Scarica

Extrait du fichier (au format texte) :

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
LA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI E' MOLTO IMPORTANTE.
Il presente manuale e l'apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre.
Questo è il simbolo di allerta, relativo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per l'utilizzatore e per gli altri.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal simbolo di allerta e dai seguenti termini:

PERICOLO:

indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca lesioni gravi.

AVVERTENZA:

indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni gravi.

Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale pericolo/avvertenza a cui si riferiscono ed indicano come ridurre il rischio di lesioni, danni e scosse elettriche conseguenti ad un non corretto uso dell'apparecchio. Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
" L'installazione o la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell'apparecchio se non specificamente richiesto nel manuale d'uso.
" L'apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di effettuare qualunque intervento d'installazione.
" La messa a terra dell'apparecchio è obbligatoria. (Non è possibile per le cappe in classe II).
" Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere il collegamento dell'apparecchio alla presa di rete.
" Non tirare il cavo di alimentazione dell'apparecchio per staccarlo dalla presa di corrente.
" Una volta terminata l'installazione, i componenti elettrici non dovranno più essere accessibili dall'utilizzatore.
" Non toccare l'apparecchio con parti del corpo umide e non utilizzarlo a piedi nudi.
" L'utilizzo dell'apparecchio non è consentito alle persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza o conoscenza, a meno che non abbiano avuto istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio da parte di persone responsabili della loro sicurezza.
" Servizio assistenza alla clientela utente: non riparare o sostituire qualsiasi parte dell'apparecchio se non specificamente raccomandato nel manuale. Tutti gli altri servizi di manutenzione devonono essere eseguiti da un tecnico specializzato.
" Quando si fora la parete, fare attenzione a non danneggiare i collegamenti elettrici e/o tubature.
" I canali per la ventilazione devono essere sempre scaricati all'aperto.
" Il fabbricante declina ogni responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi.
" Una manutenzione e pulizia costante garantiscono il buon funzionamento e le buone prestazioni dell'apparecchio. Pulire spesso tutte le incrostazioni dalle superfici sporche per evitare l'accumulo di grassi. Togliere e pulire o cambiare il filtro con frequenza.
" Non cucinare cibo alla fiamma (flambé) sotto l'apparecchio. L'uso di fiamma libera potrebbe causare un incendio.
" L'aria di scarico non deve essere scaricata in un condotto utilizzato per evacuare i fumi prodotti da apparecchi a combustione di gas o di altri combustibili, ma deve avere l'uscita indipendente. Devono essere rispettate tutte le normativa nazionali relative allo scarico dell'aria previsto dall'art. 7.12.1 della CEI EN 60335-231.
" Se la cappa è utilizzata insieme ad altri apparecchi che impiegano gas o altri combustibili, la pressione negativa del locale non deve essere superiore a 4 Pa
(4x 10-5 bar). Per questo motivo, assicuratevi che il locale sia adeguatamente arieggiato.
" Non lasciate la padella incustodita quando friggete dei cibi, in quanto l'olio di cottura potrebbe infiammarsi.
" Prima di toccare le lampade sincerarsi che siano fredde.
" Non utilizzare o lasciare la cappa priva di lampade correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica.
" La cappa non è un piano d'appoggio, perciò non disporre oggetti nè sovracaricare la cappa.
" Per tutte le operazioni di installazione e manutenzione utilizzare guanti da lavoro.
" Il prodotto non è idoneo all'utilizzo in esterno.
Smaltimento elettrodomestici
" Questo prodotto è stato fabbricato con materiale riciclabile o riutilizzabile. Rottamarlo seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Prima di disfarsene, renderlo inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione.
" Per ulteriori informazioni sul tratttamento, recupero e riciclaggio degli elettrodomestici, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

Les promotions



FR TABLE DE CUISSON A GAZ ENCASTRABLE
FR TABLE DE CUISSON A GAZ ENCASTRABLE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FR TABLE DE CUISSON A GAZ ENCASTRABLE - CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Des messages importants de sécurité figurent dans ce manuel, ainsi que sur l'appareil. Nous vous invitons à les lire attentivement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est le symbole d'avertissement relatif à la sécurité, qui met en garde les utilisateurs contre les risques potentiels que eux-mêmes ou d'autres personnes peuvent encourir. Tous les messages de sécurité sont précédés de ce symbole et...

