CHEVALET ACOUSTIQUE

Extrait du fichier (au format texte) :

CHEVALET ACOUSTIQUE
Reglage de la hauteur
Pour régler la hauteur de l'ensemble du chevalet, serrez à la main les molettes d'ajustement (Fig. 1 A) de part et d'autre du chevalet. Notez qu'il n'est pas possible de régler la hauteur de chaque corde.

Reglage de l'intonation
Fig. 1
Pour régler la position, desserrez les cordes afin de déplacer l'ensemble du chevalet (Fig. 1 B). Accordez la guitare et vérifiez l'intonation. Répétez ces opérations jusqu'à ce que vous obteniez l'intonation souhaitée. Veillez également à ne pas incliner le chevalet.

Attention
Lors du remplacement des cordes, il est recommandé de le faire une par une de manière à ne pas déplacer le chevalet.

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes)
CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes)
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes) Reglage de la hauteur Le chevalet fixe permet de régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, serrez les vis de réglage (Fig. 1 A) à l'aide d'une clé Allen de 1,5 mm. Reglage de l'intonation Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d'intonation (Fig. 1 B) à l'arrière du chevalet à l'aide d'un tournevis cruciforme. Accordez la guitare et vérifiez l'intonation. Répétez ces opérations jusqu'à ce que vous obteniez...

CORDIERS QUICK CHANGE II / III
CORDIERS QUICK CHANGE II / III
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CORDIERS QUICK CHANGE II / III Remplacement des cordes Insérez la corde dans l encoche du cordier et fixez la boule à l arrière du cordier. Réglage de la hauteur du cordier Pour régler la hauteur du cordier, serrez les vis de blocage (Fig. 1 A) situées de part et d autre du cordier à l aide d un tournevis à tête plate ou d une pièce de monnaie. A QUIK CHANGE III Fig. /1

VIBRATO VINTAGE
VIBRATO VINTAGE
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
VIBRATO VINTAGE Remplacement des cordes Remplacez les cordes une par une. Fixez la boule sur le chevalet (Fig. 1 B), tendez la corde sur le long du manche, puis enroulez-la autour de la mécanique. Pour un modèle équipé d'une barre de retenue (Fig. 1 A), comme par exemple les modèles VBX60/ VBX80, faites passer le sillet, puis au-dessous de la barre de retenue avant de l'enrouler autour de la mécanique. Lors du remplacement des cordes, tirez-les toujours légèrement vers la tête et veillez...

reglage du manche micros - Ibanez
reglage du manche micros - Ibanez
03/06/2016 - www.ibanez.co.jp
REGLAGE DU MANCHE Le manche supporte la tension des cordes. La courbe du manche est sensible non seulement au réglage et au calibre des cordes, mais aussi aux variations de température et d humidité. C est pourquoi le manche est équipé d une tige de réglage qui permet d ajuster sa courbe avec précision. 8th fret Accordez correctement les cordes, maintenez la guitare en position de jeu, puis appuyez sur la première corde au niveau de la première frette et à l endroit auquel le manche rejoint...

chevalet full tune (ii / iii), 510b et art - Ibanez
chevalet full tune (ii / iii), 510b et art - Ibanez
10/10/2016 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET FULL TUNE (II / III), 510B ET ART Reglage de la hauteur Pour régler la hauteur de l ensemble du chevalet, serrez les molettes d ajustement de part et d autre du chevalet (Fig. 1 A). Le chevalet 510B permet de régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, serrez les vis de réglage (Fig. 1 C) à l aide d une clé Allen de 1,5 mm. Fig. /1 Reglage de l intonation Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d intonation des pontets à régler à l aide...

CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes) - Ibanez
CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes) - Ibanez
10/10/2016 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes) Reglage de la hauteur Le chevalet fixe permet de régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, serrez les vis de réglage (Fig. 1 A) à l aide d une clé Allen de 1,5 mm. Reglage de l intonation Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d intonation (Fig. 1 B) à l arrière du chevalet à l aide d un tournevis cruciforme. Accordez la guitare et vérifiez l intonation. Répétez ces opérations jusqu à ce que vous...

