TABLE DES MATIÈRES

Extrait du fichier (au format texte) :

MANUEL D UTILISATION DU GRILLE-PAIN

Précautions d emploi du grille-pain

Consignes de sécurité importantes....................................................................6
Alimentation.......................................................................................................7

Mise au rebut des déchets d équipements électriques.......................................8

Français

Table des matières

PIÈCES ET FONCTIONS

Pièces du grille-pain............................................................................................8

Fonctions du panneau de commande.................................................................9

Caractéristiques du grille-pain..........................................................................10
Fonctionnement du grille pain

Avant la première utilisation.............................................................................10

Utilisation du grille pain....................................................................................10

Utilisation des fonctions spéciales....................................................................12
ENTRETIEN ET NETTOYAGE............................................................................15
Dépannage.........................................................................................................16
Garantie et service après-vente

Garantie du grille-pain KitchenAid....................................................................17

Service après-vente..........................................................................................17

1

Précautions d emploi du grille-pain
Votre sécurité est très importante, au même titre que celle d autrui.
Plusieurs messages de sécurité importants apparaissent dans ce manuel ainsi que sur votre appareil. Lisez-les attentivement et respectez-les systématiquement.
Ce symbole est synonyme d avertissement.
Il attire votre attention sur les risques potentiels susceptibles de provoquer des blessures mortelles ou graves à l utilisateur ou d autres personnes présentes.
Tous les messages de sécurité sont imprimés en regard du symbole d avertissement ou après les mots « DANGER » ou « AVERTISSEMENT ».
Ces mots signifient ce qui suit :

DANGER

Les promotions



501939603543GB.pdfDOWNLOAD - whirlpool documents
501939603543GB.pdfDOWNLOAD - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Chart Quick reference guide BEFORE USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME CAREFULLY READ THIS QUICK REFERENCE GUIDE AND THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS! THE CONTROL PANEL OF THIS DISHWASHER ACTIVATES PUSHING ANY BUTTON EXCEPT CANCEL/OFF BUTTON. FOR ENERGY SAVING THE CONTROL PANEL DEACTIVATES AUTOMATICALLY AFTER 30 SECONDS IF NO CYCLE HAS STARTED. PROGRAM SELECTION BUTTON Push Programs  button (repeatedly) until the indicator of the required program lights up (see Table of programs  below). START/RESUME...

Scheda prodotto 5019 550 00119
Scheda prodotto 5019 550 00119
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Scheda prodotto Guida di consultazione rapida PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA, LEGGERE ATTENTAMENTE LA PRESENTE GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA E LE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO. IL PANNELLO COMANDI DI QUESTA LAVASTOVIGLIE SI ATTIVA PREMENDO UN TASTO QUALSIASI, AD ECCEZIONE DEL TASTO ANNULLA/SPEGNI. PER RISPARMIARE ENERGIA IL PANNELLO COMANDI SI DISATTIVA AUTOMATICAMENTE DOPO 30 SECONDI SE NON È STATO AVVIATO NESSUN CICLO. TASTO SELEZIONE PROGRAMMA Premere il tasto Programmi ...

instructions importantes sur la sécurité avertissement
instructions importantes sur la sécurité avertissement
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE D'AUTRUI EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANTE Le présent manuel contient d'importants messages relatifs à la sécurité, qui figurent également sur l'appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est le symbole d'alerte relatif à la sécurité. Il met en garde l'utilisateur et toute autre personne contre les risques potentiels dérivant de l'utilisation de cet appareil. Tous...

210 mm 145 mm 180 mm 145 mm 210 mm 145 mm 210 mm ...
210 mm 145 mm 180 mm 145 mm 210 mm 145 mm 210 mm ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
210 mm 145 mm 210 mm 145 mm 145 mm 180 mm 145 mm 210 mm 180 mm 145 mm 240 mm 210 mm 240 mm 210 mm 145 mm 210 mm 145 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 145 mm 1 180 mm 180 mm 260 mm ENGLISH Installation

MANUAL DE UTILIZAÇÃO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
MANUAL DE UTILIZAÇÃO ANTES DE USAR O PRODUTO Página 41 CONSELHOS PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE 41 PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS 42 CONHEÇA O SEU APARELHO 43 MANUTENÇÃO E LIMPEZA 46 SERVICE 46 40 ANTES DE USAR O PRODUTO " O aparelho que adquiriu destina-se apenas a um uso doméstico Para obter melhores resultados do seu aparelho, aconselhamos que leia atentamente as instruções de utilização onde poderá encontrar a descrição do seu aparelho e conselhos úteis para a...

f awm 1008 tableau des programmes 5019 301 15279
f awm 1008 tableau des programmes 5019 301 15279
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
F AWM 1008 Touche On/Off  (Marche/Arrêt) Sélecteur de programme Touche Départ (Pause)  Touches d options Sélecteurs Touche Départ différé  Touche Favoris  Touche Annulation (Vidange)  I. Indicateur de déroulement du programme G D C A Type de linge/Remarques - Respectez les recommandations du fabricant figurant sur l étiquette d entretien. H B F } Programme Étiquettes d entretien2) I/J D } A. B. C. D. E. F. G.

