CHEVALET TIGHT-END / CHEVALET TIGHT-END R - Ibanez

Extrait du fichier (au format texte) :

CHEVALET TIGHT-END / CHEVALET TIGHT-END R
Le chevalet Tight-End est conçu pour transmettre directement les vibrations des cordes à la caisse de la guitare en bloquant les pontets sur le support principal. La face supérieure du chevalet se caractérise par une finition lisse. Cela signifie que si vous jouez « hard » vous pourrez appuyer la main sur le chevalet Tight-End sans crainte.

Reglage de la hauteur
Le chevalet Tight-End permet de régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, à l'aide d'une clé Allen de 2 mm, desserrez les vis de blocage des pontets (Fig. 1 B) et serrez la vis de réglage de la corde (Fig. 1 A).

A

B

Reglage de l'intonation
Pour régler la position des pontets, desserrez les vis de blocage des pontets (Fig. 1 B) à l'aide d'une clé Allen de 2 mm et serrez la vis de réglage d'intonation (Fig. 2 C) à l'aide d'un tournevis cruciforme. Pour accorder la guitare et vérifier l'intonation, répétez ces opérations jusqu'à ce que vous obteniez l'intonation souhaitée.

Chevalet Tight-End

Attention
Une fois la hauteur et l'intonation réglées, serrez les vis de blocage des pontets (Fig. 1 B) pour bloquer ceux-ci. Une fois les pontets bloqués, serrez délicatement les vis de réglage d'intonation (Fig. 2 C) (en veillant à ne pas modifier la position des pontets). Vous empêcherez ainsi les vis de se desserrer sous l'effet des vibrations des cordes, etc. Ne les serrez pas trop pour autant, sinon vous risquez d'endommager l'instrument.

A

B

Chevalet Tight-End R Fig. 1

C

Remplacement des cordes
Pour remplacer les cordes, faites-les passer à travers les mécanismes de fixation des cordes au dos de la caisse de la guitare.

Chevalet Tight-End

C

Chevalet Tight-End R Fig. 2

Les promotions



VIBRATO VINTAGE
VIBRATO VINTAGE
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
VIBRATO VINTAGE Remplacement des cordes Remplacez les cordes une par une. Fixez la boule sur le chevalet (Fig. 1 B), tendez la corde sur le long du manche, puis enroulez-la autour de la mécanique. Pour un modèle équipé d'une barre de retenue (Fig. 1 A), comme par exemple les modèles VBX60/ VBX80, faites passer le sillet, puis au-dessous de la barre de retenue avant de l'enrouler autour de la mécanique. Lors du remplacement des cordes, tirez-les toujours légèrement vers la tête et veillez...

CHEVALET GIBRALTAR CUSTOM (pour guitares 6 ou 7 ... - Ibanez
CHEVALET GIBRALTAR CUSTOM (pour guitares 6 ou 7 ... - Ibanez
10/10/2016 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET GIBRALTAR CUSTOM (pour guitares 6 ou 7 cordes) Le chevalet Gibraltar Custom est conçu pour permettre une transmission efficace des vibrations des cordes vers la caisse de la guitare en fixant le corps du chevalet sur le bloc sustain intégré à la caisse. Reglage de la hauteur Desserrez les vis (Fig. 1 A) de part et d autre du chevalet afin de le soulever et réglez sa hauteur en serrant les quatre vis de réglage de hauteur (Fig. 1 B) situées sur la partie supérieure à l aide d...

CHEVALET GIBRALTAR III (pour guitare ou basse) - Ibanez
CHEVALET GIBRALTAR III (pour guitare ou basse) - Ibanez
10/10/2016 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET GIBRALTAR III (pour guitare ou basse) Reglage de la hauteur Pour régler la hauteur de l ensemble du chevalet, serrez les vis de blocage (Fig. 1 A) de part et d autre du chevalet à l aide d un tournevis à tête plate ou d une pièce de monnaie. Notez qu il n est pas possible de régler la hauteur de chaque corde. A Reglage de l intonation B Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d intonation (Fig. 1 B) des pontets à régler à l aide d un tournevis...

CHEVALET GIBRALTAR CUSTOM (pour guitares 6 ou 7 cordes)
CHEVALET GIBRALTAR CUSTOM (pour guitares 6 ou 7 cordes)
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET GIBRALTAR CUSTOM (pour guitares 6 ou 7 cordes) Le chevalet Gibraltar Custom est conçu pour permettre une transmission efficace des vibrations des cordes vers la caisse de la guitare en fixant le corps du chevalet sur le bloc sustain intégré à la caisse. Reglage de la hauteur Desserrez les vis (Fig. 1 A) de part et d'autre du chevalet afin de le soulever et réglez sa hauteur en serrant les quatre vis de réglage de hauteur (Fig. 1 B) situées sur la partie supérieure à l'aide d'une...

CHEVALET TIGHT-END / CHEVALET TIGHT-END R - Ibanez
CHEVALET TIGHT-END / CHEVALET TIGHT-END R - Ibanez
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET TIGHT-END / CHEVALET TIGHT-END R Le chevalet Tight-End est conçu pour transmettre directement les vibrations des cordes à la caisse de la guitare en bloquant les pontets sur le support principal. La face supérieure du chevalet se caractérise par une finition lisse. Cela signifie que si vous jouez « hard » vous pourrez appuyer la main sur le chevalet Tight-End sans crainte. Reglage de la hauteur Le chevalet Tight-End permet de régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, à...

chevalet full tune (ii / iii), 510b et art - Ibanez
chevalet full tune (ii / iii), 510b et art - Ibanez
10/10/2016 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET FULL TUNE (II / III), 510B ET ART Reglage de la hauteur Pour régler la hauteur de l ensemble du chevalet, serrez les molettes d ajustement de part et d autre du chevalet (Fig. 1 A). Le chevalet 510B permet de régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, serrez les vis de réglage (Fig. 1 C) à l aide d une clé Allen de 1,5 mm. Fig. /1 Reglage de l intonation Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d intonation des pontets à régler à l aide...

