Dosierhilfe 1. Waschmitteldosierwerte

Extrait du fichier (au format texte) :

Dosierhilfe
Diese Funktion ermittelt für Sie die richtige Menge Waschmittel für Ihre Wäscheladung. Mit der Dosierhilfe vermeiden Sie Überdosierung und

" sparen Sie Waschmittel
" schützen Sie die Umwelt
" schützen Sie empfindliche Haut

Vor der ersten Benutzung des Geräts...

1. Vergleichen Sie die Dosierempfehlungen Ihrer Waschmittel mit den voreingestellten Dosierwerten Ihrer Waschmaschine. Wenn sie nicht übereinstimmen, stellen Sie die Werte
Ihrer Waschmaschine bitte entsprechend ein.

Stellen Sie sicher, dass Ihre Dosierhilfefunktion optimal arbeiten kann.

2. Bitte prüfen Sie, ob die Wasserhärte in Ihrer Region mit der voreingestellten Wasserhärte Ihrer Waschmaschine übereinstimmt, und korrigieren Sie ggf. die Voreinstellung.

1. Waschmitteldosierwerte

Ihre Waschmaschine wird mit 3 voreingestellten Dosierwerten für 3 verschiedene Waschmitteltypen geliefert
(Allgemein  Feinwäsche  Dunkle Farben). Jeder Waschmitteltyp wird einer Programmgruppe zugeordnet (siehe die Tabelle auf der rechten Seite). Jeder der 3 voreingestellten Werte muss korrigiert und den Dosierempfehlungen auf der Verpackung Ihrer Waschmittel angepasst werden, die Sie für jede Programmgruppe verwenden möchten.

Dunkle Farben

Feinwäsche

Wolle/Handwäsche

Dunkel

und

Allgemein

Alle anderen Programme

Feinwäsche

Prüfen Sie einen der voreingestellten Dosierwerte
(Waschmittelkalibrierung) und stellen Sie ihn ggf. korrekt ein
Nehmen wir an, Sie möchten die voreingestellten Dosierwerte für alle Programme für die Allgemeine Waschmittelgruppe 
prüfen und ggf. einstellen.

Prüfen Sie zuerst auf der Verpackung Ihres allgemeinen Waschmittels, welche Dosiermenge für mittlere Wasserhärte
(oder mittel/weich) oder für den mittleren Verschmutzungsgrad (oder mittel/leicht) angegeben ist. Benutzen Sie diesen
Wert in Schritt 3 des Verfahrens, das im folgenden Abschnitt beschrieben wird (siehe B - Einstellen).

Wasserhärte
Weich

Les promotions



BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BEDIENUNGSANLEITUNG INSTALLATION ................................. 5 INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZ ........................................ 10 WICHTIGE HINWEISE .................................. 10 VOR DER BENUTZUNG DES BACKOFENS ................................................. 11 BACKOFENZUBEHÖR ................................. 12 PFLEGE UND REINIGUNG........................... 12 STÖRUNGSSUCHE....................................... 14 KUNDENDIENST.............................................

IT SCHEDA PROGRAMMI
IT SCHEDA PROGRAMMI
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IT SCHEDA PROGRAMMI A. Spia Apertura porta  G La lavatrice è dotata di fumzioni di sicurezza automatiche in grado di riconoscere e segnalare tempestivamente eventuali guasti, reagendo in modo adeguato, ad es.: C A D B B. Spia Service  C. Spia Ingresso acqua  D. Spia Pulire filtro  Programma Carico max kg Tipo di carico / Note - rispettare le raccomandazioni del febbricante sull'etichetta di lavaggio Manopola programmatore Tasto Avvio/Pausa  Indicatore delle fasi del programma Tasto...

RO TABELUL CU PROGRAME 5019 301 06594
RO TABELUL CU PROGRAME 5019 301 06594
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30106594RO.fm Page 1 Wednesday, December 28, 2011 6:18 PM RO TABELUL CU PROGRAME C I E. Selectorul de programe A F. Butonul Start (Pauz)  } A. Indicatorul U deschis  Aceast main de splat este dotat cu funccii automate de siguranc care detecteaz i diagnosticheaz defecciunile într-o faz timpurie i v permit s reaccionaci corespunztor, de exemplu: D G. Butonul Centrifugare  B J H. Butonul Pornire cu întârziere  I. Indicatorul pentru etapele...

501960002001GB.pdfDOWNLOAD - whirlpool documents
501960002001GB.pdfDOWNLOAD - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BEFORE USING THE APPLIANCE " This appliance is intended to be used in household and similar applications such as - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environments; 1. After unpacking the appliance, make sure it is not damaged and that the door closes properly. Any damage must be reported to the dealer within 24 hours of delivery of the appliance. 2....

Chart 5019 300 01161 - whirlpool documents
Chart 5019 300 01161 - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Chart Quick reference guide BEFORE USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME CAREFULLY READ THIS QUICK REFERENCE GUIDE AND THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS! THE CONTROL PANEL OF THIS DISHWASHER ACTIVATES PUSHING ANY BUTTON EXCEPT CANCEL/OFF BUTTON. FOR ENERGY SAVING THE CONTROL PANEL DEACTIVATES AUTOMATICALLY AFTER 30 SECONDS IF NO CYCLE HAS STARTED. PROGRAM SELECTION BUTTON Push Programs  button (repeatedly) until the indicator of the required program lights up (see Table of programs  below). START/RESUME...

