FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

Extrait du fichier (au format texte) :

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS
Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és mindenkor figyelembe kell venni.
Ez a veszély szimbólum a biztonságra vonatkozóan, amely figyelmezteti a felhasználókat az Qket és másokat fenyegetQ
lehetséges kockázatokra.
Minden biztonsági figyelmeztetést megelQz a veszély szimbólum és a következQ kifejezések egyike:

VESZÉLY!

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.

FIGYELMEZTETÉS

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okozhat.

Minden biztonsági figyelmeztetés specifikusan részletezi a meglévQ potenciális kockázatot, és jelzi, hogyan kell a készülék helytelen használatából eredQ sérülés, kár és áramtés kockázatát csökkenteni. Gondosan tartsa be a következQ utasításokat:
A készüléket le kell választani az elektromos táphálózatról bármilyen üzembe helyezési munka végzése elQtt.
A készülék üzembe helyezését és karbantartását szakembernek kell végeznie a gyártó utasításaival és a helyi biztonsági elQírásokkal összhangban. Ne javítsa meg, illetve nem cserélje ki a készülék semmilyen alkatrészét, hacsak az a mqvelet nem szerepel kifejezetten a felhasználói kézikönyvben.
A készülék földelése kötelezQ.
A elektromos kábelnek elég hosszúnak kell lennie a helyére beszerelt készüléknek a hálózati aljzathoz történQ
csatlakoztatásához.
Az érvényes biztonsági elQírásoknak való megfelelés érdekében a beszerelésnél legalább 3 mm-es érintkezQtávolságú
sokpólusú megszakítót kell használni.
Ne használjon többdugaszos elosztót, illetve hosszabbítót.
Tilos a készülék villásdugóját a hálózati zsinórt húzva kirántani a konnektorból.
A üzembe helyezést követQen az elektromos alkatrészeknek hozzáférhetetlennek kell lenniük a felhasználó számára.
Ne érjen a készülékhez semmilyen nedves testrészével, és ne használja mezítláb.
A készülék kizárólag háztartási ételkészítQ berendezésként történQ használatra készült. Minden más típusú felhasználása tilos (pl. helyiségek fqtése). A gyártó a helytelen vagy szabálytalan használatból származó károkért felelQsséget nem vállal.
A készüléket bármilyen fizikai, érzékszervi vagy mentális fogyatékkal élQ, illetve kellQ tapasztalattal és a készülékre vonatkozó ismeretekkel nem rendelkezQ személyek (beleértve a gyerekeket) nem használhatják, kivéve, ha a biztonságukért felelQs személy felügyelete alatt teszik, vagy ha ilyen személyek a készülék használatára nézve instrukciókat adtak.
Használat közben a készülék hozzáférhetQ részei nagyon felforrósodhatnak. A kisgyermekeket távol kell tartani a készüléktQl, és felügyelettel kell gondoskodni arról, hogy ne játszanak a készülékkel.
A használat alatt és azt követQen be érintse meg a készülék fqtQelemeit vagy belsQ felületeit - égésveszély. Ne hagyja,
hogy a készülékhez ruhadarabokkal vagy más gyúlékony anyaggal hozzáérjenek, amíg valamennyi komponens kellQképpen le nem hqlt.
A sütés végén óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját, hagyva, hogy a forró levegQ vagy gQz fokozatosan távozzon, mielQtt a sütQbe nyúlna. Amikor a készülék ajtaja zárva van, forró levegQ távozik a kezelQpanel feletti rácson keresztül. A
szellQzQrács szellQzését ne akadályozza.
Az edények és tartozékok kivételéhez használjon konyhai kesztyqt, ügyelve arra, hogy ne érintse meg a fqtQelemeket.
Ne tegyen gyúlékony anyagot a készülékbe vagy annak közelébe. Ez ugyanis a készülék véletlen bekapcsolása esetén meggyulladhat.
A készülékben ne használjon melegítéshez vagy sütéshez zárt tartályokat. A zárt edény belsejében fejlQdQ nyomás hatására felrobbanhat, és a készülékben kárt tehet.

