Fonctionnement du sèche-linge - LES SèCHE-LINGE

Extrait du fichier (au format texte) :

Fonctionnement du sèche-linge
Pour plus d informations (y compris les informations relatives au dépannage et à l entretien), consultez la notice d emploi.

Triez le linge en fonction des symboles d entretien :
Pas de séchage en tambour
Utilisation d un sèche-linge
à tambour acceptée à basse température
Utilisation d un sèche-linge
à tambour acceptée

Triez en fonction :
De l épaisseur du linge : ne surchargez pas le tambour ; sélectionnez le linge en fonction de son épaisseur (ex. : séparez les serviettes de bain des sous-vêtements légers).
Du type de linge : coton (lin) ; textiles synthétiques (entretien facile).
Du niveau de séchage : prêt à ranger, prêt à repasser, etc.
Ne pas sécher en machine : lainages, soie, bas en nylon, lingerie fine brodée, tissus avec décorations métalliques, articles volumineux (sacs de couchage, oreillers, etc.).

Préparation du linge

Fermez toutes les fermetures et les boutons et vérifiez que les poches sont vides.
Vérifiez l absence de briquet dans les poches. Retournez le linge.

Chargement du sèche-linge

Chargez le linge dans le tambour sans le tasser, pour garantir un séchage uniforme.
Fermez la porte du tambour.

Sélection du programme

Sélectionnez un programme de séchage au moyen du bouton de sélection des programmes
(pour plus d informations, consultez le tableau de sélection des programmes).

Sélection des options
(si disponibles)

Sélectionnez l option souhaitée en appuyant sur la touche correspondante.
Le voyant situé au-dessus de la touche correspondante s allume pour confirmer votre sélection.
Un clignotement rapide indique que votre sélection est erronée (options incompatibles). Appuyez à nouveau sur la touche pour annuler l option.

Démarrage du programme

Démarrez le programme de séchage en appuyant sur la touche Départ (Pause)  .
Le voyant correspondant au cycle de séchage choisi s allume.
Changement de programme : si le programme est modifié pendant le déroulement du cycle de séchage, le sèche-linge s arrête. Le voyant de la touche

Les promotions



siguranta dv. si a celorlalti este foarte importanta informatii ...
siguranta dv. si a celorlalti este foarte importanta informatii ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
INSTRUCbIUNI PENTRU PLIT ÎNCORPORAT PE GAZ RO INFORMAbII IMPORTANTE PRIVIND SIGURANbA SIGURANbA DV. ^I A CELORLALbI ESTE FOARTE IMPORTANT Acest manual _i aparatul ofer avertizri importante legate de siguranc, care trebuie citite _i respectate întotdeauna. Acesta este simbolul de pericol, referitor la siguranc, care v avertizeaz despre riscurile potenciale pentru utilizator _i pentru ceilalci. Toate avertizrile referitoare la siguranc sunt precedate de simbolul...

Käyttöohjeet
Käyttöohjeet
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
501931102010FIN:Layout 1 17-04-2009 11:17 Pagina 80 ENNEN VIINIKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Ostamasi ammattikäyttöön tarkoitettu wine cellar (viinikaappi) on valmistettu ainoastaan viinin säilyttämistä varten. 1. Kun laite on purettu pakkauksesta tarkista, että ovi sulkeutuu moitteettomasti. Mahdollisista vaurioista on ilmoitettava jälleenmyyjälle 24 tunnin kuluessa. 2. Ennen laitteen käynnistämistä on suositeltavaa odottaa vähintään kaksi tuntia, jotta jäähdytyskierto toimii täydellä...

instructiuni importante privind siguranta pericol avertizare
instructiuni importante privind siguranta pericol avertizare
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ROMÂN Instalarea Pagina 2 Instrucciuni de utilizare Pagina INSTRUCbIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANbA SIGURANbA DV. ^I A CELORLALTE PERSOANE ESTE FOARTE IMPORTANT Acest manual _i aparatul sunt dotate cu mesaje importante referitoare la siguranc, care trebuie citite _i respectate întotdeauna. Acesta este simbolul de pericol, referitor la siguranc, care v avertizeaz despre riscurile potenciale pentru utilizator _i pentru ceilalci. Toate mesajele referitoare la siguranc...

FIN OHJELMATAULUKKO 5019 301 06507
FIN OHJELMATAULUKKO 5019 301 06507
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30106507FIN.fm Page 1 Friday, May 27, 2011 3:08 PM FIN OHJELMATAULUKKO C L O A } A. Luukku auki-merkkivalo Tässä pesukoneessa on automaattisia turvatoimintoja, jotka havaitsevat ja ilmaisevat mahdolliset häiriöt varhaisessa vaiheessa, jotta voit toimia tilanteen vaatimalla tavalla. Näitä ovat esimerkiksi: B M D E C. Vesihana kiinni-merkkivalo D. Puhdista pumppu-merkkivalo Ohjelma Lämpötila MaksimiHoitoohje- täyttö merkinnät (kg) F G J Ohjelman kuvaus/huomautuksia  Noudata...

