CHEVALET GIBRALTAR PLUS

Extrait du fichier (au format texte) :

CHEVALET GIBRALTAR PLUS
Reglage de la hauteur
Pour régler la hauteur de l'ensemble du chevalet, serrez les vis de réglage (Fig. 1 A) de part et d'autre du chevalet à l'aide d'un tournevis à tête plate ou d'une pièce de monnaie. Notez qu'il n'est pas possible de régler la hauteur de chaque corde.

Reglage de l'intonation
Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d'intonation (Fig. 1 B) à l'arrière du chevalet à l'aide d'un tournevis cruciforme. Accordez la guitare et vérifiez l'intonation. Répétez ces opérations jusqu'à ce que vous obteniez l'intonation souhaitée.

Remplacement des cordes
Fixez la boule (Fig. 1 C) à l'arrière du cordier.

C
Fig. 1

Les promotions



CORDIERS QUICK CHANGE II / III
CORDIERS QUICK CHANGE II / III
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CORDIERS QUICK CHANGE II / III Remplacement des cordes Insérez la corde dans l encoche du cordier et fixez la boule à l arrière du cordier. Réglage de la hauteur du cordier Pour régler la hauteur du cordier, serrez les vis de blocage (Fig. 1 A) situées de part et d autre du cordier à l aide d un tournevis à tête plate ou d une pièce de monnaie. A QUIK CHANGE III Fig. /1

CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes) - Ibanez
CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes) - Ibanez
10/10/2016 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes) Reglage de la hauteur Le chevalet fixe permet de régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, serrez les vis de réglage (Fig. 1 A) à l aide d une clé Allen de 1,5 mm. Reglage de l intonation Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d intonation (Fig. 1 B) à l arrière du chevalet à l aide d un tournevis cruciforme. Accordez la guitare et vérifiez l intonation. Répétez ces opérations jusqu à ce que vous...

Foreword Precautions during use  Vorwort Vorsichtsmaßregeln für ...
Foreword Precautions during use Vorwort Vorsichtsmaßregeln für ...
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
Foreword Thank you for purchasing the Ibanez IBZ-G Guiter amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure that this manual is also stored in a safe place. Vorwort Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Gitarrenverstärker IBZ-G von Ibanez. Bitte lesen Sie diese Anleitung für optimale Nutzung aller Funktionen vor der Inbetriebnahme des Verstärkers aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung dann für späteres...

CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes)
CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes)
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes) Reglage de la hauteur Le chevalet fixe permet de régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, serrez les vis de réglage (Fig. 1 A) à l'aide d'une clé Allen de 1,5 mm. Reglage de l'intonation Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d'intonation (Fig. 1 B) à l'arrière du chevalet à l'aide d'un tournevis cruciforme. Accordez la guitare et vérifiez l'intonation. Répétez ces opérations jusqu'à ce que vous obteniez...

CHEVALET GIBRALTAR CUSTOM (pour guitares 6 ou 7 ... - Ibanez
CHEVALET GIBRALTAR CUSTOM (pour guitares 6 ou 7 ... - Ibanez
10/10/2016 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET GIBRALTAR CUSTOM (pour guitares 6 ou 7 cordes) Le chevalet Gibraltar Custom est conçu pour permettre une transmission efficace des vibrations des cordes vers la caisse de la guitare en fixant le corps du chevalet sur le bloc sustain intégré à la caisse. Reglage de la hauteur Desserrez les vis (Fig. 1 A) de part et d autre du chevalet afin de le soulever et réglez sa hauteur en serrant les quatre vis de réglage de hauteur (Fig. 1 B) situées sur la partie supérieure à l aide d...

CHEVALET GIBRALTAR STANDARD
CHEVALET GIBRALTAR STANDARD
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET GIBRALTAR STANDARD Reglage de la hauteur Une des caractéristiques du chevalet Gibraltar standard est que vous pouvez régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, serrez les vis de réglage (Fig. 1 A) à l'aide d'une clé Allen de 1,5 mm. Reglage de l'intonation Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d'intonation (Fig. 1 B) à l'arrière du chevalet à l'aide d'une clé Allen de 2,5 mm. Accordez la guitare et vérifiez l'intonation. Répétez ces opérations...

CHEVALET FULL TUNE (II / III), 510B ET ART
CHEVALET FULL TUNE (II / III), 510B ET ART
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET FULL TUNE (II / III), 510B ET ART Reglage de la hauteur Pour régler la hauteur de l'ensemble du chevalet, serrez les molettes d'ajustement de part et d'autre du chevalet (Fig. 1 A). Le chevalet 510B permet de régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, serrez les vis de réglage (Fig. 1 C) à l'aide d'une clé Allen de 1,5 mm. Fig. 1 Reglage de l'intonation Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d'intonation des pontets à régler à l'aide d'un tournevis...

