Scarica

Extrait du fichier (au format texte) :

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
LA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI E' MOLTO IMPORTANTE.
Il presente manuale e l'apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre.
Questo è il simbolo di allerta, relativo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per l'utilizzatore e per gli altri.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal simbolo di allerta e dai seguenti termini:

PERICOLO:

indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca lesioni gravi.

AVVERTENZA:

indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni gravi.

Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale pericolo/avvertenza a cui si riferiscono ed indicano come ridurre il rischio di lesioni, danni e scosse elettriche conseguenti ad un non corretto uso dell'apparecchio. Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
" L'installazione o la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell'apparecchio se non specificamente richiesto nel manuale d'uso.
" L'apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di effettuare qualunque intervento d'installazione.
" La messa a terra dell'apparecchio è obbligatoria. (Non è possibile per le cappe in classe II).
" Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere il collegamento dell'apparecchio alla presa di rete.
" Non tirare il cavo di alimentazione dell'apparecchio per staccarlo dalla presa di corrente.
" Una volta terminata l'installazione, i componenti elettrici non dovranno più essere accessibili dall'utilizzatore.
" Non toccare l'apparecchio con parti del corpo umide e non utilizzarlo a piedi nudi.
" L'utilizzo dell'apparecchio non è consentito alle persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza o conoscenza, a meno che non abbiano avuto istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio da parte di persone responsabili della loro sicurezza.
" Servizio assistenza alla clientela utente: non riparare o sostituire qualsiasi parte dell'apparecchio se non specificamente raccomandato nel manuale. Tutti gli altri servizi di manutenzione devonono essere eseguiti da un tecnico specializzato.
" Quando si fora la parete, fare attenzione a non danneggiare i collegamenti elettrici e/o tubature.
" I canali per la ventilazione devono essere sempre scaricati all'aperto.
" Il fabbricante declina ogni responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi.
" Una manutenzione e pulizia costante garantiscono il buon funzionamento e le buone prestazioni dell'apparecchio. Pulire spesso tutte le incrostazioni dalle superfici sporche per evitare l'accumulo di grassi. Togliere e pulire o cambiare il filtro con frequenza.
" Non cucinare cibo alla fiamma (flambé) sotto l'apparecchio. L'uso di fiamma libera potrebbe causare un incendio.
" L'aria di scarico non deve essere scaricata in un condotto utilizzato per evacuare i fumi prodotti da apparecchi a combustione di gas o di altri combustibili, ma deve avere l'uscita indipendente. Devono essere rispettate tutte le normativa nazionali relative allo scarico dell'aria previsto dall'art. 7.12.1 della CEI EN 60335-231.
" Se la cappa è utilizzata insieme ad altri apparecchi che impiegano gas o altri combustibili, la pressione negativa del locale non deve essere superiore a 4 Pa
(4x 10-5 bar). Per questo motivo, assicuratevi che il locale sia adeguatamente arieggiato.
" Non lasciate la padella incustodita quando friggete dei cibi, in quanto l'olio di cottura potrebbe infiammarsi.
" Prima di toccare le lampade sincerarsi che siano fredde.
" Non utilizzare o lasciare la cappa priva di lampade correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica.
" La cappa non è un piano d'appoggio, perciò non disporre oggetti nè sovracaricare la cappa.
" Per tutte le operazioni di installazione e manutenzione utilizzare guanti da lavoro.
" Il prodotto non è idoneo all'utilizzo in esterno.
Smaltimento elettrodomestici
" Questo prodotto è stato fabbricato con materiale riciclabile o riutilizzabile. Rottamarlo seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Prima di disfarsene, renderlo inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione.
" Per ulteriori informazioni sul tratttamento, recupero e riciclaggio degli elettrodomestici, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

Les promotions



KHDF 1160 KHDS 1160 - whirlpool documents
KHDF 1160 KHDS 1160 - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
NL KHDF 1160 KHDS 1160 Gebruiksaanwijzing Productbeschrijving en symbolen 4 De gaspitten gebruiken 4 Praktische informatie voor het gebruik van uw gaskookplaat 5 De pannendragers en de wokdrager positioneren 5 Openingen Afzuigkap en Keukenkasten (mm) 6 Injectietabel 6 Waarschuwingen en suggesties 7 Milieutips 8 Installatie (vlakbouw- en opbouwinstallatie) 9 Gasaansluiting 9 Elektrische aansluiting 10