Návod k použití a údržbe Návod na používanie a údržbu ...
Návod k použití a údržbe Návod na používanie a údržbu ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
CZ SK H Návod k pou~ití a údr~b Návod na pou~ívanie a údr~bu Használati és karbantartási kézkönyv DnLE}ITÉ POKYNY OHLEDN BEZPE NOSTI VA`E BEZPE NOSTT I BEZPE NOST JINÝCH OSOB JE VELICE DnLE}ITÁ. Tento návod i samotný spotYebi je opatYen dole~itými zprávami ohledn bezpe nosti, které je tYeba si pYe íst a v~dy se podle nich Yídit. Toto je výstra~ný symbol týkající se bezpe nosti, který upozorHuje u~ivatele a jiné osoby na potenciální...

adjustable RAIL SYSTEM with cover screws
adjustable RAIL SYSTEM with cover screws
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
D PL INSTRUKCJA MONTA{U I PRZESTAWIANIA DRZWI CZ NÁVOD K MONTÁ}I A ZMN OTEVÍRÁNÍ DVEXÍ INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET REVERSIBILITE DES PORTES SK MONTÁ}NY NÁVOD ZMENY SMERU OTVÁRANIA DVERÍ NL MONTAGE-AANWIJZING EN VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN H AZ AJTÓK FELSZERELÉSE ÉS AZ AJTÓNYITÁSI IRÁNY MEGFORDÍTÁSA E INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA RUS "+ !" #&  INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM E REVERSIBILIDADE...

MODE D'EMPLOI
MODE D'EMPLOI
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
MODE D'EMPLOI CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES " AVERTISSEMENT : pour éviter tout danger dû à l'instabilité, le positionnement ou le montage de l'appareil doit être effectué conformément aux instructions du fabricant. " AVERTISSEMENT : n'obstruez pas les orifices de ventilation de l'appareil. " AVERTISSEMENT : n'endommagez pas les tuyaux du circuit réfrigérant de l'appareil. " AVERTISSEMENT : N'utilisez pas de moyens mécaniques, électriques ou chimiques autres que ceux recommandés...

501930001414EN.pdfDOWNLOAD - whirlpool documents
501930001414EN.pdfDOWNLOAD - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKZM 654 AR IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS PARAMOUNT This manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at all times. This is the danger symbol, pertaining to safety, which alerts users to potential risks to themselves and others. All safety warnings are preceded by the danger symbol and the following terms: DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will cause serious injury. WARNING Indicates...
 
 

Télécharger le manuel - Vtech
Télécharger le manuel - Vtech
15/11/2016 - www.vtech-jouets.com
182905 FR.indd 1 Manuel d utilisation et son petit © 2015 VTech Imprimé en Chine 91-003071-002 FR 2015/8/20 10:50:41 182905 FR.indd 2 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d apprendre. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service de l enfant pour le familiariser avec les nouvelles technologies. Chez VTech®,...

Getting started with Logitech® Couch Mouse M515
Getting started with Logitech® Couch Mouse M515
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Couch Mouse M515 Logitech® Couch Mouse M515 Getting started with Logitech® Couch Mouse M515 2   Logitech® Couch Mouse M515 1 On On  3 Logitech® Couch Mouse M515 2 4   Logitech® Couch Mouse M515 3 English Insert the Unifying receiver into a laptop USB port. Mac® OS X Users: When plugging in the Unifying receiver, the Keyboard Assistant dialog box may appear. You can just close this window. Deutsch Stecken Sie den UnifyingEmpfänger...

2020 04 28 FEMME%20ACTUELLE Du%2027%20avril%20au%2003%20mai%202020 10000000058728771
2020 04 28 FEMME%20ACTUELLE Du%2027%20avril%20au%2003%20mai%202020 10000000058728771
21/06/2024 - www.terraillon.com
Date : Du 27 avril au 03 mai 2020 Page de l'article : p.30-32 Journaliste : Charlotte Moreau, Fabienne Rigal, Bénédycte Transon Pays : FR Périodicité : Hebdomadaire OJD : 617742 Page 1/3 Santé guide Les nouveaux objets santé % , ploffrmw pmJb éÿmVi LES LECTRICES C ai ffwMr de 15 iniMteA. Toutes ces nouveautés promettent de soulager nos maux du quotidien à domicile. Qu'en est-il vraiment? Lavis de nos lectrices. Par Charlotte Moreau, Fabienne Rigal, Bénédycte Transon S oulager...

MFPs compatibles Carte Réseau sécurisée
MFPs compatibles Carte Réseau sécurisée
11/03/2012 - www.sharp.fr
MULTIFONCTIONS COMPATIBLES Carte Réseau sécurisée Noir&Blanc · AR-M201 · MX-B381 · AR-5516N · AR-5520N · MX-M160D · MX-M200D · AR-M256 · AR-M316 · MX-M283N · MX-M363U/N · MX-M453U/N · MX-M503U/N · MX-M550U · MX-M620U · MX-M700U · MX-M850 · MX-M950 · MX-M1100 Couleur · MX-C310 · MX-C311 · MX-C380 · MX-C381 · MX-2301N · MX-2600N · MX-3100N · MX-4100N · MX-4101N · MX-5000N · MX-5001N · MX-5500N · MX-6201N · MX-7001N

Proper Handling of WD Hard Drives Flyer
Proper Handling of WD Hard Drives Flyer
11/04/2012 - www.wdc.com
Manipulation appropriée des disques durs WD 1 2 3 4 5 6 7 8 Manipulez toujours avec précaution, y compris pour les retours. Ne faîtes pas tomber le disque. N'empilez pas les disques. Placez toujours le disque sur une surface ne comportant pas de risque de décharge électrostatique. Portez une protection contre les décharges électrostatiques en bon état. Ouvrez le sac antistatique dans un environnement ne comportant pas de risque de décharge électrostatique. Evitez de forcer lors du...

WARNING - Seizures WARNING - Repetitive ... - Nintendo
WARNING - Seizures WARNING - Repetitive ... - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
AGB-MP-USA T he official seal is your assurance that this product is licensed or manufactured by N intendo. A lways look for this seal when buying video game systems, accessories, games and related products. C e sceau officiel est votre garantie que le présent produit est breveté ou manufacturé par N intendo. R echerchez-le toujours quand vous achetez des appareils de jeu vidéo, des accessories, des jeux et d'autres produits connexes. E l sello le garantiza que este producto es licenciado...