CHEVALET GIBRALTAR STANDARD

Extrait du fichier (au format texte) :

CHEVALET GIBRALTAR STANDARD
Reglage de la hauteur
Une des caractéristiques du chevalet Gibraltar standard est que vous pouvez régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, serrez les vis de réglage (Fig. 1 A) à l'aide d'une clé Allen de 1,5 mm.

Reglage de l'intonation
Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d'intonation (Fig. 1 B) à l'arrière du chevalet à l'aide d'une clé Allen de 2,5 mm. Accordez la guitare et vérifiez l'intonation. Répétez ces opérations jusqu'à ce que vous obteniez l'intonation souhaitée.

A B

Fig. 1

Remplacement des cordes
Vous pouvez remplacer les cordes de deux manières : en les installant via le mécanisme de maintien des cordes et en fixant la boule à l'arrière du cordier (Fig. 2 C).

C

Fig. 2

Les promotions



CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes)
CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes)
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes) Reglage de la hauteur Le chevalet fixe permet de régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, serrez les vis de réglage (Fig. 1 A) à l'aide d'une clé Allen de 1,5 mm. Reglage de l'intonation Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d'intonation (Fig. 1 B) à l'arrière du chevalet à l'aide d'un tournevis cruciforme. Accordez la guitare et vérifiez l'intonation. Répétez ces opérations jusqu'à ce que vous obteniez...

CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes) - Ibanez
CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes) - Ibanez
10/10/2016 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes) Reglage de la hauteur Le chevalet fixe permet de régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, serrez les vis de réglage (Fig. 1 A) à l aide d une clé Allen de 1,5 mm. Reglage de l intonation Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d intonation (Fig. 1 B) à l arrière du chevalet à l aide d un tournevis cruciforme. Accordez la guitare et vérifiez l intonation. Répétez ces opérations jusqu à ce que vous...

VIBRATO VINTAGE
VIBRATO VINTAGE
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
VIBRATO VINTAGE Remplacement des cordes Remplacez les cordes une par une. Fixez la boule sur le chevalet (Fig. 1 B), tendez la corde sur le long du manche, puis enroulez-la autour de la mécanique. Pour un modèle équipé d'une barre de retenue (Fig. 1 A), comme par exemple les modèles VBX60/ VBX80, faites passer le sillet, puis au-dessous de la barre de retenue avant de l'enrouler autour de la mécanique. Lors du remplacement des cordes, tirez-les toujours légèrement vers la tête et veillez...

CHEVALET FX EDGE / FX EDGE III-8
CHEVALET FX EDGE / FX EDGE III-8
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET FX EDGE / FX EDGE III-8 Le chevalet FX EDGE/FX EDGE III-8 est un chevalet fixe de type verrouillage fonctionnant sur le principe des vibratos Lo-Pro Edge et Edge III d'Ibanez. Le chevalet est maintenu par trois vis de blocage : deux vis principales complétées d'une vis à l'arrière du support principal. Ces vis permettent de bloquer le chevalet et de mieux transmettre les vibrations des cordes à la caisse de la guitare. Reglage de la hauteur Pour régler la hauteur de l'ensemble du...

CORDIERS QUICK CHANGE II / III
CORDIERS QUICK CHANGE II / III
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CORDIERS QUICK CHANGE II / III Remplacement des cordes Insérez la corde dans l encoche du cordier et fixez la boule à l arrière du cordier. Réglage de la hauteur du cordier Pour régler la hauteur du cordier, serrez les vis de blocage (Fig. 1 A) situées de part et d autre du cordier à l aide d un tournevis à tête plate ou d une pièce de monnaie. A QUIK CHANGE III Fig. /1

Foreword Precautions during use  Vorwort Vorsichtsmaßregeln für ...
Foreword Precautions during use Vorwort Vorsichtsmaßregeln für ...
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
Foreword Thank you for purchasing the Ibanez IBZ-B Bass amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure that this manual is also stored in a safe place. Vorwort Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Bassgitarrenverstärker IBZ-B von Ibanez. Bitte lesen Sie diese Anleitung für optimale Nutzung aller Funktionen vor der Inbetriebnahme des Verstärkers aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung dann für späteres...

CHEVALET GIBRALTAR STANDARD
CHEVALET GIBRALTAR STANDARD
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET GIBRALTAR STANDARD Reglage de la hauteur Une des caractéristiques du chevalet Gibraltar standard est que vous pouvez régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, serrez les vis de réglage (Fig. 1 A) à l'aide d'une clé Allen de 1,5 mm. Reglage de l'intonation Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d'intonation (Fig. 1 B) à l'arrière du chevalet à l'aide d'une clé Allen de 2,5 mm. Accordez la guitare et vérifiez l'intonation. Répétez ces opérations...

