FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

Extrait du fichier (au format texte) :

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS
Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és mindenkor figyelembe kell venni.
Ez a veszély szimbólum a biztonságra vonatkozóan, amely figyelmezteti a felhasználókat az Qket és másokat fenyegetQ
lehetséges kockázatokra.
Minden biztonsági figyelmeztetést megelQz a veszély szimbólum és a következQ kifejezések egyike:

VESZÉLY!

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.

FIGYELMEZTETÉS

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okozhat.

Minden biztonsági figyelmeztetés specifikusan részletezi a meglévQ potenciális kockázatot, és jelzi, hogyan kell a készülék helytelen használatából eredQ sérülés, kár és áramtés kockázatát csökkenteni. Gondosan tartsa be a következQ utasításokat:
A készüléket le kell választani az elektromos táphálózatról bármilyen üzembe helyezési munka végzése elQtt.
A készülék üzembe helyezését és karbantartását szakembernek kell végeznie a gyártó utasításaival és a helyi biztonsági elQírásokkal összhangban. Ne javítsa meg, illetve nem cserélje ki a készülék semmilyen alkatrészét, hacsak az a mqvelet nem szerepel kifejezetten a felhasználói kézikönyvben.
A készülék földelése kötelezQ.
A elektromos kábelnek elég hosszúnak kell lennie a helyére beszerelt készüléknek a hálózati aljzathoz történQ
csatlakoztatásához.
Az érvényes biztonsági elQírásoknak való megfelelés érdekében a beszerelésnél legalább 3 mm-es érintkezQtávolságú
sokpólusú megszakítót kell használni.
Ne használjon többdugaszos elosztót, illetve hosszabbítót.
Tilos a készülék villásdugóját a hálózati zsinórt húzva kirántani a konnektorból.
A üzembe helyezést követQen az elektromos alkatrészeknek hozzáférhetetlennek kell lenniük a felhasználó számára.
Ne érjen a készülékhez semmilyen nedves testrészével, és ne használja mezítláb.
A készülék kizárólag háztartási ételkészítQ berendezésként történQ használatra készült. Minden más típusú felhasználása tilos (pl. helyiségek fqtése). A gyártó a helytelen vagy szabálytalan használatból származó károkért felelQsséget nem vállal.
A készüléket bármilyen fizikai, érzékszervi vagy mentális fogyatékkal élQ, illetve kellQ tapasztalattal és a készülékre vonatkozó ismeretekkel nem rendelkezQ személyek (beleértve a gyerekeket) nem használhatják, kivéve, ha a biztonságukért felelQs személy felügyelete alatt teszik, vagy ha ilyen személyek a készülék használatára nézve instrukciókat adtak.
Használat közben a készülék hozzáférhetQ részei nagyon felforrósodhatnak. A kisgyermekeket távol kell tartani a készüléktQl, és felügyelettel kell gondoskodni arról, hogy ne játszanak a készülékkel.
A használat alatt és azt követQen be érintse meg a készülék fqtQelemeit vagy belsQ felületeit - égésveszély. Ne hagyja,
hogy a készülékhez ruhadarabokkal vagy más gyúlékony anyaggal hozzáérjenek, amíg valamennyi komponens kellQképpen le nem hqlt.
A sütés végén óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját, hagyva, hogy a forró levegQ vagy gQz fokozatosan távozzon, mielQtt a sütQbe nyúlna. Amikor a készülék ajtaja zárva van, forró levegQ távozik a kezelQpanel feletti rácson keresztül. A
szellQzQrács szellQzését ne akadályozza.
Az edények és tartozékok kivételéhez használjon konyhai kesztyqt, ügyelve arra, hogy ne érintse meg a fqtQelemeket.
Ne tegyen gyúlékony anyagot a készülékbe vagy annak közelébe. Ez ugyanis a készülék véletlen bekapcsolása esetén meggyulladhat.
A készülékben ne használjon melegítéshez vagy sütéshez zárt tartályokat. A zárt edény belsejében fejlQdQ nyomás hatására felrobbanhat, és a készülékben kárt tehet.

