Aspirateur Sans Sac MODE D'EMPLOI TC90 - H.Koenig

Extrait du fichier (au format texte) :

Aspirateur Sans Sac
MODE D EMPLOI

TC90

1. CONSEILS DE SECURITE
Lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser pour la première fois l'aspirateur.
ð·
ð·
ð·
ð·
ð·
ð·
ð·
ð·
ð·
ð·
ð·
ð·
ð·
ð·
ð·

Utiliser l aspirateur seulement sur des surfaces d intérieures et sèches.
Avant de brancher le cordon secteur, vérifiez que l interrupteur est bien sur la position éteinte.
Vous devez toujours éteindre l'appareil et le débrancher de l'alimentation secteur avant de procéder au nettoyage ou à l'entretien de l'appareil.
Surveillez les enfants afin qu ils ne jouent pas avec l appareil.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, cessez IMMEDIATEMENT d'utiliser l'appareil : pour éviter les risques de danger, seul un technicien agrée est autorisé à remplacer le cordon.
Garder l appareil hors de portée de personnes (y compris d enfants) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales ou dont le manque d expérience ou de connaissances les empêchent assurer un usage sûr des appareils, s ils n ont pas été surveillés ou initiés au préalable.
Cet aspirateur doit être utilisé uniquement pour un nettoyage domestique tel que décrit dans ce mode d'emploi.
Utiliser seulement les accessoires recommandés par le fabricant.
N utilisez pas l aspirateur si il est tombé, endommagé, ou immergé.
Ne jamais débrancher la prise en tirant sur le cordon. Ne pas porter l aspirateur par le cordon. Garder le cordon toujours éloigné des sources chaudes. Ne pas faire rouler l'appareil sur le cordon d'alimentation lors de l'utilisation.
Ne pas manipuler l aspirateur avec des mains mouillées. Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur, sur des surfaces mouillées.
Ne pas boucher le conduit d aspiration. Si cela arrive, éteindre d abord l appareil avant de le manipuler.
Veillez à ne pas diriger l embout d aspiration en direction de personnes ou animaux tout particulièrement en direction des yeux, des cheveux ou des oreilles.
Ne pas utiliser l appareil pour aspirer des allumettes, des objets pointus, cigarettes, mégots ou tout autre corps incandescent.
Ne pas utiliser l appareil sur des surfaces couvertes de ciment ou autres substances trop fines et/ou toxiques (Javel, Ammoniac, etc).

Les promotions



important safeguards - H.Koenig
important safeguards - H.Koenig
05/01/2017 - www.hkoenig.com
Manuel d'utilisation Bedienungsanleitung - Handboek Manual de Utilización - Manuale d uso GR20 FRANCAIS PRECAUTIONS IMPORTANTES " LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS " N'utilisez l'appareil que sur du courant AC 220-240 Volt, 50/60 Hz. Ne l'utilisez que pour un usage domestique. " Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées et le bouton tournant. " En raison du risque d'électrochoc, n'immergez pas le cordon, la prise ni l'appareil dans l'eau ni tout autre liquide. " Cet appareil...

TU-H395 Series - H.Koenig
TU-H395 Series - H.Koenig
05/01/2017 - www.hkoenig.com
Notice d utilisation H Koenig Vitalis VS4e Cuiseur Vapeur électronique Vitalis VS4e Page 1 of 14 Notice d utilisation H Koenig Vitalis VS4e Page 2 of 14 CONSIGNES DE SECURITE Lisez attentivement ces instructions avant d utiliser l appareil pour la première fois et conservez les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. ATTENTION : Pour éviter tout risque de brûlure, utilisez toujours des gants de cuisine ou une manique lorsque vous manipulez l appareil. Utilisez toujours des gants...

