Dosierhilfe 1. Waschmitteldosierwerte

Extrait du fichier (au format texte) :

Dosierhilfe
Diese Funktion ermittelt für Sie die richtige Menge Waschmittel für Ihre Wäscheladung. Mit der Dosierhilfe vermeiden Sie Überdosierung und

" sparen Sie Waschmittel
" schützen Sie die Umwelt
" schützen Sie empfindliche Haut

Vor der ersten Benutzung des Geräts...

1. Vergleichen Sie die Dosierempfehlungen Ihrer Waschmittel mit den voreingestellten Dosierwerten Ihrer Waschmaschine. Wenn sie nicht übereinstimmen, stellen Sie die Werte
Ihrer Waschmaschine bitte entsprechend ein.

Stellen Sie sicher, dass Ihre Dosierhilfefunktion optimal arbeiten kann.

2. Bitte prüfen Sie, ob die Wasserhärte in Ihrer Region mit der voreingestellten Wasserhärte Ihrer Waschmaschine übereinstimmt, und korrigieren Sie ggf. die Voreinstellung.

1. Waschmitteldosierwerte

Ihre Waschmaschine wird mit 3 voreingestellten Dosierwerten für 3 verschiedene Waschmitteltypen geliefert
(Allgemein  Feinwäsche  Dunkle Farben). Jeder Waschmitteltyp wird einer Programmgruppe zugeordnet (siehe die Tabelle auf der rechten Seite). Jeder der 3 voreingestellten Werte muss korrigiert und den Dosierempfehlungen auf der Verpackung Ihrer Waschmittel angepasst werden, die Sie für jede Programmgruppe verwenden möchten.

Dunkle Farben

Feinwäsche

Wolle/Handwäsche

Dunkel

und

Allgemein

Alle anderen Programme

Feinwäsche

Prüfen Sie einen der voreingestellten Dosierwerte
(Waschmittelkalibrierung) und stellen Sie ihn ggf. korrekt ein
Nehmen wir an, Sie möchten die voreingestellten Dosierwerte für alle Programme für die Allgemeine Waschmittelgruppe 
prüfen und ggf. einstellen.

Prüfen Sie zuerst auf der Verpackung Ihres allgemeinen Waschmittels, welche Dosiermenge für mittlere Wasserhärte
(oder mittel/weich) oder für den mittleren Verschmutzungsgrad (oder mittel/leicht) angegeben ist. Benutzen Sie diesen
Wert in Schritt 3 des Verfahrens, das im folgenden Abschnitt beschrieben wird (siehe B - Einstellen).

Wasserhärte
Weich

Les promotions



fiche produit
fiche produit
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FICHE PRODUIT F PREMIÈRE MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL L'appareil se met automatiquement en marche une fois branché. Une fois l'appareil en marche, attendez au moins 4 à 6 heures avant d'y introduire des aliments. Lorsque l'appareil est branché au réseau, l'écran s'allume et toutes les icônes s'affichent pendant quelques secondes. La valeur par défaut (réglée en usine) des paramétrages des compartiments congélateur et réfrigérateur s'allument. VENTILATEUR À TOUCHE Le ventilateur...

???????? 5019 300 02358
???????? 5019 300 02358
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
?8A0=85 @0B:>5 @C:>2>4AB2> ?> M:A?;C0B0F88    + .' (+ ",  '""   "  #!"  #/  #!" (+! , # / -" !#' (+ .'"!/   " .     "/+ . !...

ET PROGRAMMITABEL
ET PROGRAMMITABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ET PROGRAMMITABEL A. Näidik uks avatud  B. Näidik toimub pesu pesemine  C. Näidik programm lõpetatud  Pesumasin on varustatud automaatsete turvafunktsioonidega, mis tuvastavad ja diagnoosivad rikkeid nende varajases astmes ning reageerivad neile asjakohaselt, näiteks: D. Näidik puhastage pump  E. Näidik veekraan suletud  F. Näidik teenindus  G. Näidik vee peatamine  L Max. koorTemmus peratuur Hooldussildid kg Pesu tüüp/märkused - Pidage kinni hooldussildil toodud tootja...

?????????? ?? ????????????
?????????? ?? ????????????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31954801RUS.fm Page 36 Tuesday, March 15, 2005 11:40 AM ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÏÐÅÆÄÅ ×ÅÌ ÏÎËÜÇÎÂÀÒÜÑß ÑÒÅÊËÎÊÅÐÀÌÈ×ÅÑÊÎÉ ÏËÈÒÎÉ ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÏÎÄÊËÞ×ÅÍÈÅ Ê ÝËÅÊÒÐÈ×ÅÑÊÎÉ ÑÅÒÈ ÑÎÂÅÒÛ ÏÎ ÝÊÎÍÎÌÈÈ ÝÍÅÐÃÈÈ ÇÀÙÈÒÀ ÎÊÐÓÆÀÞÙÅÉ ÑÐÅÄÛ ÌÅÐÛ ÏÐÅÄÎÑÒÎÐÎÆÍÎÑÒÈ È ÎÁÙÈÅ ÐÅÊÎÌÅÍÄÀÖÈÈ ÏÐÈÍÀÄËÅÆÍÎÑÒÈ ÄËß ÏËÈÒÛ ÓÕÎÄ...