Les promotions



DESCRIPTION DU PRODUIT - Frigo
DESCRIPTION DU PRODUIT - Frigo
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
DESCRIPTION DU PRODUIT € } ‚ s ­¯ x  ~ y ®  z { + ¹ ,  | u w u v t COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR A. Éclairage intérieur (sur certains modèles) B. Éclairage intermédiaire (sur certains modèles) C. Clayette réglable D. Clayette - couvercle du bac E. Bac à légumes F. Réglage du bac à légumes G. Bac à viande H. Réglage du bac à viande I. Compartiment laitages J. Balconnets K. Balconnet 2 l avec cale-bouteilles L. Balconnet 0,75 l M. Filtre à eau...

Mode d'emploi
Mode d'emploi
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FRANÇAISInstallationPage2Mode d emploi Page CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DE VOTRE ENTOURAGE MÉRITENT TOUTE VOTRE ATTENTION Le présent manuel contient des messages de sécurité importants qui figurent également sur l appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est un symbole d avertissement concernant la sécurité, il attire l attention des utilisateurs sur les dangers auxquels eux-mêmes ou d autres...

GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO Função LIGADO/EM ESPERA Para colocar o produto Em espera, prima e mantenha premido o botão Ligado/Em espera durante 3 segundos. Todos os indicadores de temperatura se apagam. Prima de novo para reativar o aparelho. (consulte as Instruções de Utilização) 3 1 4 2 4 5 6 7 Botão da LIGADO/ EM ESPERA 8 9 10 Botão da TEMPERATURA Led ON 11 12 13 14 15 18 Led OFF temp. méd-alta med-high temp.

installation - monteringsanvisningar installasjon
installation - monteringsanvisningar installasjon
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
S INSTALLATION - MONTERINGSANVISNINGAR Avståndet mellan kokkärl och nedre delen av fläkten måste vara minst 50 cm för elektriska plattor, och minst 65 cm för gasplattor, eller blandade plattor. Om ett större avstånd än det här specificerade anges i installationsanvisningarna som medföljer gasspisen är det detta avstånd som gäller. Se till att en utbildad fackman kontaktas för installationen. Följ numreringen nedan för monteringen: (1 2 3 .....). VARNING: Skilj apparaten från elnätet...

NL TGV 5471 INBOUWGASKOOKPLAAT
NL TGV 5471 INBOUWGASKOOKPLAAT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
NL TGV 5471 INBOUWGASKOOKPLAAT BE - BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Bij langdurig gebruik kan extra ventilatie nodig zijn (het openzetten van een raam of verhoging van de afzuigkracht van de afzuigkap). Controleer na het gebruik of de knoppen in de stand uit  staan, en sluit de hoofdkraan van de gastoevoer of de kraan van de gasfles. Oververhitte vetten en olie kunnen makkelijk vlam vatten. Blijf altijd alert als u voedsel met veel vet, olie of alcohol (bijv. rum, cognac, wijn) bereidt. Bewaar...

Oven Electrical
Oven Electrical
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL AKZM 8350/IXL 0.91 73 0.70

Tableau
Tableau
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tableau Guide de consultation rapide AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIERE FOIS, LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE ET LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ! POUR ACTIVER LE BANDEAU DE COMMANDE DE CE LAVE-VAISSELLE, IL SUFFIT D'APPUYER SUR UNE TOUCHE QUELCONQUE, A L'EXCEPTION DE LA TOUCHE ANNULATION/ARRET. POUR REDUIRE LA CONSOMMATION D'ENERGIE, LE BANDEAU DE COMMANDE S'ETEINT AUTOMATIQUEMENT AU BOUT DE 30 SECONDES SI AUCUN CYCLE N'A ETE DEMARRE. INDICATEUR DE FONCTIONNEMENT VOYANT...

?????????? ?? ????????
?????????? ?? ????????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
!" #&  #"     " ! "  !*"    " !  )        *  !  ! " *"  *  '!" "!" /   !" !    * !"  23    " ! "...
 