KM40 Manuel d'instruction Bedienungsanleitung ... - H.Koenig
KM40 Manuel d'instruction Bedienungsanleitung ... - H.Koenig
05/01/2017 - www.hkoenig.com
KM40 Manuel d'instruction Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manuale d uso Veillez à conserver ce manuel pour vous y référer dès que vous en aurez besoin Bitte bewahren Sie dieses Dokument auf. Sie koennten es in Zukunft als Informationsquelle benoetigen. Het handboek bewaren voor toekomstig gebruik. Asegúrese de guardar este manual para futuras referencias o cuando lo necesite Assicurarsi di conservare questo manuale per ogni futuro riferimento e necessità FRANCAIS Modèle:...

H. koenig H. koenig
H. koenig H. koenig
10/01/2020 - www.hkoenig.com
H. koenig HF180 KB15 Turbine a glace Refrigerante Une envie soudaine de glace ou de sorbet ? C'est simple ! Choisissez votre recette et en 20 a 40 minutes c'est pret ! La turbine a glace HF180 est equipe d'un groupe froid comme dans les machines professionnelles. Cela vous permettra de deguster d'excellentes et onctueuses glaces. Versez simplement votre preparation et appuyez sur le bouton de depart. Votre sorbetiere s'occupe du reste Tous vos sorbets et glaces maison pret en un tour de main! Apercu...

Nettoyeur Vapeur Compact Compact Dampfreiniger ... - H.Koenig
Nettoyeur Vapeur Compact Compact Dampfreiniger ... - H.Koenig
05/01/2017 - www.hkoenig.com
Nettoyeur Vapeur Compact Compact Dampfreiniger Compacte Stoom Reinigingsmachine Limpiador a Vapor Compacto Pulitore a Vapore Compatto NV60 FRANCAIS AVANT LA PREMIERE UTILISATION - Déballer l appareil et s assurer que chaque pièce est en bon état. - Lire attentivement toutes les instructions de la présente notice, en respectant les consignes d utilisation et de sécurité. Conserver cette notice et en aviser les utilisateurs potentiels. CARACTERISTIQUES - Nettoyeur vapeur NV60 - Alimentation...

Conseils généraux de sécurité - H.Koenig
Conseils généraux de sécurité - H.Koenig
12/07/2017 - www.hkoenig.com
Manuel d'utilisation Bedienungsanleitung - Handboek Manual de Utilización - Manuale d uso ROBOT DE CUISINE MULTI-FONCTIONS MULTIFUNKTIONS-KÜCHENMASCHINE MULTIFUNCTIONEEL KEUKEN ROBOT ROBOT DE COCINA MULTIFUNCIÓN ROBOT DA CUCINA MULTIUSO Génie 5 Utilisation maximale par opération : 1 minute Maximale Nutzung pro Transaktion: 1 Minute Maximum gebruik per : 1 minute Uso máximo por operación: 1 minuto Utilizzo massimale per operazione: 1 minut0 FRANCAIS Cher utilisateur, avant la première...

MIXEUR-BLENDER GLAS MIXER MIXER - BLENDER ... - H.Koenig
MIXEUR-BLENDER GLAS MIXER MIXER - BLENDER ... - H.Koenig
05/01/2017 - www.hkoenig.com
MIXEUR-BLENDER GLAS MIXER MIXER - BLENDER MEZCLADOR - BLENDER FRULLATORE-MIXER Manuel d'utilisation Manuel d'utilisation - Bedienungsanleitung Handboek Manual de Utilización - Manuale d uso MX15 FRANCAIS ATTENTION : ðl Un mauvais fonctionnement et une manipulation incorrecte peuvent endommager l'appareil et blesser l'utilisateur. ðl N'utilisez l'appareil qu'aux fins auxquelles il est destiné. Les dommages occasionnés par une utilisation non conforme ou une manipulation incorrecte dégagent...

manuel d'utilisation bedienungsanleitung manual de ... - H.Koenig
manuel d'utilisation bedienungsanleitung manual de ... - H.Koenig
05/01/2017 - www.hkoenig.com
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS MANUEL D'UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USARIO MANUALE D USO /A H1/S 1A-ZB -22HZB MACHINE À GLAÇONS EISMASCHINE MÁQUINA DE HIELO MACCHINA PER GHIACCIO IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FRANCAIS Votre sécurité et celle des autres est très importante. Toujours lire et suivre tous les messages de sécurité. Ceci est le symbole d'alerte de sécurité: ! Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou...
 
