INSTALLAZIONE DEL FORNO COLONNA/ MEZZA COLONNA

Extrait du fichier (au format texte) :

10200149aI.fm Page 7 Monday, September 5, 2005 2:25 PM

INSTALLAZIONE DEL FORNO COLONNA/
MEZZA COLONNA
Raccomandazioni
Importante: qualsiasi intervento di installazione o manutenzione deve essere eseguito con il forno scollegato dalla rete elettrica.
" L installazione deve essere effettuata da un
Tecnico qualificato secondo le istruzioni del
Fabbricante e secondo le norme locali in vigore.
" Dopo aver disimballato il forno verificare che l apparecchio non sia stato danneggiato durante il trasporto e che la porta si chiuda correttamente.
In caso di dubbi, rivolgersi al rivenditore o al
Servizio Assistenza più vicino.
" Dopo aver disimballato il forno, lasciarlo appoggiato sulla base di polistirolo per evitare danneggiamenti.
" Per installare il forno si raccomanda di indossare guanti protettivi.
" Non sollevare il forno prendendolo dalla maniglia della porta, ma afferrandolo dalle apposite aperture poste sui lati.

Preparazione del mobile per l incasso
" I mobili della cucina a diretto contatto con il forno devono essere resistenti al calore (min. 80 °C).
" Eseguire tutti i lavori di taglio nel mobile prima di inserire l apparecchio. Rimuovere accuratamente trucioli o segatura che potrebbero compromettere il funzionamento dell apparecchio.
" Le dimensioni del forno e del mobile sono illustrate nelle figure 1-2-3.
" Per assicurare una corretta ventilazione, si raccomanda di lasciare un apertura sul fondo del mobile (rispettando le dimensioni del disegno).
Il fondo del forno, ad installazione effettuata non deve essere accessibile.
" I forni senza sistema di raffreddamento non possono essere installati in mezza colonna (fig 2).
" Durante l installazione del forno fare attenzione affinché le pareti del forno non vengano a diretto contatto con i mobili adiacenti (fig. 4-5).
" Per i forni installati sotto il piano di lavoro è richiesta una fessura minima di 5 mm tra il bordo superiore del forno e il bordo inferiore del piano di lavoro
(fig. 6). Per il corretto funzionamento del prodotto questa fessura non va mai chiusa.
" Se il mobile non è saldamente fissato alla parete,

Les promotions



PRODUKTBLAD
PRODUKTBLAD
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRODUKTBLAD AKZ 180 SE 1. Kontrollpanel 2. Kylfläkt (dold) Kylfläkten träder inte i funktion förrän ugnen har uppnått en viss temperatur. Efter att ugnen har stängts av kan fläkten dock fortsätta att fungera i ett par minuter. 3. Grillmotstånd sänkbart 4. Bakre lampa 5. Runt ugnselement (dolt) 6. Fläkt 7. Bakre katalytisk panel 8. Nedre ugnselement (dolt) 9. Sval ugnslucka Översta ugnsfalsen Nedersta ugnsfalsen Översikt över ugnens funktioner Funktion Lampa Förinställd Inställbar temperatur...

pobierz (159.9 KB) - VideoTesty.pl
pobierz (159.9 KB) - VideoTesty.pl
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PL AKT 797 KARTA KATALOGOWA URZDZENIA  2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Ruszty zdejmowane Palnik pomocniczy Palnik [redni Palnik szybki Palnik [redni Palnik 4-pier[cieniowy PokrtBo regulacji palnika pomocniczego PokrtBo regulacji palnika [redniego PokrtBo regulacji palnika szybkiego PokrtBo regulacji palnika [redniego PokrtBo regulacji palnika 4-pier[cieniowego PL OBLIGATORYJNE WYMIARY I ODLEGAOZCI (mm) Oznakowanie Kurek zamknity PBomieD maksymalny PBomieD minimalny ZAPALANIE...

?????? ???????O? ??G??? ?????????S
?????? ???????O? ??G??? ?????????S
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
”•›¤™Ÿ  ¡ŸªŸ¤© ¨¥“•™‘ 𑤑¨¥š¤•£ •œ Ÿ¡™šŸ £—œ‘ WHIRLPOOL •œ Ÿ¡™šŸ£ š©”™šŸ£ WME36652 W K±Ä·³¿Á¯± ¨Å³µ¯¿ š»¬Ã· µ½µÁ³µ¹±º® ±ÀÌ´¿Ã· A++ š±Ä±½¬»É÷ µ½­Á³µ¹± 114  kWh ±½¬ ­Ä¿Â, ²¬Ãµ¹ ±À¿Äµ»µÃ¼¬Äɽ...

PL 5019 312 10716 TABELA PROGRAMÓW
PL 5019 312 10716 TABELA PROGRAMÓW
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
TABELA PROGRAMÓW PL A. Programator B. Wskaznik przebiegu programu E F G H D C. Przycisk Start/Pauza  D. Przycisk resetowania E. Kontrolka Drzwi otwarte  A Maks. wkBad Program Pralka ta jest wyposa|ona w automatyczne funkcje bezpieczeDstwa, które pozwalaj na wczesne wykrycie i rozpoznanie usterek oraz podjcie odpowiednich kroków zaradczych np.: F. Kontrolka Serwis  G. Wskaznik Odkr kran  H. Kontrolka Wyczy[ci filtr  B Etykiety kg 1) Je|eli zaktywnili[cie...

