FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

Extrait du fichier (au format texte) :

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS
Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és mindenkor figyelembe kell venni.
Ez a veszély szimbólum a biztonságra vonatkozóan, amely figyelmezteti a felhasználókat az Qket és másokat fenyegetQ
lehetséges kockázatokra.
Minden biztonsági figyelmeztetést megelQz a veszély szimbólum és a következQ kifejezések egyike:

VESZÉLY!

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.

FIGYELMEZTETÉS

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okozhat.

Minden biztonsági figyelmeztetés specifikusan részletezi a meglévQ potenciális kockázatot, és jelzi, hogyan kell a készülék helytelen használatából eredQ sérülés, kár és áramtés kockázatát csökkenteni. Gondosan tartsa be a következQ utasításokat:
A készüléket le kell választani az elektromos táphálózatról bármilyen üzembe helyezési munka végzése elQtt.
A készülék üzembe helyezését és karbantartását szakembernek kell végeznie a gyártó utasításaival és a helyi biztonsági elQírásokkal összhangban. Ne javítsa meg, illetve nem cserélje ki a készülék semmilyen alkatrészét, hacsak az a mqvelet nem szerepel kifejezetten a felhasználói kézikönyvben.
A készülék földelése kötelezQ.
A elektromos kábelnek elég hosszúnak kell lennie a helyére beszerelt készüléknek a hálózati aljzathoz történQ
csatlakoztatásához.
Az érvényes biztonsági elQírásoknak való megfelelés érdekében a beszerelésnél legalább 3 mm-es érintkezQtávolságú
sokpólusú megszakítót kell használni.
Ne használjon többdugaszos elosztót, illetve hosszabbítót.
Tilos a készülék villásdugóját a hálózati zsinórt húzva kirántani a konnektorból.
A üzembe helyezést követQen az elektromos alkatrészeknek hozzáférhetetlennek kell lenniük a felhasználó számára.
Ne érjen a készülékhez semmilyen nedves testrészével, és ne használja mezítláb.
A készülék kizárólag háztartási ételkészítQ berendezésként történQ használatra készült. Minden más típusú felhasználása tilos (pl. helyiségek fqtése). A gyártó a helytelen vagy szabálytalan használatból származó károkért felelQsséget nem vállal.
A készüléket bármilyen fizikai, érzékszervi vagy mentális fogyatékkal élQ, illetve kellQ tapasztalattal és a készülékre vonatkozó ismeretekkel nem rendelkezQ személyek (beleértve a gyerekeket) nem használhatják, kivéve, ha a biztonságukért felelQs személy felügyelete alatt teszik, vagy ha ilyen személyek a készülék használatára nézve instrukciókat adtak.
Használat közben a készülék hozzáférhetQ részei nagyon felforrósodhatnak. A kisgyermekeket távol kell tartani a készüléktQl, és felügyelettel kell gondoskodni arról, hogy ne játszanak a készülékkel.
A használat alatt és azt követQen be érintse meg a készülék fqtQelemeit vagy belsQ felületeit - égésveszély. Ne hagyja,
hogy a készülékhez ruhadarabokkal vagy más gyúlékony anyaggal hozzáérjenek, amíg valamennyi komponens kellQképpen le nem hqlt.
A sütés végén óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját, hagyva, hogy a forró levegQ vagy gQz fokozatosan távozzon, mielQtt a sütQbe nyúlna. Amikor a készülék ajtaja zárva van, forró levegQ távozik a kezelQpanel feletti rácson keresztül. A
szellQzQrács szellQzését ne akadályozza.
Az edények és tartozékok kivételéhez használjon konyhai kesztyqt, ügyelve arra, hogy ne érintse meg a fqtQelemeket.
Ne tegyen gyúlékony anyagot a készülékbe vagy annak közelébe. Ez ugyanis a készülék véletlen bekapcsolása esetén meggyulladhat.
A készülékben ne használjon melegítéshez vagy sütéshez zárt tartályokat. A zárt edény belsejében fejlQdQ nyomás hatására felrobbanhat, és a készülékben kárt tehet.

