Tabla de Programas

Extrait du fichier (au format texte) :

Funcionamiento de la secadora
En los distintos apartados de las instrucciones de uso se incluye información adicional (solución de problemas y servicio de asistencia).

Clasifique las prendas según los símbolos de la etiqueta
No secar en secadora
Apta para secar en secadora a baja temperatura
Apta para secar en secadora

Preparación de la ropa
Carga de la secadora
Selección del programa
Selección de opciones
(si hubiera)

Puesta en marcha de la secadora

Fin del programa descarga de la secadora

Apagado de la secadora

Clasifique la ropa por:
Grosor del material: siempre que haya más ropa de la que se pueda introducir en la secadora, separe la ropa según el peso (por ejemplo, seque toallas y lencería por separado).
Tipo de material: algodón (lino); tejidos sintéticos.
Nivel de secado: para guardar, para planchar, etc.
No apta para secado en secadora: lana, seda, medias de nylon, bordados delicados,
telas con adornos de metal, objetos voluminosos como sacos de dormir o almohadas.
No olvide abotonar las prendas y vaciar los bolsillos. Asegúrese de que no hay mecheros entre la ropa. Seque las prendas del revés.
No comprima la ropa dentro del tambor para que se seque correctamente.
Cierre la puerta.
Para seleccionar el programa de secado, gire el selector de programa (para más información, consulte la tabla de programas).
Para seleccionar una opción, pulse el botón correspondiente.
El piloto luminoso situado sobre el botón correspondiente se enciende para confirmar la selección.
Si el piloto parpadea rápidamente, significa que la selección es incorrecta (opciones incompatibles). Vuelva a presionar el botón para cancelarla.
Para iniciar el programa de secado, presione el botón Inicio (Pausa)  .
Se enciende el piloto luminoso correspondiente.
Cambio de programa: si se cambia el programa durante el ciclo de secado, la secadora se detiene. El piloto luminoso de Inicio (Pausa)  parpadea.
Para activar el nuevo programa, vuelva a presionar el botón de Inicio (Pausa) .
Interrupción del programa: para interrumpir un programa de secado, presione el botón Inicio (Pausa)  y abra la puerta. Deje enfriar la ropa al menos 5 minutos antes de sacarla. Para su seguridad, el programa se detiene automáticamente cuando se abre la puerta. Para volver a iniciar el programa tras abrir la puerta, presione de

Les promotions



Manual de instrucciones
Manual de instrucciones
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS ES MUY IMPORTANTE. Este material y el mismo aparato contienen mensajes de seguridad importantes relativos a la seguridad, que deberá leer y respetar en todo momento. Éste es el símbolo de alerta, relativo a la seguridad, sirve para indicar potenciales riesgos para el usuario y para las demás personas. Todos los mensajes relativos a la seguridad irán precedidos por el símbolo de alerta y por los siguientes términos: PELIGR

VAŽNE SIGURNOSNE INFORMACIJE
VAŽNE SIGURNOSNE INFORMACIJE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
VA}NE SIGURNOSNE INFORMACIJE Ovaj priru nik sadr~i va~ne informacije o sigurnosti, uporabi i odr~avanju vaae nove ugradne plo e. Pa~ljivo pro itajte priru nik i  uvajte ga na lako dostupnom mjestu za budue potrebe. Kad se temperatura vrati unutar normalnih razina, mo~ete ponovno uklju iti ugradnu plo u. 10. Prije uporabe provjerite jesu li polja za kuhanje i dna lonaca suha. 11. Nemojte stavljati metalne predmete poput kuhinjskih pomagala (no~eva, vilica, ~lica, &), poklopce ni

