WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE GEFAHR: WARNUNG:

Extrait du fichier (au format texte) :

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN IST SEHR WICHTIG.
Diese Anweisungen sowie das Gerät verfügen über wichtige Sicherheitshinweise, die Sie durchlesen und stets beachten sollten.
Dieses Warnsymbol betrifft die Sicherheit und weist auf potentielle Risiken für den Benutzer und andere Personen hin.
Dieses Warnsymbol steht mit folgenden Wörtern vor allen Sicherheitshinweisen:

GEFAHR:

Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei mangelnder Vorsicht zu schweren Verletzungen führen kann.

WARNUNG:

Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei mangelnder Vorsicht zu schweren Verletzungen führt.

Alle Sicherheitshinweise beschreiben die potentielle Gefahr auf welche sie sich beziehen und geben an, wie Sie dem Risiko einer Verletzung, Beschädigung und einer Stromschlaggefahr vorbeugen können, die bei einem ungeeigneten Gebrauch entstehen. Halten Sie sich genau an folgende Anweisungen:
" Die Installation oder Wartung muss von einer Fachkraft gemäß den Herstellerangaben und gültigen örtlichen Sicherheitsbestimmungen durchgeführt werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst und tauschen Sie keine Teile aus, wenn dies vom Bedienungshandbuch nicht ausdrücklich vorgesehen ist.
" Halten Sie das Gerät von der Stromversorgung getrennt, bis der Einbau durchgeführt wurde.
" Die Erdung des Gerätes ist gesetzlich vorgeschrieben. (Nicht bei Dunstabzugshauben der Klasse II möglich)
" Das Netzkabel muss lang genug sein, um das Gerät an die Steckdose schließen zu können.
" Ziehen Sie nicht am Netzkabel des Gerätes, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.
" Nach der Installation dürfen Strom führende Teile für den Benutzer nicht mehr zugänglich sein.
" Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen und benutzen Sie es nicht, wenn Sie barfuss sind.
" Das Gerät darf ohne Aufsicht weder von Kindern noch von Personen mit herabgesetzten körperlichen, sensuellen oder mentalen Fähigkeiten oder ohne die erforderliche Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, es sei denn, sie wurden durch für ihre Sicherheit verantwortliche Personen entsprechend eingewiesen.
" Reparieren oder ersetzen Sie keine Teile der Abzugshaube, wenn dies nicht ausdrücklich im Benutzerhandbuch empfohlen wird. Alle anderen
Wartungsarbeiten müssen durch einen Fachmann durchgeführt werden.
" Wenn Sie ein Loch in die Wand bohren, achten Sie darauf keine Stromkabel und/oder Rohrleitungen zu beschädigen.
" Die Entlüftungskanäle müssen immer ins Freie geführt werden.
" Der Hersteller haftet nicht für Schäden die aus einem ungeeigneten Gebrauch oder falscher Einstellung der Steuerungen entstehen sollten.
" Eine regelmäßige Wartung und Reinigung gewährleisten einen einwandfreien Betrieb und eine ordentliche Leistung des Geräts. Entfernen Sie des Öfteren alle Verkrustungen an der Oberfläche, um zu vermeiden, dass sie Fett ansammeln kann. Reinigen oder ersetzten Sie den Filter regelmäßig.
" Unter dem Gerät dürfen keine flambierten Gerichte zubereitet werden. Die offene Flamme könnte einen Brand verursachen.
" Die vom Gerät angesaugte Luft darf nicht über das Abluftrohr anderer mit Gas- oder sonstigen Brennstoffen betriebenen Geräten sondern muss getrennt abgestoßen werden. Es müssen die nationalen Gesetzvorschriften für Luftabzüge laut Art. 7.12.1 der CEI EN 60335-2-31 berücksichtigt werden.
" Wird die Dunstabzugshaube zusammen mit anderen durch Gas- oder anderen Brennstoffen versorgten Geräten betrieben, darf der Unterdruck im Raum einen Wert von 4 Pa (4 x 10-5 bar) nicht überschreiten. Stellen Sie daher sicher, dass der Raum ausreichend belüftet ist.
" Wenn Sie Speisen frittieren, lassen Sie die Pfanne niemals unbeaufsichtigt, da das Fett Feuer fangen könnte.
" Lassen Sie die Glühbirnen erst abkühlen, bevor Sie sie berühren!
" Lassen Sie die Dunstabzugshaube nicht ohne Glühlampe und verwenden Sie sie nicht, wenn die Glühlampe nicht richtig montiert ist, da Stromschlaggefahr besteht.
" Die Dunstabzugshaube ist nicht als Auflagefläche geeignet. Stellen Sie keine Gegenstände darauf und belasten Sie sie nicht.
" Bei allen Installations- und Wartungsarbeiten, verwenden Sie auf jeden Fall Arbeitshandschuhe.
" Das Produkt ist nicht für den Gebrauch im Freien geeignet.
Entsorgung von Altgeräten
" Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder wiederverwendbaren Werkstoffen hergestellt. Die Entsorgung muss gemäß den örtlichen Bestimmungen zur
Abfallbeseitigung erfolgen. Machen Sie das Gerät vor der Verschrottung unbrauchbar, indem Sie das Netzkabel abschneiden.

