AKR 641 - AKR 643

Extrait du fichier (au format texte) :

31833136.fm Page 1 Tuesday, July 6, 2004 3:39 PM

AKR 641 - AKR 643
PL KARTA INSTALACYJNA
Minimalna odlegBo[ od palników: 65 cm (palniki elektryczne), 75 cm (palniki gazowe,
olejowe lub wglowe). Podczas monta|u nale|y przestrzega kolejno[ci numeracji
(1Ö2Ö3Ö.....) oraz odpowiednich instrukcji. Nie podBcza urzdzenia do zasilania, zanim nie zostanie zakoDczony caBkowicie jego monta|. Uwaga! Rura odprowadzajca dym i par
oraz kolanka nie s dostarczane i nale|y je zakupi oddzielnie.

CZ POPIS INSTALACE
Minimální vzdálenost od sporáko: 65 cm (elektrické sporáky), 75 cm (sporáky na plyn, naftu nebo uhlí). PYi montá~i sledujte íslování (1Ö2Ö3Ö.....) a pYísluané pokyny. SpotYebi
pYipojte k elektrické síti a~ po úplném dokonení instalace. Upozornní! Nasávací trubka a pásky k upevnní nejsou souástí vybavení, musíte je zakoupit.

SK IN`TALA NÁ SCHÉMA
Minimálna vzdialenost' od sporáka: 65 cm (elektrické sporáky), 75 cm (plynové sporáky,
sporáky na naftu alebo uhlie). Pri montá~i postupujte pod>a íslic (1Ö2Ö3Ö.....) a dodr~ujte prísluané pokyny. Spotrebi nezapájajte do siete, kým nie je inatalácia úplne ukonená.
Upozornenie! Rúra na odvádzanie dymov a upevHovacie svorky sa nedodávajú, musíte ich kúpit' samostatne.

H ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ
A tqzhelytQl való minimális távolság: 65 cm (elektromos tqzhely), 75 cm (gáz-, olaj- vagy széntüzelésq tqzhely). A felszereléshez kövesse a számozást (1Ö2Ö3Ö.....) és a vonatkozó
utasításokat. A készüléket csak akkor szabad áram alá helyezni, ha a beüzemelés már megtörtént. Figyelem! Az elvezetQ csQ és a rögzítQpántok nem tartozékok, így azokat külön meg kell vásárolni.

RUS #/  #!"
8=85 @0AAB>O=85 4> :>=D>@>:: 65 A< (M;5:B@8G5A:85 :>=D>@:8), 75 A<
(307>2K5, :5@>A8=>2K5 8;8 C3>;L=K5). K?>;=O9B5 CAB0=>2:C A>3;0A=>
=C>B25BAB2CNI8< C:070=8O4:;NG09B5
?@81>@ : M;5:B@8G5A:>9 A5B8 4> >:>=G0=8O CAB0=>2:8. @54C?@5645=85!
KBO6=0O B@C10 8 :@5?56=K5 E>4OB 2 :>AB02:8 8
?@8>1@5B0NBAO >B45;L=>.

BG  "  !" 
8=8 @07AB>O=85 >B ?5G:8: 65 A< (5;5:B@8G5A:8 ?5G:8), 75 A< (?5G:8 A 307,
=0DB0 8;8 2J3;8I0). 0 =B06 A;54209B5 =>B25B=8B5 8=AB@C:F88. 5 2:;NG209B5 70E@0=20=5B> =0 C@540, 4>:0B>
8=AB0;8@0=5B> =5 5 702J@H5=> 4>:@09. =8

Les promotions



INHOUDSTAFEL
INHOUDSTAFEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Inhoudstafel VEILIGHEID van de mixer/keukenrobot Belangrijke voorzorgen....................................................................................... 6 Elektrische vereisten........................................................................................... 7 Afgedankte elektrische apparatuur...................................................................... 7 Nederlands INSTRUCTIES VOOR DE mixer/keukenrobot ONDERDELEN EN EIGENSCHAPPEN...................................................................