Scarico
Scarico
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IT SCHEDA PROGRAMMI A. Spia Apertura porta  E. Manopola programmatore H La lavatrice è dotata di fumzioni di sicurezza automatiche in grado di riconoscere e segnalare tempestivamente eventuali guasti, reagendo in modo adeguato, ad es.: G. Tasto Centrifuga  B J B. Spia Service  F. Tasto Avvio/Pausa  A C D H. Indicatore delle fasi del programma e spie Avvio ritardato

f awm 1000 tableau des programmes 5019 301 15195
f awm 1000 tableau des programmes 5019 301 15195
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
F A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. AWM 1000 TABLEAU DES PROGRAMMES Voyant Porte verrouillée  Voyant Hydrosécurité  Voyant Arrivée d eau  Touches de réglage de la température Sélecteur de programmes Touche Départ différé  Touche Annulation programme/Déverrouiller porte  Touche Sécurité enfant  Touche Essorage variable  Indicateur de déroulement du programme Touche Départ/Pause  Programme C d r e a m s p a c A B } K D E Type de linge/Remarques

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BAUKNECHT KVIE 2122/A+++ 119 175 L 2010/1060 18 L 36 dB

Návod k použití a údržbe Návod na používanie a údržbu ...
Návod k použití a údržbe Návod na používanie a údržbu ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
CZ SK H Návod k pou~ití a údr~b Návod na pou~ívanie a údr~bu Használati és karbantartási kézkönyv DnLE}ITÉ POKYNY OHLEDN BEZPE NOSTI VA`E BEZPE NOSTT I BEZPE NOST JINÝCH OSOB JE VELICE DnLE}ITÁ. Tento návod i samotný spotYebi je opatYen dole~itými zprávami ohledn bezpe nosti, které je tYeba si pYe íst a v~dy se podle nich Yídit. Toto je výstra~ný symbol týkající se bezpe nosti, který upozorHuje u~ivatele a jiné osoby na potenciální...

501960802158_LV.qxp:Layout 1
501960802158_LV.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PIRM LIETO`ANAS REIZE Pievienojiet ier+ci elektrot+klam. Da~iem mode

pred použitím rúry - Whirlpool
pred použitím rúry - Whirlpool
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
3sk56229.fm Page 73 Friday, April 16, 2004 5:52 PM NÁVOD NA POU}ITIE OCHRANA }IVOTNÉHO PROSTREDIA UPOZORNENIA PRED POU}ITÍM RÚRY PRÍSLU`ENSTVO RÚRY STAROSTLIVOSd A ÚDR}BA PRÍRU KA NA ODSTRAGOVANIE PROBLÉMOV SERVIS Aby Vám Vaaa rúra slú~ila k plnej spokojnosti, pre ítajte si pozorne celý tento návod a odlo~te ho pre budúce pou~itie. 73 3sk56229.fm Page 74 Friday, April 16, 2004 5:52 PM OCHRANA }IVOTNÉHO PROSTREDIA Likvidácia obalu " Celý obal sa mô~e recyklovat',...

Scheda prodotto 5019 550 00119
Scheda prodotto 5019 550 00119
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Scheda prodotto Guida di consultazione rapida PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA, LEGGERE ATTENTAMENTE LA PRESENTE GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA E LE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO. IL PANNELLO COMANDI DI QUESTA LAVASTOVIGLIE SI ATTIVA PREMENDO UN TASTO QUALSIASI, AD ECCEZIONE DEL TASTO ANNULLA/SPEGNI. PER RISPARMIARE ENERGIA IL PANNELLO COMANDI SI DISATTIVA AUTOMATICAMENTE DOPO 30 SECONDI SE NON È STATO AVVIATO NESSUN CICLO. TASTO SELEZIONE PROGRAMMA Premere il tasto Programmi ...
 
