Dosierhilfe 1. Waschmitteldosierwerte

Extrait du fichier (au format texte) :

Dosierhilfe
Diese Funktion ermittelt für Sie die richtige Menge Waschmittel für Ihre Wäscheladung. Mit der Dosierhilfe vermeiden Sie Überdosierung und

" sparen Sie Waschmittel
" schützen Sie die Umwelt
" schützen Sie empfindliche Haut

Vor der ersten Benutzung des Geräts...

1. Vergleichen Sie die Dosierempfehlungen Ihrer Waschmittel mit den voreingestellten Dosierwerten Ihrer Waschmaschine. Wenn sie nicht übereinstimmen, stellen Sie die Werte
Ihrer Waschmaschine bitte entsprechend ein.

Stellen Sie sicher, dass Ihre Dosierhilfefunktion optimal arbeiten kann.

2. Bitte prüfen Sie, ob die Wasserhärte in Ihrer Region mit der voreingestellten Wasserhärte Ihrer Waschmaschine übereinstimmt, und korrigieren Sie ggf. die Voreinstellung.

1. Waschmitteldosierwerte

Ihre Waschmaschine wird mit 3 voreingestellten Dosierwerten für 3 verschiedene Waschmitteltypen geliefert
(Allgemein  Feinwäsche  Dunkle Farben). Jeder Waschmitteltyp wird einer Programmgruppe zugeordnet (siehe die Tabelle auf der rechten Seite). Jeder der 3 voreingestellten Werte muss korrigiert und den Dosierempfehlungen auf der Verpackung Ihrer Waschmittel angepasst werden, die Sie für jede Programmgruppe verwenden möchten.

Dunkle Farben

Feinwäsche

Wolle/Handwäsche

Dunkel

und

Allgemein

Alle anderen Programme

Feinwäsche

Prüfen Sie einen der voreingestellten Dosierwerte
(Waschmittelkalibrierung) und stellen Sie ihn ggf. korrekt ein
Nehmen wir an, Sie möchten die voreingestellten Dosierwerte für alle Programme für die Allgemeine Waschmittelgruppe 
prüfen und ggf. einstellen.

Prüfen Sie zuerst auf der Verpackung Ihres allgemeinen Waschmittels, welche Dosiermenge für mittlere Wasserhärte
(oder mittel/weich) oder für den mittleren Verschmutzungsgrad (oder mittel/leicht) angegeben ist. Benutzen Sie diesen
Wert in Schritt 3 des Verfahrens, das im folgenden Abschnitt beschrieben wird (siehe B - Einstellen).

Wasserhärte
Weich

Les promotions



FIN OHJELMATAULUKKO 5019 300 01950
FIN OHJELMATAULUKKO 5019 300 01950
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FIN OHJELMATAULUKKO A. Luukku auki -merkkivalo G. Ohjelmavaiheen osoitin B H. Reset-painike H E Hoitoohjemerkinnät F. Käynnistys/Tauko -painike A C D B. Huolto-merkkivalo C. Vesihana kiinni -merkkivalo D. Puhdista pumppu -merkkivalo Ohjelma E. Ohjelmanvalitsin G Tässä pesukoneessa on automaattisia turvatoimintoja, jotka havaitsevat ja ilmaisevat mahdolliset häiriöt varhaisessa vaiheessa, jotta voit toimia tilanteen vaatimalla tavalla, esimerkiksi: F Pesu- ja lisäaineet Max. täyttö kg Lisävalinnat ...

INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE
INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
3ro66072.fm Page 88 Tuesday, December 2, 2003 5:03 PM INSTRUCÞIUNI DE UTILIZARE INSTALAREA CONEXIUNEA ELECTRICÃ ÎNAINTE DE A UTILIZA CUPTORUL PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURÃTOR MÃSURI DE PRECAUÞIE ªI RECOMANDÃRI GENERALE ACCESORIILE CUPTORULUI TABEL PENTRU GÃTIT ÎNTREÞINEREA ªI CURÃÞAREA GHID DE DETECTARE A DEFECÞIUNILOR SERVICE-UL DECLARAÞIE DE CONFORMITATE CE 88 3ro66072.fm Page 89 Tuesday, December 2, 2003 5:03 PM INSTALAREA Informaþii tehnice pentru instalator • • • • • • • • • • Dupã...

TEMPERATUURCONTROLE EN VERDERE ADVIEZEN
TEMPERATUURCONTROLE EN VERDERE ADVIEZEN
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
TEMPERATUURCONTROLE EN VERDERE ADVIEZEN KOUDSTE ZONE VAN DE KOELKAST Het hiernaast afgebeelde symbool geeft de positie van de koudste zone in de koelkast aan. Deze zone wordt over het algemeen aan de onderkant afgebakend door het glas van de groenten- en fruitlade en aan de bovenkant door het symbool of door het rooster dat op dezelfde hoogte geplaatst is. Om de temperaturen in deze zone te waarborgen moet u erop letten dat de positie van het rooster niet veranderd wordt. In koelkasten met geforceerde...

GUIDE DE DÉMARRAGE
GUIDE DE DÉMARRAGE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIDE DE DÉMARRAGE Fonction ON/STANDBY Pour mettre l'appareil en veille, appuyez sur la touche On/Standby et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes. Tous les voyants de température s'éteignent. Appuyez de nouveau sur cette touche pour réactiver l'appareil. (voir la notice d'utilisation) 1 2 3 4 16 5 12 7 X Touche TEMPERATURE X Led ON high temp. Led OFF temp. élevée high temp. med-high temp. 8 9 10 17 11 13 14

MODE D'EMPLOI
MODE D'EMPLOI
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
MODE D EMPLOI AVANT D UTILISER L APPAREIL " L appareil que vous venez d acquérir est un combiné réfrigérateur et congélateur. Il est exclusivement réservé à un usage ménager. Pour utiliser au mieux votre appareil, nous vous invitons à lire attentivement les instructions relatives à son utilisation ; vous y trouverez la description de votre appareil et des conseils utiles pour la conservation des aliments. Conservez cette notice d emploi pour toute consultation ultérieure. 1. Après...