WA PLUS 844 A+++
WA PLUS 844 A+++
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WA PLUS 844 A+++ Waschmaschine (8 kg) 8 TOP 4 " Bis zu 8 kg Fassungsvermögen " Energieeffizienzklasse A+++ Komfort " Die Schontrommel sorgt mit 1.500 Mikro-Wasserkissen für extra sanfte Pflege " Automatischer Schutz vor Wasserschäden  Mehrfachwasserschutz + " Kindersicherung  weniger Sorgen, weniger Stress " Leise durch zusätzliche Geräuschdämmung " Wolleschaukel Anschluss und Maße " 10 Ampere " Unterbaufähig (Sonderzubehör erforderlich) " Maße (HxBxT): 85x59,5x56,5 cm Verbrauchswerte ...

DD 12 M - DD 14 M NEW adjustable RAIL SYSTEM with ...
DD 12 M - DD 14 M NEW adjustable RAIL SYSTEM with ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
DD 12 M - DD 14 M NEW D MONTAGEANWEISUNG UND ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES GB GB F F INSTALLATION INSTRUCTIONS AND DOORS REVERSIBILITY NL NL E E P P I I GR GR PL RUS CZ MONTAGE-AANWIJZING EN VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN PL SK MONTÁ}NY NÁVOD ZMENY SMERU OTVÁRANIA DVERÍ H AZ AJTÓK FELSZERELÉSE ÉS AZ AJTÓNYITÁSI IRÁNY MEGFORDÍTÁSA INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET REVERSIBILITE DES PORTES INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM...

??????????
??????????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
RU  #!"  !"    '  CZ RU + !" #&  "% !!" !' ( ' !!"  !!"  #% . " ', ,( '  40==><  C:>2>4AB25 8 =0 A0< ?@81>@5 A>45@60BAO 206=K5 C:070=8O 2 >B=>H5=88...

FR 5019 301 01064 PROGRAMME CHART - Lave linge
FR 5019 301 01064 PROGRAMME CHART - Lave linge
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FR PROGRAMME CHART H A. Voyant Porte ouverte  Le lave-linge est équipé de systèmes de sécurité automatiques qui détectent précocement les anomalies et vous permettent de réagir en conséquence, par exemple : Programme kg Coton 6.0 Coton 5.0 60 - 95 °C 40 °C Super co 6.0 20 - 60 °C F. Touche Départ/Pause  A C D G. Sélecteur de vitesse d essorage B H. Indicateurs de déroulement du programme et de départ différé I
 
 

200610
200610
11/08/2025 - www.ricoh.com
Since 1936 Company History Going global 1936 - 1969 1970 - 1984 1985 - 1999 2000 - 2009 2010 - Present Oct. 2006 Construction of mass-production plant for polymerized toner, PxP toner, completed at Numazu, Shizuoka Prefecture, Japan PxP toner is a polymerized toner with polyester developed by Ricoh, applying its original ester elongation method. While offering higher-definition quality achieved by fine, uniform and highly shape-controllable particles, this toner allows for lower-temperature...

VT651B - Vedette
VT651B - Vedette
08/09/2017 - www.vedette.fr
VT651B A+++ 164 58 dB 9115 2010/1061 6,5 AB CDEFG 79 dB

Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Sekisui Jushi Corp. & Kyocera ont conçu un `abri solaire' polyvalent destiné aux espaces publics Kyoto / Neuss, le 20 juillet 2011 ­ Sekisui Jushi Corporation, Kyocera Corporation et sa filiale à part entière, Kyocera Solar Corporation, qui commercialise de l'énergie solaire domestique, ont annoncé la naissance du fruit de leur collaboration, l'Eco-Shell * - un abri solaire polyvalent qui utilise un système de génération d'énergie solaire Kyocera pour les matériaux de toiture, et des...

HXC-100 Brochure (3.2 MB) - Sony
HXC-100 Brochure (3.2 MB) - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
HXC-100 HD/SD System Camera HXCU-100 Camera Control Unit Opening a New World of HD Production Over the years, Sony's standard-definition (SD) and high-definition (HD) production cameras have been widely accepted by a great number of video professionals around the world, due to their excellent picture performance and system versatility. Sony is now proud to introduce the new HXC-100 HD/SD System Camera equipped with newly developed digital triax technology, which allows systems to be configured...

City puzzle interactif
City puzzle interactif
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation City puzzle interactif © 2012 VTech Imprimé en Chine 91-001635-002 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter Bébé à découvrir le monde qui l'entoure. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service du développement de l'enfant : la découverte de son corps, sa relation au monde, le plaisir d'apprendre en jouant. Chez VTech®, nous...

2 BLENDCUPS du 1er mai au 2 juillet 2017 - Sancy Tech
2 BLENDCUPS du 1er mai au 2 juillet 2017 - Sancy Tech
28/08/2018 - www.magimix.fr
du 1er mai au 2 juillet 2017 2 BLENDCUPS 50 d une valeur de ¬ 400 ml 700 ml Magimix vous offre pour l achat d un blender 2 BlendCups d une contenance de 400 et 700 ml pour mixer sa boisson et l emporter ! Comment recevoir vos 2 BlendCups de 400 et 700 ml ? 1  " Cette offre est valable pour tout achat d un blender Magimix effectué du 1er mai au 2 juillet 2017 inclus, dans tous les points de vente affichant l opération. 2  " Pour recevoir les 2 BlendCups, il suffit à l acheteur...