Fonctionnement du contrôle manuel WaveBird - Nintendo

Extrait du fichier (au format texte) :

Fonctionnement du contrôle manuel WaveBird

Contrôle manuel sans fil WaveBirdMC
pour le Nintendo GameCubeMC

Installation des piles

AVERTISSEMENT
AVANT L'UTILISATION DE CET ACCESSOIRE, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL DE PRÉCAUTIONS
CONCERNANT LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ INCLUS AVEC L'APPAREIL NINTENDO GAMECUBE OU LES JEUX.
CE MANUEL CONTIENT DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTES SUR LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ.

Veuillez lire attentivement le mode d'emploi du Nintendo GameCube avant d'utiliser cet accessoire. Le contrôle manuel sans fil WaveBird pour le Nintendo GameCube vous permet de jouer avec votre appareil Nintendo GameCube sans l'inconvénient de longs cordons s'étirant entre le joueur et le module de jeu.

Retirez le couvercle du logement des piles à l'arri re du WaveBird et insérez les deux piles AA, tel qu'illustré (Illustration 1). Assurez-vous d'insérer le pôle négatif ( - ) le premier. Replacez le couvercle.
N. B.: Des piles alcalines de grande qualité vous fourniront environ 100 heures d'utilisation, durée qui peut varier selon les conditions de température, le type de jeu, le type de piles et les périodes pendant lesquelles vous laissez le contrôle manuel en fonction, sans l'utiliser.

Pour retirer les piles
Veuillez noter que le contrôle manuel WaveBird n'est pas muni de la caractéristique de réactions virtuelles comme l'est le contrôle manuel original du Nintendo GameCube.

Remise en position neutre du contrôle manuel

AVERTISSEMENT
ÉCOULEMENT DES PILES :
L'écoulement de l'acide des piles peut causer des blessures corporelles et endommager votre contrôle manuel WaveBird. Dans le cas d'un tel écoulement, lavez soigneusement la peau et les v tements contaminés. Gardez l'acide de portée des yeux et de la bouche. Les piles qui coulent peuvent causer un bruit de déclic.
Pour éviter l'écoulement des piles :
" Ne pas mélanger des piles usagées avec de nouvelles piles (remplacez toutes les piles en m me temps).
" Ne pas mélanger de piles alcalines avec tout autre type de piles (carbone-zinc,
nickel-cadmium, etc.).
" Ne pas mélanger différentes marques de piles.
" N'utiliser que des piles alcalines ou au carbone-zinc. Ne pas utiliser de piles au nickel-cadmium (nicad), ni au nickel-métal-hydrure (NiMH).
" Ne pas laisser de piles usagées dans le contrôle manuel WaveBird. Quand les piles perdent leur charge, le témoin d'alimentation pâlit. Dans ce cas, remplacez rapidement les piles utilisées par des piles neuves.
" Ne pas laisser les piles dans le contrôle manuel WaveBird pendant de longue période o il n'est pas utilisé.

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Collect stickers! - Nintendo
Collect stickers! - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
78555B Nintendo of America Inc. P.O. Box 957 Redmond, WA 98073-0957 U.S.A. www.nintendo.com Product recycling information: visit recycle.nintendo.com PRINTED IN USA Attack enemies on the course! Strike first and the battle will begin with the enemy taking damage. Jump Press Hold down to peel sticker Press to use the Battle Spinner Use this when you're outnumbered or when your life is low. at the right time! Run Paperize Swing hammer Collect s Stick a sticker with Get hints from Kersti tickers! th...

NSwitch ProController DeclarationOfConformity
NSwitch ProController DeclarationOfConformity
13/05/2025 - www.nintendo.com
EU Declaration of Conformity (DoC) 1. Product name 2. Model of the main part Nintendo Switch Pro Controller HAC-013 5. We Nintendo Co., Ltd. Kyoto 601-8501, Japan declare that the DoC is issued under our sole responsibility. 6a. The object(s) of the declaration is/are in conformity with the relevant Union harmonization legislation(s), and the following harmonized standards along with other technical specifications have been applied: 7. (Essential Requirements, Reference standards and Normative...