refrigerators and freezers product fiche(jääkaapit ja ...
refrigerators and freezers product fiche(jääkaapit ja ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
REFRIGERATORS AND FREEZERS PRODUCT FICHE(JÄÄKAAPIT JA PAKASTIMET) BBRANDI WHIRLPOOL MALLIMERKINTÄ ARZ 012/A+ TUOTEKATEGORIA Jääkaappi ENERGIALUOKKA A+ Energian vuosikulutus 153 kWh, perustuu standarditestiin ja kulutukseen 24 tunnin aikana. Todellinen kulutus riippuu siitä, miten laitetta käytetään ja miten se on sijoitettu. PAKASTIMEN KAPASITEETTI -l TÄHTILUOKITUS Automaattinen JÄÄKAAPIN KAPASITEETTI 320 l ERITYIS SÄILYTYSTILOJEN LÄMPÖTILA -°C FROST FREE Ei LÄMPÖTILAN...

501930002358EN.pdfDOWNLOAD - whirlpool documents
501930002358EN.pdfDOWNLOAD - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Chart Quick reference guide BEFORE USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME CAREFULLY READ THIS QUICK REFERENCE GUIDE AND THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS! THE CONTROL PANEL OF THIS DISHWASHER ACTIVATES PUSHING ANY BUTTON EXCEPT CANCEL/OFF BUTTON. FOR ENERGY SAVING THE CONTROL PANEL DEACTIVATES AUTOMATICALLY AFTER 30 SECONDS IF NO CYCLE HAS STARTED. (see at right for options description) Options and display description PROGRAM SELECTION BUTTON Push Programs  button (repeatedly) until the indicator of...

INSTRUCCIONES PARA EL USO
INSTRUCCIONES PARA EL USO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
INSTRUCCIONES PARA EL USO ANTES DE USAR LA CAMPANA CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO AMBIENTE PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS GENERALES CÓMO SE USA LA CAMPANA MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN DE FALLOS SERVICIO ASISTENCIA TÉCNICA INSTALACIÓN 18 ANTES DE USAR LA CAMPANA " " " " " Para utilizar lo mejor posible este aparato, le invitamos a leer con atención las presentes instrucciones de uso y a guardarlas esmeradamente para poder consultarlas en cualquier momento. Este...

5019 300 01423 ES TABLA DE PROGRAMAS
5019 300 01423 ES TABLA DE PROGRAMAS
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
TABLA DE PROGRAMAS C A. Indicador de Puerta abierta  Esta lavadora está equipada con funciones automáticas de seguridad que detectan y diagnostican anomalías en una fase temprana y permiten reaccionar según proceda, p.ej.: L A } ES D B M B. Indicador de Asistencia técnica  C. Indicador de Llave del agua cerrada  E H F G J Temperatura Carga Etiquetas máx. de lavado kg Tipo de lavado/observaciones I K } D. Indicador de Limpiar bomba  E. Selector de programas F. Botón...

FR AKT 404 TABLE DE CUISSON À GAZ ENCASTRABLE
FR AKT 404 TABLE DE CUISSON À GAZ ENCASTRABLE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FR AKT 404 TABLE DE CUISSON À GAZ ENCASTRABLE - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES L utilisation d un appareil à gaz produit de la chaleur et de l humidité à l intérieur de la pièce. Veillez à ce que la pièce soit aérée correctement ou installez une hotte aspirante dotée d un conduit d évacuation. En cas d utilisation prolongée, il peut s avérer nécessaire d aérer davantage la pièce, soit en ouvrant une fenêtre, soit en augmentant la puissance d aspiration de la...

PRODUKTINFORMATION KÜHL-UND GEFRIERGERÄT
PRODUKTINFORMATION KÜHL-UND GEFRIERGERÄT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRODUKTINFORMATION KÜHL-UND GEFRIERGERÄT MARKE Whirlpool MODELLBEZEICHNUNG WBE3321 A+NFW KATEGORIE Kühl- / Gefrierkombination ENERGIEEFFIZIENZKLASSE A+ Energieverbrauch 313 kWh pro Jahr, basierend auf standardisierten 24-stündigen Testverfahren. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Nutzung und Umgebung des Gerätes ab. NUTZINHALT GEFRIERTEIL 97 l STERNEKENNZEICHNUNG 4 NUTZINHALT KÜHLTEIL 226 l TEMPERATUR DES UNABHÄNGIGEN LAGERFACHS 0°C FROSTFREI Gefriergeräte LAGERZEIT...

COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO FRIGORIFERO
COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO FRIGORIFERO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO FRIGORIFERO Messa in funzione dell'apparecchio Avviamento dell'apparecchio Inserire la spina. " La luce, posta sotto il pannello comandi o all'interno del prodotto (secondo il modello), si accende all'apertura della porta. " La spia verde si accende indicando il funzionamento dell'apparecchio (se presente) Nota: Per i prodotti meccanici, la luce interna si accende aprendo la porta frigo se la manopola del termostato non è posizionata sul simbolo ". Regolazione...
 
 

Solutions de visioconférence
Solutions de visioconférence
22/02/2018 - www.sony.fr
SANTÉ DIFFUSION MULTIMÉDIA EDUCATION JUSTICE ENTREPRISES et ADMINISTRATIONS FINANCE Solutions de visioconférence www.sonybiz.net/vc VISIOCONFÉRENCE L a visioconférence n'est pas un concept nouveau. Cette technologie existe depuis près d'un demi-siècle et a connu de nombreux développements. L'un des premiers systèmes de visioconférence, le Picturephone d'AT&T, fut conçu en 1956 et présenté au public lors de la New York World's Fair en 1964. Depuis cette époque, le système...

Exos E 5u84 DS1977 5 2205US En US
Exos E 5u84 DS1977 5 2205US En US
12/08/2024 - www.seagate.com
DATA SHEET Efficient. Agile. Scalable. Exos E 5U84 Seagate® Exos !" E 5U84 is the datasphere's high-capacity, highperformance platform that can handle extreme data growth. Key Advantages Transfer Data Fast With a 12Gb/s SAS Interface. Get data to applications when and where it's needed with up to 12Gb/s speed, remarkable capacity, and effective maximum throughput of 14.4GB/s in a single I/O module or 28.8GB/s in a dual controller configuration. Even with expansion capability up to 336 hard...

au cœur de la musique - Marantz
au cœur de la musique - Marantz
30/06/2016 - www.marantz.fr
Information Produit Enceinte Dock haut de gamme AU CRUR DE LA MUSIQUE & Dès le premier regard, vous vous rendez compte que la Consolette est unique en son genre. Sa façade et ses commandes sont en métal, le panneau arrière est sculpté dans un bloc de véritable bois de noyer, le plateau-dock est rétractable, la molette de contrôle « Gyro » et les touches de sélection sont toutes fabriquées pour inspirer solidité et confiance. L élégant écran circulaire et l étoile emblématique...

623059-0914 Stingray22.ai
623059-0914 Stingray22.ai
16/02/2012 - www.logitech.com
ENGLISH Controller Mode/Status Light: 1) Normal mode (light off). Triggers and action buttons provide analog pressure input (i.e., increased pressure on these controls increases action in supported games). ESPAÑOL Modo de mando y diodo de estado: 1) Modo normal (diodo apagado). Los disparadores y los botones de acción ofrecen respuesta a presión analógica (es decir, a mayor presión en dichos controles, más intensa será la acción en el juego con que se use). FRANÇAIS Témoin de mode/d'état...

Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
® Manuel d'utilisation Disney/Pixar Elements © Disney/Pixar Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d'apprendre. Chaque année, des enfants de plus en plus jeunes s'intéressent aux jeux vidéo. Toutefois, nous comprenons vos craintes sur le contenu de ces jeux, souvent inadapté à l'âge de vos enfants. L'équipe Recherche et Développement VTech®...

Started to produce Medium frame compressor - Samsung
Started to produce Medium frame compressor - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
Brief History 1975 l Compressor technology collaboration with Kelvinator, USA 1976 l Started to produce Medium frame compressor 1987 l Started to produce Small frame compressor 1993 l Achieved certification of ISO 9001 1994 l Started to produce R-134a compressor 1996 l Achieved certification of ISO 14001 1997 l Moved the plant from Suwon to Gwangju Started to produce R-600a compressor 1999 l Developed BLDC compressor BK Series [DVC 1] 2002 l Started to produce High EER MK Series 2003...