Programblad 5019 396 01887 ADPY 1120
Programblad 5019 396 01887 ADPY 1120
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Programblad Snabbguide INNAN DU INSTALLERAR OCH ANVÄNDER DENNA PRODUKT FÖRSTA GÅNGEN BÖR DU NOGGRANT LÄSA DENNA SNABBGUIDE OCH MONTERINGSANVISNINGARNA! KONTROLLPANELEN PÅ DENNA DISKMASKIN AKTIVERAS NÄR NÅGON AV KNAPPARNA, FÖRUTOM KNAPPEN RADERA/AV TRYCKS IN. AV , ENERGIBESPARINGSSKÄL AVAKTIVERAS KONTROLLPANELEN AUTOMATISKT EFTER 30 SEKUNDER OM INGET PROGRAM HAR STARTATS. PROGRAMKNAPP Tryck på programknappen (flera gånger) tills indikatorn motsvarande önskat program tänds (se Programöversikten 

f awo/d 041 tableau des programmes 5019 301 10436
f awo/d 041 tableau des programmes 5019 301 10436
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
F AWO/D 041 TABLEAU DES PROGRAMMES A. Voyant Ouverture porte  Le lave-linge est équipé de systèmes de sécurité automatiques qui détectent précocement les anomalies et permettent de réagir en conséquence, par exemple : H I B. Voyant Service  C. Voyant Arrivée d eau  D. Voyant Nettoyage filtre  J Charge max. Programme A B C D Symbole d entretien kg G Type de linge/Remarques - Pour la sélection de la température, veuillez respecter les recommandations du fabricant figurant sur l étiquett

suggerimenti per la conservazione degli alimenti
suggerimenti per la conservazione degli alimenti
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IT CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO " " " " " " " Installare l'apparecchio in un locale asciutto e ben ventilato, lontano da fonti di calore (radiatore, piano di cottura e così via) e in una posizione non esposta direttamente alla luce del sole. Se necessario, utilizzare un pannello isolante. Per garantire un'adeguata ventilazione, lasciare uno spazio su entrambi i lati e sopra l'apparecchio. La distanza fra il retro dell'apparecchio e la parete dietro l'apparecchio deve essere di 50

adjustable RAIL SYSTEM with cover screws
adjustable RAIL SYSTEM with cover screws
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
D PL INSTRUKCJA MONTA{U I PRZESTAWIANIA DRZWI CZ NÁVOD K MONTÁ}I A ZMN OTEVÍRÁNÍ DVEXÍ INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET REVERSIBILITE DES PORTES SK MONTÁ}NY NÁVOD ZMENY SMERU OTVÁRANIA DVERÍ NL MONTAGE-AANWIJZING EN VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN H AZ AJTÓK FELSZERELÉSE ÉS AZ AJTÓNYITÁSI IRÁNY MEGFORDÍTÁSA E INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA RUS "+ !" #&  INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM E REVERSIBILIDADE DAS PORTAS BG #/

??? ?????? ?????? ?????? ??????? ??????">??? ?????? ?????? ?????? ??????? ??????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
+ÙâÓ ÔéÙÞÕé , + "éÙÞèÕ Ðê ÔÞÓèÙÚ ÜÞéêÞé ÕÐê ØÑÜê ÔêÛàÙÕê; , +ÑÞÙÓÔ ÕêâÑÙèÕ Ðê ÞÛÕàê ÔÛÑÙáÔ ÜÐàéÙÝ Ð×èÙÝ, , +ÞáèÕ ÜÔÝ ÒÝ Ðê ÔÞÓèÙÚ ÜÞéêÞé ÕÐê ØÑÜê , +ÔêÛàÙÕê. , +ÞÛÕàê ÔÛÑÙáÔ ÞÙÕâÓê ÐÚ Õèç ÜÛÑÙáÔ éÜ äèÙØÙÝ , +ÔÞêÐÙÞÙÝ ÜÞÛÕàê ÛÑÙáÔ ÑÛÞÕÙÕê éÜ éÙÞÕé èÒÙÜ ÑÑÙê , +äèØÙ. , + "ÛÐéè ÞéêÞéÙÝ ÑÞÛ

501962000006_F.qxp:Layout 1
501962000006_F.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
F GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE Avant d utiliser le lave-vaisselle, nous vous conseillons de lire les instructions de montage et d utilisation ! Pendant le cycle de rinçage anti-bactérien, si la température n est pas maintenue à un niveau constant (par exemple, en ouvrant la porte ou suite à une coupure de courant), les voyants des programmes clignotent pour signaler que l action antibactérienne n est pas garantie. Touche Marche/Arrêt Appuyez sur cette touche pour mettre le lave-vaisselle en