OrigamiInstructions Pikmin Head Blue DE
OrigamiInstructions Pikmin Head Blue DE
17/09/2024 - www.nintendo.com
Blaues Pikmin  Kopf Zusatz: Augen Empfohlene Papiergr??e: 20 x 20 cm Schneide diese zum sp?teren Zusammenbau aus  geh vorsichtig mit der Schere um! Falte mit der Anleitung in diesem Video mit! https://youtu.be/zW0sj2sWr8g 3 1 5 2 Falte das Papier beidseitig in der H?lfte, indem du die Ecken aneinanderlegst. 6 7 4 Falte die linke Spitze entlang Falte die linke und rechte des vertikalen Knickes aus Seite an den angezeigten Schritt 3 nach rechts und Punkten so nach innen, dass streiche...

1 Health and Safety Getting Started 2 ... - Nintendo
1 Health and Safety Getting Started 2 ... - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
1 Health and Safety Getting Started 2 Introduction 3 Starting the Game 4 Saving Your Game How to Play 5 Selecting a Course 6 Viewing the Course Screen 7 Playing Through Courses 8 Controlling Mario 9 Mario's Power-Ups 10 Items Communications 11 StreetPass Troubleshooting 12 Support Information 1 Health and Safety Thank you for choosing SUPER MARIO 3D LAND!" for the

Descarge la versión .pdf aquí - Nintendo
Descarge la versión .pdf aquí - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
C/TWL-USZ Health and Safety Precautions Booklet Manuel de précautions concernant la santé et la sécurité Folleto de precauciones de salud y seguridad 55878E WARNING - Seizures Convulsions Altered vision Eye or muscle twitching Involuntary movements AVERTISSEMENT- Danger d'attaque ADVERTENCIA - Ataques Loss of awareness Disorientation convulsions troubles de la vue perte de conscience tics oculaires ou musculaires mouvements involontaires désorientation Convulsiones Visión alterada Desorientación...

1 • Información de salud y seguridad 2 ... - Nintendo
1 • Información de salud y seguridad 2 ... - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
Renseignements sur la FCC et sur Industrie Canada 6 " Communication entre deux accessoires Pokéwalker Environ 5 cm (2 po) 1 Placez les deux Pokéwalker à environ 5 cm (2 po) l'un de l'autre, en vous assurant qu'ils se font face (voir l'illustration). 2 Sélectionnez « CONNECT » [CONNEXION] depuis le menu de chaque Pokéwalker et appuyez sur le bouton pour lancer la communication. " Ne déplacez pas les Pokéwalker jusqu'à ce que vous voyiez « (Nom du Pokémon) has arrived! » [(Nom du...

Pokémon Ultra-Soleil - Nintendo
Pokémon Ultra-Soleil - Nintendo
08/03/2018 - www.nintendo.com
Pokémon Ultra-Soleil 1 Informations importantes Informations de base 2 Partage d'informations 3 Fonctions en ligne 4 Contrôle parental L'aventure commence! 5 Comment jouer 6 Gestion des données Communications 7 Connexion rapide 8 Place Festival 9 Synchro-Jeu 10 Cadeau Mystère FAQ 11 FAQ Dépannage

Folleto de Instrucciones Conector Wi-Fi USB de Nintendo®
Folleto de Instrucciones Conector Wi-Fi USB de Nintendo®
02/12/2014 - www.nintendo.com
Folleto de Instrucciones Conector Wi-Fi USB de Nintendo® ÍNDICE INTRODUCCIÓN 31 PRECAUCIONES Y NORMAS DE USO 32 COMPONENTES 33 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 34-37 NORMAS PARA COMUNICACIÓN INALÁMBRICA 38 REPARACIÓN DE AVERÍAS 39 INFORMACIÓN SOBRE GARANTÍA Y SERVICIO 40-41 REGULACIONES SOBRE EL USO DEL EQUIPO EN CANADÁ Y EE.UU. 42 El Conector Wi-Fi USB de Nintendo no es compatible con centros de actividad USB (hubs), ni con tarjetas o tableros de interfaz tipo USB 1.0/2.0. NOTA: Puede...
 
