Transonic 5000

Extrait du fichier (au format texte) :

Sommaire :
Sécurité et avertissements................................................. 1 Conseils de sécurité ........................................................... 1 Sauvegarde des données .................................................. 2 Conditions d'utilisation ..................................................... 3 Réparations .................................................................... 3 Température ambiante ..................................................... 3 Compatibilité électromagnétique ........................................ 4 Raccordement ................................................................. 5 Utilisation de la batterie.................................................... 6 Avertissement ................................................................... 7 Entretien de l'écran.......................................................... 7 Transport ....................................................................... 8 Recommandations concernant le présent mode d'emploi ....... 9 La qualité ....................................................................... 9 Le Service ...................................................................... 9 Contenu de l'emballage..................................................... 10 Composants ..................................................................... 11 Vue de face..................................................................... 11 Vue de dos...................................................................... 12 Vue de dessous ............................................................... 14 Vue de dessus ................................................................. 14 Côté gauche.................................................................... 15 Configuration initiale........................................................ 16 I. Charger la batterie........................................................ 16 L'adaptateur secteur ...................................................... 17 L'adaptateur de voiture .................................................. 17 II. Démarrer l'appareil ...................................................... 18 III. Installer le logiciel de navigation ................................... 19 Utilisation......................................................................... 20 Allumer et éteindre .......................................................... 20 Manipuler les cartes mémoire ............................................ 21 Installer la carte mémoire ............................................... 21

Retirer la carte mémoire ................................................. 21 Pour accéder à la carte mémoire...................................... 22 Échange de données via un lecteur de cartes..................... 22 Synchronisation avec le PC................................................ 23 I. Installer Microsoft® ActiveSync® ................................... 23 II. Raccorder au PC........................................................ 24 III. Travailler avec Microsoft® ActiveSync® ........................ 24 Réinitialiser la navigation GPS............................................ 25 Soft-Reset .................................................................... 25 Hard-Reset ................................................................... 25 Navigation........................................................................ 26 Consignes de sécurité pour la navigation ............................. 26 Conseils pour la navigation ............................................. 26 Consignes pour une utilisation dans un véhicule ................. 27 Consignes supplémentaires pour une utilisation sur un vélo ou une moto ..................................................................... 27 I. Monter la fixation voiture ............................................... 28 II. Fixation ventouse ........................................................ 30 III. Fixation la navitagion GPS ........................................... 30 IV. Brancher l'adaptateur voiture ....................................... 30 V. Démarrer le logiciel de navigation................................... 31 Questions fréquemment posées ....................................... 32 Service après-vente ......................................................... 33 Interventions en cas de mauvais fonctionnement.................. 33 Recommandations de base.............................................. 33 Vérification des branchements et du câblage ..................... 33 Pannes et causes probables............................................... 34 Avez-vous besoin d'assistance supplémentaire ?................... 35 Appendix .......................................................................... 36 GPS (Global Positioning System) ........................................ 36 Antenne GPS externe ..................................................... 37 TMC (Traffic Message Channel) .......................................... 38 Raccorder l'antenne filaire TMC........................................ 39 Conditions de garantie ...................................................... 40

ii

Reproduction du présent manuel...................................... 41
132H

Index ............................................................................... 42
6H 13H

iii

Appareil Lorsque l'appareil arrive en fin de vie, ne le jetez jamais dans une poubelle classique. Informez-vous des possibilités d'élimination écologique. Piles Les piles usagées ne sont pas des déchets domestiques ! Elles doivent être déposées dans un lieu de collecte de piles usagées.