 

VPL-EX175 Data Projector - Sony
VPL-EX175 Data Projector - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
Vidéoprojecteurs VPL série E Vidéoprojecteur VPL-EX175 Caractéristiques principales Technologie BrightEraTM 3LCD Les nouveaux panneaux inorganiques de Sony résistent mieux à la lumière, procurent une résolution supérieure, une excellente luminosité et sont extrêmement fiables. Lampe longue durée En intégrant une toute nouvelle lampe haute performance et une technologie avancée de contrôle de celle-ci, le projecteur garantit une durée d'utilisation de 6000 heures*. Bouton ECO MODE...

Phthalates Declaration 3 2026
Phthalates Declaration 3 2026
05/04/2026 - www.logitech.com
Phthalates Policy & Declaration of Compliance 1. Purpose Logitech is committed to safeguarding human health and the environment by ensuring the responsible management of phthalates in the materials used in our products. Phthalates are often used as plasticizers to make plastics more flexible or resilient, and can also be found in some adhesives. However, certain phthalates have been found to migrate out of plastic over time and can be associated with potential adverse health effects, particularly...

Technologie SmartAlign™ sur les disques durs au format ... - Seagate
Technologie SmartAlign™ sur les disques durs au format ... - Seagate
24/10/2017 - www.seagate.com
Article technique Technologie SmartAlign!" sur les disques durs au format avancé Simplification de l'adoption de la norme de secteurs 4K Passage au format avancé La mutation est inévitable. Tous les grands constructeurs de disques durs ont accepté d'adopter une nouvelle taille de secteur, désignée sous le terme Advanced Format (format avancé), la nouvelle norme définie et gérée par l'IDEMA (The International Disk Drive Equipment and Materials Association). Cette norme stipule que les...

Chiffre d'affaires réalisé à fin Septembre 2008
Chiffre d'affaires réalisé à fin Septembre 2008
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de presse Igny, le 24 octobre 2008 Chiffre d'affaires réalisé à fin septembre 2008 I. Chiffre d'affaires à fin septembre 2008 ARCHOS, leader technologique des Tablettes Internet Multimédia, a réalisé de janvier à septembre 2008, un chiffre d'affaires de 59,3 M contre 70,2 M pour la même période en 2007, en retrait de 15%. CA IFRS en M Du 1er janvier au 30 septembre 2008 41,9 13,7 3,8 59,3 Du 1er janvier au 30 septembre 2007 49,8 14,1 6,4 70,2 Variation en M -7,9 -0,4 -2,6...

623059-0914 Stingray22.ai
623059-0914 Stingray22.ai
16/02/2012 - www.logitech.com
ENGLISH Controller Mode/Status Light: 1) Normal mode (light off). Triggers and action buttons provide analog pressure input (i.e., increased pressure on these controls increases action in supported games). ESPAÑOL Modo de mando y diodo de estado: 1) Modo normal (diodo apagado). Los disparadores y los botones de acción ofrecen respuesta a presión analógica (es decir, a mayor presión en dichos controles, más intensa será la acción en el juego con que se use). FRANÇAIS Témoin de mode/d'état...

Philips Press Release Jan 2017
Philips Press Release Jan 2017
12/03/2018 - www.philips.fr
Information Presse Février 2017 Philips MiniCare I-20 remporte le prix de « Horizon - Une meilleure utilisation des antibiotiques » décerné par l Union Européenne. Philips et Diagnostics Development sont partenaires pour la détection rapide d'infections bactériennes via la plateforme Philips MiniCare I-20. ð· ð· _ Philips et Diagnostics Development, une société du groupe P&M Venge, testent le nouveau biomarqueur à la lipocaline neutrophile humaine (HNL) pour la détection rapide...