Fonctionnement du contrôle manuel WaveBird - Nintendo

Extrait du fichier (au format texte) :

Fonctionnement du contrôle manuel WaveBird

Contrôle manuel sans fil WaveBirdMC
pour le Nintendo GameCubeMC

Installation des piles

AVERTISSEMENT
AVANT L'UTILISATION DE CET ACCESSOIRE, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL DE PRÉCAUTIONS
CONCERNANT LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ INCLUS AVEC L'APPAREIL NINTENDO GAMECUBE OU LES JEUX.
CE MANUEL CONTIENT DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTES SUR LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ.

Veuillez lire attentivement le mode d'emploi du Nintendo GameCube avant d'utiliser cet accessoire. Le contrôle manuel sans fil WaveBird pour le Nintendo GameCube vous permet de jouer avec votre appareil Nintendo GameCube sans l'inconvénient de longs cordons s'étirant entre le joueur et le module de jeu.

Retirez le couvercle du logement des piles à l'arri re du WaveBird et insérez les deux piles AA, tel qu'illustré (Illustration 1). Assurez-vous d'insérer le pôle négatif ( - ) le premier. Replacez le couvercle.
N. B.: Des piles alcalines de grande qualité vous fourniront environ 100 heures d'utilisation, durée qui peut varier selon les conditions de température, le type de jeu, le type de piles et les périodes pendant lesquelles vous laissez le contrôle manuel en fonction, sans l'utiliser.

Pour retirer les piles
Veuillez noter que le contrôle manuel WaveBird n'est pas muni de la caractéristique de réactions virtuelles comme l'est le contrôle manuel original du Nintendo GameCube.

Remise en position neutre du contrôle manuel

AVERTISSEMENT
ÉCOULEMENT DES PILES :
L'écoulement de l'acide des piles peut causer des blessures corporelles et endommager votre contrôle manuel WaveBird. Dans le cas d'un tel écoulement, lavez soigneusement la peau et les v tements contaminés. Gardez l'acide de portée des yeux et de la bouche. Les piles qui coulent peuvent causer un bruit de déclic.
Pour éviter l'écoulement des piles :
" Ne pas mélanger des piles usagées avec de nouvelles piles (remplacez toutes les piles en m me temps).
" Ne pas mélanger de piles alcalines avec tout autre type de piles (carbone-zinc,
nickel-cadmium, etc.).
" Ne pas mélanger différentes marques de piles.
" N'utiliser que des piles alcalines ou au carbone-zinc. Ne pas utiliser de piles au nickel-cadmium (nicad), ni au nickel-métal-hydrure (NiMH).
" Ne pas laisser de piles usagées dans le contrôle manuel WaveBird. Quand les piles perdent leur charge, le témoin d'alimentation pâlit. Dans ce cas, remplacez rapidement les piles utilisées par des piles neuves.
" Ne pas laisser les piles dans le contrôle manuel WaveBird pendant de longue période o il n'est pas utilisé.

Les promotions



Compatibility Addressed Pt
Compatibility Addressed Pt
30/10/2025 - www.nintendo.com
Consulta aqui uma lista de jogos com problemas j? resolvidos ou que planeamos resolver atrav?s de uma atualiza??o Jogo Editora 112 Operator SONKA Abyss Memory Fallen Angel and the Path of Magic Byking ACA NEOGEO ART OF FIGHTING 2 HAMSTER ACA NEOGEO SAMURAI SHODOWN II HAMSTER ACA NEOGEO THE KING OF FIGHTERS '95 HAMSTER ACA NEOGEO THE KING OF FIGHTERS '96 HAMSTER Airhead HandyGames Alan Wake Remastered Epic Games Alchemy Garden JanduSoft Alien: Isolation SEGA EUR

Mini Mario & Friends: amiibo Challenge - Nintendo
Mini Mario & Friends: amiibo Challenge - Nintendo
04/04/2017 - www.nintendo.com
1 Informations importantes Pour commencer 2 amiibo Introduction 3 À propos du jeu 4 Premiers pas 5 Sauvegarder et effacer Comment jouer 6 Carte du monde 7 Jouer à un niveau 8 Talents des mini jouets 9 Éléments des niveaux À propos de ce produit 10 Mentions légales WUP-P-AP5E-00