CHEVALET TIGHT-TUNE / CORDIERS
CHEVALET TIGHT-TUNE / CORDIERS
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET TIGHT-TUNE / CORDIERS Le chevalet Tight-Tune offre une meilleure stabilité et une transmission sonore optimale tout en supprimant les vibrations gênantes grâce au blocage de chaque partie du chevalet. Il est équipé d'un mécanisme de blocage des vis afin de le fixer en toute sécurité sur la caisse de la guitare. En outre, le cordier est équipé d'un mécanisme de blocage de la boule qui retient cette dernière pour éviter qu'elle ne s'enlève. A Reglage de la hauteur Serrez les...

Foreword Precautions during use  Vorwort Vorsichtsmaßregeln für ...
Foreword Precautions during use Vorwort Vorsichtsmaßregeln für ...
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
Foreword Thank you for purchasing the Ibanez IBZ-G Guiter amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure that this manual is also stored in a safe place. Vorwort Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Gitarrenverstärker IBZ-G von Ibanez. Bitte lesen Sie diese Anleitung für optimale Nutzung aller Funktionen vor der Inbetriebnahme des Verstärkers aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung dann für späteres...
 
 

Rugged Combo 4 Datasheet
Rugged Combo 4 Datasheet
24/09/2025 - www.logitech.com
DATASHEET Logitech Rugged Combo 4 Geef leerlingen de kracht om te typen, te cre?ren en te groeien, terwijl hun iPads bij elke stap worden beschermd. Til leren naar een hoger niveau Logitech Rugged Combo 4-functies Maak kennis met de Rugged Combo 4, de veelzijdige metgezel in het klaslokaal voor iPad (10e generatie en A16). De verstelbare standaard geeft leerlingen de kracht om zich bezig te houden met inhoud via vier gebruiksmodi: Typen, lezen, weergeven en tekenen. "S  mart Connector: Bespaart...

MicroGear ??????????????? ... - ?????
MicroGear ??????????????? ... - ?????
05/12/2014 - www.logitech.com
Innovation Brief: 0í0¸0¯0ü0ë MicroGear 0×0ì0·0¸0ç0ó0¹0¯0í0ü0ë0Û0¤0ü0ë  Page 1 Logicool Innovation Brief MicroGear!" 0×0ì0·0¸0ç0ó0¹0¯0í0ü0ë0Û0¤0ü0ë 0J0ˆ0s SmartShift!"0Æ0¯0Î0í0¸0ü 0Æ0¯0Î0í0¸0ü u;—bN 0n0Ê0Ó0²0ü0·0ç0ó0kOu(0U0Œ0f0D0‹eâ[X0nbKlÕ0o0‚0o0„SAR0h0o0D0H0~0[0“0ˆhŠ{—0Õ 0¡0¤0ë0„0ï0ü0×0íe‡fø0n0µ0¤0º0oY'0M0O0j0‹Ne¹0g0B0Š00Ï0ü0É0Ç0£0¹0¯0kOÝ{¡0U0Œ0‹0Ç0¸0¿ 0ëQ™w0„—ói}0Õ0¡0¤0ë0nep0‚X—0H0‹Ne¹0g0Y00B0‹Š¿gû0k0ˆ0‹0h00æ0ü0¶0ü0oêR0n0³0ó0Ô0å 0ü0¿0g^sWG...

Marmites à pression Thermetic BOT
Marmites à pression Thermetic BOT
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Marmites à pression Thermetic BOT Electriques basculantes H 800 mm La ligne THERMETIC d'Electrolux est conçue pour les cuisines à hauts rendements comme celles des hôtels, des institutions, des hôpitaux, des cuisines centrales et du catering. La gamme propose un large choix d'éléments pouvant être installés seuls ou assemblés sans joints à un fourneau de cuisson monobloc au moyen de systèmes de raccordements très hygiéniques. Les unités de 900 mm de profondeur sont également modulables...

EU CE Declaration of Conformity - Western Digital
EU CE Declaration of Conformity - Western Digital
01/05/2017 - www.wdc.com
3355 Michelson Drive, Suite 100 Irvine, California, 92612 EC DECLARATION OF CONFORMITY . Name and address of the manufacturer or his authorised representative: Mr. Ron Dek, WD NL B.V. Taurusavenue 5, 2132 LS Hoofddorp NL This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. Model: R/N: C3H (End of Life in 2015) Object of the declaration: Media player with wireless capability. Initial year of manufacture: 2011 The object of the declaration described above is...

Select Plus For Academic Programguide
Select Plus For Academic Programguide
25/10/2025 - download.microsoft.com
Select Plus for Academic Licensing guidance Contents Select Plus for Academic overview and benefits..................................................................................................2 Select Plus for Academic features..............................................................................................................................3 Software Assurance with Select Plus for Academic.............................................................................................4 Select...

Télécharger le manuel - Vtech
Télécharger le manuel - Vtech
19/05/2017 - www.vtech-jouets.com
Avertissements  informations de sécurité Certaines règles de sécurité importantes sont à respecter lors de l utilisation de cet équipement : 1. R e s p e c t e r l e s i n s t r u c t i o n s d u p r é s e n t manuel d utilisation ainsi que les informations marquées sur le produit. 2. L a c o n f i g u r a t i o n d u p r o d u i t d o i t être effectuée par un adulte. 3. Ce produit ne doit pas se substituer à la supervision d un adulte et ne doit pas être utilisé en tant que telle. 4....