INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA SEGURIDAD

Extrait du fichier (au format texte) :

31902052E.fm Page 32 Wednesday, September 3, 2008 5:42 PM

INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA SEGURIDAD
Este manual contiene instrucciones importantes para la seguridad, el uso y el mantenimiento de la placa de cocción.
Léalo atentamente y consérvelo en un lugar donde pueda consultarlo fácilmente cuando sea necesario.

Precauciones y consejos
10.

1. Esta placa de cocción es conforme a todas las normas en materia de seguridad y compatibilidad electromagnética.
A pesar de ello, las personas que llevan MARCAPASOS
deben mantenerse alejadas de este electrodoméstico. Es imposible garantizar que todos los aparatos (marcapasos)
en el mercado sean conformes a las normativas con las que se ha testado esta placa de cocción y por lo tanto no se puede asegurar que se eviten totalmente interferencias perjudiciales.
2. Eliminación de los materiales de embalaje: el material de embalaje no debe eliminarse junto con la basura doméstica, sino que debe ser reciclado conforme a las normas locales vigentes al respecto.
3. Esta placa de cocción por inducción ha sido diseñada exclusivamente para uso doméstico. No la utilice para ninguna otra aplicación. El fabricante declina cualquier responsabilidad por los daños producidos por un mal uso del aparato.
4. Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos necesarios, salvo que primero hayan recibido la instrucción debida o estén bajo la supervisión de la persona responsable de su seguridad.
5. Las zonas de cocción alcanzan altas temperaturas durante el uso: Mantener a los niños lejos del aparato para evitar quemaduras.
El indicador H  se enciende en el panel de
6.
mandos para avisar que existe calor residual  en la zona de cocción: la temperatura de la zona de cocción supera los 60 °C: no tocarla ni depositar objetos sobre ella mientras la letra H  esté
encendida.
7. En caso de rotura o fisura de la superficie de la placa de cocción, no la utilice y póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
8. La placa debe ser reparada o ajustada exclusivamente por un técnico cualificado.

Les promotions



návod na použitie pred použitím sklokeramickej ... - Whirlpool
návod na použitie pred použitím sklokeramickej ... - Whirlpool
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
3sk53661.fm Page 14 Monday, November 25, 2002 12:19 PM NÁVOD NA POU}ITIE PRED POU}ITÍM SKLOKERAMICKEJ VARNEJ DOSKY IN`TALÁCIA ELEKTRICKÉ PRÍPOJKY TIPY NA U`ETRENIE ENERGIE OCHRANA }IVOTNÉHO PROSTREDIA PREHLÁSENIE O ZHODE S PREDPISMI EÚ BEZPE NOST' PRI PRÁCI A V`EOBECNÉ RADY PRÍSLU`ENSTVO VARNEJ DOSKY STAROSTLIVOST' A ÚDR}BA SKLOKERAMICKEJ VARNEJ DOSKY PRÍRU KA NA ODSTRAGOVANIE PROBLÉMOV SERVIS 14 3sk53661.fm Page 15 Monday, November 25, 2002 12:19 PM PRED POU}ITÍM...

Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Istruzioni per l uso Istruzioni importanti per la sicurezza 4 Operazioni preliminari 5 Smaltimento 5 Dichiarazione di conformità CE 5 Installazione ad incasso 6 Descrizione dell apparecchio 8 Prima messa in funzione dell apparecchio 9 Accensione e preriscaldamento 9 Preparazione del caffè (utilizzando il caffè in chicchi) 10 Modifica della quantità di caffè in tazza 11 Regolazione del macinacaffè 11 Preparazione del caffè espresso con il caffè macinato (al posto...

Fiche produit
Fiche produit
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Fiche produit * Guide de consultation rapide A B P C Q D E F G H R S I L M N O Compartiment Réfrigérateur A. Ventilateur et filtre antibactérien-antiodeurs (selon le modèle) B. Éclairage à ampoule ou à leds (selon le modèle) C. Clayettes D. Éclairage à leds (selon le modèle) E. Couvercle du compartiment spécial ("Viande et poisson" ou "Zéro degré") (si disponible) F. Compartiment spécial ("Viande et poisson" ou "Zéro degré") (si disponible) G. Couvercle du(des) bac(s) à...

FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO
FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO Per ulteriori informazioni (incluse quelle sulla risoluzione dei guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l uso. Suddividere la biancheria in base ai simboli di cura dei capi Non asciugare a macchina Suddividere la biancheria per: Spessore del tessuto: se il carico è eccessivo rispetto alla capacità dell asciugatrice, separare la biancheria in base al peso (ad esempio, dividere gli asciugamani spessi dalla biancheria...

UW ELEKTRONISCHE WASMACHINE NL
UW ELEKTRONISCHE WASMACHINE NL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
UW ELEKTRONISCHE WASMACHINE NL Deze wasmachine is uitgerust met een volledig elektronische besturing, die grote mogelijkheden voor u opent. Hiertoe behoren onder andere: nauwkeurige bepaling van de belading, Dynamic-Sense Technology, opsporings- en correctiesysteem van onevenwichtige belading, snelle programmawijziging, nauwkeurige fasewijzer van het programma, start selectie, weken, veiligheidsfunctie intelligent Water Stop-systeem  (tegen overstroming). " De functie bepaling van de belading...

ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ISTRUZIONI PER L USO INSTALLAZIONE ..............................47 CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE........................................... 52 NOTE IMPORTANTI..................................... 52 PRIMA DI USARE IL FORNO ....................... 53 ACCESSORI DEL FORNO ............................ 54 PULIZIA E MANUTENZIONE: ..................... 54 GUIDA RICERCA GUASTI............................ 56 SERVIZIO ASSISTENZA............................... 56 Per utilizzare al meglio...

