WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE GEFAHR: WARNUNG:

Extrait du fichier (au format texte) :

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN IST SEHR WICHTIG.
Diese Anweisungen sowie das Gerät verfügen über wichtige Sicherheitshinweise, die Sie durchlesen und stets beachten sollten.
Dieses Warnsymbol betrifft die Sicherheit und weist auf potentielle Risiken für den Benutzer und andere Personen hin.
Dieses Warnsymbol steht mit folgenden Wörtern vor allen Sicherheitshinweisen:

GEFAHR:

Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei mangelnder Vorsicht zu schweren Verletzungen führen kann.

WARNUNG:

Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei mangelnder Vorsicht zu schweren Verletzungen führt.

Alle Sicherheitshinweise beschreiben die potentielle Gefahr auf welche sie sich beziehen und geben an, wie Sie dem Risiko einer Verletzung, Beschädigung und einer Stromschlaggefahr vorbeugen können, die bei einem ungeeigneten Gebrauch entstehen. Halten Sie sich genau an folgende Anweisungen:
" Die Installation oder Wartung muss von einer Fachkraft gemäß den Herstellerangaben und gültigen örtlichen Sicherheitsbestimmungen durchgeführt werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst und tauschen Sie keine Teile aus, wenn dies vom Bedienungshandbuch nicht ausdrücklich vorgesehen ist.
" Halten Sie das Gerät von der Stromversorgung getrennt, bis der Einbau durchgeführt wurde.
" Die Erdung des Gerätes ist gesetzlich vorgeschrieben. (Nicht bei Dunstabzugshauben der Klasse II möglich)
" Das Netzkabel muss lang genug sein, um das Gerät an die Steckdose schließen zu können.
" Ziehen Sie nicht am Netzkabel des Gerätes, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.
" Nach der Installation dürfen Strom führende Teile für den Benutzer nicht mehr zugänglich sein.
" Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen und benutzen Sie es nicht, wenn Sie barfuss sind.
" Das Gerät darf ohne Aufsicht weder von Kindern noch von Personen mit herabgesetzten körperlichen, sensuellen oder mentalen Fähigkeiten oder ohne die erforderliche Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, es sei denn, sie wurden durch für ihre Sicherheit verantwortliche Personen entsprechend eingewiesen.
" Reparieren oder ersetzen Sie keine Teile der Abzugshaube, wenn dies nicht ausdrücklich im Benutzerhandbuch empfohlen wird. Alle anderen
Wartungsarbeiten müssen durch einen Fachmann durchgeführt werden.
" Wenn Sie ein Loch in die Wand bohren, achten Sie darauf keine Stromkabel und/oder Rohrleitungen zu beschädigen.
" Die Entlüftungskanäle müssen immer ins Freie geführt werden.
" Der Hersteller haftet nicht für Schäden die aus einem ungeeigneten Gebrauch oder falscher Einstellung der Steuerungen entstehen sollten.
" Eine regelmäßige Wartung und Reinigung gewährleisten einen einwandfreien Betrieb und eine ordentliche Leistung des Geräts. Entfernen Sie des Öfteren alle Verkrustungen an der Oberfläche, um zu vermeiden, dass sie Fett ansammeln kann. Reinigen oder ersetzten Sie den Filter regelmäßig.
" Unter dem Gerät dürfen keine flambierten Gerichte zubereitet werden. Die offene Flamme könnte einen Brand verursachen.
" Die vom Gerät angesaugte Luft darf nicht über das Abluftrohr anderer mit Gas- oder sonstigen Brennstoffen betriebenen Geräten sondern muss getrennt abgestoßen werden. Es müssen die nationalen Gesetzvorschriften für Luftabzüge laut Art. 7.12.1 der CEI EN 60335-2-31 berücksichtigt werden.
" Wird die Dunstabzugshaube zusammen mit anderen durch Gas- oder anderen Brennstoffen versorgten Geräten betrieben, darf der Unterdruck im Raum einen Wert von 4 Pa (4 x 10-5 bar) nicht überschreiten. Stellen Sie daher sicher, dass der Raum ausreichend belüftet ist.
" Wenn Sie Speisen frittieren, lassen Sie die Pfanne niemals unbeaufsichtigt, da das Fett Feuer fangen könnte.
" Lassen Sie die Glühbirnen erst abkühlen, bevor Sie sie berühren!
" Lassen Sie die Dunstabzugshaube nicht ohne Glühlampe und verwenden Sie sie nicht, wenn die Glühlampe nicht richtig montiert ist, da Stromschlaggefahr besteht.
" Die Dunstabzugshaube ist nicht als Auflagefläche geeignet. Stellen Sie keine Gegenstände darauf und belasten Sie sie nicht.
" Bei allen Installations- und Wartungsarbeiten, verwenden Sie auf jeden Fall Arbeitshandschuhe.
" Das Produkt ist nicht für den Gebrauch im Freien geeignet.
Entsorgung von Altgeräten
" Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder wiederverwendbaren Werkstoffen hergestellt. Die Entsorgung muss gemäß den örtlichen Bestimmungen zur
Abfallbeseitigung erfolgen. Machen Sie das Gerät vor der Verschrottung unbrauchbar, indem Sie das Netzkabel abschneiden.