Copyright © 2005 Tous droits réservés. Tous droits d'auteur du présent manuel réservés. Marques déposées : MS-DOS® et Windows® sont des marques déposées de l'entreprise Microsoft®. Pentium® est une marque déposée de l'entreprise Intel®. Les autres marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Sous réserve de modifications techniques, de présentations ainsi que d'erreurs d'impression.

iv

SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ce chapitre et suivre tous les conseils de sécurité qui y figurent. Vous garantirez ainsi le fonctionnement fiable et la longévité de votre appareil. Conservez soigneusement l'emballage et le mode d'emploi de l'appareil de manière à pouvoir les remettre au nouveau propriétaire en cas de vente de l'appareil. · Ne laissez pas les enfants jouer sans supervision avec des appareils électriques. Les enfants ne discernent pas toujours les dangers possibles. N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil, ni les adaptateurs secteur; ils ne contiennent aucune pièce à nettoyer ! L'ouverture du boîtier peut entraîner un danger de mort par électrocution. Ne déposez aucun objet sur l'appareil et n'exercez aucune pression sur l'écran. Dans le cas contraire, vous risquez de briser la vitre de l'écran. Afin d'éviter tout dégât, n'utilisez pas d'objet pointu sur l'écran. La rupture de l'écran peut entraîner des risques de blessures. Le cas échéant, munissez-vous de gants de protection pour prendre la pièce endommagée et envoyez celle-ci au service après-vente. Lavez-vous soigneusement les mains au savon car il est possible que vous soyez entré en contact avec des produits chimiques.

·

·

· ·

SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS

1

Retirez l'adaptateur secteur de la prise de courant, débranchez immédiatement l'appareil (ou évitez de l'allumer) et adressezvous au service après-vente si : ... l'adaptateur secteur ou la fiche qui y est branchée ont fondus ou sont endommagés ... le boîtier de l'appareil, de l'adaptateur secteur ou de la station d'accueil USB sont endommagées ou si des liquides y ont pénétré. Faites d'abord examiner les pièces par le service aprèsvente afin d'éviter tout dommage !

SAUVEGARDE DES DONNÉES
· Après chaque mise à jour de vos données, effectuez une copie de sauvegarde sur un support externe (CD-R). Aucune demande en dommages-intérêts ne pourra être revendiquée en cas de perte de données et autres dégâts secondaires apparentés.

2

FRANÇAIS

CONDITIONS D'UTILISATION
Le non respect de ces conseils peut entraîner des défaillances ou la détérioration de l'appareil. La garantie ne s'applique pas dans ces cas de figure. · Conservez votre appareil ainsi que tous les périphériques et accessoires à l'abri de l'humidité. Évitez la poussière, la chaleur et la lumière directe du soleil. Protégez impérativement votre appareil de l'humidité, en cas de pluie ou de grêle par exemple. Considérez le fait que de l'humidité peut également se former dans un étui de protection par l'intermédiaire de la condensation. Évitez les fortes vibrations et secousses qui peuvent par exemple se produire lorsque vous roulez sur un terrain accidenté. Veillez à ce que l'appareil ne se détache pas de son support lors d'un freinage par ex. Montez l'appareil le plus vertical possible.

·

·

Les promotions



NAVIGON 72xx max
NAVIGON 72xx max
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 72xx Français Août 2008 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les...

NAVIGON 63xx
NAVIGON 63xx
30/08/2018 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 63xx NAVIGON Live Services Français Décembre 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße...

NAVIGON Primo
NAVIGON Primo
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON Primo Français Septembre 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Mentions légales NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...

SEAT Portable System
SEAT Portable System
09/05/2012 - www.navigon.com
SEAT Portable System Manuel utilisateur Français Octobre 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...

Le modèle d'entrée de gamme parfait au format 5,0" : le NAVIGON ...
Le modèle d'entrée de gamme parfait au format 5,0" : le NAVIGON ...
09/05/2012 - www.navigon.com
Le modèle d'entrée de gamme parfait au format 5,0" : le NAVIGON 70 Easy. Le modèle d'entrée de gamme format 5,0" à un prix abordable, destiné aux conducteurs qui souhaient maîtriser les situations les plus complexes et rallier leur destination en toute décontraction. 5,0 " Livret de réductio Premium TMC - % NAVIGON FreshMaps - % n inclus pour : - Info Radars - % Le Guide Vert MICHELIN % Assistant de voies actif. NAVIGON 70 Easy ­ Fonctions. 5,0 Écran 5,0" (12,7 cm) | Europe 23 Écran...

