FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO

Extrait du fichier (au format texte) :

FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO
Per ulteriori informazioni (incluse quelle sulla risoluzione dei guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l uso.

Suddividere la biancheria in base ai simboli di cura dei capi
Non asciugare a macchina

Suddividere la biancheria per:
Spessore del tessuto: se il carico è eccessivo rispetto alla capacità dell asciugatrice,
separare la biancheria in base al peso (ad esempio, dividere gli asciugamani spessi dalla biancheria leggera).

Asciugabile a macchina a basse temperature

Tipo di tessuto: cotone (lino); sintetici (delicati).

Asciugabile a macchina

Non asciugare a macchina: calze di nylon, ricami delicati, tessuti con decorazioni metalliche, cuscini e altri oggetti voluminosi.

Preparazione del carico

Grado di asciugatura: capi pronti per essere riposti, capi da stirare, ecc.

Verificare che i bottoni e le cerniere siano chiusi e che le tasche siano vuote.
Verificare di non aver lasciato accendini nelle tasche. Introdurre i capi a rovescio.

Caricamento dell asciugatrice

Disporre la biancheria nel cestello senza comprimerla per favorire un asciugatura uniforme.
Chiudere lo sportello.

Selezione del programma

Scegliere il programma di asciugatura desiderato ruotando la manopola di selezione dei programmi (per informazioni, vedere la tabella dei programmi).

Selezione delle opzioni
(se disponibili)

Selezionare l opzione desiderata premendo il tasto corrispondente. La spia del tasto si accende per confermare la selezione. Una spia che lampeggia velocemente indica che
è stata effettuata una selezione errata (incompatibilità tra le opzioni). Premere nuovamente il tasto per deselezionare l opzione.

Avvio dell asciugatrice

Per avviare il programma di asciugatura, premere il tasto Avvio (Pausa) . La spia

Les promotions



Notice - Castorama
Notice - Castorama
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
F INSTALLATION - INSTRUCTIONS DE MONTAGE La distance minimum entre la surface de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte ne doit pas être inférieure à 50 cm pour les cuisinières électriques et à 65 cm pour les cuisinières à gaz ou mixtes. Avant l installation, il convient de vérifier les distances indiquées dans le manuel de la table de cuisson. L installation de la hotte doit être confiée à un technicien qualifié. Ne branchez...

QRG MW80 DE W10625334.indd
QRG MW80 DE W10625334.indd
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SCHNELLANLEITUNG DE BEDIENFELD DIGITALES DISPLAY Das Display umfasst eine 24-Stunden-Uhr und Indikatorsymbole. COMBI(KOMBI)-TASTE Zur Auswahl der Funktionen Kombigebläse / Kombigrill. CRISP(BRÄUNEN)-TASTE Zur Auswahl der Funktionen Manuell / Automatik Crisp. GRILL-TASTE Zur Auswahl der manuellen / Automatik-Grillfunktion. KNOPF Produkt AUSGESCHALTET: Aktiviert die Rapid startFunktion. Produkt EINGESCHALTET: Bestätigt die Garparameter und startet das Garen. STOP(STOPP)-TASTE Produkt EINGESCHALTET: Zum...

Cuadro 5019 396 03633
Cuadro 5019 396 03633
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Cuadro Guía de consulta rápida ANTES DE UTILIZAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ, LEA ATENTAMENTE ESTA GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Y LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE. EL PANEL DE ESTE LAVAVAJILLAS SE ACTIVA PULSANDO CUALQUIER BOTÓN, EXCEPTO EL BOTÓN DE CANCELACIÓN. POR RAZONES DE AHORRO DE ENERGÍA, CUANDO NO SE INICIA UN CICLO, EL PANEL SE APAGA AUTOMÁTICAMENTE DESPUÉS DE 30 SEGUNDOS. Opciones y descripción de la pantalla (descripción de las opciones a la derecha) BOTÓN DE SELECCIÓN DE PROGRAMAS Pulse...

Lentele 5019 396 03738
Lentele 5019 396 03738
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Lentel Trumpa instrukcija PRIE` NAUDODAMI `. .RENGIN. PIRM KART ATID}IAI PERSKAITYKITE `. SPAR IrJr NUORODr VADOV IR SUMONTAVIMO INSTRUKCIJAS! (parink is apraaymus ~r. deainje) PROGRAMOS PASIRINKIMO MYGTUKAS Paspauskite mygtuk P  (kelis kartus), kol ekrane (P1...Px) bus rodomas pasirinktos programos numeris  ~r. toliau Programs lentel . MYGTUKAS PALEISTI / TSTI Paspausdami a/ mygtuk paleisite pasirinkt program. U~sidegs indikatorius, kuris u~ges programai...

FIN OHJELMATAULUKKO 5019 300 01950
FIN OHJELMATAULUKKO 5019 300 01950
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FIN OHJELMATAULUKKO A. Luukku auki -merkkivalo G. Ohjelmavaiheen osoitin B H. Reset-painike H E Hoitoohjemerkinnät F. Käynnistys/Tauko -painike A C D B. Huolto-merkkivalo C. Vesihana kiinni -merkkivalo D. Puhdista pumppu -merkkivalo Ohjelma E. Ohjelmanvalitsin G Tässä pesukoneessa on automaattisia turvatoimintoja, jotka havaitsevat ja ilmaisevat mahdolliset häiriöt varhaisessa vaiheessa, jotta voit toimia tilanteen vaatimalla tavalla, esimerkiksi: F Pesu- ja lisäaineet Max. täyttö kg Lisävalinnat ...

installation - monteringsanvisningar installasjon
installation - monteringsanvisningar installasjon
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
S INSTALLATION - MONTERINGSANVISNINGAR Avståndet mellan kokkärl och nedre delen av fläkten måste vara minst 50 cm för elektriska plattor, och minst 65 cm för gasplattor, eller blandade plattor. Om ett större avstånd än det här specificerade anges i installationsanvisningarna som medföljer gasspisen är det detta avstånd som gäller. Se till att en utbildad fackman kontaktas för installationen. Följ numreringen nedan för monteringen: (1 2 3 .....). VARNING: Skilj apparaten från elnätet...

