Fonctionnement du contrôle manuel WaveBird - Nintendo

Extrait du fichier (au format texte) :

Fonctionnement du contrôle manuel WaveBird

Contrôle manuel sans fil WaveBirdMC
pour le Nintendo GameCubeMC

Installation des piles

AVERTISSEMENT
AVANT L'UTILISATION DE CET ACCESSOIRE, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL DE PRÉCAUTIONS
CONCERNANT LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ INCLUS AVEC L'APPAREIL NINTENDO GAMECUBE OU LES JEUX.
CE MANUEL CONTIENT DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTES SUR LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ.

Veuillez lire attentivement le mode d'emploi du Nintendo GameCube avant d'utiliser cet accessoire. Le contrôle manuel sans fil WaveBird pour le Nintendo GameCube vous permet de jouer avec votre appareil Nintendo GameCube sans l'inconvénient de longs cordons s'étirant entre le joueur et le module de jeu.

Retirez le couvercle du logement des piles à l'arri re du WaveBird et insérez les deux piles AA, tel qu'illustré (Illustration 1). Assurez-vous d'insérer le pôle négatif ( - ) le premier. Replacez le couvercle.
N. B.: Des piles alcalines de grande qualité vous fourniront environ 100 heures d'utilisation, durée qui peut varier selon les conditions de température, le type de jeu, le type de piles et les périodes pendant lesquelles vous laissez le contrôle manuel en fonction, sans l'utiliser.

Pour retirer les piles
Veuillez noter que le contrôle manuel WaveBird n'est pas muni de la caractéristique de réactions virtuelles comme l'est le contrôle manuel original du Nintendo GameCube.

Remise en position neutre du contrôle manuel

AVERTISSEMENT
ÉCOULEMENT DES PILES :
L'écoulement de l'acide des piles peut causer des blessures corporelles et endommager votre contrôle manuel WaveBird. Dans le cas d'un tel écoulement, lavez soigneusement la peau et les v tements contaminés. Gardez l'acide de portée des yeux et de la bouche. Les piles qui coulent peuvent causer un bruit de déclic.
Pour éviter l'écoulement des piles :
" Ne pas mélanger des piles usagées avec de nouvelles piles (remplacez toutes les piles en m me temps).
" Ne pas mélanger de piles alcalines avec tout autre type de piles (carbone-zinc,
nickel-cadmium, etc.).
" Ne pas mélanger différentes marques de piles.
" N'utiliser que des piles alcalines ou au carbone-zinc. Ne pas utiliser de piles au nickel-cadmium (nicad), ni au nickel-métal-hydrure (NiMH).
" Ne pas laisser de piles usagées dans le contrôle manuel WaveBird. Quand les piles perdent leur charge, le témoin d'alimentation pâlit. Dans ce cas, remplacez rapidement les piles utilisées par des piles neuves.
" Ne pas laisser les piles dans le contrôle manuel WaveBird pendant de longue période o il n'est pas utilisé.

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


1 • Información de salud y seguridad 2 ... - Nintendo
1 • Información de salud y seguridad 2 ... - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
Renseignements sur la FCC et sur Industrie Canada 6 " Communication entre deux accessoires Pokéwalker Environ 5 cm (2 po) 1 Placez les deux Pokéwalker à environ 5 cm (2 po) l'un de l'autre, en vous assurant qu'ils se font face (voir l'illustration). 2 Sélectionnez « CONNECT » [CONNEXION] depuis le menu de chaque Pokéwalker et appuyez sur le bouton pour lancer la communication. " Ne déplacez pas les Pokéwalker jusqu'à ce que vous voyiez « (Nom du Pokémon) has arrived! » [(Nom du...

Instructions Mario Party-e De 2 à 4 joueurs/ 6 ans ou plus ... - Nintendo
Instructions Mario Party-e De 2 à 4 joueurs/ 6 ans ou plus ... - Nintendo
12/10/2017 - www.nintendo.com
Instructions Mario Party-e De 2 à 4 joueurs/ 6 ans ou plus BUT Soyez le premier joueur à utiliser une carte Superstar POUR COMMENCER Série de base de cartes Mario Party-e (64 cartes au total) Une série de base de cartes Mario Party-e comprend les éléments suivants: 24 cartes Pièces vertes 12 cartes Objet violettes (4 cartes Chaussures de Superstar, 4 cartes Habits de Superstar, et 4 cartes Chapeau de Superstar) 4 cartes Superstar arc-en-ciel 5 cartes Blocage bleues 4 cartes Recherche roses 10...