Les promotions



Produktangaben
Produktangaben
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Produktangaben Kurzanleitung Anschluss des Geräts an die Wasserleitung und an das Stromnetz (s. Installationsanleitung). Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch Ihres Gerätes auch die mitgelieferte Bedienungsanleitung sorgfältig durch. ­  ® +¹ , y ƒ z € { ¯ s u t  ‚ | x } „ w ~ GEFRIERRAUM P Eisautomat . Q. Innenbeleuchtung R. Ablagen aus Glas S. Oberes Fach T. Raum- Unteres Fach U. Eisbehälter V. Innentürfächer

GB AWE 2217 5019 312 10561 PROGRAMME CHART
GB AWE 2217 5019 312 10561 PROGRAMME CHART
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GB AWE 2217 PROGRAMME CHART A. Programme selector B. Programme sequence indicator E F G H D C. Start/Pause  button D. Reset  button E. Door open  indication A 1) Cotton with prewash 95°C 95°C Cotton 40 - 60 - 95°C 40 - 60 - 95°C Synthetics with prewash 60°C Spin Speed rpm Yes Yes 1) i i

Oven Electrical
Oven Electrical
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL AKZM 8910/IXL 0.91 73 0.70

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL WBA43983 NFC IX 195 282 L 2010/1060 138L 40 dB

FICHE PRODUIT
FICHE PRODUIT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FICHE PRODUIT A. Compartiment réfrigérateur 1. Bac à fruits et légumes 2. Clayettes / Zone réservée aux clayettes 3. Bandeau de commandes à LED 4. Galerie supérieure 5. Balconnets 6. Galerie porte-bouteilles 7. Cale-bouteilles (si présent) 8. Plaque signalétique (à côté du bac à fruits et légumes) 9. Ventilateur avec filtre (si présent) - pour le filtre, voir les instructions s'y rapportant F B. Compartiment congélateur (si présent) 1. Bac à glaçons (dans le compartiment) 2....

DownLoad - Swift Electrical
DownLoad - Swift Electrical
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31902042GB.fm Page 11 Friday, April 11, 2008 5:42 PM INSTRUCTION FOR USE BEFORE USING THE GLASS CERAMIC HOB INSTALLATION ELECTRICAL CONNECTIONS ENERGY SAVING TIPS SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT PRECAUTIONS AND GENERAL RECOMMENDATIONS HOB ACCESSORIES CARE AND MAINTENANCE OF THE GLASS-CERAMIC HOB TROUBLESHOOTING GUIDE AFTER SALES SERVICE 11 31902042GB.fm Page 12 Friday, April 11, 2008 5:42 PM BEFORE USING THE GLASS CERAMIC HOB " To make the most of your new appliance, please read the user instructions...

PIKAOPAS
PIKAOPAS
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PIKAOPAS P C D E F G H I Q R Lämpötilahälytyksen ja toimintahäiriön merkki Katso alla olevaa taulukkoa. M N O Jääkaappiosasto A. Puhallin ja bakteeri- ja hajusuodatin (mallikohtainen varuste) B. Lamppu tai valodiodi (mallikohtainen varuste) C. Hyllyt D. Valodiodi (mallikohtainen varuste) E. Erikoislokeron kansi (liha- ja kalalokeron tai nollaasteen lokeron) (jos käytettävissä) F. Erikoislokero (liha- ja kalalokero tai nolla-asteen lokero) (jos käytettävissä) G. Hedelmä- ja vihanneslaatikon/-laatikoiden...

Selezione funzione di cottura
Selezione funzione di cottura
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SCHEDA PRODOTTO AKS 188 IT IT 1. Pannello comandi 1.1. Manopola selezione funzioni 1.2. Programmatore elettronico 1.3. Manopola termostato 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Ultimo ripiano Primo ripiano Ventola di raffreddamento (non visibile) Resistenza superiore Resistenza Grill Lampada posteriore Resistenza circolare (non visibile) Ventola Resistenza inferiore (non visibile) Porta fredda del forno FR NL GB Ripiano dal basso Temperatura (°C) Tempo di cottura min. Agnello/vitello/manzo/maiale 2 ...
 