Scarica
Scarica
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO AVVERTENZA: Durante l uso della lavastoviglie, seguire le precauzioni sotto elencate: ISTRUZIONI PER LA MESSA A TERRA " Questo apparecchio richiede la messa a terra. In caso di malfunzionamento o guasto, la messa a terra riduce il rischio di scossa elettrica creando un percorso di resistenza minima per la corrente elettrica. Questo apparecchio è provvisto di un cavo comprendente un conduttore di terra e una...

INHOUDSTAFEL
INHOUDSTAFEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Inhoudstafel VEILIGHEID van de mixer/keukenrobot Belangrijke voorzorgen....................................................................................... 6 Elektrische vereisten........................................................................................... 7 Afgedankte elektrische apparatuur...................................................................... 7 Nederlands INSTRUCTIES VOOR DE mixer/keukenrobot ONDERDELEN EN EIGENSCHAPPEN...................................................................

DESCRIÇÃO DO PAINEL DOS COMANDOS
DESCRIÇÃO DO PAINEL DOS COMANDOS
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
W10243903_P:Layout 1 29-04-2009 16:48 Pagina 94 MANUAL DE UTILIZAÇÃO ANTES DE USAR O PRODUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 CONSELHOS PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS . . . . . . . . . . . . . . 96 DESCRIÇÃO DO APARELHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 DESCRIÇÃO DO PAINEL DOS COMANDOS (Modelos ARC4209 / WTS4445) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 DESCRIÇÃO...
 
 

Samsung Communication Manager - Affinitel Communications
Samsung Communication Manager - Affinitel Communications
21/11/2014 - www.samsung.com
SCM Samsung Communication Manager Powerful and reliable all-in-one IP phone system that enables seamless, secure, and optimized Enterprise Communications FREQUENTLY ASKED QUESTIONS What is the SCM? The Samsung Communication Manager (SCM) is a pure-IP based all-in-one communications solution that provides an Enterprise-grade call control and other built-in applications such as unified communications, voice conferencing and mobility. The SCM offers all of this Enterprise functionality from a single,...

MARMITES ELECTRIQUES
MARMITES ELECTRIQUES
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
COMPOSITION DE LA GAMME Rentabilité, sécurité de l'utilisateur, fonctionnalité, facilité de nettoyage et fabrication robuste, autant d'arguments qui distinguent ces nouvelles marmites. Idéales pour cuisiner tous les types d'aliments ou liquides plus ou moins denses (viande, poissons, légumes, pâtes, soupes, lait, potages, ...). Le basculement est garanti par un dispositif d'inclinaison automatique standard approuvé par les organismes les plus strictes en matière de sécurité. Les modèles...

C9DD81B95056900B101C32232FD21987
C9DD81B95056900B101C32232FD21987
05/04/2012 - www.hasbro.com
ÂGE 6+ Merci de t'être procuré ce I-DOG AMPLI-TOUTOU au corps doux et souple. Assure-toi de lire et suivre attentivement les instructions avant d'utiliser ce produit. I-DOG AMPLI-TOUTOU est non seulement doux et gracieux , mais il est aussi prêt à danser! Il suivra le rythme de ta musique avec ses sons et lumières captivants. Fais plaisir à ton I-DOG en lui donnant beaucoup de musique et de câlins. GUIDE DE L'UTILISATEUR TOUT L'ÉNERGIE 1,5 V AA/LR6 PILES INCLUSES friand de musique À...

ST2FABNE2
ST2FABNE2
05/07/2012 - www.smeg.fr
ST2FABNE2 années '50 Lave-vaisselle tout intégrable, années 50, 60 cm, orbital, noir Classe énergétique A+++A EAN13: 8017709166915 Porte galbée avec poignée chromée Capacité 13 couverts 5 programmes + 4 programmes rapides: Trempage, Verres, ECO, Auto 60-70, Super (avec option Quick Time: Rapide 27 min, ECO rapide, Quotidien rapide, Court & Intensif) 5 températures 38°C, 45°C, 50°C, 65°C, 70°C Bandeau de commande inox avec afficheur pour départ différé Témoins lumineux: sel et...

TT15s1
TT15s1
30/06/2016 - www.marantz.fr
               TT15s1                  Pour les puristes de l analogique, voici la platine tourne-disque TT15S1 de la gamme Premium. Le châssis en résine acrylique massif, le lourd plateau en acrylique de 3 cm d épaisseur couvert d un feutre noir, les pieds en aluminium et les paliers en céramique dernier-cri, éliminent la résonnance du châssis. Le système MM exclusif Marantz dans un élégant corps en ébène est directement fixé au câble d interconnexion...

Meetup Datasheet
Meetup Datasheet
12/09/2024 - www.logitech.com
CHAMP DE VISION TR?S ?TENDU POUR LES PETITS ESPACES. Logitech MeetUp Logitech ? MeetUp est la solution ConferenceCam d'excellence con?ue pour les petites salles de conf?rence. Avec son champ de vision tr?s ?tendu ? 120 ?, le dispositif MeetUp d?tecte clairement chaque si?ge. Un objectif ? faible distorsion con?u par Logitech, une optique Ultra HD 4K et trois pr?r?glages de cam?ra fournissent une qualit? vid?o sup?rieure pour une exp?rience de collaboration en face ? face am?lior?e. Le syst?me...