QRG MW80 DE W10625334.indd
QRG MW80 DE W10625334.indd
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SCHNELLANLEITUNG DE BEDIENFELD DIGITALES DISPLAY Das Display umfasst eine 24-Stunden-Uhr und Indikatorsymbole. COMBI(KOMBI)-TASTE Zur Auswahl der Funktionen Kombigebläse / Kombigrill. CRISP(BRÄUNEN)-TASTE Zur Auswahl der Funktionen Manuell / Automatik Crisp. GRILL-TASTE Zur Auswahl der manuellen / Automatik-Grillfunktion. KNOPF Produkt AUSGESCHALTET: Aktiviert die Rapid startFunktion. Produkt EINGESCHALTET: Bestätigt die Garparameter und startet das Garen. STOP(STOPP)-TASTE Produkt EINGESCHALTET: Zum...

HOB INSTRUCTIONS DIMENSIONS OF COOKTOP AND ...
HOB INSTRUCTIONS DIMENSIONS OF COOKTOP AND ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKT 108 DE GB FR NL ES PT GR IT SE DK NO FI PL CZ SK HU RU HOB INSTRUCTIONS 1. Radiant cooking zone Ø 210 PROTECTING THE ENVIRONMENT 3. Radiant cooking zone Ø 145 4. 2 To get full satisfaction from the hob, please read these instructions carefully and keep them for future consultation. 2. 3 Radiant cooking zone Ø 145 Radiant cooking zone Ø 180 Disposal of packaging materials " The packing material can all be fully recycled, as confirmed by the recycling symbol . " The various...
 
 

Logi Chromebook Brief Fr
Logi Chromebook Brief Fr
10/03/2025 - www.logitech.com
LOGITECH : LES SOLUTIONS CHROMEBOOK POUR L'USAGE P?DAGOGIQUE De nombreux accessoires pour compl?ter astucieusement les Chromebooks STYLET Les stylets sont un outil permettant aux ?tudiants de travailler ? leur mani?re, mais aussi en groupe et avec leurs professeurs. Cet accessoire leur permet d'?crire, de dessiner, de prendre des notes, de faire des sch?mas, d'annoter un document, de commenter, de mettre en couleur et de naviguer facilement. LOGITECH PEN Le logo Works With Chromebook!" signifie que...

My Passport™ Essential™ Disques durs portables Alimentation par ...
My Passport™ Essential™ Disques durs portables Alimentation par ...
11/04/2012 - www.wdc.com
Disques durs portables My PassportTM EssentialTM Disques durs portables Alimentation par USB Logiciel de synchronisation et de cryptage Conception ultra-portable Une solution de stockage portable dans la couleur de votre choix. Le disque dur portable My Passport Essential de WD transporte votre musique, vos vidéos et vos photos avec style. Compact et très élégant, il offre une grande capacité de stockage. Choisissez celui qui satisfait vos envies de mode. Idéal pour partager de gros fichiers...

Four mixte air-o-steam -Touchline Electrolux
Four mixte air-o-steam -Touchline Electrolux
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Four mixte air-o-steam -Touchline Electrolux Fours 10 GN 2/1 - Gaz Electrolux, avec air-o-steam Touchline inaugure une nouvelle ère de fours mixtes, grâce à une technologie à la pointe de l'innovation qui garantit une gestion simplissime des processus de préparation. Cet outils des plus complets et des plus intuitifs a été conçus pour répondre aux exigences de la restauration ; par simple pression du doigt sur l'écran tactile haute définition vous accédez aux fonctions et aux 3 modes...

Getting Started - denon
Getting Started - denon
13/12/2017 - www.denon.fr
POLSKI  #!! SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH AVR-2113 INTEGRATED NETWORK AV RECEIVER Getting Started Erste Schritte / Mise en route / Guida introduttiva / Antes de empezar / Aan de slag / Att komma igång / @8ABC?0O : @01>B5 / Wstp ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO ESPAÑOL Bienvenue Nous vous remercions d avoir choisi un récepteur DENON. Ce manuel vous expliquera toutes les étapes nécessaires à la configuration...

Energy Saved GRI EN5 - Logitech
Energy Saved GRI EN5 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Energy Saved GRI EN5 Energy (Indirect Energy) saved due to conservation and efficiency improvements. The organizational boundary is Logitech factory operations at the LT and FD2 facilities in Suzhou, China only In 2010, Logitech established a baseline of energy consumption and a 5-year energy conservation plan that will permit the reduction of energy by 10 percent over the 5-year period. Since 2010, Logitech s manufacturing team has been dedicated to monitoring and reducing energy use at our manufacturing...

TR90BL1 - Smeg
TR90BL1 - Smeg
18/04/2018 - www.smeg.fr
TR90BL1 Victoria SMEG ELITE Centre de cuisson, 90 cm, noir, multifonction, catalyse, double chaleur tournante Classe énergétique B EAN13: 8017709195625 Plan de cuisson gaz : 5 brûleurs dont: Arrière gauche : 1,80 kW Avant gauche : 2,90 kW Central ultra-rapide double commande : 5,00 kW Arrière droit : 1,80 kW Avant droit : 1,00 kW Puissance nominale gaz : 12,50 kW 3 grilles en fonte Chapeaux de brûleurs émaillés fonte Allumage électronique intégré aux manettes Sécurité thermocouples...