 

HP Hardware Recycling Service
HP Hardware Recycling Service
15/06/2017 - www.hp.com
HP s occupe de vos équipements HP Hardware Recycling Service informatiques en fin de vie (PC, imprimantes, scanners, etc.). Ce service concerne non seulement les équipements HP, mais aussi ceux d autres marques. HP s assure que les produits sont recyclés sans aucune nuisance pour l environnement et à des coûts acceptables. Appelez le Centre d appel HP Take Back Service  C est aussi simple que ça! Vous pouvez commander le kit retour  (HP Take Back Set) pour ¬ 50,00 (FF 327,98)...

??? ?? pdfDownload - Samsung
??? ?? pdfDownload - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
Ò,ǐǐ ȼô ÈüÂÝ ¼0²ù À¼Á1Èǐ ÈüÂÝÇ@ Õ­mɝ­Œ¬p·˜ÁŒÅÐÁ ¬p·˜´)²È²ä. ¼ôѵÈü²” ÏT´Ü 005930  À¼Á1Èǐ²” 2006±DÅÐ Èü²ù ¼ôѵÈü 5,500ÆÐ, ưÁ Èü 5,550ÆÐÇX ¼0²ù®ÇD ưÁ Èü²” ÏT´Ü 005935  Ç…²È²ä. 2006±D 12ÆÔ 31Ç| ®0ÉÇ

2 1 On
2 1 On
16/02/2012 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 PROJECT TITLE: Blazer SPOT COLORS DIE LINE COLOR (NO PRINT) DETAILS: AMR/ GSW Guide 3x3  panel PROCESS COLORS DIE LINES K 5 25 50 75 95 DIELINE NAME: n/a DIELINE RECEIVED: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Final files.004 Job is one-color THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: Emma Ghiselli Location: Fremont, CA, USA MODIFICATION DATE: July 12, 2010 1 Getting started with Première utilisation Français

Français - Archos
Français - Archos
29/12/2016 - www.archos.com
Information presse Igny, le 18 février 2010 Surfez sur le Web depuis votre ARCHOS 5 Internet Tablet en utilisant la connexion 3G de votre téléphone ARCHOS, pionnier sur le marché des Tablettes Internet annonce, aujourd hui, la disponibilité d une nouvelle fonctionnalité sur l ARCHOS 5 Internet Tablet : le partage de la connexion 3G d un téléphone mobile appelé « Tethering ». Dès aujourd hui, l utilisateur peut utiliser son téléphone portable comme relais pour naviguer sur le...

download pdf - LG Electronics
download pdf - LG Electronics
24/11/2014 - www.lg.com
RANGES LW D 30 81 S T Cooking Performance " 4.7 cu.ft. Capacity " Convection Bake " Convection Roast " Healthier Roast " Crisp Convection Style and Design " Brilliant Blue Interior " Available in Premium Stainless Steel Finish Convenience Features " 6.3" White LCD Display " Gourmet Recipe Bank " Convection Conversion " 3 Heavy Duty Racks with 1 Glide Rack " Self Cleaning Stainless Steel LGusa.com LW D 3 0 81 S T B U I LT- I N O V E N S B U I LT- I N O V E N S LW D 30 81 S T 6.3"...

LC-37HV4E Operation-Manual FR
LC-37HV4E Operation-Manual FR
11/03/2012 - www.sharp.fr
LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES (LCD) OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI FRANÇAIS DEUTSCH LC-37HV4E ENGLISH LC-37HV4E TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES (LCD) FRANÇAIS MODE D'EMPLOI Table des matières Table des matières ................................................... 1 Cher client de SHARP ................................................ 2 Précautions de Sécurité Importantes ..............................