech ?lectrique 20...

Logitech ?????????
Logitech ?????????
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech n8boNö - ^.R©N-_à Logitech ® n8boNö ^.R©N-_à m;R¨... —‰N†‰ãfôYOá`oÿ e°^ú‘Mne‡Nö _ëQe•è R‘MT}Näó G •./c ”® ‘Mne‡NöeYz _UR6Yc •.[ u‘–¾‰ã{T oNöSG~§ Logitech e/cQzÙ g,^.R©N-_ÃcÐO›n8b‹¾YTŒ—󘑋¾Yv„vøQsOá`o0‹÷lèaÿ`¨v„ Logitech ‹¾YSï€ý^vN QwYg,^.R©N-_ÃN-v„gÐN›RŸ€ý0‹÷S€‹¾Y–D^&v„e‡hc0  © 2013 Logitech0OÝuYb@g gCR)0Wb€0Wb€h_×0Logitech...

EPSON®
EPSON®
25/11/2014 - www.epson.fr
EPSON® EXCEED YOUR VISION / Dépassez votre imagination TARIF Mars 2013 V1 mantes et Multifonctions Laser / Imprimantes matricielles à impact / Imprimantes Jet d'Encre / Multifonctions Jet d'Encre / Imprimantes Arts Graphiques / Scanners / Assistants Photo personnels / Projecteurs multimédia / Systèmes et imprimante Les « tarifs unitaires ¬ HT » sont des tarifs de la base distributeurs avant remise. Les conditions de remise sont différentes suivant les classes tarifaires indiquées...

SP-510UZ - Olympus America
SP-510UZ - Olympus America
22/06/2017 - www.olympus.fr
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE SP-510UZ Manuel Avancé Guide de démarrage rapide Pour commencer dès maintenant à utiliser votre appareil photo. Fonctionnement des touches Fonctionnement des menus Impression de photos Utilisation de OLYMPUS Master Détails supplémentaires au sujet de votre appareil photo Divers Nous vous remercions d avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer à utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afin...

VQ72RS-2
VQ72RS-2
05/07/2012 - www.smeg.fr
VQ72RS-2 SMEG ELITE Evier encastrable semi-affleurant, 1 cuve, 79 cm, à parois droites, inox Meuble sous-évier minimum 80 cm EAN13: 8017709125578 Inox brossé d'épaisseur 1 mm Bord 3 mm 1 cuve géante 72 cm Profondeur cuve 21 cm Bondes Ø 90 Prépercé pour montage robinet et système de vidage automatique Commande pour vidage automatique Trop-plein anti-débordement Livré avec bonde et siphon plat avec branchement lave-vaisselle NB : mitigeurs en option, consultez la gamme dans la famille...