FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

Extrait du fichier (au format texte) :

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS
Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és mindenkor figyelembe kell venni.
Ez a veszély szimbólum a biztonságra vonatkozóan, amely figyelmezteti a felhasználókat az Qket és másokat fenyegetQ
lehetséges kockázatokra.
Minden biztonsági figyelmeztetést megelQz a veszély szimbólum és a következQ kifejezések egyike:

VESZÉLY!

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.

FIGYELMEZTETÉS

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okozhat.

Minden biztonsági figyelmeztetés specifikusan részletezi a meglévQ potenciális kockázatot, és jelzi, hogyan kell a készülék helytelen használatából eredQ sérülés, kár és áramtés kockázatát csökkenteni. Gondosan tartsa be a következQ utasításokat:
A készüléket le kell választani az elektromos táphálózatról bármilyen üzembe helyezési munka végzése elQtt.
A készülék üzembe helyezését és karbantartását szakembernek kell végeznie a gyártó utasításaival és a helyi biztonsági elQírásokkal összhangban. Ne javítsa meg, illetve nem cserélje ki a készülék semmilyen alkatrészét, hacsak az a mqvelet nem szerepel kifejezetten a felhasználói kézikönyvben.
A készülék földelése kötelezQ.
A elektromos kábelnek elég hosszúnak kell lennie a helyére beszerelt készüléknek a hálózati aljzathoz történQ
csatlakoztatásához.
Az érvényes biztonsági elQírásoknak való megfelelés érdekében a beszerelésnél legalább 3 mm-es érintkezQtávolságú
sokpólusú megszakítót kell használni.
Ne használjon többdugaszos elosztót, illetve hosszabbítót.
Tilos a készülék villásdugóját a hálózati zsinórt húzva kirántani a konnektorból.
A üzembe helyezést követQen az elektromos alkatrészeknek hozzáférhetetlennek kell lenniük a felhasználó számára.
Ne érjen a készülékhez semmilyen nedves testrészével, és ne használja mezítláb.
A készülék kizárólag háztartási ételkészítQ berendezésként történQ használatra készült. Minden más típusú felhasználása tilos (pl. helyiségek fqtése). A gyártó a helytelen vagy szabálytalan használatból származó károkért felelQsséget nem vállal.
A készüléket bármilyen fizikai, érzékszervi vagy mentális fogyatékkal élQ, illetve kellQ tapasztalattal és a készülékre vonatkozó ismeretekkel nem rendelkezQ személyek (beleértve a gyerekeket) nem használhatják, kivéve, ha a biztonságukért felelQs személy felügyelete alatt teszik, vagy ha ilyen személyek a készülék használatára nézve instrukciókat adtak.
Használat közben a készülék hozzáférhetQ részei nagyon felforrósodhatnak. A kisgyermekeket távol kell tartani a készüléktQl, és felügyelettel kell gondoskodni arról, hogy ne játszanak a készülékkel.
A használat alatt és azt követQen be érintse meg a készülék fqtQelemeit vagy belsQ felületeit - égésveszély. Ne hagyja,
hogy a készülékhez ruhadarabokkal vagy más gyúlékony anyaggal hozzáérjenek, amíg valamennyi komponens kellQképpen le nem hqlt.
A sütés végén óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját, hagyva, hogy a forró levegQ vagy gQz fokozatosan távozzon, mielQtt a sütQbe nyúlna. Amikor a készülék ajtaja zárva van, forró levegQ távozik a kezelQpanel feletti rácson keresztül. A
szellQzQrács szellQzését ne akadályozza.
Az edények és tartozékok kivételéhez használjon konyhai kesztyqt, ügyelve arra, hogy ne érintse meg a fqtQelemeket.
Ne tegyen gyúlékony anyagot a készülékbe vagy annak közelébe. Ez ugyanis a készülék véletlen bekapcsolása esetén meggyulladhat.
A készülékben ne használjon melegítéshez vagy sütéshez zárt tartályokat. A zárt edény belsejében fejlQdQ nyomás hatására felrobbanhat, és a készülékben kárt tehet.