SR5006 - Marantz
SR5006 - Marantz
14/09/2018 - www.marantz.fr
SVENSKA NEDERLANDS Español Italiano Français Deutsch ENGLISH AV Surround Receiver SR5006 v CD-ROM Getting Started Explains how to easily install, connect and setup a 7.1-channel home theater system. " Explains all operations of your receiver. Open the included CD-ROM on your computer for detailed operating instructions. Erste Schritte Erläutert, wie Heimtheatersysteme 7.1-Kanal auf einfache Weise installiert, angeschlossen und eingerichtet werden. Mise en route Explique comment installer, connec

Télécharger ce communiqué en pdf - Philips
Télécharger ce communiqué en pdf - Philips
05/10/2016 - www.philips.fr
Information presse 15 mars 2016 Philips dévoile ses dernières nouveautés de lampes LED et réinvente le spot halogène, l'ampoule à filament classique et la LED à intensité variable Amsterdam, Pays-Bas  Philips Lighting, une société de Royal Philips (NYSE : PHG, AEX : PHIA) leader mondial de l'éclairage, présente ses innovations d'éclairage lors du salon mondial de l'éclairage Light + Building 2016 qui aura lieu à Francfort en Allemagne. Une lampe LED qui remplace vos vieilles ampoules halogènes,

1 MAGNETOSCOPE PORTABLE ARCHOS™ SERIE AV 700  2
1 MAGNETOSCOPE PORTABLE ARCHOS™ SERIE AV 700 2
16/03/2012 - www.archos.com
1 MAGNETOSCOPE PORTABLE ARCHOSTM SERIE AV 700 Lecteur et enregistreur audio-vidéo / Visionneuse de photos / Disque dur USB 2.0 Manuel d'utilisation en français Manuel d'utilisation pour la série AV 700 d'ARCHOS version 1.8 Rendez-vous sur notre site Internet pour télécharger les derniers manuels et logiciels de ce produit. 1 2 Cher client, ARCHOSTM vous remercie d'avoir fait l'acquisition d'un produit aussi fabuleux que l'AV 700. Avec pour mission de devenir le meilleur allié de votre ensemble a

M am achine - Magimix
M am achine - Magimix
28/08/2018 - www.magimix.fr
* Ma machine * 7346_Nes_UM_PIXIE_2013_LEG.indd 1 03.12.14 13:30 FR MANUEL D INSTRUCTION EN INSTRUCTION MANUAL NL GEBRUIKSAANWIJZING 2 18 M 110 Nespresso, un système exclusif pour reproduire à l inûni un espresso parfait. Toutes les machines Nespresso sont équipées d un système d extraction breveté à très haute pression (jusqu à 19 bar). Chaque paramètre est calculé avec précision pour révéler la totalité des arômes de chaque Grand Cru de café, lui donner du corps et générer une crème d u

Télécharger la brochure - Nikon
Télécharger la brochure - Nikon
09/03/2017 - www.nikon.fr
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE 3,2 millions de pixels effectifs Zoom-Nikkor optique 3x Clips vidéo format et qualité TV www.nikon-coolpix.com Un design épuré Une prise de vue de qualité Cette nouvelle création Nikon, ultra-tendance, tient dans la poche afin de vous suivre dans tous vos déplacements. Le CoolPix 3700 vous ouvre les portes d un nouveau mode d expression. Un nouveau regard sur le monde Une conception et des fonctions innovantes Un boîtier ergonomique en aluminium Le savoir-faire tech

Loewe bild 1.40 - Loewe TV
Loewe bild 1.40 - Loewe TV
15/05/2017 - www.loewe.tv
Informations produit Loewe bild 1.40 Page 1 Janvier 2017 Loewe bild 1.40 Classe d efficacité énergétique UE : A Diagonale d écran (en cm / en pouces) : 102 / 40 Consommation appareil allumé 1 en watts : 61,0 Consommation annuelle (kWh) 2 : 85 Consommation en mode veille / éteint en watts : 0,38 / 0 Résolution (en pixels) : Full HD (1920 x 1080) Compris dans la livraison : Pied de table Table Stand bild 1.40 L 91,3 / H 57,5 / PP 5,4 / PT 25 Aluminium, orientable manuellement (+ / 20°), télécom