INSTALLAZIONE DEL FORNO COLONNA/ MEZZA COLONNA

Extrait du fichier (au format texte) :

10200149aI.fm Page 7 Monday, September 5, 2005 2:25 PM

INSTALLAZIONE DEL FORNO COLONNA/
MEZZA COLONNA
Raccomandazioni
Importante: qualsiasi intervento di installazione o manutenzione deve essere eseguito con il forno scollegato dalla rete elettrica.
" L installazione deve essere effettuata da un
Tecnico qualificato secondo le istruzioni del
Fabbricante e secondo le norme locali in vigore.
" Dopo aver disimballato il forno verificare che l apparecchio non sia stato danneggiato durante il trasporto e che la porta si chiuda correttamente.
In caso di dubbi, rivolgersi al rivenditore o al
Servizio Assistenza più vicino.
" Dopo aver disimballato il forno, lasciarlo appoggiato sulla base di polistirolo per evitare danneggiamenti.
" Per installare il forno si raccomanda di indossare guanti protettivi.
" Non sollevare il forno prendendolo dalla maniglia della porta, ma afferrandolo dalle apposite aperture poste sui lati.

Preparazione del mobile per l incasso
" I mobili della cucina a diretto contatto con il forno devono essere resistenti al calore (min. 80 °C).
" Eseguire tutti i lavori di taglio nel mobile prima di inserire l apparecchio. Rimuovere accuratamente trucioli o segatura che potrebbero compromettere il funzionamento dell apparecchio.
" Le dimensioni del forno e del mobile sono illustrate nelle figure 1-2-3.
" Per assicurare una corretta ventilazione, si raccomanda di lasciare un apertura sul fondo del mobile (rispettando le dimensioni del disegno).
Il fondo del forno, ad installazione effettuata non deve essere accessibile.
" I forni senza sistema di raffreddamento non possono essere installati in mezza colonna (fig 2).
" Durante l installazione del forno fare attenzione affinché le pareti del forno non vengano a diretto contatto con i mobili adiacenti (fig. 4-5).
" Per i forni installati sotto il piano di lavoro è richiesta una fessura minima di 5 mm tra il bordo superiore del forno e il bordo inferiore del piano di lavoro
(fig. 6). Per il corretto funzionamento del prodotto questa fessura non va mai chiusa.
" Se il mobile non è saldamente fissato alla parete,

Les promotions



501963701111BGR.qxp:Layout 1
501963701111BGR.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
𑡤•›‘  ¡ŸªŸ¤Ÿ£ ‘. ˜¬»±¼¿ Èųµ¯¿Å 1. ¦É 2. ¦¯»ÄÁ¿ ±½µ¼¹ÃÄ®Á± 2a. º¿Å¼À¯ ±½µ¼¹ÃÄ®Á± 2b. º±À¬º¹ ±½µ¼¹ÃÄ®Á± 3. ¡¬Æ¹± / §ÎÁ¿ Á±Æ¹Î½ 4. ¡¬Æ¹ ³¹± ƹ¬»µ 5. £ÍÃÄ·¼± ºÁͿб­Á± Multi-flow 6. ˜¬»±¼¿ È;· (¹´±½¹ºÌÂ...

9.
9.
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
9Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã B7Ã Ã Ã Ã Ã AÃ Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã IGÃ Ã Ã Ã Ã Ã Ã

Oversikt 5019 396 03693
Oversikt 5019 396 03693
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Oversikt Hurtigreferanse LES DENNE HURTIGREFERANSEN OG MONTERINGSVEILEDNINGEN FØR DU BRUKER MASKINEN FOR FØRSTE GANG! BETJENINGSPANELET PÅ DENNE OPPVASKMASKINEN AKTIVERES VED Å TRYKKE PÅ HVILKEN SOM HELST KNAPP UNNTATT SLETTE-/AV-KNAPPEN. FOR Å SPARE STRØM DEAKTIVERES BETJENINGSPANELET AUTOMATISK ETTER 30 SEKUNDER HVIS INGEN SYKLUS ER STARTET. Beskrivelse av tilleggsvalg og display (se til høyre for beskrivelse av tilleggsvalg) PROGRAMVALGKNAPP Trykk på knappen «Program» (gjentatte...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL WBA43983 NFC IX 195 282 L 2010/1060 138L 40 dB

PRODUCTFICHE KOELKAST/DIEPVRIEZER
PRODUCTFICHE KOELKAST/DIEPVRIEZER
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRODUCTFICHE KOELKAST/DIEPVRIEZER MERK Whirlpool TYPENUMMER WVE1883 NF IX CATEGORIE Vriezer ENERGIE-EFFICIËNTIEKLASSE A+ Energieverbruik 303 kWh per jaar, gebaseerd op de standaard testresultaten voor 24 uren. Het werkelijke energieverbruik hangt af van hoe het apparaat wordt gebruikt en waar het zich bevindt. INHOUD VRIEZER 228 l STERAANDUIDING 4 TEMPERATUUR VAN HET SPECIALE COMPARTIMENT 0°C FROST FREE' SYSTEEM Vriezer MAXIMUM BEWAARTIJD VRIESGEDEELTE BIJ STROOMUITVAL (H) 24 INVRIESCAPACITEIT...

