Transonic 5000

Extrait du fichier (au format texte) :

Sommaire :
Sécurité et avertissements................................................. 1 Conseils de sécurité ........................................................... 1 Sauvegarde des données .................................................. 2 Conditions d'utilisation ..................................................... 3 Réparations .................................................................... 3 Température ambiante ..................................................... 3 Compatibilité électromagnétique ........................................ 4 Raccordement ................................................................. 5 Utilisation de la batterie.................................................... 6 Avertissement ................................................................... 7 Entretien de l'écran.......................................................... 7 Transport ....................................................................... 8 Recommandations concernant le présent mode d'emploi ....... 9 La qualité ....................................................................... 9 Le Service ...................................................................... 9 Contenu de l'emballage..................................................... 10 Composants ..................................................................... 11 Vue de face..................................................................... 11 Vue de dos...................................................................... 12 Vue de dessous ............................................................... 14 Vue de dessus ................................................................. 14 Côté gauche.................................................................... 15 Configuration initiale........................................................ 16 I. Charger la batterie........................................................ 16 L'adaptateur secteur ...................................................... 17 L'adaptateur de voiture .................................................. 17 II. Démarrer l'appareil ...................................................... 18 III. Installer le logiciel de navigation ................................... 19 Utilisation......................................................................... 20 Allumer et éteindre .......................................................... 20 Manipuler les cartes mémoire ............................................ 21 Installer la carte mémoire ............................................... 21

Retirer la carte mémoire ................................................. 21 Pour accéder à la carte mémoire...................................... 22 Échange de données via un lecteur de cartes..................... 22 Synchronisation avec le PC................................................ 23 I. Installer Microsoft® ActiveSync® ................................... 23 II. Raccorder au PC........................................................ 24 III. Travailler avec Microsoft® ActiveSync® ........................ 24 Réinitialiser la navigation GPS............................................ 25 Soft-Reset .................................................................... 25 Hard-Reset ................................................................... 25 Navigation........................................................................ 26 Consignes de sécurité pour la navigation ............................. 26 Conseils pour la navigation ............................................. 26 Consignes pour une utilisation dans un véhicule ................. 27 Consignes supplémentaires pour une utilisation sur un vélo ou une moto ..................................................................... 27 I. Monter la fixation voiture ............................................... 28 II. Fixation ventouse ........................................................ 30 III. Fixation la navitagion GPS ........................................... 30 IV. Brancher l'adaptateur voiture ....................................... 30 V. Démarrer le logiciel de navigation................................... 31 Questions fréquemment posées ....................................... 32 Service après-vente ......................................................... 33 Interventions en cas de mauvais fonctionnement.................. 33 Recommandations de base.............................................. 33 Vérification des branchements et du câblage ..................... 33 Pannes et causes probables............................................... 34 Avez-vous besoin d'assistance supplémentaire ?................... 35 Appendix .......................................................................... 36 GPS (Global Positioning System) ........................................ 36 Antenne GPS externe ..................................................... 37 TMC (Traffic Message Channel) .......................................... 38 Raccorder l'antenne filaire TMC........................................ 39 Conditions de garantie ...................................................... 40

ii

Reproduction du présent manuel...................................... 41
132H

Index ............................................................................... 42
6H 13H

iii

Appareil Lorsque l'appareil arrive en fin de vie, ne le jetez jamais dans une poubelle classique. Informez-vous des possibilités d'élimination écologique. Piles Les piles usagées ne sont pas des déchets domestiques ! Elles doivent être déposées dans un lieu de collecte de piles usagées.

Copyright © 2005 Tous droits réservés. Tous droits d'auteur du présent manuel réservés. Marques déposées : MS-DOS® et Windows® sont des marques déposées de l'entreprise Microsoft®. Pentium® est une marque déposée de l'entreprise Intel®. Les autres marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Sous réserve de modifications techniques, de présentations ainsi que d'erreurs d'impression.

iv

SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ce chapitre et suivre tous les conseils de sécurité qui y figurent. Vous garantirez ainsi le fonctionnement fiable et la longévité de votre appareil. Conservez soigneusement l'emballage et le mode d'emploi de l'appareil de manière à pouvoir les remettre au nouveau propriétaire en cas de vente de l'appareil. · Ne laissez pas les enfants jouer sans supervision avec des appareils électriques. Les enfants ne discernent pas toujours les dangers possibles. N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil, ni les adaptateurs secteur; ils ne contiennent aucune pièce à nettoyer ! L'ouverture du boîtier peut entraîner un danger de mort par électrocution. Ne déposez aucun objet sur l'appareil et n'exercez aucune pression sur l'écran. Dans le cas contraire, vous risquez de briser la vitre de l'écran. Afin d'éviter tout dégât, n'utilisez pas d'objet pointu sur l'écran. La rupture de l'écran peut entraîner des risques de blessures. Le cas échéant, munissez-vous de gants de protection pour prendre la pièce endommagée et envoyez celle-ci au service après-vente. Lavez-vous soigneusement les mains au savon car il est possible que vous soyez entré en contact avec des produits chimiques.