Machine operation
Machine operation
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Machine operation Additional information (including troubleshooting and service) can be found in the individual chapters of the instructions for use. Sort laundry according to care symbols: Do not tumble dry Sort by: Material thickness: Whenever there is greater load than the dryer can handle, separate laundry according to weight (e.g. dry towels and thin underwear separately). Suitable for tumble drying at low drying temperature Type of material: Cotton (linen); synthetic textiles (easy care). Suitable...

???G??S ???S?S
???G??S ???S?S
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
63602029GR.fm Page 48 Wednesday, October 24, 2007 5:36 PM ûþ+ÿü þþ ÿ þÿÿþü ü þ  ü þ  ú ü+ÿù þ ùÿù   üÿúù  ü ù- ùþ ùÿ+üÿ ü ûþ+ÿü  ù þÿÿþü ü  +üÿ  ù þÿÿþü ü  ù ù þ  ù ùü üù þ ùÿù ù,ùÿü ü  ù ù þ  ù ù,ùÿü ü  +üÿ ù,ùÿ ùÿ  þþþ ûþ+ùü üþúùú  üúÿ ü+...

FIN OHJELMATAULUKKO 5019 301 06507
FIN OHJELMATAULUKKO 5019 301 06507
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30106507FIN.fm Page 1 Friday, May 27, 2011 3:08 PM FIN OHJELMATAULUKKO C L O A } A. Luukku auki-merkkivalo Tässä pesukoneessa on automaattisia turvatoimintoja, jotka havaitsevat ja ilmaisevat mahdolliset häiriöt varhaisessa vaiheessa, jotta voit toimia tilanteen vaatimalla tavalla. Näitä ovat esimerkiksi: B M D E C. Vesihana kiinni-merkkivalo D. Puhdista pumppu-merkkivalo Ohjelma Lämpötila MaksimiHoitoohje- täyttö merkinnät (kg) F G J Ohjelman kuvaus/huomautuksia  Noudata...
 
 

Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Mouse M600
Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Mouse M600
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Mouse M600 AA Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Mouse M600 1 2 On 4 5 English The battery LED turns green when you install the batteries. It turns red when the batteries need replacing. 7 English www.logitech.com/support/M600 Español RecomendaciónM600 se ha diseñado para aprovechar la aplicación de desplazamiento uniforme de Logitech. Descarga l aplicación gratuita de www.logitech.com/support/M600....

Tensiomètre connecté à votre Smartphone par ... - Terraillon
Tensiomètre connecté à votre Smartphone par ... - Terraillon
01/04/2020 - www.terraillon.fr
Tensiometre bras connecte Fiche Provisoire APPELLATION COMMERCIALE PN REFERENCE COULEUR TENSIO SCREEN 12 870 CB32233WH Blanc MESURE Type de mesure Bras Oscillometrique - CB32233WH - %I %I Plage de mesure Pression Pouls (mmHg) (b/min) 0-300 40-199 Precision Pouls ±5% 60 Memoires CARACTERISTIQUES BRASSARD Dimension brassard Gonflage automatique Degonflage controle (cm) CONNECTIVITE Bluetooth Application Smartphone

SM 460DR_S
SM 460DR_S
13/02/2012 - www.samsung.com
SyncMaster 460DR-S Affichage Dynamique Vitrine " Moniteur LCD 46'' à très forte luminosité " Dalle a-si TFT/S-PVA " Luminosité : 1500 cd/m² " Résolution : 1366 x 768 " Taux de contraste : 3500:1 " Entrées Multi-sources " Temps de réponse : 8 ms (G toG) Toutes caractéristiques sont sujettes à modification sans avis préalable SyncMaster 460DR-S Caractéristiques 460DR-S Points Forts Dalle Diagonale Pitch Type Nbre de couleurs affichées Luminosité Contraste Angle de vision...

table des matières - De'Longhi
table des matières - De'Longhi
13/11/2017 - www.delonghi.com
TABLE DES MATIÈRES 1 DESCRIPTION DE L  APPAREIL (voir page 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 3 INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 4 PREMIÈRE MISE EN SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

iRC5185i
iRC5185i
05/03/2018 - www.canon.fr
Système d impression Couleur d entreprise L  iRC5185i vous permet de produire en interne des documents couleur avec une qualité et une finition professionnelle que vous sous-traitiez jusqu à présent. Avec une vitesse d impression de 51 pages par minute, un scanner haute vitesse permettant de numériser les originaux recto verso à la vitesse de 100 images par minute, une résolution d impression de 1200 dpi, des modules de finition variés et des fonctions de sécurité avancées, votre...

Logi 2024 Cdp Submission For Cy23
Logi 2024 Cdp Submission For Cy23
02/03/2025 - www.logitech.com
Logitech Europe S.A. 2024 CDP Corporate Questionnaire 2024 Important: this export excludes unanswered questions This document is an export of your organization's CDP questionnaire response. It contains all data points for questions that are answered or in progress. There may be questions or data points that you have been requested to provide, which are missing from this document because they are currently unanswered. Please note that it is your responsibility to verify that your questionnaire...