Les promotions



ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ISTRUZIONI PER L USO Pagina PRIMA DI USARE L APPARECCHIO 60 CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE 60 PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI 61 IN CASO DI NON UTILIZZO DELL APPARECCHIO 62 MANUTENZIONE E PULIZIA 62 GUIDA AI COMPONENTI INTERNI 63 USO DEL DISTRIBUTORE GHIACCIO ED ACQUA (se disponibile) 64 USO DEL PRODUTTORE AUTOMATICO DI GHIACCIO (se disponibile) 64 COME CONSERVARE, CONGELARE E SCONGELARE GLI ALIMENTI 65 DISTRIBUZIONE ARIA MULTIFLOW  (se disponibile) 65 GUIDA...

Notice d'emploi
Notice d'emploi
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR Mise en marche de l'appareil Démarrage de l'appareil Branchez l'appareil. " L'éclairage, situé sous le bandeau de commandes ou à l'intérieur de l'appareil (selon le modèle), s'allume à l'ouverture de la porte. " Le voyant vert s'allume pour indiquer que l'appareil fonctionne (selon le modèle). Remarque : pour les appareils mécaniques, l'éclairage intérieur s'allume quand on ouvre la porte du réfrigérateur, si le bouton du thermostat...

5019 400 00312 DE PROGRAMMÜBERSICHT - Billiger.de
5019 400 00312 DE PROGRAMMÜBERSICHT - Billiger.de
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
DE PROGRAMMÜBERSICHT A. Anzeige Tür auf  C Diese Waschmaschine ist mit automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet, die Störungen frühzeitig erkennen können und auf diese angemessen reagieren, z. B.: A L } O D B M B. Anzeige Service  Anzeige Wasserhahn zu  } C. G J I D. Anzeige Pumpe reinigen  Programm Max. Temperatur Pflegekenn- Beladung zeichen kg K N H Wäscheart/Hinweise

HOB INSTRUCTIONS DIMENSIONS OF COOKTOP AND ...
HOB INSTRUCTIONS DIMENSIONS OF COOKTOP AND ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKT 108 DE GB FR NL ES PT GR IT SE DK NO FI PL CZ SK HU RU HOB INSTRUCTIONS 1. Radiant cooking zone Ø 210 PROTECTING THE ENVIRONMENT 3. Radiant cooking zone Ø 145 4. 2 To get full satisfaction from the hob, please read these instructions carefully and keep them for future consultation. 2. 3 Radiant cooking zone Ø 145 Radiant cooking zone Ø 180 Disposal of packaging materials " The packing material can all be fully recycled, as confirmed by the recycling symbol . " The various...

Käyttöohjeet
Käyttöohjeet
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
501931102010FIN:Layout 1 17-04-2009 11:17 Pagina 80 ENNEN VIINIKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Ostamasi ammattikäyttöön tarkoitettu wine cellar (viinikaappi) on valmistettu ainoastaan viinin säilyttämistä varten. 1. Kun laite on purettu pakkauksesta tarkista, että ovi sulkeutuu moitteettomasti. Mahdollisista vaurioista on ilmoitettava jälleenmyyjälle 24 tunnin kuluessa. 2. Ennen laitteen käynnistämistä on suositeltavaa odottaa vähintään kaksi tuntia, jotta jäähdytyskierto toimii täydellä...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL WP 122 A A A A A A A 266 3220 ABCDEFG 2010/1059 X14 42

Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IT TABELLA DEI PROGRAMMI A. Spia Apertura porta  D G. Tasto Centrifuga  H. Indicatore fasi del programma I I. Tasto Annulla  J. Tasto Fine ciclo  Spia Ingresso acqua  D. Spia Pulizia filtro  Programma Tasto Avvio (Pausa)  B B. Spia Assistenza  C. Manopola programmi F. } Questa lavatrice è dotata di funzioni di sicurezza automatiche in grado di riconoscere e segnalare tempestivamente eventuali guasti e di reagire in modo adeguato, ad es. mediante le spie: E. A H ...

Scarica
Scarica
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SCHEDA PRODOTTO I porte e dal posizionamento dell'apparecchio. L'impostazione della temperatura deve tenere conto di questi fattori. - Gli accessori dell'apparecchio non sono adatti al lavaggio in lavastoviglie. AVVIAMENTO DELL'APPARECCHIO Montare i distanziali (se in dotazione) sulla parte superiore del condensatore posto sulla parte posteriore dell'apparecchio. Il funzionamento si avvia in modo automatico, una volta collegato l'apparecchio alla rete di alimentazione. Dopo aver avviato l'apparecchio,...
 