Les promotions



ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
63602044I.fm Page 144 Monday, January 28, 2008 12:39 PM ISTRUZIONI PER L USO PRIMA DI USARE L APPARECCHIO ......................... PAGINA 145 CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE .............................................................. PAGINA 145 PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI ...... PAGINA 146 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO .......................PAGINA 147 DISPLAY.............................................................................. PAGINA 148 COMPARTO FRIGORIFERO...

S 5019 300 00846 PROGRAMÖVERSIKT
S 5019 300 00846 PROGRAMÖVERSIKT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
S PROGRAMÖVERSIKT A. Programvalsratt B. Programfasvisare C. Start/Paus-knapp D. Åtterställ-knapp E. Indikator för Lucka öppen  Denna tvättmaskin är utrustad med automatiska säkerhetsfunktioner som känner av och diagnostiserar fel på ett tidigt stadium och reagerar på dessa på lämpligt sätt, t.ex. genom att någon av indikatorerna nedan visas: F. Service  G. Indikator för Vattenkran stängd  H. Indikator för Rengör pump  B G E F D H A 1) Använd inte flytande...

Tableau 5019 396 03716
Tableau 5019 396 03716
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tableau Guide de consultation rapide AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIERE FOIS, LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE ET LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ! (voir description ci-contre) SELECTEUR DE PROGRAMME Appuyez (plusieurs fois) sur la touche « P », jusqu'à ce que le numéro du programme sélectionné s'affiche à l'écran (P1...Px) - voir le « Tableau des programmes » ci-dessous. TOUCHE DEPART/REPRISE Appuyez sur cette touche pour démarrer le programme sélectionné...

Tableau des programmes
Tableau des programmes
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tableau Guide de consultation rapide AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIERE FOIS, LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE ET LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ! POUR ACTIVER LE BANDEAU DE COMMANDE DE CE LAVE-VAISSELLE, IL SUFFIT D'APPUYER SUR UNE TOUCHE QUELCONQUE, A L'EXCEPTION DE LA TOUCHE ANNULATION/ARRET. POUR REDUIRE LA CONSOMMATION D'ENERGIE, LE BANDEAU DE COMMANDE S'ETEINT AUTOMATIQUEMENT AU BOUT DE 30 SECONDES SI AUCUN CYCLE N'A ETE DEMARRE. AFFICHAGE DE LA DUREE DU LAVAGE Indique...

INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ Votre sécurité et celle d autrui est particulièrement importante. Des messages importants concernant la sécurité sont insérés dans le présent manuel et apposés sur l appareil; il convient de les lire et de les observer en toute circonstance. Ceci est le symbole d avertissement relatif à la sécurité, qui rappelle l attention des utilisateurs sur les dangers potentiels que lui-même ou d autres personnes peuvent encourir. Tous les messages...

MANUAL DE UTILIZAÇÃO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
MANUAL DE UTILIZAÇÃO ANTES DE USAR O PRODUTO Página 41 CONSELHOS PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE 41 PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS 42 CONHEÇA O SEU APARELHO 43 MANUTENÇÃO E LIMPEZA 46 SERVICE 46 40 ANTES DE USAR O PRODUTO " O aparelho que adquiriu destina-se apenas a um uso doméstico Para obter melhores resultados do seu aparelho, aconselhamos que leia atentamente as instruções de utilização onde poderá encontrar a descrição do seu aparelho e conselhos úteis para a...

?????????? ?? ????????
?????????? ?? ????????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31954801BG.fm Page 52 Tuesday, March 15, 2005 11:41 AM ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÇÀ ÓÏÎÒÐÅÁÀ ÏÐÅÄÈ ÈÇÏÎËÇÂÀÍÅ ÍÀ ÑÒÚÊËÎÊÅÐÀÌÈ×ÍÀÒÀ ÏËÎ×À ÈÍÑÒÀËÈÐÀÍÅ ÑÂÚÐÇÂÀÍÅ ÊÚÌ ÅËÅÊÒÐÈ×ÅÑÊÀÒÀ ÌÐÅÆÀ ÑÚÂÅÒÈ ÇÀ ÈÊÎÍÎÌÈß ÍÀ ÅÍÅÐÃÈß ÎÏÀÇÂÀÍÅ ÍÀ ÎÊÎËÍÀÒÀ ÑÐÅÄÀ ÏÐÅÄÏÀÇÍÈ ÌÅÐÊÈ È ÎÁÙÈ ÏÐÅÏÎÐÚÊÈ ÏÐÈÍÀÄËÅÆÍÎÑÒÈ ÍÀ ÏËÎ×ÀÒÀ ÃÐÈÆÈ È...