Dosierhilfe 1. Waschmitteldosierwerte
Dosierhilfe 1. Waschmitteldosierwerte
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Dosierhilfe Diese Funktion ermittelt für Sie die richtige Menge Waschmittel für Ihre Wäscheladung. Mit der Dosierhilfe vermeiden Sie Überdosierung und " sparen Sie Waschmittel " schützen Sie die Umwelt " schützen Sie empfindliche Haut Vor der ersten Benutzung des Geräts... 1. Vergleichen Sie die Dosierempfehlungen Ihrer Waschmittel mit den voreingestellten Dosierwerten Ihrer Waschmaschine. Wenn sie nicht übereinstimmen, stellen Sie die Werte Ihrer Waschmaschine bitte entsprechend ein. Stellen...

instructiuni importante privind siguranta pericol avertizare
instructiuni importante privind siguranta pericol avertizare
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ROMÂN Instalarea Pagina 2 Instrucciuni de utilizare Pagina INSTRUCbIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANbA SIGURANbA DV. ^I A CELORLALTE PERSOANE ESTE FOARTE IMPORTANT Acest manual _i aparatul sunt dotate cu mesaje importante referitoare la siguranc, care trebuie citite _i respectate întotdeauna. Acesta este simbolul de pericol, referitor la siguranc, care v avertizeaz despre riscurile potenciale pentru utilizator _i pentru ceilalci. Toate mesajele referitoare la siguranc...
 
 

80717bck
80717bck
05/04/2012 - www.hasbro.com
MINI-CON POWERLINX !" " FUSION MINIMODUS " UNE LOS MINIMODUS The AUTOBOT® and DECEPTICON® robots battle for control on their home planet Cybertron. A signal reaches them from another world, revealing the existence of the MINI-CON!" robots. This lost race of TRANSFORMERS® robots has awakened after centuries of hibernation on the planet Earth. The AUTOBOTS!" and DECEPTICONS!" follow the signal to Earth, each one hoping to be the first to find the legendary MINI-CON robots  whoever partners with...

Motion 3 New Features (manual) - Support - Apple
Motion 3 New Features (manual) - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
New Features in Motion 3 This document explains the new features and enhancements released in Motion 3. For more information about these features and their use, see the Motion User Manual and the Motion Supplemental Documentation, available from the Motion Help menu. 3D Motion 3 now supports a three-dimensional, multiplane compositing environment, allowing you to create sophisticated 3D motion graphics with depth and new levels of realism. In the Motion 3D workspace, you can: Â Add and animate...

Zoomrooms
Zoomrooms
14/03/2025 - www.logitech.com
PC DATA SHEET LOGITECH SOLUTIONS FOR ZOOM ROOMS Transform any space into a Zoom Room with one-touch join, one-click direct share, and a consistent meeting experience with Logitech Tap IP. Logitech? room solutions are available in small to extra-large configurations with accessories to suit each space. PRE-CONFIGURED VIDEO CONFERENCING FOR MEETING ROOMS Logitech Room Solutions for Zoom include everything you need to build out meeting rooms of virtually any size or shape a mini PC, a PC mount,...

Fiche produit Sony : 48/1154694484248.pdf
Fiche produit Sony : 48/1154694484248.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
PRÉSENTATION DU PCS-G50P Le PCS-G50P est un outil de communication de pointe adapté aux petites entreprises comme aux grandes multinationales et à de nombreux secteurs : éducation, santé, médias, banques, institutions publiques... Procurant une grande qualité de visioconférence (dont un mode multipoint) et doté d'une fonctionnalité de partage des données, le PCS-G50P peut être utilisé dans divers environnements, des petites salles de réunion aux salles de conseil d'administration....

UA Healthbox UA Band Limited Warranty USA
UA Healthbox UA Band Limited Warranty USA
12/08/2025 - dl4.htc.com
LIMITED WARRANTY STATEMENT HTC LIMITED WARRANTY PLEASE READ THIS LIMITED WARRANTY CAREFULLY TO UNDERSTAND YOUR RIGHTS AND OBLIGATIONS. THIS LIMITED WARRANTY CONTAINS A MANDATORY ARBITRATION AGREEMENT. BY USING YOUR HTC PRODUCT OR ACCESSORY, YOU AGREE TO THE LIMITED WARRANTY AND ARBITRATION AGREEMENT BELOW. IF YOU DO NOT ACCEPT THIS LIMITED WARRANTY OR ARBITRATION AGREEMENT, DO NOT USE YOUR HTC PRODUCT OR ACCESSORY. INSTEAD, PLEASE RETURN IT WITHIN FOURTEEN (14) DAYS OF PURCHASE TO THE RETAILER...

Fiche PDF - Smeg
Fiche PDF - Smeg
05/07/2012 - www.smeg.fr
CREMA-X Crème spéciale pour l'acier inox EAN13: 8017709091880 Crème spéciale pour l'acier inox Enlève les oxydations causées par la flamme sur les composantes inox (chapeaux brûleurs, grilles, brûleurs) pour un effet comme neuf. Prix unitaire à commander par multiple de 12 pièces - 250 ml SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77