 

Tap
Tap
11/05/2025 - www.logitech.com
POUR DES R?UNIONS DE MEILLEURE QUALIT? EN UN CLIC Logitech Tap L'?cran tactile Logitech ? Tap se connecte ? tout type d'ordinateur via USB, conf?rant ainsi de nouvelles possibilit?s de collaboration en ?quipe, l'automatisation de la pi?ce , le contr?le de l'environnement et l'affichage dynamique. Contrairement aux ?crans AV qui requi?rent une int?gration et une installation complexes, Logitech Tap offre une connectivit? pr?te ? l'emploi sous forme d'?cran suppl?mentaire. Elle permet aux d?veloppeurs...

Rally Accessories
Rally Accessories
26/03/2025 - www.logitech.com
epcn?h CC5000E ?MN? Wb? Rally |?RST+NetYW?D N?? SN?^?Ty?Y'T??Mnv?b? ??0Yy?[???MN?0??QK??T?bl X?Vh? ?MN?? N:Y'??j!O????Q?e? hHc?O?SA??OnR)0 ?Tk?N*O??zz??v??MN? Wb? CC4500e0CC5500e T? CC5000e c?O?N??u(N?b@g b???_br?T?Y'v? ?^Q????SOO??Q?e?hH0{?m0?u(N|?_Ë???v? Rally |?RNOS_???O ??|?~?T?T?j!WWS CC5000e |?~?c?O?N?{?mv?~n{?t0Yy?[???e?_0 ? ?M??QK??T?blX?Vh? ^vQwg W( USB b??Yj!_N ??L??rv?pum;`'0m?R? CC5000e ?MN?N?g?^?{&T`??lBv?t`?O??zz??0 CC5000E |?R?MN? CC5000E...

Spinpoint N1 - Seagate
Spinpoint N1 - Seagate
24/10/2017 - www.seagate.com
Ultra mobile SATA Spinpoint N1 Capacity 40GB 60GB 80GB 100GB 120GB Model HS04XHF HS062HF HS08XJF HS10XJF HS122JF FEATURES " MAX.60GB Formatted Capacity Per Disk " High Speed Digital Singal Processor Based Architecture " Low Power HDC " Advanced Power Management Control " Fluid Dynamic Bearing Spindle Motor Technology " SATA S.M.A.R.T Compliant " SATA 48-bit Address Feature Set " Multi-Burst On-The-Fly Error Correction " SilentSeek!" " Free Fall Sensor (optional) DRIVE CONFIGURATION Capacity Interface Rotational...

SFP4120 - Smeg
SFP4120 - Smeg
08/12/2016 - www.smeg.fr
SFP4120 linéa SMEG ELITE Four électronique multifonction, 60 cm, hauteur 45 cm, pyrolyse, inox / verre Stopsol® supersilver, chaleur tournante Classe énergétique A EAN13: 8017709189426 15 fonctions (dont 2 de nettoyage pyrolyse) Manettes de commande rétro-éclairées Programmateur électronique: Départ et fin de cuisson avec signal sonore (le four s arrête automatiquement) Afficheur digital LCD indiquant programmation, heure, température et fonctions animées 20 recettes automatiques et...

Declaration of Conformity - TomTom
Declaration of Conformity - TomTom
15/06/2018 - www.tomtom.com
Declaration of Conformity We, TomTom International BV Oosterdoksstraat 114 1011 DK Amsterdam The Netherlands Declare under our sole responsibility that our product and in combination with our accessories: Product name: Trademark: Type of model: GPS Navigation System TomTom 4FA50, 4FB40, 4FA60 Accessories: Home charger, Car charger, RDS-TMC, Docks, Cables to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards: EN 60950-1:2006+A12:2011 ETSI EN 301489-1 V1.9.2:2011 ETSI...

It IT 7278749501 ENERGYLABELEU2021 7278749501 It IT20230427 163503 558
It IT 7278749501 ENERGYLABELEU2021 7278749501 It IT20230427 163503 558
19/10/2025 - www.grundig.com
GRUNDIG GKNI56930FN 198 90 280 35