 

Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation
10/08/2018 - www.wdc.com
Bureau externe My Book !" Manuel d utilisation Manuel d utilisation My Book placeholder Service et assistance WD En cas de problème, merci de nous donner l occasion de le résoudre avant de retourner ce produit. Des réponses à la majorité des questions d assistance technique sont disponibles dans notre base de connaissances ou par le biais de notre service d assistance par e-mail sur http://support.wd.com. Si vous préférez ou si la réponse n est pas disponible, vous pouvez contacter...

LAVE-VAISSELLE A CAPOT
LAVE-VAISSELLE A CAPOT
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
COMPOSITION DE LA GAMME La gamme des lave-vaisselle à capot LS9 est composée de 3 modèles permettant de laver les assiettes, couverts, verres, tasses, etc... grâce à des cycles de lavage de 55/75/ et 300 s, et assurant un débit maximum de 65 paniers/heure, soit environ 1170 assiettes/heure. 505022 LS-9 LAVE-VAISSELLE A CAPOT ZANUSSI PROF E SSIONA L CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Trois cycles de lavage selon le type de vaisselle : 55, 75 et 300 secondes. Circuits de lavage et de rinçage...

80260 TF Strongarm
80260 TF Strongarm
05/04/2012 - www.hasbro.com
OMNICON TM OMNIMODUS TM ENERGON STRONGARM INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte pression; dans un tel cas, il suffit de les réemboîter. La supervision d'un adulte peut être nécessaire pour les plus jeunes enfants. NOTA: Algunas piezas podrían desprenderse si se aplica...

80730bck
80730bck
05/04/2012 - www.hasbro.com
MINI-CON POWERLINX !" " FUSION MINIMODUS " UNE LOS MINIMODUS The AUTOBOT® and DECEPTICON® robots battle for control on their home planet Cybertron. A signal reaches them from another world, revealing the existence of the MINI-CON!" robots. This lost race of TRANSFORMERS® robots has awakened after centuries of hibernation on the planet Earth. The AUTOBOTS!" and DECEPTICONS!" follow the signal to Earth, each one hoping to be the first to find the legendary MINI-CON robots  whoever partners with...

Fiche compacte PDF - Smeg
Fiche compacte PDF - Smeg
05/07/2012 - www.smeg.fr
KR37X-1 SMEG ELITE Hotte décorative murale cylindrique, 37 cm, inox EAN13: 8017709163280 Commandes à touches électroniques rétro éclairées blanches 3 vitesses Fonction vitesse intensive (10 min.) Eclairage 2 halogènes (2 X 20 W) Filtre aluminium Diamètre de sortie Ø 150 mm Puissance nominale : 290 W Capacité d'aspiration à l'air libre 620 m³/h Vitesse I II III IV Capacité d'aspiration m3/h norme EN 61591 250 380 500 590 Niveau sonore dB(A) norme EN 60704-2- 13 47 57 63 67 Options KITFC161...

4aa8 2352enw
4aa8 2352enw
08/05/2025 - h20195.www2.hp.com
CUSTOMER CASE STUDY Renault Group strengthens decarbonization commitment HP IT Asset Disposition Service helps Renault Group achieve its corporate social responsibility goals INDUSTRY: Automotive COUNTRY: Spain Objectives Business Outcomes " Reduce its carbon footprint and achieve zero carbon impact " Set path for new circular economy projects " Promote a more sustainable circular economy " Enabled company-wide change of mindset " Improve corporate social responsibility " Collected...