Foreword Precautions during use  Vorwort Vorsichtsmaßregeln für ...
Foreword Precautions during use Vorwort Vorsichtsmaßregeln für ...
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
Foreword Thank you for purchasing the Ibanez IBZ-G Guiter amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure that this manual is also stored in a safe place. Vorwort Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Gitarrenverstärker IBZ-G von Ibanez. Bitte lesen Sie diese Anleitung für optimale Nutzung aller Funktionen vor der Inbetriebnahme des Verstärkers aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung dann für späteres...
 
 

Sharp Futureofwork Rapport
Sharp Futureofwork Rapport
09/04/2025 - www.sharp.fr
WORKPLACE FUTURE OF OF THE THE RAPPORT D?COUVREZ LA FORCE DES COLLABORATEURS Chez Sharp, nous pensons que les collaborateurs sont le v?ritable moteur de chaque entreprise. Le succ?s de votre entreprise d?pend de l'ampleur des responsabilit?s de vos collaborateurs et nous estimons que les besoins de ces derniers devraient d?finir la forme et la finalit? de la technologie de demain. En tant qu'entreprise cumulant de nombreuses ann?es d'exp?riences en d?veloppement de solutions et produits d?di?s...

Wireless Desktop MK300
Wireless Desktop MK300
16/02/2012 - www.logitech.com
User's guide Logitech® Wireless Desktop MK300 18.2.2009 11:08:41 620-001672 EMEA-Central.indd 1 620-001672 EMEA-Central.indd 2 18.2.2009 11:08:41 Contents English Deutsch Français Italiano Setup, 6 Features and troubleshooting, 10 Einrichten, 6 Merkmale und Fehlerbehebung, 22 Installation, 6 Fonctions et dépannage, 34 Installazione, 6 Funzioni e risoluzione dei problemi, 46 WWW www.logitech.com/support , 58 620-001672 EMEA-Central.indd 3 18.2.2009 11:08:41 Thank you! Danke! Merci!...

Règlement Jeu de l'été – Instagram Article 1 - Présentation de ... - Smeg
Règlement Jeu de l'été – Instagram Article 1 - Présentation de ... - Smeg
31/08/2018 - www.smeg.fr
Règlement Jeu de l été  Instagram Article 1 - Présentation de la Société Organisatrice SMEG France, SAS au capital de 825 000 euros dont le siège social est situé au 9 rue Linus Carl Pauling - CS 80548 76131 Mont Saint Aignan Cedex, immatriculée au RCS Rouen sous le n°344083019, ci-après dénommée « Société Organisatrice », organise du 18 juillet au 1er août 2018 un jeu-concours, intitulé «jeu de l été ». Le jeu est accessible à partir du compte Instagram @Smeg_France. Article...

Centres de Cuisson ViCtoria - Smeg
Centres de Cuisson ViCtoria - Smeg
18/05/2016 - www.smeg.fr
design & technologie Centres de cuisson Victoria Centres de cuisson victoria une esthetique unique Ces centres de cuisson illustrent parfaitement les origines du style classique et intemporel. Une esthétique exclusive, une qualité exceptionnelle et un design sans faute sont les ingrédients qui rendent les produits de la gamme Victoria uniques, avec notamment comme signature le logo Smeg de la Gamme années 50  inscrit en toutes lettres sur son dosseret. Pour découvrir en images et encore...

Installation
Installation
16/02/2012 - www.logitech.com
1 4 5 English 1. Cordless optical mouse. 2. Wireless mini-receiver. 3. Desktop USB stand. 4. AA alkaline batteries. 5. USB to PS/2 adapter. 6. Mouse software. Español 3 2 1. Ratón óptico inalámbrico. 2. Minirreceptor inalámbrico. 3. Soporte USB de sobremesa. 4. Pilas alcalinas AA. 5. Adaptador de USB a PS/2. 6. Software de ratón. Français 1. Souris optique sans fil. 2. Mini-récepteur sans fil. 3. Support USB de bureau. 4. Piles alcalines de type AA. 5. Adaptateur USB - PS/2. 6. Pilote...

Catalogue Optio W80 FR
Catalogue Optio W80 FR
06/03/2012 - www.pentax.fr
Rouge Article N°17772 EAN 0027075154780 Gris Anthracite Article N°17732 EAN 0027075154469 Bleu Azur Article N°17752 EAN 0027075154629 Noir & Or Article N°17792 EAN 0027075154940 FICHE TECHNIQUE ÉTANCHE & ANTICHOC ACCESSOIRES FOURNIS Batterie Lithiumion DLI78 Chargeur de batterie DBC78 Câble AC DCO24E Câble USB IUSB7 Câble AV IAVC7 Courroie OST20 Logiciel CODE N° 39741 39742 39256 39551 39552 39195 39771 Etanche à 5m (JIS Classe 8) , Antichoc (résiste à une chute...