Consolerepairs Privacypolicy Chfr
Consolerepairs Privacypolicy Chfr
06/10/2025 - www.nintendo.com
Politique de confidentialit? de Nintendo Repair Services (Service Apr?s-Vente Nintendo) Derni?re mise ? jour : 03.2025 La pr?sente Politique de confidentialit? s'applique ? l'utilisation du Portail de r?paration Nintendo exploit? sur ce site Web par Nintendo of Europe SE (? Nintendo ?, ? nous ?, ? notre ?), Goldsteinstrasse 235, 60528 Francfort-sur-le-Main, Allemagne, et au traitement des services de r?paration. Nintendo est le responsable du traitement au sens du R?glement g?n?ral sur la protection...

Nintendo GameCube™ Controller
Nintendo GameCube™ Controller
12/10/2017 - www.nintendo.com
Nintendo GameCube!" Controller WARNING AVISO AVERTISSEMENT PLEASE CAREFULLY READ THE HEALTH AND SAFETY PRECAUTIONS BOOKLET INCLUDED WITH THE NINTENDO GAMECUBE SYSTEM OR GAMES BEFORE USING THIS ACCESSORY. THIS BOOKLET CONTAINS IMPORTANT HEALTH AND SAFETY INFORMATION. AVANT L'UTILISATION DE CET ACCESSOIRE, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL DE PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ INCLUS AVEC L'APPAREIL NINTENDO GAMECUBE OU LES JEUX. CE MANUEL CONTIENT DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTES...

Folleto de Instrucciones Conector Wi-Fi USB de Nintendo®
Folleto de Instrucciones Conector Wi-Fi USB de Nintendo®
02/12/2014 - www.nintendo.com
Folleto de Instrucciones Conector Wi-Fi USB de Nintendo® ÍNDICE INTRODUCCIÓN 31 PRECAUCIONES Y NORMAS DE USO 32 COMPONENTES 33 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 34-37 NORMAS PARA COMUNICACIÓN INALÁMBRICA 38 REPARACIÓN DE AVERÍAS 39 INFORMACIÓN SOBRE GARANTÍA Y SERVICIO 40-41 REGULACIONES SOBRE EL USO DEL EQUIPO EN CANADÁ Y EE.UU. 42 El Conector Wi-Fi USB de Nintendo no es compatible con centros de actividad USB (hubs), ni con tarjetas o tableros de interfaz tipo USB 1.0/2.0. NOTA: Puede...

Fonctionnement du contrôle manuel WaveBird - Nintendo
Fonctionnement du contrôle manuel WaveBird - Nintendo
17/10/2016 - www.nintendo.com
Fonctionnement du contrôle manuel WaveBird Contrôle manuel sans fil WaveBirdMC pour le Nintendo GameCubeMC Installation des piles AVERTISSEMENT AVANT L'UTILISATION DE CET ACCESSOIRE, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL DE PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ INCLUS AVEC L'APPAREIL NINTENDO GAMECUBE OU LES JEUX. CE MANUEL CONTIENT DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTES SUR LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi du Nintendo GameCube avant d'utiliser...

Tool Menu - Nintendo
Tool Menu - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
NEED HELP WITH INSTALLATION, MAINTENANCE OR SERVICE? BESOIN D AIDE POUR L INSTALLATION, ¿NECESITAS AYUDA DE INSTALACIÓN, L ENTRETIEN OU LA RÉPARATION? MANTENIMIENTO O SERVICIO? Nintendo Customer Service Service à la Clientèle de Nintendo Servicio al Cliente de Nintendo or call 1-800-255-3700 ou appelez le 1-800-255-3700 o llama al 1-800-255-3700 SUPPORT.NINTENDO.COM NEED HELP PLAYING A GAME? Recorded tips for many titles are available on Nintendo s Power Line at (425) 885-7529. This...