·

·

· ·

SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS

1

Retirez l'adaptateur secteur de la prise de courant, débranchez immédiatement l'appareil (ou évitez de l'allumer) et adressezvous au service après-vente si : ... l'adaptateur secteur ou la fiche qui y est branchée ont fondus ou sont endommagés ... le boîtier de l'appareil, de l'adaptateur secteur ou de la station d'accueil USB sont endommagées ou si des liquides y ont pénétré. Faites d'abord examiner les pièces par le service aprèsvente afin d'éviter tout dommage !

SAUVEGARDE DES DONNÉES
· Après chaque mise à jour de vos données, effectuez une copie de sauvegarde sur un support externe (CD-R). Aucune demande en dommages-intérêts ne pourra être revendiquée en cas de perte de données et autres dégâts secondaires apparentés.

2

FRANÇAIS

CONDITIONS D'UTILISATION
Le non respect de ces conseils peut entraîner des défaillances ou la détérioration de l'appareil. La garantie ne s'applique pas dans ces cas de figure. · Conservez votre appareil ainsi que tous les périphériques et accessoires à l'abri de l'humidité. Évitez la poussière, la chaleur et la lumière directe du soleil. Protégez impérativement votre appareil de l'humidité, en cas de pluie ou de grêle par exemple. Considérez le fait que de l'humidité peut également se former dans un étui de protection par l'intermédiaire de la condensation. Évitez les fortes vibrations et secousses qui peuvent par exemple se produire lorsque vous roulez sur un terrain accidenté. Veillez à ce que l'appareil ne se détache pas de son support lors d'un freinage par ex. Montez l'appareil le plus vertical possible.

·

·

Les promotions



Transonic 5000
Transonic 5000
09/05/2012 - www.navigon.com
Sommaire : Sécurité et avertissements................................................. 1 Conseils de sécurité ........................................................... 1 Sauvegarde des données .................................................. 2 Conditions d'utilisation ..................................................... 3 Réparations .................................................................... 3 Température ambiante ..................................................... 3 Compatibilité...

NAVIGON Premium - Navigon's
NAVIGON Premium - Navigon's
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON Écran , ( , cm) | Europe , " Premium Les fonctionnalités Écran extra large , " Capteur sensitif NOUVEAU Assistant de voies actif NOUVEAU Commande vocale professionnelle . City View D . Kit mains-libres Bluetooth . Premium TMC | TMC itinéraire bis Text-to-Speech Reality View Pro Le guide MICHELIN NAVIGON FreshMaps % de réduction Capteur sensitif Le capteur sensitif est une exclusivité signée NAVIGON. Il permet une utilisation plus confortable de l'appareil sans contact direct...

Télécharger fiche technique - Navigon
Télécharger fiche technique - Navigon
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON Écran , ( , cm) | Europe , " Plus Les fonctionnalités Écran extra large , " Capteur sensitif NOUVEAU Assistant de voies actif NOUVEAU TMC itinéraire bis Text-to-Speech NAVIGON MyBest POI Reality View Pro Clever Parking NAVIGON Derniers mètres Info Radars NAVIGON FreshMaps % de réduction Capteur sensitif Le capteur sensitif est une exclusivité signée NAVIGON. Il permet une utilisation plus confortable de l'appareil sans contact direct avec lui pour la plupart du temps. Il suffit...

NAVIGON 2100 | 2110 max
NAVIGON 2100 | 2110 max
30/08/2018 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 2100 | 2110 max Français Avril 2008 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...

What's New? - Navigon
What's New? - Navigon
28/11/2016 - www.navigon.com
What s New? NAVIGON for Android - Version 5.5.0 15th October 2015 Street Parking This free feature provides Live information1 about the current street side parking situation. The service will start in 6 major cities of Germany : Berlin, Hamburg, Munich, Cologne, Stuttgart and Bonn. A quick roll-out to more urban areas is planned. How to use Street Parking : In address search a P  icon is shown in the destination overview map to call Street Parking information. During navigation or in Show-Map...