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


prima di usare l'apparecchio consigli per la salvaguardia ...
prima di usare l'apparecchio consigli per la salvaguardia ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRIMA DI USARE L APPARECCHIO " L apparecchio che avete acquistato è stato sviluppato per essere impiegato in ambito domestico ed anche: - nelle aree cucina di luoghi di lavoro, negozi e/o uffici - nelle fattorie - in hotels, motels, residences, bed & breakfast ad uso del singolo cliente. Per utilizzare al meglio il vostro apparecchio, vi invitiamo a leggere attentamente le istruzioni per l uso, in cui troverete la descrizione del prodotto e consigli utili. Conservare queste istruzioni per future...

akz 233 fiche produit - Quel four
akz 233 fiche produit - Quel four
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FICHE PRODUIT AKZ 232 - AKZ 233 FR 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Gradin supérieur Gradin inférieur Bandeau de commandes Ventilateur 1) (non visible) Protection du gril 2) Verrouillage porte 3) Catalyseur Protection de résistance supérieure Résistance supérieure Éclairage arrière du four Ventilateur de four Résistance inférieure (non visible) Porte du four Tableau des fonctions du four Fonction 0 Températures Température non préréglées réglable ARRÊT FOUR - - -

COMMENT UTILISER L'APPAREIL - Boulanger
COMMENT UTILISER L'APPAREIL - Boulanger
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
COMMENT UTILISER L APPAREIL AVANT D UTILISER LE LAVE-VAISSELLE/ BRANCHEMENTS PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES COMMENT REMPLIR LE RÉSERVOIR À SEL COMMENT REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE COMMENT REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN 3 AVANT D UTILISER LE LAVE-VAISSELLE/ BRANCHEMENTS 1. Élimination de l emballage et contrôles : Après avoir déballé l appareil, vérifiez qu il n a pas été endommagé pendant le transport et que la porte...

NL TGV 5471 INBOUWGASKOOKPLAAT
NL TGV 5471 INBOUWGASKOOKPLAAT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
NL TGV 5471 INBOUWGASKOOKPLAAT BE - BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Bij langdurig gebruik kan extra ventilatie nodig zijn (het openzetten van een raam of verhoging van de afzuigkracht van de afzuigkap). Controleer na het gebruik of de knoppen in de stand uit  staan, en sluit de hoofdkraan van de gastoevoer of de kraan van de gasfles. Oververhitte vetten en olie kunnen makkelijk vlam vatten. Blijf altijd alert als u voedsel met veel vet, olie of alcohol (bijv. rum, cognac, wijn) bereidt. Bewaar...

5019 512 10006 AWV 430/2 / AWV 510/2 H
5019 512 10006 AWV 430/2 / AWV 510/2 H
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
H AWV 430/2 / AWV 510/2 A program idQtartamának adatai (irányértékek) maximális hQmérséklet melletti, speciális funkciók nélküli mosásra érvényesek. Be/Ki  'I: funkció / Igen: adagolás szükséges 1) Ne használjon folyékony mosószereket. 2) Max. 400 ford/perc - AWV 430/2 Max. 500 ford/perc - AWV 510/2 Max.töltet Program Mosószer és adalékok FQmosás ÖblítQszer kg Maximális centrifugálási sebesség ford/perc A program idQtartama kb. °C ElQmosás Mosás...

PL 5019 312 10716 TABELA PROGRAMÓW
PL 5019 312 10716 TABELA PROGRAMÓW
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
TABELA PROGRAMÓW PL A. Programator B. Wskaznik przebiegu programu E F G H D C. Przycisk Start/Pauza  D. Przycisk resetowania E. Kontrolka Drzwi otwarte  A Maks. wkBad Program Pralka ta jest wyposa|ona w automatyczne funkcje bezpieczeDstwa, które pozwalaj na wczesne wykrycie i rozpoznanie usterek oraz podjcie odpowiednich kroków zaradczych np.: F. Kontrolka Serwis  G. Wskaznik Odkr kran  H. Kontrolka Wyczy[ci filtr  B Etykiety kg 1) Je|eli zaktywnili[cie...

MODE D'EMPLOI
MODE D'EMPLOI
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
60802045F.fm Page 23 Thursday, November 8, 2007 3:41 PM MODE D EMPLOI DESCRIPTION DE L APPAREIL COMMANDES AVANT D UTILISER L APPAREIL CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE COMPARTIMENT CONGÉLATEUR COMMENT DÉGIVRER ET NETTOYER L APPAREIL DIAGNOSTIC RAPIDE SERVICE APRÈS-VENTE INSTALLATION 23 60802045F.fm Page 24 Thursday, November 8, 2007 3:41 PM DESCRIPTION...