 

PENTAX Optio M40 LA PERFORMANCE PREND DES COULEURS.
PENTAX Optio M40 LA PERFORMANCE PREND DES COULEURS.
06/03/2012 - www.pentax.fr
Caractéristiques techniques LA PHOTOGRAPHIE A BEAUCOUP ÉVOLUÉ AU FIL DE CES DERNIÈRES ANNÉES. PENTAX A CONTRIBUÉ À CETTE TRANSFORMATION ET EST AUJOURD'HUI MONDIALEMENT CONNUE POUR SON SAVOIR-FAIRE NOTAMMENT DANS LE DOMAINE DE L'OPTIQUE. LA GAMME DE PRODUITS PHOTOGRAPHIQUES PENTAX S'ADRESSE AUX CONSOMMATEURS QUI RECHERCHENT DES PRODUITS DE QUALITÉ AUX PERFORMANCES ÉLEVÉES. LE SLOGAN DE L'ENTREPRISE ­ FOR YOUR PRECIOUS MOMENTS (POUR VOS MOMENTS LES PLUS PRÉCIEUX) ­ SOULIGNE LA PHILOSOPHIE...

C113GMX9 - Smeg
C113GMX9 - Smeg
31/08/2018 - www.smeg.fr
C113GMX9 Centre de cuisson, 110 cm, esthétique carrée, inox, deux fours + gril Classe énergétique A A EAN13: 8017709165048 Bandeau inox anti-trace Plan de cuisson : 6 brûleurs gaz dont: Arrière gauche: 1,00 kW Avant gauche: ultra-rapide 3,90 kW Arrière central: 1,75 kW Avant central: 1,00 kW Arrière droit: 3,00 kW Avant droit: 1,75 kW A droite, zone vitrocéramique maintien au chaud 330 W Grilles en fonte Chapeaux de brûleurs émaillés fonte Allumage électronique intégré aux manettes Sécurité...

Print your badge! - Kirby - Nintendo
Print your badge! - Kirby - Nintendo
02/12/2014 - kirby.nintendo.com
Kirby Abilities Badge instructions 1. Print out on sturdy paper. 2. Carefully cut along the dotted lines. (Kids, ask a grown-up to help.) 3. (Optional) Punch a hole at the top and add a string or ribbon to wear as a badge. Archer © 2014 HAL Laboratory, Inc. / Nintendo. Kirby and Nintendo 3DS are trademarks of Nintendo. © 2014 Nintendo.

Table des matières - LaCie
Table des matières - LaCie
11/04/2018 - www.lacie.com
LaCie hard disk " DESIGN BY NEIL POULTON Manuel de l'utilisateur Table des matières page 1 Table des matières 1. Introduction............................................................................................................... 5 1.1. Configuration minimum requise..................................................................................................... 6 1.2. Contenu du coffret...........................................................................................................................

mettez du cœur à l'entraînement - TomTom
mettez du cœur à l'entraînement - TomTom
16/05/2016 - www.tomtom.com
METTEZ DU CRUR À L'ENTRAÎNEMENT SOYEZ PLUS ENDURANT EN 12 SEMAINES Vos zones de fréquence cardiaque 2 6070 % 20 JOUR 1 PERDEZ DU POIDS 1 FACILE 3 CARDIO 4 VITESSE SPRINT 5 AMÉLIOREZ VOTRE FORME GÉNÉRALE FITNESS OPTIMISEZ VOS PERFORMANCES SEMAINE 1 5060 % 7080 % 10 2

FR 082018 PATISSERIES%20ET%20COMPAGNIE La%20balance%20une%20alli%C3%A9e%20le%20poids
FR 082018 PATISSERIES%20ET%20COMPAGNIE La%20balance%20une%20alli%C3%A9e%20le%20poids
21/06/2024 - www.terraillon.com
PATISSERIES & COMPAGNIE Date : septembre octobre 2018 Page de l'article : p.1,70,71 Journaliste : Aude Hily Pays : FR Périodicité : Bimestriel Page 1/3 LE M A G A Z I N E DE T O U S L E S G O U R M A N D S ' - NUMÉRO 28 - SEPTEMBRE I OCTOBRE 2018 & COMPAGNIE PHILIPPE CONTICINI CÔTÉ SAVEURS Maxime Frédéric I Christophe Adam Philippe Conticini I Nicolas Paciello Grégory Doyen Cédric Grolet... LA VANILLE REINE DES PAPILLES ! Tous droits réservés à l'éditeur PAS-À-PAS PARIS-BRPΫT I *...