Nintendo GameCube™ Controller
Nintendo GameCube™ Controller
02/12/2014 - www.nintendo.com
Nintendo GameCube!" Controller WARNING AVISO AVERTISSEMENT PLEASE CAREFULLY READ THE HEALTH AND SAFETY PRECAUTIONS BOOKLET INCLUDED WITH THE NINTENDO GAMECUBE SYSTEM OR GAMES BEFORE USING THIS ACCESSORY. THIS BOOKLET CONTAINS IMPORTANT HEALTH AND SAFETY INFORMATION. AVANT L'UTILISATION DE CET ACCESSOIRE, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL DE PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ INCLUS AVEC L'APPAREIL NINTENDO GAMECUBE OU LES JEUX. CE MANUEL CONTIENT DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTES...

INSTRUCTION BOOKLET MODE D'EMPLOI ... - Nintendo
INSTRUCTION BOOKLET MODE D'EMPLOI ... - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
C/USG-USA NEED HELP WITH INSTALLATION, MAINTENANCE OR SERVICE? NINTENDO CUSTOMER SERVICE: WWW.NINTENDO.COM or call 1-800-255-3700, MON.-SUN., 6:00 a.m. to 7:00 p.m, Pacific Time (Times subject to change) TTY Hearing Impaired: 800-422-4281 BESOIN D'AIDE AVEC L'INSTALLATION, L'ENTRETIEN OU LE SERVICE ? SERVICE À LA CLIENTÈLE DE NINTENDO: www.nintendo.ca Ou appelez le 1-800-255-3700 LUN.-DIM., entre 6 h 00 et 19 h 00 , heure du Pacifique. (Heures sujettes à changement) Service à la clientèle...

1 Santé et sécurité Introduction 2 Menu principal ... - Nintendo
1 Santé et sécurité Introduction 2 Menu principal ... - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
1 Santé et sécurité Introduction 2 Menu principal 3 Sauvegarder Commandes 4 Commandes de base 5 Techniques de pilotage Objets 6 Utiliser un objet 7 Liste des objets Un joueur 8 Grand Prix 9 Contre-la-montre 10 Bataille de ballons 11 Bataille de pièces Multijoueur local 12 Partie en mode sans fil local Multijoueur en ligne 13 Partie en ligne 14 Mondial 15 Amis/Adversaires 16 Communautés

Wii Wheel - Nintendo
Wii Wheel - Nintendo
04/04/2017 - www.nintendo.com
C/RVL A HA USZ Wii Wheel!" Accessory for the Wii Remote!" Operations Manual NEED HELP WITH INSTALLATION, MAINTENANCE OR SERVICE? Mode d emploi  page 5 Manual de Operaciones  página 8 Nintendo Customer Service SUPPORT.NINTENDO.COM or call 1-800-255-3700 BESOIN D AIDE POUR L INSTALLATION, L ENTRETIEN OU LA RÉPARATION? Service à la Clientèle de Nintendo SUPPORT.NINTENDO.COM ou appelez le 1 800 255-3700 ¿NECESITAS AYUDA DE INSTALACION, MANTENIMIENTO O SERVICIO? Servicio al Cliente...

Annual Report 2006 - Nintendo
Annual Report 2006 - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
A nnual Repor t 2006 Message from the President Over the past two decades, the video game industry has grown into a respected entertainment medium, with annual sales rivaling box office receipts for the movie industry. Nintendo continues to create unique software - driven entertainment by e n s u r i n g t h a t o u r h a rd w a re a n d s o f t w a re a re c re a t e d w i t h o n l y o n e g o a l i n m i n d , a n enjoyable playing experience for all. This mindset has enabled Nintendo to...

Privacy Information Wireless Communication ... - Nintendo
Privacy Information Wireless Communication ... - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
NEED HELP WITH INSTALLATION, MAINTENANCE OR SERVICE? NINTENDO CUSTOMER SERVICE: WWW.NINTENDO.COM or call 1-800-255-3700, MON.-SUN., 6:00 a.m. to 7:00 p.m, Pacific Time (Times subject to change) TTY Hearing Impaired: 800-422-4281 BESOIN D'AIDE AVEC L'INSTALLATION, L'ENTRETIEN OU LE SERVICE ? SERVICE À LA CLIENTÈLE DE NINTENDO: www.nintendo.ca Ou appelez le 1-800-255-3700 LUN.-DIM., entre 6 h 00 et 19 h 00 , heure du Pacifique. (Heures sujettes à changement) Service à la clientèle ATS : 1-800-422-4281 ¿NECESITA...
 