AVERTISSEMENT - Nintendo
AVERTISSEMENT - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
C/NTR-USA-1 NEED HELP WITH INSTALLATION, MAINTENANCE OR SERVICE? NINTENDO CUSTOMER SERVICE: WWW.NINTENDO.COM or call 1-800-255-3700, MON.-SUN., 6:00 a.m. to 7:00 p.m, Pacific Time (Times subject to change) TTY Hearing Impaired: 800-422-4281 BESOIN D'AIDE AVEC L'INSTALLATION, L'ENTRETIEN OU LE SERVICE ? SERVICE À LA CLIENTÈLE DE NINTENDO: www.nintendo.ca Ou appelez le 1-800-255-3700 LUN.-DIM., entre 6 h 00 et 19 h 00 , heure du Pacifique. (Heures sujettes à changement) Service à la clientèle...
 
 

Neroc Amsterdam - Nikon Europe
Neroc Amsterdam - Nikon Europe
04/07/2018 - www.nikon.fr
R Au cSur de l image E F L E X Design de 1959 1971 Nouveau-né haut de gamme des reflex Nikon, le F6 traduit la profondeur et l ampleur de votre vision, pour des photographies de très grande qualité. Le F6 a été amélioré à tel point que les autres fabricants 1980 d appareils auront du mal à tenir la distance. Grâce à ses innovations mécaniques, il est plus stable, plus durable et plus silencieux que jamais. Son électronique de pointe lui permet d atteindre des performances...

Lave Vaisselle Electrolux
Lave Vaisselle Electrolux
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Lave Vaisselle Electrolux Lave-verres WT2 La gamme de lave - vaisselle Electrolux à été produite pour les clients qui exigent grande efficacité, économie et ergonomie pour ce qui concerne le lave - vaisselle. La gamme des produits comprend lave - verres, lave vaisselle sous - comptoirs, lave - vaisselle avec capot, lave - vaisselle avec casier, laveurs en série et les laveurs de la batterie de cuisine. La gamme des lave - verres est composée de 7 unités en 2 modèles avec des trous de chargement...

Ecoprofile Laptop 13in
Ecoprofile Laptop 13in
22/11/2025 - download.microsoft.com
Surface Laptop 13  Surface Laptop 13  (Model 2095) Ecoprofile ? Microsoft Corporation. All rights reserved. Last updated July 2025 Our goals In 2020 Microsoft committed to becoming carbon negative, water positive, and zero waste by 20301. Surface plays a key role in helping Microsoft achieve these goals, so we are working to reduce the environmental impacts of our Surface products. Our approach embeds sustainability into the design, manufacturing, distribution, use, and end-of-life management of...

Logitech?Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
Logitech?Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting to know Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide Po polsku Magyar #:@0W=AL:0 Twój wBasny charakter 1 Scout s Arrow Oprogramowanie SetPoint pozwala dostosowa szybko[ci [ledzenia i sondowania oraz mapowanie przycisków odpowiednio do potrzeb. Czsto u|ywane polecenia mo|na umie[ci na Batwo dostpnych przyciskach. Program pozwala tak|e rejestrowa makra i ustawia czuBo[. Wszystko zale|y od Ciebie. Személyre szabható Rain of Fire A SetPoint...

Fr 190325 Cp Terraillon Le Parfait
Fr 190325 Cp Terraillon Le Parfait
21/06/2024 - www.terraillon.com
Communiqué de presse - Le 25 mars 2019 Le meilleur de Terraillon & Le Parfait dans une offre spéciale confiture ! A l'occasion de ses 111 ans, Terraillon, spécialiste français de la métrologie et leader sur le marché des balances de cuisine, s'associe à Le Parfait, le N°1 de la conserve ménagère en France. Les deux marques françaises iconiques sonnent ainsi le top départ de la saison des confitures en associant leur savoir-faire autour d'une offre 100% confiture. Du 1er juin au 30 septembre,...

DXC-390P Brochure (315.5 KB) - Sony
DXC-390P Brochure (315.5 KB) - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
Caméra Vidéo Couleur 3-CCD DXC-390P Avec de telles possibilités, la DXC-390P est la caméra idéale pour une grande variété d'applications. La caméra DXC-390P est une caméra vidéo couleur 3 CCD, 1/3 de pouces intégrant un traitement numérique (DSP). Les capteurs mettent à profit la dernière technologie SONY Exwave HAD qui améliore significativement la sensibilité du capteur (F8 à 2000 lux) tout en réduisant le niveau de smear. Disposant d'une monture C, offrant une excellente résolution...