 

Certificate   Sharp Mx M6070 Eapick Cert 2019 Rep   Intl
Certificate Sharp Mx M6070 Eapick Cert 2019 Rep Intl
16/09/2024 - www.sharp.fr
Buyers Lab Pick Award 2019 Sharp MX-M6070 Outstanding 60-ppm Copier MFP Winter 2019 Gerry Stoia CEO Date THE LEADING INDEPENDENT GLOBAL DOCUMENT IMAGING PRODUCT TEST LAB KEYPOINT INTELLIGENCE ?? NORTH AMERICA ?? EUROPE ?? ASIA ?? KEYPOINTINTELLIGENCE.COM ?2019 Keypoint Duplication without permission is prohibited. For reprints, contact info@keypointintelligence.com. ?2019Intelligence. Keypoint Intelligence. Reproduced with the written permission of Keypoint Intelligence.

Optio33WR + chargeur batterie ( 1804701 ) Ó 0027075070189
Optio33WR + chargeur batterie ( 1804701 ) Ó 0027075070189
06/03/2012 - www.pentax.fr
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = léíáçPPto=H=ÅÜ~êÖÉìê=Ä~ííÉêáÉ=E NUMQTMN=F=Ó MMOTMTRMTMNUV · · · · · · · · · · · · · · · · _çíáÉê=Åçãé~ÅíI=íêë=éÉêÑçêã~åíI=¨í~åÅÜÉ=`ä~ëëÉ=T= `~éíÉìê=ÇÉ=PIPQ=ãÉÖ~éáñÉäëI=``a=NLOKR=ÇÉ=éçìÅÉë=EPIO=ãÉÖ~éáñÉäë=ÉÑÑÉÅíáÑëF= wççã=çéíáèìÉ=Pñ=RITJNSãã=ÑLOIUJQIM=EPTJNMQãã=Éå=Ñçêã~í=OQñPSF=======================================...

CBN MEGACOAT CBN MEGACOAT
CBN MEGACOAT CBN MEGACOAT
16/05/2012 - www.kyocera.fr
CBN Megacoat Beschichtetes CBN für hohe Vc und verschiedene Materialien Deckt ein breites Spektrum an Werkstückstoffen ab (gehärtete Materialien, Sintermetall und Grauguss) Coated CBN for high speed and various materials ·Coversawiderange · Nadajesidoszerokiego · ofworkpiecematerial zakresuobrabianychmaterialów (hardenedmaterials,sintered (materialyutwardzane,spieki (, metalandgraycastiron). metaliieliwoszare). ). TZZ00034 taocageM MEGACOAT CELLFIBER NBC CBN z powlok do obróbki rónych...

Press Release - Canon France
Press Release - Canon France
19/07/2018 - www.canon.fr
Communiqué de presse Canon lance deux nouvelles imprimantes couleur 44 pouces pour les marchés de la CAO, des SIG et de la production " " " " L espace de stockage plus important dans le disque dur renforce l efficacité de traitement de fichiers La fonction de comptabilisation facilite la gestion des coûts d impression Le mode administrateur accroît la sécurité et le contrôle en environnement réseau La prise en charge optimisée du pilote HP-GL/2 favorise la productivité Courbevoie,...

PLA6445N2
PLA6445N2
05/07/2012 - www.smeg.fr
PLA6445N2 SMEG ELITE Lave-vaisselle intégrable, 60 cm, orbital, bandeau noir Classe énergétique A+A EAN13: 8017709166038 Capacité 13 couverts 5 programmes : Trempage, Rapide 27 min, ECO, Quotidien, Super 4 températures 38°C, 50°C, 65°C, 70°C Bandeau de commandes noir avec afficheur : départ différé, indication durée du programme et temps résiduel Témoins lumineux: sel et produit de rinçage Option tablettes FlexiTabs Option Départ Différé 1-24 heures Trempage automatique d'attente...

25 02 12 Leistungsverzeichnise Fr
25 02 12 Leistungsverzeichnise Fr
18/04/2026 - www.bosch-professional.com
LE NOUVEAU SERVICE PRO EN UN COUP D'RIL. Services d?velopp?s pour les Proffessionels . PRO Service Outil PVC (2) Outil avec 2 batteries et chargeur (une fois) Autonomie R?paration Appareil neuf Frais de port Compte PRO360 (1) EUR 23,20 La p?riode de service de PRO Service GO est de 5 ans ? compter de la date de facturation Vous b?n?ficiez de 30 % de r?duction sur les frais de mat?riel et de main-d'Suvre pour chaque r?paration d'un appareil ?ligible. Le cas ?ch?ant, vous recevez, ? la...