Käyttöohjeet
Käyttöohjeet
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄ SEIKKA Tässä käyttöohjeessa sekä itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia viestejä. Lue ne aina ja noudata niitä. Tämä on turvallisuutta koskeva vaaran merkki. Se varoittaa mahdollisista käyttäjää tai muita henkilöitä uhkaavista vaaroista. Kaikkien turvallisuutta koskevien varoitusten edellä on vaaran merkki ja jokin seuraavista sanoista: VAARA Osoittaa vaaratilanteen, joka aiheuttaa vakavia...

P TABELA DE PROGRAMAS 5019 301 06543
P TABELA DE PROGRAMAS 5019 301 06543
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30106543P.fm Page 1 Thursday, September 1, 2011 3:44 PM P TABELA DE PROGRAMAS C L A } A. Indicação Porta aberta  Esta máquina de lavar roupa está equipada com funções de segurança automática, que detectam avarias atempadamente e reagem de forma adequada, por ex: D B B. Indicação Assistência  M C. Indicação Torneira da água fechada  E F G J K I F. Botão Início/Pausa  H } D. Indicação Limpar bomba  E. Selector de programas Programa
 
 

400DXn • 460DXn • 520DXn - Samsung
400DXn • 460DXn • 520DXn - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
400DXn " 460DXn " 520DXn 40" 46" and 52" Professional LCD Displays , Features: " Built-in PC with embedded Windows XP eliminates need for separate media player to run content, and enables MagicInfo!" Pro networkability " Improved cooling technology allows continuous 24/7 operation " RS-232C interface allows control of multiple sources as a single system " 1920 x 1080 full HD 1080p resolution (520DXn) and HDMI " 700 cd/m2 brightness with brightness sensor and 5000:1 dynamic contrast allows...

CPT2000E IB-14-273.indd - Cuisinart
CPT2000E IB-14-273.indd - Cuisinart
17/05/2018 - www.cuisinart.fr
TOASTER AUTOMATIQUE AUTOMATIC TOASTER Instructions - Hinweise - Instructies - Istruzioni - Instrucciones CPT2000E SOMMAIRE Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

R610 XE5V 7450
R610 XE5V 7450
13/02/2012 - www.samsung.com
Samsung recommande Windows Vista® Home Premium PC Portable Multimédia 16 pouces Part Number : NP-R610-AS06FR Code EAN : 880 8993 218 332 R610 XE5V 7450 Système d'exploitation Windows Vista® Edition Familiale Premium Authentique Processeur Technologie Processeur Fréquence Chipset FSB Mémoire cache L2 Ecran Taille et type Résolution standard Contrôleur graphique Processeur graphique Mémoire vidéo Résolution externe et fréquence maximale Mémoire vive Installée Maximale Technologie Emplacement(s)...

Valeo Data Protection Statement And Privacy Notice 20 01 2020 En
Valeo Data Protection Statement And Privacy Notice 20 01 2020 En
06/11/2025 - www.valeo.com
Valeo Data Protection Compliance Program - Valeo Data Protection Statement and Privacy Notice Valeo Data Protection Statement and Privacy Notice January, 2025 Valeo Data Protection Compliance Program - Valeo Data Protection Statement and Privacy Notice Content Valeo Personal Data Protection General Principles 3 Valeo Privacy notice 4 1. Who are we? 4 2. What information do we collect? 4 3. How do we collect personal data 5 4. Who receives your Personal Data? 5 5. How long do we...

37LE 5510
37LE 5510
19/02/2012 - www.lg.com
37LE5510 ÉCRAN PLAT LCD ECRAN LED CONNECTE ET DLNA Restez connecté à vos envies avec cet écran LED ! > Ecran ultra fin > Rétro- éclairage LED > Compatibilité DLNA / CIFS > Port USB 2.0 (photos, musique et DivX HD) > Ci+ > Accès à des contenus multimédia on-line > En option la Media Box et la clé WiFi Provisoire ECRAN PLAT LCD 37LE5510 CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Taille de l'écran Résolution Tuner TNT HD / C / S Processeur d'image Luminosité Contraste dynamique Angle de vision...

Mx Brio 705 For Business Datasheet
Mx Brio 705 For Business Datasheet
26/09/2024 - www.logitech.com
DATENBLATT MX BRIO 705 FOR BUSINESS MX Brio 705 for Business ist eine Premium-4K-Webcam f?r anspruchsvolle Mitarbeiter und F?hrungskr?fte. Mit unserem bisher gr??ten Bildsensor, einem speziell entwickelten Objektiv und KI-Bildoptimierung bietet MX Brio 705 for Business ein gestochen scharfes, authentisches Videoerlebnis. MX Brio 705 for Business wurde vollst?ndig ?berarbeitet und im Hinblick auf Nachhaltigkeit entwickelt und erm?glicht immersive, realit?tsgetreue Videobesprechungen auf allen wichtigen...