IFU JQ280 IT W10604762.indd
IFU JQ280 IT W10604762.indd
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
JQ 280 www.whirlpool.com IT 1 INDICE INSTALLAZIONE 3 Installazione SICUREZZA 4 Importanti istruzioni per la sicurezza 5 Precauzioni ACCESSORI E MANUTENZIONE 6 Accessori 7 Manutenzione e pulizia PANNELLO DI CONTROLLO 8 Pannello di controllo USO GENERALE 9 Protezione avvio / sicurezza bambini 9 Sospendere o arrestare la cottura 10 Impostazione dell orologio 10 Sensore di peso FUNZIONE DI COTTURA 11 Cottura e riscaldamento manuale col forno a microonde 12 Jet Start 13 Microonde automatico 14...

pobierz (745.4 KB) - VideoTesty.pl
pobierz (745.4 KB) - VideoTesty.pl
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PL AKT 424 KARTA KATALOGOWA URZDZENIA 5. Ruszty zdejmowane Palnik pomocniczy Palnik [redni Palnik [redni Palnik szybki 6. PokrtBo regulacji palnika pomocniczego 7. PokrtBo regulacji palnika [redniej mocy 8. PokrtBo regulacji palnika [redniej mocy 9. PL PokrtBo regulacji palnika du|ej mocy 1. 2. 3. 4. OBLIGATORYJNE WYMIARY I ODLEGAOZCI (mm) Oznakowanie Kurek zamknity PBomieD maksymalny PBomieD minimalny ZAPALANIE PALNIKÓW " " " "

PL 5019 312 10716 TABELA PROGRAMÓW
PL 5019 312 10716 TABELA PROGRAMÓW
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
TABELA PROGRAMÓW PL A. Programator B. Wskaznik przebiegu programu E F G H D C. Przycisk Start/Pauza  D. Przycisk resetowania E. Kontrolka Drzwi otwarte  A Maks. wkBad Program Pralka ta jest wyposa|ona w automatyczne funkcje bezpieczeDstwa, które pozwalaj na wczesne wykrycie i rozpoznanie usterek oraz podjcie odpowiednich kroków zaradczych np.: F. Kontrolka Serwis  G. Wskaznik Odkr kran  H. Kontrolka Wyczy[ci filtr  B Etykiety kg 1) Je|eli zaktywnili[cie...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BAUKNECHT GT 273 A2+ 194 2010/1060 L 251L 42 dB
 
 

1, 2, 3, Petites marionnettes
1, 2, 3, Petites marionnettes
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
1, 2, 3, Petites marionnettes © 2012 VTech Imprimé en Chine 91-002681-0 0 1 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter Bébé à découvrir le monde qui l'entoure. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service du développement de l'enfant : la découverte de son corps, sa relation au monde, le plaisir d'apprendre en jouant. Chez VTech®, nous nous engageons...

Technologie SmartAlign - Seagate
Technologie SmartAlign - Seagate
23/08/2019 - www.seagate.com
Bulletin Marketing Technologie SmartAlign!" Questions frequemment posees (FAQ) Qu'est-ce que la technologie SmartAlign!" ? SmartAlign de Seagate? est un firmware pour disque dur qui previent les cycles de lecture-modification-ecriture provoques par le mauvais alignement des partitions, probleme caracteristique des disques durs a secteurs 4K, egalement appeles disques durs au format avance. La technologie SmartAlign ne corrige pas l'alignement des partitions, mais regle le probleme de maniere dynamique...

R-15AT-Four à micro-ondes professionnel - Sharp Electronics
R-15AT-Four à micro-ondes professionnel - Sharp Electronics
11/03/2012 - www.sharp.fr
R-15AT · · · · · · · 1000 W de puissance restituée micro-ondes 11 niveaux de puissance Four d'une capacité de 28L Design Resistant, Inox 20 touches mémoires disponibles Touche rapide Double Quantité Touche rapide Décongélation Express Le modèle R-15AT vous offre une grande cavité de 28LLes 20 mémoires programmables, la touche Double Quantité et la touche Décongélation Rapide vous apporterons un service rapide et optimal pour vos clients. Général · Puissance micro-ondes (W):...

Genius XL Kid Color
Genius XL Kid Color
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Genius XL Kid Color c 2011 VTech Imprimé en Chine. 91-001622-003 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d'apprendre. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service de la connaissance pour faciliter la découverte des lettres, des mots, des chiffres, des opérations... Chez VTech®, nous nous engageons...

Liste des coûts des réparations Olympus
Liste des coûts des réparations Olympus
07/09/2018 - www.olympus.fr
Liste des coûts des réparations Olympus *Veuillez noter que les tarifs recommandés s'appliquent lors de l'envoi direct des produits Olympus. Pour les produits absents de la liste des tarifs, veuillez contacter notre service client. Type de produit Categorie Modèle Reflex numérique/PEN/OMD et accessoires Appareils photo numérique Micro 4/3 E-M1 E-M1 MarkII E-M10 E-M10 MarkII E-M10 MarkIII E-M5 E-M5 MarkII E-P3 E-P5 E-PL1 E-PL2 E-PL3 E-PL5 E-PL6 E-PL7 E-PL8 E-PL9 E-PM1 E-PM2 PEN-F 12-40mm...

Valeo Business Partner Code Of Conduct En 05 2024
Valeo Business Partner Code Of Conduct En 05 2024
25/09/2024 - www.valeo.com
Business Partner Code of Conduct 2024 2 Valeo Business Partner Code of Conduct | 2024 MESSAGE FROM OUR CEO Dear Business Partners, At Valeo, integrity, respect, and ethical behavior are not mere aspirations, they are Valeo Virtues, core principles that guide our day-to-day activities around the world. We take immense pride in our commitment to doing business ethically and lawfully. But our commitment does not end there  what we demand of ourselves, we also expect of you, our valued Business...