Bedienungsanleitung - Billiger.de
Bedienungsanleitung - Billiger.de
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Ÿ´·³¯µÂ §Á®Ã·Â Instrukcje u|ytkowania Használati utasítás =AB@C:F8O 70 C?>B@510 Brugsanvisning Bruksanvisning MHC 8812 Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Návod k pou~ití Návod na pou~itie Instrucciuni de utilizare =AB@C:F88 ?> M:A?;C0B0F88 1 AUFSTELLUNG VOR DER MONTAGE DES GERÄTES Vergewissern...
 
 

Consulter le Bilan des émissions de GES de Sony France
Consulter le Bilan des émissions de GES de Sony France
17/11/2014 - www.sony.fr
Février 2013 BILAN DES EMISSIONS DE GES de SONY France, succursale de SONY Europe Limited. Fall   08 ALTERNATIVE CARBONE 14 A rue verte 67560 ROSHEIM b.collet@alternativecarbone.fr www.alternativecarbone.fr 2 Bilan des émissions de GES de la société SONY France  Février 2013 SOM M AI RE Bilan des émissions de GES de la société SONY France  février 2013 1. Enjeux et objectifs p.4 2. La méthodologie proposée p. 6 3. Les résultats p. 10 4. Plan d actions de réduction...

Certificate   Sharp Loy Eapick Cert 2019 Rep   Intl
Certificate Sharp Loy Eapick Cert 2019 Rep Intl
16/09/2024 - www.sharp.fr
Buyers Lab Line of the Year 2019 BUYERS LAB Sharp 2019 Copier MFP Line of the Year Winter 2019 Gerry Stoia CEO Date THE LEADING INDEPENDENT GLOBAL DOCUMENT IMAGING PRODUCT TEST LAB KEYPOINT INTELLIGENCE ?? NORTH AMERICA ?? EUROPE ?? ASIA ?? KEYPOINTINTELLIGENCE.COM ?2019 Keypoint Duplication without permission is prohibited. For reprints, contact info@keypointintelligence.com. ?2019Intelligence. Keypoint Intelligence. Reproduced with the written permission of Keypoint Intelligence.

LED TV 16/9 - Thomson la technologie amie
LED TV 16/9 - Thomson la technologie amie
19/09/2016 - www.thomsontv.fr
LED TV 16/9 26HU5253 A F T Spécifications du 26HU5253 Résolution : 1366 X 768 Luminosité : 320 cd/m2 Contraste dynamique : Mega Contrast R Son : Stéréo 2 x 2 W Prêt pour la télévision numérique haute définition (Canal Ready *: Port CI+ compatible avec le mini-décodeur (ou module) CANAL READY permettant de recevoir les chaînes payantes du groupe CANAL+ via la TNT D Connectique numérique : 2 HDMI - HDCP - 1 CMP Port USB Multimédia (vidéo haute définition, photo, musique)...

DVD Studio Pro 4.1 Benutzerhandbuch - Support - Apple
DVD Studio Pro 4.1 Benutzerhandbuch - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
DVD Studio Pro 4 Benutzerhandbuch Klicken Sie im Fach auf der Seite in ein Thema, um den Inhalt des Benutzerhandbuchs anzuzeigen. Oder klicken Sie unten in einen Link. m Neue Funktionen m Tastenkombinationen m Überblick m DVD Studio Pro Support m DVD Studio Pro im Web m Apple Training Center m Feedback øÿ Apple Computer, Inc. © 2006 Apple Computer, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Betriebsanleitungen, Handbücher und Software sind urheberrechtlich geschützt. Das Kopieren, Vervielfältigen,...

GPS Unit_fre - Pentax
GPS Unit_fre - Pentax
09/12/2014 - www.pentax.fr
GPS Unit_fre.book Page 1 Friday, June 10, 2011 2:24 PM À propos des marques de fabrique PENTAX est une marque de fabrique de HOYA CORPORATION. Illustrations et terminologie Sur certaines illustrations de ce manuel, l appareil photo PENTAX est utilisé comme exemple. Les opérations sont décrites en partant du principe que le bouton de navigation est utilisé pour sélectionner un élément de menu et que le bouton 4 est utilisé pour confirmer la sélection. Les noms des fonctions diffèrent...

description - De'Longhi
description - De'Longhi
04/05/2017 - www.delonghi.com
description fr A C D E B F P I Q R H L M N O I Description appareil N Grilles O Lèchefrite P Porte Q Panneau commandes machine à pain  R Sélecteur mode fonction four/machine à pain A résistance supérieure B résistance inférieure basculante C bouchon logement pour moule de pétrissage D éclairage intérieur C Logement pour moule de pétrissage F Panneau commandes four  G interrupteur général H cuillère doseuse (si prévue) I Verre doseur (si...