NAVIGON 70 EASY | 70 PLUS LIVE
NAVIGON 70 EASY | 70 PLUS LIVE
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 70 Easy NAVIGON 70 Plus Live Manuel utilisateur Français Février 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße...

france_small - Navigon's
france_small - Navigon's
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 63xx Français Septembre 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg...

NAVIGON 12xx | 22xx
NAVIGON 12xx | 22xx
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 12xx | 22xx Français Septembre 2008 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...
 
 

Használati útmutató
Használati útmutató
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
H ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ Üzembe helyezési figyelmeztetés: A konyhai elszívó legalacsonyabb része és a fQzQberendezésen kialakított edényfelület közötti távolságnak elektromos tqzhely esetén legalább 60 cm, gáz- vagy vegyes tqzhely esetén pedig legalább 70 cm nagyságúnak kell lennie. Amennyiben a gáztqzhely üzembe helyezési útmutatója nagyobb távolságot ír elQ, úgy azt kell betartani. Az üzembe helyezést ajánlatos szakemberrel végeztetni. FIGYELMEZTETÉS:...

Genius Pocket Princesses
Genius Pocket Princesses
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Genius Pocket Princesses 4-7 ans © Disney Visitez le site Internet www.disneyprincess.com © 2010 VTech Imprimé en Chine 91-002484-002-000 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d'apprendre. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service de la connaissance pour faciliter la découverte des lettres,...

Funcionamiento del WaveBird Control - Nintendo
Funcionamiento del WaveBird Control - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
Funcionamiento del WaveBird Control Nintendo GameCube!" WaveBird!" Control Inalámbrico Instalación de las Pilas AVISO LEA CUIDADOSAMENTE EL MANUAL DE PRECAUCIONES DE SALUD Y SEGURIDAD INCLUIDO CON EL EQUIPO NINTENDO GAMECUBE Y LOS VIDEOJUEGOS ANTES DE USAR ESTE ACCESORIO. ESTE MANUAL CONTIENE INFORMACION DE SALUD Y SEGURIDAD IMPORTANTE. Por favor lea el manual de instrucciones del Nintendo GameCube antes de utilizar este accesorio. El WaveBird le permite jugar v deo juegos en su Nintendo...

