INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA SEGURIDAD

Extrait du fichier (au format texte) :

31902052E.fm Page 32 Wednesday, September 3, 2008 5:42 PM

INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA SEGURIDAD
Este manual contiene instrucciones importantes para la seguridad, el uso y el mantenimiento de la placa de cocción.
Léalo atentamente y consérvelo en un lugar donde pueda consultarlo fácilmente cuando sea necesario.

Precauciones y consejos
10.

1. Esta placa de cocción es conforme a todas las normas en materia de seguridad y compatibilidad electromagnética.
A pesar de ello, las personas que llevan MARCAPASOS
deben mantenerse alejadas de este electrodoméstico. Es imposible garantizar que todos los aparatos (marcapasos)
en el mercado sean conformes a las normativas con las que se ha testado esta placa de cocción y por lo tanto no se puede asegurar que se eviten totalmente interferencias perjudiciales.
2. Eliminación de los materiales de embalaje: el material de embalaje no debe eliminarse junto con la basura doméstica, sino que debe ser reciclado conforme a las normas locales vigentes al respecto.
3. Esta placa de cocción por inducción ha sido diseñada exclusivamente para uso doméstico. No la utilice para ninguna otra aplicación. El fabricante declina cualquier responsabilidad por los daños producidos por un mal uso del aparato.
4. Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos necesarios, salvo que primero hayan recibido la instrucción debida o estén bajo la supervisión de la persona responsable de su seguridad.
5. Las zonas de cocción alcanzan altas temperaturas durante el uso: Mantener a los niños lejos del aparato para evitar quemaduras.
El indicador H  se enciende en el panel de
6.
mandos para avisar que existe calor residual  en la zona de cocción: la temperatura de la zona de cocción supera los 60 °C: no tocarla ni depositar objetos sobre ella mientras la letra H  esté
encendida.
7. En caso de rotura o fisura de la superficie de la placa de cocción, no la utilice y póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
8. La placa debe ser reparada o ajustada exclusivamente por un técnico cualificado.

Les promotions



Gebruiksaanwijzing
Gebruiksaanwijzing
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
INHOUD Lees de gebruiksaanwijzing BEKNOPTE HANDLEIDING PROGRAMMATABEL HET WASGOED VOORBEREIDEN EEN PROGRAMMA EN EXTRA FUNCTIES SELECTEREN EEN PROGRAMMA STARTEN EN UITVOEREN EEN PROGRAMMA WIJZIGEN EEN PROGRAMMA ONDERBREKEN DAGELIJKS ONDERHOUD EN REINIGING GEBRUIKSAANWIJZING INSTALLATIE VAN DE DROOGAUTOMAAT 25 VEILIGHEIDSADVIEZEN EN ALGEMENE VOORZORGSMAATREGELEN Pag. 27 BESCHRIJVING VAN DE DROOGAUTOMAAT Pag. 29 ONDERHOUD EN REINIGEN VAN HET PLUISFILTER Pag. 29 HET ONDERSTE FILTER REINIGEN Pag. 30

327 3360 abcdefg x12 48
327 3360 abcdefg x12 48
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL ADPU 6342 6S IX A A A A A A A 327 3360 ABCDEFG 2010/1059 X12 48

501930801050F.qxp:Layout 1
501930801050F.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE Repère pour le réglage du thermostat Congélation des aliments frais Placez les aliments frais congeler l'intérieur du compartiment congélateur. Pour congeler la quantité d'aliments indiquée sur la plaque signalétique, placez les aliments dans le bac inférieur en veillant ne pas les mettre en contact avec les aliments déj congelés, puis tournez le bouton thermostat vers une valeur inférieure située mi-position (par exemple : de 4 3,5). Au bout

501943702010A_F.qxp:Layout 1
501943702010A_F.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL " L'appareil que vous avez acheté a été conçu pour être utilisé dans un environnement domestique, mais aussi : - dans les zones de cuisine des lieux de travail, magasins et/ou bureaux - dans les fermes - dans les hôtels, les motels, les résidences, les bed & breakfasts usage exclusif du client. Pour utiliser au mieux votre appareil, nous vous invitons lire attentivement les instructions relatives son utilisation ; vous y trouverez la description de votre

AKT 807 FICHE PRODUIT DIMENSIONS DE LA TABLE DE ...
AKT 807 FICHE PRODUIT DIMENSIONS DE LA TABLE DE ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKT 807 FICHE PRODUIT FR 2 3 1. Foyer radiant Ø 145 2. Foyer radiant Ø 180 3. Foyer radiant double Ø 280 4. Afficheur Attention : Afin d éviter que la surface vitrocéramique ne subisse des dommages irréversibles, n utilisez pas : - d ustensiles dont le fond n est pas parfaitement plat. - de casseroles en métal avec fond émaillé. Tout défaut esthétique (rayures, traces sur la surface, etc.) doit être communiqué immédiatement, dès l installation. 1 4 DIMENSIONS DE LA TABLE DE C

BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BRUKSANVISNING FØR AVTREKKSVIFTEN TAS I BRUK MILJØINFORMASJON FORHOLDSREGLER OG GENERELLE RÅD BRUK AV AVTREKKSVIFTEN VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING FEILSØKINGSLISTE SERVICE INSTALLASJON 7 FØR AVTREKKSVIFTEN TAS I BRUK " " " For å få best mulig utbytte av ventilatoren, les denne bruksanvisningen nøye og ta vare på den for fremtidig referanse. Dette apparatet er blitt utformet for bruk for voksne. Barn og uegnede personer må ikke bruke apparatet uten tilsyn. La aldri barn leke med apparatet

d super eco 6410 programmübersicht 5019 401 05512
d super eco 6410 programmübersicht 5019 401 05512
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
40105512D.fm Page 1 Wednesday, October 21, 2009 12:19 PM D SUPER ECO 6410 PROGRAMMÜBERSICHT E. Programmwahlschalter A. Anzeige Tür frei  H B H. Programmablauf-Anzeige I und Startvorwahl-Anzeige G Wäscheart/Hinweise Max. Beladung kg Koch-/ Buntwäsche 60 - 95 °C Buntwäsche 40 °C G. Taste Schleudern  C D B. Anzeige Service  C. Anzeige Wasserhahn zu  D. Anzeige Pumpe  Pflegekennzeichen F. Taste Start  } Diese Waschmaschine ist mit automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet,

501963701111AGR.qxp:Layout 1
501963701111AGR.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
š‘¡¤•›‘  ¡ŸªŸ¤Ÿ£ ‘. ˜¬»±¼¿ Èųµ¯¿Å 1. ¦É 2. ¦¯»ÄÁ¿ ±½µ¼¹ÃÄ®Á± 2a. º¿Å¼À¯ ±½µ¼¹ÃÄ®Á± 2b. º±À¬º¹ ±½µ¼¹ÃÄ®Á± 3. ¡¬Æ¹± / §ÎÁ¿ Á±Æ¹Î½ 4. ¡¬Æ¹ ³¹± ƹ¬»µ 5. £ÍÃÄ·¼± ºÁÍ¿Å ±­Á± Multi-flow 6. ˜¬»±¼¿ È;· (¹´±½¹º

Conditions générales – Offre de remboursement Electro ... - Epson
Conditions générales – Offre de remboursement Electro ... - Epson
09/03/2018 - www.epson.fr
Conditions générales  Offre de remboursement Electro Dépôt XP-520+MP Sous réserve du respect des présentes conditions générales, les clients des produits Epson désignés ci-après pourront prétendre une offre de remboursement différée sur l achat de ces produits auprès des revendeurs détaillants agréés Epson dont la liste est précisée ci-dessous. La promotion Achetez un multifonction Epson Expression Premium XP-520 et simultanément un lot de cartouche 26 ou 26XL entre le 1

LG Display and Apple
LG Display and Apple
19/02/2012 - www.lg.com
Site web international www.lge.com LG Electronics annonce la signature d un d un contrat entre LG Display et Apple Inc. Séoul, Corée, 27 janvier 2009  LG Display Co. vient de signer un contrat avec Apple Inc. concernant la fourniture de dalles cristaux liquides (LCD) au fabricant américain d'ordinateurs, de baladeurs audio et de smartphones. Le contrat entre les deux fabricants porte sur une durée de cinq ans et prévoit que LG Display reçoive un paiement anticipé de 500 millions de d

460DRn-A
460DRn-A
21/11/2014 - www.samsung.com
460DRn-A 46" All-In-One Outdoor LCD Display Solution Deliver your message to your customers, no matter where they are. You can do just that with the Samsung 460DRn-A allin-one outdoor solution. The 460DRn-A features a 46" high-brightness LCD panel, built-in air conditioning and protective glass, all in a sleek, durable housing. It s designed to withstand rain, snow, dust, heat and other harsh environments. Touch screen functionality and integrated speakers give you further levels of customer in

Modèle MP560 Vitesse d'impression Vitesse de copie
Modèle MP560 Vitesse d'impression Vitesse de copie
21/02/2012 - www.canon.fr
Résumé Modèle MP560 Vitesse d'impression ISO/IEC 24734 Résultats de mesure pour le test catégorie bureau Format du papier A4 Mode d'impression Recto Recto-verso Recto Recto-verso Noir 9.2 non testé 33 non testé Couleur 6.0 1.8 50 135 ESAT FSOT environ ipm environ secondes Vitesse de copie ISO/IEC 24735 Annex D Format du papier A4 Mode de copie Recto Recto Noir non testé 8.2 Couleur 26 3.8 FCOT Vitesse de copie continue environ secondes environ cpm

General safety Instructions - H.Koenig
General safety Instructions - H.Koenig
12/07/2017 - www.hkoenig.com
Grille Pain Toaster Tostadora Tostapane TOS14 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Gebruiksaanwijzing Manual de Uso Manuale d uso FRANCAIS ðl Merci de lire attentivement le manuel d'utilisation avant la première utilisation. ðl Merci de garder le manuel d'utilisation, la facture ainsi que le packaging après réception du produit en cas de renvoi au service après-vente ! ðl Cet appareil est exclusivement destiné un usage privé et non des fins commerciales. ðl Veillez ce que l'ap

LES COLLECTIONS KITCHENAID
LES COLLECTIONS KITCHENAID
23/02/2017 - www.kitchenaid.fr
LES COLLECTIONS KITCHENAID 5 COMMUNIQUES DE PRESSE DISPONIBLES SUR DEMANDE SELON VOS SUJETS ET THEMATIQUES : LA CUISSON Les FOURS 60 CM dont : - TWELIX ARTISAN Les FOURS 45 CM dont : - COMPACT ULTRA-RAPIDE - PURE VAPEUR & COMBI VAPEUR Les MICRO-ONDES Les TABLES DE CUISSON GAZ Les TABLES DE CUISSON INDUCTION Les DOMINOS (gaz, induction, expert) 5 LE FROID Les Combinés & les Armoires Les Side by Side Le concept VERTIGO LE LAVAGE LES PRODUITS SPECIAUX La gamme des LAVE-VAISSELLE Le concept CHEF