NAVIGON 63xx
NAVIGON 63xx
30/08/2018 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 63xx Français Septembre 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les...

NAVIGON MobileNavigator iPhone
NAVIGON MobileNavigator iPhone
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON MobileNavigator iPhone 1 Foires aux questions 2 1. 1.1. 1.1. 1.2. 1.3. 1.4. 1.5. Géneral au MobileNavigator pour iPhone ....................................................................................... 7 C'est quoi un NAVIGON MobileNavigator pour iPhone? ............................................................. 7 Dans quel App Store est-il disponible le MobileNavigator pour iPhone? .............................. 7 Quelles cartographies offre-t-il le MobileNavigator pour...

NAVIGON 2100 | 2110 max
NAVIGON 2100 | 2110 max
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 2100 | 2110 max Français Avril 2008 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...
 
 

AppleWorks 5 Installation Manual: for Windows 95 ... - Support
AppleWorks 5 Installation Manual: for Windows 95 ... - Support
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
AppleWorks 5 Installation Manual Includes information about new features F O R W I N D O W S 9 5 / N T 4 . 0 K Apple Computer, Inc. © 1998 Apple Computer, Inc. All rights reserved. Under the copyright laws, this manual may not be copied, in whole or in part, without the written consent of Apple. Your rights to the software are governed by the accompanying software license agreement. The Apple logo is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries. Use of...

Tap
Tap
25/09/2024 - www.logitech.com
TAP INTO BETTER MEETINGS. Logitech Tap The Logitech ? Tap touch-screen controller connects to any computer via USB, opening up new possibilities for applications like team collaboration, room automation, environmental control, and digital signage. Unlike AV controllers that require complex integration and installation, Logitech Tap offers plug-andplay connectivity as an additional display. Developers and system integrators can then design a touch-based user interface to simplify workflows and...

VSTR3434
VSTR3434
18/06/2012 - www.smeg.fr
VSTR3434 SMEG ELITE Evier encastrable, sous-plan, 2 cuves, 80 cm, inox Meuble sous-évier minimum 80 cm EAN13: 8017709149451 Inox brossé d'épaisseur 1 mm 2 cuves de 34 x 40 cm Cuves à rayons minimum 15 mm Profondeur cuves 20 cm Bonde Ø 90 Trop-plein anti-débordement Livré avec bondes NB : mitigeurs en option, consultez la gamme dans la famille "Mitigeurs" Options KITSTR - Kit de vidage automatique 1 cuve KITSTR2 - Kit de vidage automatique 2 cuves KITDS - Doseur de savon KITSF2 - Siphon...

My Passport™ Studio™ Portable Hard Drives - Product ... - 1000Ordi
My Passport™ Studio™ Portable Hard Drives - Product ... - 1000Ordi
28/03/2018 - www.wdc.com
My Passport Studio ® !" Stockage portable Finition de précision en métal. Efficacité professionnelle. Boîtier haut de gamme 100 % métal Compatible avec Apple® Time Machine® DE ON WD M PL US S RNE TE ES DURS EX QU LES My Passport Studio présente des fonctionnalités haute performance et un style haut de gamme, idéal pour les professionnels de la création. Deux ports ultra rapides FireWire 800 et un design inspiré de MacBook avec une finition métal qui fait de ce disque...

Print your badge! - Kirby - Nintendo
Print your badge! - Kirby - Nintendo
02/12/2014 - kirby.nintendo.com
Kirby Abilities Badge instructions 1. Print out on sturdy paper. 2. Carefully cut along the dotted lines. (Kids, ask a grown-up to help.) 3. (Optional) Punch a hole at the top and add a string or ribbon to wear as a badge. Circus © 2014 HAL Laboratory, Inc. / Nintendo. Kirby and Nintendo 3DS are trademarks of Nintendo. © 2014 Nintendo.

Cuisson Modulaire Elco 900
Cuisson Modulaire Elco 900
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Cuisson Modulaire Elco 900 Fourneaux gaz 6/8 feux sur four gaz La ligne 900 Electrolux, équipements modulaires de cuisson, a été conçue pour répondre aux exigences requises dans une cuisine professionnelle. La flexibilité du design modulaire, avec ses unités monoblocs et tops disponibles en 178 modèles différents, signifie que l'installation peut être adaptée aux besoins d'un restaurateur moderne et professionnel. Les modèles présentés sur cette page sont des fourneaux 6 et 8 feux...