VIBRATO VINTAGE
VIBRATO VINTAGE
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
VIBRATO VINTAGE Remplacement des cordes Remplacez les cordes une par une. Fixez la boule sur le chevalet (Fig. 1 B), tendez la corde sur le long du manche, puis enroulez-la autour de la mécanique. Pour un modèle équipé d'une barre de retenue (Fig. 1 A), comme par exemple les modèles VBX60/ VBX80, faites passer le sillet, puis au-dessous de la barre de retenue avant de l'enrouler autour de la mécanique. Lors du remplacement des cordes, tirez-les toujours légèrement vers la tête et veillez...
 
 

MainStage 3 Benutzerhandbuch - Support - Apple
MainStage 3 Benutzerhandbuch - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
MainStage 3 Benutzerhandbuch Für OS X KKApple Inc. Copyright © 2013 Apple Inc. Alle Rechte vorbehalten. Ihre Rechte an der Software unterliegen dem zugehörigen Softwarelizenzvertrag. Der Eigentümer oder berechtigte Benutzer eines legalen Exemplars der MainStage Software darf diese Veröffentlichung zum Zweck der Schulung in der Verwendung dieser Software vervielfältigen. Kein Teil dieser Dokumentation darf für kommerzielle Zwecke, etwa zum Verkauf von Kopien dieser Dokumentation oder zum Bereitstellen...

Owner's manual Mode d'emploi Bedienungsanleitung ...
Owner's manual Mode d'emploi Bedienungsanleitung ...
14/05/2018 - www.dyson.fr
Free 5 year limited guarantee Register your guarantee at www.dysonairblade.com Garantie limitée gratuite de 5 ans Enregistrez votre garantie sur www.dysonairblade.com Kostenlose, eingeschränkte 5-Jahres-Garantie Registrieren Sie Ihre Garantie unter www.dysonairblade.com Gratis 5 jaar beperkte garantie Registreer uw garantie op www.dysonairblade.com Garantía limitada gratuita de 5 años Registre su garantía en www.dysonairblade.com 5 anni di garanzia Registrare la garanzia su www.dysonairblade.com 5A?;0B=0O...

Fr 30112017 Mediablast Ces18
Fr 30112017 Mediablast Ces18
21/06/2024 - www.terraillon.com
Communiqué de presse - Le 30 novembre 2017 CES 2018 : Terraillon met en lumière HOMNI, sa solution de sommeil intelligente déjà primée Rendez-vous le 7 janvier au CES Unveiled Et, du 9 au 12 janvier 2018 à Las Vegas TECH West  Sands Expo, Stand #44 144 Terraillon, marque française spécialiste de la métrologie et l'un des leaders européens sur le marché du bien-être, propose depuis plus de 100 ans des produits design et performants. Forte de cette expertise, la marque déjà présente dans...

Warranty For Monitor.pdf - Samsung
Warranty For Monitor.pdf - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
PLEASE TEAR OFF THIS SECTION AND RETURN TO SAMSUNG ELECTRONICS AUSTRALIA You can also register online at www.samsung.com.au/warranty CUSTOMER INFORMATION FOR REGISTRATION FIRST NAME: When you complete and return this warranty card to us, we collect your personal information for the purposes set out in our Privacy Policy, which is available at www.samsung.com.au. Our Privacy Policy also explains how we collect, use, store and disclose your personal information (including our disclosure to overseas...

Cuisinière - Sauter
Cuisinière - Sauter
02/03/2017 - www.sauter-electromenager.com
GUIDE D INSTALLATION ET D'UTILISATION Cuisinière SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE " Respect de l environnement 5 5 2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL __ " Description de votre cuisinière " Description de votre four " Accessoires 6 6 7 3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL " Encastrement _ __ " Raccordement électrique " Branchement 8 8 9 4 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL " Pieds réglables " Remplacement de la lampe du four 10 10

OBSLUHA SUŠICKY
OBSLUHA SUŠICKY
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
OBSLUHA SU`I KY Dalaí informace (v etn Yeaení problémo a informací o servisu) najdete v jednotlivých kapitolách Návodu k obsluze. RoztYídní prádla podle symbolo na oble ení Nesuait v suai ce Vhodné pro suaení v suai ce  pYi nízkých teplotách Prádlo mo~ete tYídit dle následujících vlastností: Tlouaeka materiálu: Pokud nalo~íte více prádla, ne~ suai ka zvládne, rozdlte prádlo dle hmotnosti (napY. ru níky a jemné spodní prádlo je...