QRG GT286 AR W10511444.indd
QRG GT286 AR W10511444.indd
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
+ *AR , , +þ©þßþôþÞ þþßþäþ®þŸþÊ þþßþ´þ®þóþÊ , +þ×þÔþÞ þþ÷þÃþÔþŽþÝ , +þßþîþ£þ” þþßþ˜þ¤þÜþâ , +þþßþ¸þŽþ·þ” þþßþ®þ×þäþôþ” , +þ—þ¸þäþÞþþßþ¸þŽþ·þ”þ³þŽþËþ”þ‘þèþÈþŽþá42 þ³þŽþËþ” , +þíþ­þãþîþ¯ þþßþäþ†þ·þ®. , +þ¯þ­ þþùþ«þþ‘þ” þþßþ´þ®þóþÌþ” þßþàþœþàþž , +þóþ´þ˜þ¨þªþáþûþ§þ˜þôþŽþ­þíþÇþôþÔþ”þþùþ«þþ‘þ”þþßþ´þ®þóþÌþ”...
 
 

PENTAX DIGITAL CAMERA
PENTAX DIGITAL CAMERA
06/03/2012 - www.pentax.fr
FOIRE AUX QUESTIONS Reflex numérique PENTAX K-m Fonctions Principales et Caractéristiques Combien de temps met l'appareil photo pour être opérationnel à l'allumage? La mise sous tension du PENTAX K-m est approximativement de 0,25 sec Quel est le le grossissement et la couverture de champ du viseur ? Son grossissement est d'approximativement 0.85x (avec un objectif 50 mm f/1.4); Sa couverture de champ est d'approximativement 96%. Quelle est la distance maximum oculaire (entre l'oeil et le...

MI20X
MI20X
05/07/2012 - www.smeg.fr
MI20X SMEG ELITE Micro-ondes encastrable, niche 36,5 cm, 700 W, inox anti-trace Possibilité d'encastrement meuble haut EAN13: 8017709162351 18 litres nets, 19 litres bruts Touches de commande 1 afficheur / horloge digitale à LEDs Programmateur électronique début et fin de cuisson (four se coupe automatiquement) Signal sonore fin de cuisson 4 fonctions 36 programmes automatiques Autres fonctions micro-ondes : mémoire et cuisson lente Cavité inox Gril quartz (1000 W) Plateau tournant débrayable...

Quick-Start Guide Guide de démarrage rapide
Quick-Start Guide Guide de démarrage rapide
16/02/2012 - www.logitech.com
2 1 Connecting Your Headset Changing Color Plates 1. 2. 3. 4. 1. To remove the color plate, rotate the microphone boom until it aligns with the end of the headband in the area where it attaches to the earpiece (see image #1). Insert the small, metal removal tool  (included in the package) into the removal point A  and gently twist or lift. Plug the headset into your computer. Put on the headset and adjust the headband for comfort. Rotate the microphone into position close to the corner...

iPhone? ?? AppleCare Protection Plan - ?? ... - Support
iPhone? ?? AppleCare Protection Plan - ?? ... - Support
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
AppleCare Protection Plan for iPhone Getting Started Guide Contents 5 Fact Sheet 7 Quick Reference Guide 10 Terms and Conditions 23 N§TÁ‹ôfNf 25 _ëS€cSW 27 gak>TŒgaNö 36 hHQg[¹Šªf 38 _ëSÀcSW 40 hk>TŒhNö 50 ÉÀÆÐ °´Æ© 52 ¾`¹x Ì8Èp Á$º…Á

Sami The Seal Consumer FAQ FR LR
Sami The Seal Consumer FAQ FR LR
07/08/2024 - www.philips.com
CTN - HH1304/02, PN - 1082731 Sami the Seal FAQ FR Technologie Q. Quel type de compresseur Sami the Seal utilise-t-il ? R. Piston. Q. Sami the Seal convient-il aux enfants et aux adultes ? R. Oui. Q. Quels médicaments peuvent être nébulisés avec Sami the Seal ? R. Convient à la nébulisation de la plupart des médicaments homologués pour une administration par aérosol. Il s'agit généralement de bronchodilatateurs (salbutamol), de stéroNdes (budésonide) ou d'antibiotiques (colistine). Sidestream...

Maxtor Central Axis QuickStart - Seagate
Maxtor Central Axis QuickStart - Seagate
23/08/2019 - www.seagate.com
Maxtor Central Axis Quick Start Supplement Windows 2000, XP, and Vista Installation Follow these instructions after you have installed the Maxtor Central Axis Manager software. (Complete through page 7 in the Quick Start Guide provided with your Maxtor Central Axis.) To launch the Manager software, double-click the Maxtor icon in your task. Click the help icon on any screen for information about the contents of that screen. Create a Local Central Axis User Account To create local user accounts...