 

Marmites rondes basculantes électriques
Marmites rondes basculantes électriques
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Marmites rondes basculantes électriques Avec agitateur - suspendues La gamme Thermaline Electrolux est conçue pour répondre à la demande très dure et intensive des hôtels, instituts, hôpitaux, cuisines centrales et bateaux de croisière. La gamme est composée d'un vaste choix d'éléments modulaires qui peuvent être installés individuellement ou assemblés dans une cuisine complète au moyen d'un système de connexion intelligemment conçu et très hygiénique. Ces marmites sont compatibles...

IPL, Rider 13 Bio, 1999-11 - Husqvarna
IPL, Rider 13 Bio, 1999-11 - Husqvarna
29/07/2016 - www.husqvarna.com
SERVICE 7 I0000002 IPL, Rider 13 Bio, 1999-11, 106 25 92-62 Rider 13 Bio Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar 106 25 92-62 A 506 55 62-01 735 31 12-00 506 66 88-01 506 56 53-01 506 91 51-01 734 11 64-41 506 55 63-01 506 50 99-01 506 56 55-01 506 91 53-01 734 11 74-41 725 24 91-61 B *compl 506 98 46-01 506 96 35-01 506 96 36-01 *722 79 54-02 506 91 34-01* 506 98 27-01 *722 79 54-02 722 79 54-02* 506 96 93-01*

00 C7f1282858651eeea3da13d2a3cd0e3f
00 C7f1282858651eeea3da13d2a3cd0e3f
25/06/2024 - media.miele.com
Fiche d'information sur le produit RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 2019/2017 Nom du fournisseur ou marque commerciale Miele Adresse du fournisseur Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, DE Référence du modèle G 7930 SCi AutoDos Paramètres généraux du produit Paramètre Capacité nominale(a) (ps) Valeur 14 Paramètre Dimensions en cm IEE(a) 31.8 Classe d'efficacité énergétique(a) Indice de performance de lavage(a) 1.125 Indice de performance de séchagelavage(a) Consommation...

Combiné RL62VCTS
Combiné RL62VCTS
13/02/2012 - www.samsung.com
FROID Combiné RL62VCTS Un combiné alliant performances énergétiques et grande capacité Classe énergétique A+ Capacité nette 468 L Twin cooling System Distributeur d'eau fraîche Eclairage LED Froid ventilé Combiné grande capacité RL62VCTS Caractéristiques Volume Brut/ Net (litres) Réfrigérateur Net Congélateur Net Spécificités Technologie Contrôle Ecran de contrôle Distributeur d'eau fraîche Twin Cooling System 507/ 468 341 127 Multi-flow / Froid Ventilé/ Twin Cooling...

CP D300
CP D300
12/03/2012 - www.nikon.fr
Communiqué de presse Paris, le 23 août 2007 Nikon D300 Coeur de professionnel Nikon présente un nouveau reflex numérique qui pose de nouvelles bases dans le monde du reflex compact professionnel : le D300. Le D300 au format DX, d'une utilisation très simple, offre une qualité d'image remarquable, des technologies multifonctions et des temps de réponse rapides. Avec son excellente définition (12,3 millions de pixels), sa cadence de prise de vue élevée (6 vps), son unité de nettoyage...

Future of Communications French
Future of Communications French
31/05/2012 - www.polycom.fr
L'AVENIR DES COMMUNICATIONS VISUELLES Applications pour l'enseignement et impacts sur l'infrastructure informatique Août 2008 ©2008 Polycom, Inc. All rights reserved. Polycom and the Polycom logo design are registered trademarks of Polycom, Inc. All other trademarks are thee property of their respective owners. Information is subject to change without notice. 3 RESUME L'émergence de réseaux IP à haute vitesse, tels qu'Internet2 aux Etats-Unis et GEANT2 en Europe, a permis la création de nouveaux...