CHEVALET TIGHT-END / CHEVALET TIGHT-END R - Ibanez
CHEVALET TIGHT-END / CHEVALET TIGHT-END R - Ibanez
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET TIGHT-END / CHEVALET TIGHT-END R Le chevalet Tight-End est conçu pour transmettre directement les vibrations des cordes à la caisse de la guitare en bloquant les pontets sur le support principal. La face supérieure du chevalet se caractérise par une finition lisse. Cela signifie que si vous jouez « hard » vous pourrez appuyer la main sur le chevalet Tight-End sans crainte. Reglage de la hauteur Le chevalet Tight-End permet de régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, à...

CHEVALET TIGHT-TUNE / CORDIERS
CHEVALET TIGHT-TUNE / CORDIERS
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET TIGHT-TUNE / CORDIERS Le chevalet Tight-Tune offre une meilleure stabilité et une transmission sonore optimale tout en supprimant les vibrations gênantes grâce au blocage de chaque partie du chevalet. Il est équipé d'un mécanisme de blocage des vis afin de le fixer en toute sécurité sur la caisse de la guitare. En outre, le cordier est équipé d'un mécanisme de blocage de la boule qui retient cette dernière pour éviter qu'elle ne s'enlève. A Reglage de la hauteur Serrez les...
 
 

24HA4243W - Media Center
24HA4243W - Media Center
25/04/2018 - www.thomsontv.fr
24HA4243W + 25 60 2010/1062 - 2014 37 24

Batteurs mélangeurs 5L
Batteurs mélangeurs 5L
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Batteurs mélangeurs 5L DITOMIX 5 Ditomix 5 assure pour vous les travaux longs et pénibles que sont les fouettages et mélanges. Ditomix 5 a un mouvement planétaire comme les grands batteurs, pour monter les blancs en neige, la crème chantilly ou encore faire des mélanges tels que biscuits, pâte à choux ou génoise. Ditomix 5 peut aussi pétrir des pâtes sablées ou brisées. Conçu et réalisé suivant les critères techniques de tous les batteurs ELECTROLUX, le Ditomix 5 a les qualités...

Fiche produit Sony : 40/1240918456140.pdf
Fiche produit Sony : 40/1240918456140.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Communiqué de presse Paris, lundi 4 mai 2009 Nouvel écran BRAVIA Z5500, élégance et performance La famille Motionflow 200 Hz s'agrandit avec l'arrivée du nouveau BRAVIA Z5500, un téléviseur élégant doté des dernières fonctions écologiques Sony a annoncé aujourd'hui l'arrivée dans sa gamme BRAVIA du Z5500, un nouveau téléviseur qui offre des technologies de pointe en matière de télévision. Équipé de la fonction Motionflow 200 Hz lancée par Sony et de la technologie anti-fou...

201807 Valeo.xlsx
201807 Valeo.xlsx
29/05/2020 - www.valeo.com
AMF2017! Formulaire type de declaration des programmes de rachats Ce formulaire constitue l-annexe 3 de l-instruction AMF n°2005-06 relative aux modalites de declaration des programmes de rachat des actions propres et des operations de stabilisation SIREN : 552030967 Denomination sociale de l-emetteur : LEI : 5493006IH2N2WMIBB742 Valeo SA Nature des titres (nom du titre + caracteristiques : ADP, CCI &) Actions ordinaires Date de debut du programme TABLEAU DE DECLARATION MENSUELLE DES OPERATIONS...

Réseau de distribution/Clients professionnels (France ... - Epson
Réseau de distribution/Clients professionnels (France ... - Epson
07/06/2016 - www.epson.fr
CONDITIONS GENERALES DE VENTE EPSON France France métropolitaine  Réseau de distribution/Clients Professionnels 1. Généralités 1.1 Les présentes conditions générales de vente (ci-après dénommées les « CGV ») régissent toute vente de produits Epson (Ci-après dénommée(s) le(s) « Contrat(s) ») conclue entre EPSON France, Société Anonyme au capital de 4 000 000 euros, dont le siège social est situé 150 Rue Victor Hugo - BP 320, 92305 LEVALLOIS-PERRET Cedex, immatriculée au...

AC4C1 Owner's Manual - Vox
AC4C1 Owner's Manual - Vox
22/07/2016 - www.voxamps.com
AC4C1 GUITAR AMPLIFIER Owner s Manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manual de Usuario E F G S 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Mains powered apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the