5019 312 10149 AWT 5108/4 H
5019 312 10149 AWT 5108/4 H
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
H AWT 5108/4 A. Programválasztó gomb B. HQmérsékletválasztó gomb C. Centrifugálási sebességválasztó  gomb D. Be/Ki  gomb Hideg  h: funkció / Igen: adagolás szükséges 1) 2) 3) A Program Kezelési címkék B C D Ne használjon folyékony mosószereket. A ruhanemq gondosabb kezelése érdekében a centrifugálási sebesség 800 fordulat/percre van korlátozva ebben a programban. A ruhanemq gondosabb kezelése érdekében a centrifugálási sebesség nulla a programban. °C Max. Centrifugálási sebesség ford/perc h Max....

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL WBC36992 NFC AW 252 247 L 2010/1060 97 L 42 dB

GEBRAUCHSANWEISUNG
GEBRAUCHSANWEISUNG
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTES " Das von Ihnen erworbene Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Damit Sie den größtmöglichen Nutzen aus Ihrem Gerät ziehen, lesen Sie bitte aufmerksam die Bedienungsanleitung durch, in der Sie die Gerätebeschreibung sowie nützliche Ratschläge zur Aufbewahrung der Lebensmittel finden. Heben Sie diese Anleitung bitte als Nachschlagwerk gut auf. 1. Überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf Beschädigungen und kontrollieren...
 
 

LFB 5B019 - Hotpoint
LFB 5B019 - Hotpoint
11/07/2017 - www.hotpoint.fr
LFB 5B019 FR Français Mode d emploi LAVE-VAISSELLE - Sommaire Mode d emploi, 1 Précautions et conseils, 2-3 Fiche produit, 3 Service, 4 Installation, 5-6 Description de l appareil, 7 Sel régénérant et Produit de rinçage, 8 Charger les paniers, 9-10 Produit de lavage et utilisation du lave-vaisselle, 11 Programmes, 12 Entretien et soin, 13 Anomalies et remèdes, 14 FR FR Précautions et conseils Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité....

Fiche produit Sony : 63/1237476737663.pdf
Fiche produit Sony : 63/1237476737663.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Communiqué de presse Paris, le 14 octobre 2009 Sony lance un service SAV Premium pour les photographes exigeants utilisateurs de reflex professionnels Pour garantir aux photographes utilisateurs d'Alpha 850 et 900 un service adapté à leur activité, Sony met en place le service SAV Premium. Ce service propose une extension de garantie ainsi que des services additionnels, permettant aux utilisateurs de bénéficier : D'un nettoyage professionnel du capteur de l'appareil avec démontage...

Merhaba. - Support - Apple
Merhaba. - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Yeni iPhone nunuza ho_geldiniz. Size onu tan1tmak isteriz. Önce, Aç/Kapat dümesini birkaç saniye bas1l1 tutarak iPhone unuzu aç1n. Sonra, iPhone unuzu ayarlamak için ekrandaki yönergeleri izleyin. Temel düme bilgileri iPhone u kapatmak veya yeniden ba_latmak için, Aç/Kapat dümesini birkaç saniye bas1l1 tutun ve daha sonra dorulamak için sürgüyü kayd1r1n. Ekran1 kapatmak ama aramalar1 almaya devam etmek için, Aç/Kapat dümesine bir kez bas1n. 0stediiniz...

Mac Pro - Support - Apple
Mac Pro - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Enhorabuena, usted y su Mac Pro están hechos el uno para el otro. Salude a su Mac Pro www.apple.com/es/macpro Finder Explore el contenido de su ordenador con Cover Flow. Mail Gestione todas sus cuentas de correo con una sola aplicación. Ayuda Mac ûnder Ayuda Mac mail iCal y Agenda Sincronice su calendario y sus contactos. Ayuda Mac isync Mac OS X Leopard www.apple.com/es/macosx Time Machine Realice copias de seguridad y recupere los archivos de forma totalmente automática. Ayuda Mac Vista...

3 1 4 i 2 i
3 1 4 i 2 i
16/02/2012 - www.logitech.com
2 1 USB ON English Logitech® Installation V400 Laser Cordless Mouse For Notebooks Souris laser sans fil V400 pour portable Español Français Mettez l ordinateur sous tension. Turn ON computer. ACTIVE el ordenador. Português English Plug receiver into computer's USB port. Ligue o computador. 3 Español Conecte el receptor al puerto USB del ordenador. Français Branchez le récepteur sur le port USB de l ordinateur. Português Ligue o receptor à porta USB do computador. 4 English...

Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Nouvelle certification et extension de garantie pour les modules solaires Kyocera Solar : démonstration de l'excellente qualité « Made in Europe » Kyoto / Neuss, 17. Octobre 2011 ­ pour le groupe technologique japonais Kyocera, l'assurance qualité et la transparence jouent un rôle primordial. Depuis peu, le site européen de production du groupe de renommée internationale dans le secteur du photovoltaïque, implanté en République Tchèque, est certifié par l'organisme TÜV Rheinland...