RO AWT 2205 5019 312 10356
RO AWT 2205 5019 312 10356
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
RO AWT 2205 A. B. C. D. A B Butonul Butonul Butonul Butonul de selectare a programului de selectare a temperaturii Selecþie vitezã de centrifugare  Start/Stop  (On/Off) Rece  i : opþiune / Da: dozaj necesar 1) Nu folosiþi detergenþi lichizi. 2) Pentru o protecþie sporit a articolelor de îmbrãcãminte, la acest program viteza de centrifugare este limitatã la 900 rpm. 3) Pentru o protecþie sporit a articolelor de îmbrãcãminte, viteza de centrifugare este zero la acest...

PL AKT 781 PLYTA GAZOWA DO ZABUDOWY
PL AKT 781 PLYTA GAZOWA DO ZABUDOWY
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PL AKT 781 PAYTA GAZOWA DO ZABUDOWY PL - WA{NE INSTRUKCJE BEZPIECZECSTWA BEZPIECZECSTWO TWOJE ORAZ INNYCH JEST BARDZO WA{NE - Niniejsza instrukcja zawiera wa|ne informacje dotyczce bezpieczeDstwa, z którymi nale|y si zapozna i których nale|y [ci[le przestrzega. Przy dBugotrwaBej pracy konieczna mo|e by dodatkowa wentylacja (otwarcie okna lub zwikszenie mocy wycigu w okapie). Po u|yciu sprawdzi, czy pokrtBa s w pozycji wyBczonej oraz zamkn gBówny...

??????? ?????????? ? ??????? ??????? ?????
??????? ?????????? ? ??????? ??????? ?????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
# !,  $ &/  "%  (  "  (% .   #! # FV9 V=AB@C:FVW B0 =0 A0 157?5:C, O:V A;V4 ?@>G8B0B8 V 702648 28:>=C20B8. !8; =5157?5:8 ?>?5@546CT ?@> ?>B5=FV9=V @878:8 4;O :>@8ABC20GV2 B0 V=H8E ;N459. #AV ?>2V4> =5157?5:C...

????????? ????????? ??????? ???????? ?????? ??????
????????? ????????? ??????? ???????? ?????? ??????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
š° +’++ # + 1. š±@K;“K=K >@0CKHB0= HK“0@“0==0= :59V=, >=K£ 70›K›. %;04035=B BV7153V R134a (HFC) =5@H0“0= >@B0 ¯HV= ›0CV?AV7 1>;K? B01K;0BK=, 1V@0› 60=“KH B018“8 307. !>=4K›B0= E;04035=B BV7153V=V£ ›±1K@;0@K= 70›K@“0£K7. ±; é=V< ›±@0B> ?@>B>:>;K=40...

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES DANGER
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES DANGER
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FRANÇAISInstallationPage2Mode d emploi Page CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES VOTRE SECURITE ET CELLE DE VOTRE ENTOURAGE MERITENT TOUTE VOTRE ATTENTION Le présent manuel contient des messages de sécurité importants qui figurent également sur l appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est un symbole d avertissement concernant la sécurité, il attire l attention des utilisateurs sur les dangers auxquels eux-mêmes ou d autres...

suggerimenti per la conservazione degli alimenti
suggerimenti per la conservazione degli alimenti
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IT CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO " " " " " " " Installare l'apparecchio in un locale asciutto e ben ventilato, lontano da fonti di calore (radiatore, piano di cottura e così via) e in una posizione non esposta direttamente alla luce del sole. Se necessario, utilizzare un pannello isolante. Per garantire un'adeguata ventilazione, lasciare uno spazio su entrambi i lati e sopra l'apparecchio. La distanza fra il retro dell'apparecchio e la parete dietro l'apparecchio deve...

