INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA SEGURIDAD

Extrait du fichier (au format texte) :

31902052E.fm Page 32 Wednesday, September 3, 2008 5:42 PM

INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA SEGURIDAD
Este manual contiene instrucciones importantes para la seguridad, el uso y el mantenimiento de la placa de cocción.
Léalo atentamente y consérvelo en un lugar donde pueda consultarlo fácilmente cuando sea necesario.

Precauciones y consejos
10.

1. Esta placa de cocción es conforme a todas las normas en materia de seguridad y compatibilidad electromagnética.
A pesar de ello, las personas que llevan MARCAPASOS
deben mantenerse alejadas de este electrodoméstico. Es imposible garantizar que todos los aparatos (marcapasos)
en el mercado sean conformes a las normativas con las que se ha testado esta placa de cocción y por lo tanto no se puede asegurar que se eviten totalmente interferencias perjudiciales.
2. Eliminación de los materiales de embalaje: el material de embalaje no debe eliminarse junto con la basura doméstica, sino que debe ser reciclado conforme a las normas locales vigentes al respecto.
3. Esta placa de cocción por inducción ha sido diseñada exclusivamente para uso doméstico. No la utilice para ninguna otra aplicación. El fabricante declina cualquier responsabilidad por los daños producidos por un mal uso del aparato.
4. Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos necesarios, salvo que primero hayan recibido la instrucción debida o estén bajo la supervisión de la persona responsable de su seguridad.
5. Las zonas de cocción alcanzan altas temperaturas durante el uso: Mantener a los niños lejos del aparato para evitar quemaduras.
El indicador H  se enciende en el panel de
6.
mandos para avisar que existe calor residual  en la zona de cocción: la temperatura de la zona de cocción supera los 60 °C: no tocarla ni depositar objetos sobre ella mientras la letra H  esté
encendida.
7. En caso de rotura o fisura de la superficie de la placa de cocción, no la utilice y póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
8. La placa debe ser reparada o ajustada exclusivamente por un técnico cualificado.

Les promotions



FONTOS BIZTONSÁGI ELOÍRÁSOK FIGYELEM: VESZÉLY:
FONTOS BIZTONSÁGI ELOÍRÁSOK FIGYELEM: VESZÉLY:
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FONTOS BIZTONSÁGI ELPÍRÁSOK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS. A jelen útmutatóban és magán a készüléken is fontos biztonsági üzenetek szerepelnek, amiket mindig el kell olvasni és be kell tartani. Ez a biztonságra vonatkozó figyelmeztetQ szimbólum hívja fel az üzemeltetQ és mások figyelmét a lehetséges kockázatokra. Minden biztonsági üzenet elQtt ott áll a figyelmeztetQ szimbólum és az alábbi szöveg: VESZÉLY: olyan veszélyhelyzetre utal, amely...

INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ Votre sécurité et celle d autrui est particulièrement importante. Des messages importants concernant la sécurité sont insérés dans le présent manuel et apposés sur l appareil; il convient de les lire et de les observer en toute circonstance. Ceci est le symbole d avertissement relatif à la sécurité, qui rappelle l attention des utilisateurs sur les dangers potentiels que lui-même ou d autres personnes peuvent encourir. Tous les messages...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BAUKNECHT KVIE 2122/A+++ 119 175 L 2010/1060 18 L 36 dB

F TABLEAU DES PROGRAMMES 5019 401 05557
F TABLEAU DES PROGRAMMES 5019 401 05557
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
40105557F.fm Page 1 Saturday, February 26, 2011 5:37 PM TABLEAU DES PROGRAMMES A. Voyant Porte ouverte  C Ce lave-linge est équipé de systèmes de sécurité automatiques qui détectent précocement les anomalies et permettent de réagir en conséquence, par exemple : D Charge max. Coton blanc Kookwas 95 °C Coton 40 - 60 °C Coton Couleurs Bonte was 40 - 60 °C Delicat 30 - 40 °C Quotidien 40 °C Quotidien Gemengde was Express 30 °C Express/Expres Laine Froid - 40 °C Laine/...

??????? ????????">??????? ????????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
+þ‡þ­þ·þŽþ©þþ• þþûþ³þ—þÌþãþŽþÝ , +þ‡þ­þ·þŽþ©þþ• þëþŽþãþ” þ§þŽþ»þ” þ‘þŽþßþ³þüþãþ” , +þ×þ‘þÝ þþßþØþóþŽþá þ‘þŽþ³þ—þÌþãþŽþÝ þ³þÁþ¢ þþßþÁþ‘þ¦ þþßþ³þóþ­þþãþóþÛþò @ þþßþ¯þŸþŽþŸþò , +þþßþ—þ­þÛþóþ , +þþßþ—þíþ»þóþüþ• þþßþÛþìþ­þ‘þŽþ‹þóþ” , +þçþ»þŽþ‹þ¢ þßþ—þíþÓþóþ­...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL WWDC 9440 A A A A A A A 215 kg 10800 2010/1061 9 59 dB ABCDEFG 77 dB

MODE D'EMPLOI
MODE D'EMPLOI
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
60802045F.fm Page 23 Thursday, November 8, 2007 3:41 PM MODE D EMPLOI DESCRIPTION DE L APPAREIL COMMANDES AVANT D UTILISER L APPAREIL CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE COMPARTIMENT CONGÉLATEUR COMMENT DÉGIVRER ET NETTOYER L APPAREIL DIAGNOSTIC RAPIDE SERVICE APRÈS-VENTE INSTALLATION 23 60802045F.fm Page 24 Thursday, November 8, 2007 3:41 PM DESCRIPTION...

ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
60202010I.fm Page 72 Wednesday, May 16, 2007 10:44 AM ISTRUZIONI PER L USO DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO PRIMA DI USARE L APPARECCHIO CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO FRIGORIFERO COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO A BASSA TEMPERATURA COME SBRINARE E PULIRE IL FRIGORIFERO PULIZIA E MANUTENZIONE GUIDA RICERCA GUASTI SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA INSTALLAZIONE REVERSIBILITÀ PORTA 72 60202010I.fm Page 73 Wednesday,...
 
 

Un Valeo Innovation Challenge inédit pour aider les étudiants à créer ...
Un Valeo Innovation Challenge inédit pour aider les étudiants à créer ...
09/01/2018 - www.valeo.com
Communiqué de presse Un Valeo Innovation Challenge inédit pour aider les étudiants à créer leur startup Paris, le 16 novembre 2017  Pour sa cinquième édition, le Valeo Innovation Challenge se renouvelle, offrant la possibilité aux étudiants du monde entier de créer leur start-up pour développer concrètement l innovation qu ils auront présentée dans le cadre du concours. La triple révolution automobile au cSur du Valeo Innovation Challenge Cette cinquième édition marque la volonté...

What's New? - Navigon
What's New? - Navigon
28/11/2016 - www.navigon.com
What s New? NAVIGON for Android - Version 5.5.0 15th October 2015 Street Parking This free feature provides Live information1 about the current street side parking situation. The service will start in 6 major cities of Germany : Berlin, Hamburg, Munich, Cologne, Stuttgart and Bonn. A quick roll-out to more urban areas is planned. How to use Street Parking : In address search a P  icon is shown in the destination overview map to call Street Parking information. During navigation or in Show-Map...

Fiche produit Sony : 85/1231146656985.pdf
Fiche produit Sony : 85/1231146656985.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
! # " $ % && ' ' ' ' * ' ' ' ' ( ' && ' ) ! # " $ ' ' '' ! o o o o o o "# ! $% $ & ' ( $ ) ) * + , ) ) $ ./ / ) $ 0 1 (2 ) 4 $ ) ) ) ) 4 5) ) '6 ) 7 )4 $ $ $ ) ( ) 8$ ) # 4 % 9 ) /3 ! $ 4 . $ # , 4 :, % 3( 6 # $ ) ) ) ( ) % / ) ;) ) , ( < 9 = ) 9 # o ) o o 3 o o , ) )$ 4 ( 9 ' ;8 )4 $ $ % $ ) 6 > ) 4? $ 52 8$ 3 ( ) $ ) 3 / ) / ) . ) $ ) / ) ) / ) ) > < @ / ) A $ ! # " $ ,1 & ' ' ! # " $ % ' ' ' % && . ' / ' ' & ' ' ' , 2 /, ' ' 0 ' ( '* ' ' ' % ' , ' ' ' ' ' 4 ' /' ! # ) " $...

Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse La qualité « légendaire » des couteaux en céramique Kyocera Dans le cadre du salon international Ambiente 2012, Kyocera présentera pour la première fois la gamme de couteaux en céramique « Legend » Kyoto/Neuss, 16 janvier 2012. Plus tranchants que jamais, de bonne facture, légers et durables : voilà sous quelle forme se présentera la nouvelle gamme de trois couteaux en céramique « Legend » du groupe technologique japonais Kyocera, pour le salon international...

EarPods with Remote and Mic - Support - Apple
EarPods with Remote and Mic - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
EarPods with Remote and Mic Using Earpods with Remote and Mic Congratulations on purchasing the Apple EarPods with Remote and Mic. To use the Apple EarPods with Remote and Mic, plug them into a supported iPod, iPhone, or iPad and insert the earphones in your ears. Microphone Volume up Center button Volume down To see a list of the devices compatible with the Apple EarPods with Remote and Mic, go to:  www.apple.com/earphones 2 English Important: Not all features listed below are supported...

WD Caviar® Blue™ - Product Overview
WD Caviar® Blue™ - Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
WD Caviar Blue TM ® Disques durs SATA/PATA Une performance solide comme le roc qui ne vous décevra jamais Performance solide Très basse température et silencieux Jusqu'à 1 To de capacité Les disques durs WD Caviar Blue sont proposés avec une interface SATA ou PATA et une gamme complète de tailles de cache. Ces disques assurent des performances solides comme le roc avec un fonctionnement à très basse température et discret. C'est le choix idéal pour l'informatique professionnelle...