Entanglement and Rigidity in Percolation Models ... - Alexander Holroyd
Entanglement and Rigidity in Percolation Models ... - Alexander Holroyd
22/05/2017 - www.microsoft.com
 ''&'''''' '&'!' &'' &''&''''''' ' ' ''''''''''''"' ''#' '$'%&''&&'''*')'+'!',''-''''.')'+' '/ ')'0''1&''!''2 ''3 '4'6'5'8'7''9';':'=''§'H''£'Œ'X'© '’''“'”'','¾'K''‘''£'Œ'‹'“'”!’'8'’''Š''Œ''Š''›'ž'’'''£'Œ'ž'Š'­'Š',!’'8'’'''£!’'H'¥&`''œ'Š',!”''Š',!’'8'’'''£!’'H'™&'Œ'ž'“'”'¥&`'“'œ'™'H'“'œ'’'¸'¨'£'²'‹'¬''Ž'@'Ž&`'›'ž'Š',''œ'¨$i'›'ž'§'V'Š',''£'®%Ï'“'”!’'H'¥'H'»&`'’'' 'H'Š'­!”''Š'z''£!’'K'“'”!’'H'¥ 'Ž'£'$c'’'' 'H'Š','›'ž'Š$e'’''Š''Œ'!”''›'­'“'”'›'´''£'›'´''¢'Ž&`''œ''”'Ž'h'¤'‡'›','²'>'±''¥&`'Œ''t'§'H' '0'“'”!’'¯'’'' 'H'Œ''Š''Š'#'©'P'™'H'“'”!”''Š',!’'H'›'ž'“'”'Ž&`!’'H''£''¹'›''§'|''£'''Š'¼'“'”'›'Q'Š',!’'8'’'.''£!’'K'¥&`''”'Š''™ '“'«''´'“'«'’'w''z''£!’'H!’'K'Ž'£'’$i'Ÿ'V'Š'0'R'n'§'H'¾'H''”''œ'Š','™'p''£'§'|'t'Œ'ž'’'zÏ&'¤'‡' 'K'Š',!’Ð'’'' 'H'Š''Š','™'H'¥&`'Š''›''t'Œ''Š'+'Œ''Š''¥'8''£'Œ''™'K'Š','™Ñ't'›$i'§'K' %Ï'¨'@'›'ž'“'”''z't''µ'''Ž&`!’%²'© !’'H'Š''''’''“'”'Ž&`!’'H'›$i!”&''£'™'H'Š''Ž'£''*'Š',''”''£'›'ž'’''“'”'t'²'0'±Ò'¥&`'Œ'''£'§'H' Ð'“'”'›$i'Œ''“'”'¥'£'“'”'™'p'“'œ''­'“'«'’$i''z''£!’'H!’'K'Ž'£'’'º'Ÿ'"'Š'1'R'n'™'H'Š'#''¢'Ž&`'Œ'!”''Š','™&Ï$c'¤'‡' 'H'Š'!’ '’'' 'H'Š'º'Š','™'K'¥&`'Š','›'w''£'Œ'ž'Š'º'Œ''Š''¥'8''£'Œ'ž'™'H'Š','™Ó''£'›'-'›''Ž&`''œ'“'”'™''Œ'ž'Ž%²'™'K'›'-'¤'‡' 'H'“'”''.' '…'',''£!’'…'§'H'“'«'¶&`'Ž'£'’'w''F'’'-'’'' 'K'Š''¶&`'Š''Œ'ž'’''“'œ'','Š''›','²$i'·'*' 'H'Š','›'ž'Š '“'œ!’%Ï'’''¾'H'“'œ'’''“'œ'¶'£'Š$e!’'H'Ž'£'’''“'”'Ž&`!’'H'›'­'¤'‡'“'œ''”'&'Ÿ'"'Š$e''¢'Ž&`'Œ'ž!”'¯''£''œ'“'”'›'ž'Š','™'0''‘''F'’''Š','Œ''² Ô'=!’'8'’'.''£!’'H'¥'£''”'Š',!”''Š',!’'8'’'''£!’'H'™'p'Œ''“'œ'¥&`'“'”'™'H'“'«'’'¸'¨&c'“'œ!’'p'§'"'Š','Œ'ž'','Ž&`''”'t'’''“'œ'Ž&`!’'p''£'Œ''Š''Ž'£''´'“'”!’'8'’''Š''Œ''Š','›'X'’'''¢'Ž'£'Œ$i'›'ž'Š''¶'£'Š','Œ''t''Q'Œ'ž'Š'z''F'© '›'ž'Ž&`!’'H'›','²ÖÕ×'“'”'Œ''›'X'’'''«'¨&`'»'*'’'' 'H'Š'#'¨Ø' '|''z'¶&`'Š'p'“'”!”''§'"'Ž&`'Œ'ž'’'''£!’'8'’'...

14 COUVERTS
14 COUVERTS
19/02/2012 - www.lg.com
D14120WHS Installation Moteur Direct-Drive Pose Libre OUI PERFORMANCES Nombre de couverts Niveau sonore Indice de consommation d'énergie Indice d'efficacité de lavage Indice d'efficacité de séchage dB(A) 14 41 A++ A A PROGRAMMES (T° lavage/séchage) Technologie True Steam Multi Wash (60/70) Automatique Eco (45/61) Fragile (40/70) Rapide (50/70) Prélavage OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OPTIONS Demi charge Panier sup/ inf. Rinçage Extra 80° Rinçage + Fonction Multi-Jet OUI OUI OUI OUI ...

Thank you! Merci! Gracias!
Thank you! Merci! Gracias!
16/02/2012 - www.logitech.com
BRAND / LAUNCH: Logitech 2009 PROJECT TITLE: G35 Quick-start guide (Holyfield) DETAILS: AMR / QSG COLOR SPECIFICATIONS SPOT COLORS PMS 327 C DIE LINE COLOR (NO PRINT) DIE LINES PROCESS COLORS C 5 25 50 75 95 K 5 25 50 75 95 M 5 25 50 75 95 Y