?????? ???????O? ??G??? ?????????S
?????? ???????O? ??G??? ?????????S
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
”•›¤™Ÿ  ¡ŸªŸ¤© ¨¥“•™‘ š‘¤‘¨¥š¤•£ •œ Ÿ¡™šŸ £—œ‘ WHIRLPOOL •œ Ÿ¡™šŸ£ š©”™šŸ£ WME36652 W K±Ä·³¿Á¯± ¨Å³µ¯¿ š»¬Ã· µ½µÁ³µ¹±º® ±ÀÌ´¿Ã· A++ š±Ä±½¬»É÷ µ½­Á³µ¹± 114  kWh ±½¬ ­Ä¿Â, ²¬Ãµ¹ ±À¿Äµ»µÃ¼¬Äɽ ÀÁÌÄÅÀɽ...
 
 

au cœur de la musique - Marantz
au cœur de la musique - Marantz
30/06/2016 - www.marantz.fr
Information Produit Enceinte Dock haut de gamme AU CRUR DE LA MUSIQUE & Dès le premier regard, vous vous rendez compte que la Consolette est unique en son genre. Sa façade et ses commandes sont en métal, le panneau arrière est sculpté dans un bloc de véritable bois de noyer, le plateau-dock est rétractable, la molette de contrôle « Gyro » et les touches de sélection sont toutes fabriquées pour inspirer solidité et confiance. L élégant écran circulaire et l étoile emblématique...

HP LaserJet 1020 Getting Started Guide - XLWW
HP LaserJet 1020 Getting Started Guide - XLWW
01/06/2016 - www.hp.com
HP LaserJet 1020 Start Démarrage Inbetriebnahme Avvio Inicio Aloitus Innføring Inledning Startgids 1 5 3 HP LaserJet 1022, 1022n, 1022nw Inicio Start Alustamine S Wkums Prad

Press Release OPlay Air
Press Release OPlay Air
07/02/2012 - www.asus.fr
Communiqué de presse - o!play air Hdp-r3 Le wi-fi fAit son entrée dAns Le sALon Avec Le nouveAu disque dur muLtimédiA o!PLAy Air HdP-r3 d'Asus DE SOLiDES FONCTiONS DE STREAMiNG EN wi-Fi POUR GOûTER SANS RETENUE SUS dévoile aujourd'hui son nouveau disque dur multimédia O!Play Air HDP-R3. Capable de se connecter en wi-fi aux contenus numériques stockés sur un grand nombre de périphériques différents, ce modèle permet de goûter à tous les plaisirs du multimédia. Le O!Play Air HDP-R3...

Thank you! - E96.ru
Thank you! - E96.ru
05/12/2014 - www.logitech.com
Thank you! Merci! Danke! akujeme! ;03>40@8< 0A! Podzikowanie! O:CT! Quick-start guide Logitech® Bluetooth® Mouse M555b Bluetooth® Mouse M555b www.logitech.com 2 1 Checking for Bluetooth support. Be sure the Bluetooth wireless feature is both installed and enabled on your computer. Some PCs, for example, require that you set a switch to enable Bluetooth communication. Refer to your computer manufacturer s documentation for more information. If you discover...

MFC-J6720DW - Brother
MFC-J6720DW - Brother
25/07/2017 - www.brother.fr
MFC-J6720DW SOLUTION DE GESTION DE DOCUMENTS POUR VOTRE ENTREPRISE B IE N V E N U E D A N S L  U NIV E RS D U P R I N T 3 . 0 A3 DÉCOUVREZ LE MFC- J6720DW SOLUTION DE GESTION DE DOCUMENTS POUR VOTRE ENTREPRISE Le MFC-J6720DW est bien plus qu'un simple multifonction. Intelligent et connecté au Cloud, il a été conçu pour vous permettre de rester connecté à votre entreprise pour gérer vos documents où que vous soyez. Bienvenue dans une nouvelle ère de l'impression. BIENVENUE DANS...

Des images toujours irréprochables
Des images toujours irréprochables
12/03/2012 - www.nikon.fr
CARACTÉRISTIQUES DES COOLPIX 3100/ COOLPIX 2100 Des images toujours irréprochables En sélectionnant l'un des quatre modes Scène à l'aide du sélecteur de mode, vous obtenez des photos adaptées au type de réglage choisi : «Sport», «Portrait»... Si vous souhaitez une assistance au cadrage, utilisez l'ingénieuse fonction «Aide Menu Scène». Ne vous préoccupez plus de rien : l'appareil photo travaille pour vous ! La prise de vue avec les appareils numériques CoolPix 3100 et CoolPix...