Les promotions



Notice - Castorama
Notice - Castorama
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
F INSTALLATION - INSTRUCTIONS DE MONTAGE La distance minimum entre la surface de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte ne doit pas être inférieure à 50 cm pour les cuisinières électriques et à 65 cm pour les cuisinières à gaz ou mixtes. Avant l installation, il convient de vérifier les distances indiquées dans le manuel de la table de cuisson. L installation de la hotte doit être confiée à un technicien qualifié. Ne branchez...

5019 496 01131 D GSIS 4000 1. ÜBERSICHT
5019 496 01131 D GSIS 4000 1. ÜBERSICHT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Bitte beachten Sie vor dem Gebrauch die Anleitung zu Wartung und Installation ! D GSIS 4000 1. ÜBERSICHT Programmwahl-Taste Taste (mehrfach) drücken, bis die gewünschte Programmlampe aufleuchtet (siehe Tabelle 1.1.). Das zuletzt gewählte Programm wird nach Programmablauf gespeichert. Start/Fortsetzen-Taste Anzeigelampe leuchtet bei Betrieb, blinkt bei Programmunterbrechung und erlischt bei Programmende. Abbruch/Aus-Taste Taste drücken, um das Gerät auszuschalten oder das Programm abzubrechen. Mehrmaliges...

KARTA PRODUKTU
KARTA PRODUKTU
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
KARTA PRODUKTU MARKA WHIRLPOOL IDENTYFIKATOR ADG 6600 POJEMNOZ ZNAMIONOWA, DLA STANDARDOWEJ ILOZCI KOMPLETÓW NACZYC, 12 DLA STANDARDOWEGO CYKLU ZMYWANIA KLASA EFEKTYWNOZCI ENERGETYCZNEJ A Zu|ycie energii 327 kWh rocznie na podstawie 280 standardowych cykli zmywania przy u|yciu zimnej wody oraz trybów niskiego zu|ycia energii. Rzeczywiste zu|ycie energii zale|y od tego, jak u|ytkowane jest urzdzenie. ZU{YCIE ENERGII W STANDARDOWYM CYKLU ZMYWANIA Eco 50°  1.15 kWh ZU{YCIE...

aks 236 scheda prodotto
aks 236 scheda prodotto
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SCHEDA PRODOTTO AKS 236 IT 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Ultimo ripiano Pannello comandi Ventola di raffreddamento (non visibile) Resistenza superiore Resistenza grill Lampada posteriore Ventola Resistenza inferiore (non visibile) Porta del forno Primo ripiano Tabella Funzioni Forno Funzione - Forno spento LAMPADA FORNO STATICO VENTILATO GRILL TURBOGRILL (GRILL + VENTOLA) ACCESSORI Griglia: SCONGELAMENTO Leccarda:

Functionarea ma?inii
Functionarea ma?inii
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Funccionarea mainii Informacii suplimentare (inclusiv despre remedierea defecciunilor i întrecinere) pot fi gsite în paragrafele respective din Instrucciunile de utilizare. Sortaci rufele în funccie de simbolurile de îngrijire A nu se usca în usctorul de rufe Adecvate pentru uscarea în usctorul de rufe la temperaturi mici Adecvate pentru uscarea în usctorul de rufe Sortaci rufele dup: Grosimea materialului: atunci când încrctura este mai mare decât poate accepta...

Scarica
Scarica
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IT IT Istruzioni per l uso Importanti precauzioni di sicurezza 4 Installazione 5 Servizio assistenza 6 Guida alla ricerca guasti 6 Pulizia e manutenzione 7 Pulizia generale della friggitrice 7 Dichiarazione di conformità CE 8 Consigli per la salvaguardia dell'ambiente 8 Descrizione del prodotto 8 Dimensioni del piano e del pianale 9 Avvertenze 9

Tableau
Tableau
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tableau Guide de consultation rapide AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIERE FOIS, LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE ET LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ! POUR ACTIVER LE BANDEAU DE COMMANDE DE CE LAVE-VAISSELLE, IL SUFFIT D'APPUYER SUR UNE TOUCHE QUELCONQUE, A L'EXCEPTION DE LA TOUCHE ANNULATION/ARRET. POUR REDUIRE LA CONSOMMATION D'ENERGIE, LE BANDEAU DE COMMANDE S'ETEINT AUTOMATIQUEMENT AU BOUT DE 30 SECONDES SI AUCUN CYCLE N'A ETE DEMARRE. INDICATEUR DE FONCTIONNEMENT Un...

ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
60202010I.fm Page 72 Wednesday, May 16, 2007 10:44 AM ISTRUZIONI PER L USO DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO PRIMA DI USARE L APPARECCHIO CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO FRIGORIFERO COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO A BASSA TEMPERATURA COME SBRINARE E PULIRE IL FRIGORIFERO PULIZIA E MANUTENZIONE GUIDA RICERCA GUASTI SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA INSTALLAZIONE REVERSIBILITÀ PORTA 72 60202010I.fm Page 73 Wednesday,...
 
 

Htc Windows Phone Warranty Policy Anz
Htc Windows Phone Warranty Policy Anz
15/07/2024 - dl4.htc.com
Warranty Statement HTC End User License Agreement Important Notice " Please refer to the HTC END USER LICENSE AGREEMENT in this document and WINDOWS PHONE 8 SOFTWARE LICENSE TERMS on the device when you start using the device. Your use of this device constitutes your agreement to the aforementioned terms. HTC Corporation No. 23, Xinghua Rd. Taoyuan City, Taoyuan County 330, Taiwan LIMITED WARRANTY STATEMENT This limited warranty shall apply to the HTC product (the Product ). HTC warrants...

Outils pour tournage-fraisage - Kyocera
Outils pour tournage-fraisage - Kyocera
30/05/2018 - www.kyocera.fr
Outils pour tournage-fraisage N1~N12 Outils pour tournage-fraisage N2~N12 Outillage HSK-T (norme ICTM) Compatibilité des pièces des porte-plaquettes à fermeture à levier N2 R42 N1 Outils pour tournage-fraisage Outils pour tournage-fraisage %Ï Un centre de tournage combine les fonctions de tournage et fraisage. Une interface (partie commune du porte-outil et du porte-plaquettes : équivalente au mandrin pour le fraisage et le tournage) conforme à la norme ICTM est désormais disponible. %Ï...

Offre de remboursement Bureau Vallée - Sales Promotions
Offre de remboursement Bureau Vallée - Sales Promotions
25/07/2018 - www.epson.fr
Conditions générales  Offre de remboursement Bureau Vallée Sous réserve du respect des présentes conditions générales, les clients des produits Epson désignés ci-après pourront prétendre à une offre de remboursement différée sur l achat de ces produits auprès des revendeurs détaillants agréés Epson dont la liste est précisée ci-dessous. La promotion Achetez un multifonction Epson WorkForce Pro WF-5620DWF (C11CD08301) et simultanément une cartouche d encre noir XXL (C13T789140)...

NAVIGON Primo
NAVIGON Primo
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON Primo Français Septembre 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Mentions légales NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...

Guía de inicio rápido - Support - Apple
Guía de inicio rápido - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Bienvenido al iPhone. Conozca un poco más su nuevo dispositivo. Para comenzar, encienda el iPhone manteniendo pulsado el botón de encendido/apagado durante unos segundos. A continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para configurar el iPhone. Nociones básicas sobre los botones Para apagar o reiniciar el iPhone, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante unos segundos y, a continuación, arrastre el regulador para confirmar. Para apagar la pantalla pero seguir...

Home Cinema 2006
Home Cinema 2006
13/02/2012 - www.samsung.com
Ensemble Home Cinema 2.1 HT-Q100 Un design conçu pour les TV à écran plat. " Puissance : 300W RMS " Compatible : DivX, JPEG, MP3 et WMA " Unité principale sur pied " Sortie HDMI avec optimisation de la résolution " Prise USB HOST Ensemble Home Cinema HT-Q100 Caractéristiques Points forts Un design ultraplat Amplificateur numérique Puissance efficace (RMS - DHT 10%) . . . . . . . . . . . . . .300 W (2 x 100W + 100W) Afficheur rétro éclairé . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....