INSTALLAZIONE DEL FORNO COLONNA/ MEZZA COLONNA

Extrait du fichier (au format texte) :

10200149aI.fm Page 7 Monday, September 5, 2005 2:25 PM

INSTALLAZIONE DEL FORNO COLONNA/
MEZZA COLONNA
Raccomandazioni
Importante: qualsiasi intervento di installazione o manutenzione deve essere eseguito con il forno scollegato dalla rete elettrica.
" L installazione deve essere effettuata da un
Tecnico qualificato secondo le istruzioni del
Fabbricante e secondo le norme locali in vigore.
" Dopo aver disimballato il forno verificare che l apparecchio non sia stato danneggiato durante il trasporto e che la porta si chiuda correttamente.
In caso di dubbi, rivolgersi al rivenditore o al
Servizio Assistenza più vicino.
" Dopo aver disimballato il forno, lasciarlo appoggiato sulla base di polistirolo per evitare danneggiamenti.
" Per installare il forno si raccomanda di indossare guanti protettivi.
" Non sollevare il forno prendendolo dalla maniglia della porta, ma afferrandolo dalle apposite aperture poste sui lati.

Preparazione del mobile per l incasso
" I mobili della cucina a diretto contatto con il forno devono essere resistenti al calore (min. 80 °C).
" Eseguire tutti i lavori di taglio nel mobile prima di inserire l apparecchio. Rimuovere accuratamente trucioli o segatura che potrebbero compromettere il funzionamento dell apparecchio.
" Le dimensioni del forno e del mobile sono illustrate nelle figure 1-2-3.
" Per assicurare una corretta ventilazione, si raccomanda di lasciare un apertura sul fondo del mobile (rispettando le dimensioni del disegno).
Il fondo del forno, ad installazione effettuata non deve essere accessibile.
" I forni senza sistema di raffreddamento non possono essere installati in mezza colonna (fig 2).
" Durante l installazione del forno fare attenzione affinché le pareti del forno non vengano a diretto contatto con i mobili adiacenti (fig. 4-5).
" Per i forni installati sotto il piano di lavoro è richiesta una fessura minima di 5 mm tra il bordo superiore del forno e il bordo inferiore del piano di lavoro
(fig. 6). Per il corretto funzionamento del prodotto questa fessura non va mai chiusa.
" Se il mobile non è saldamente fissato alla parete,

Les promotions



501932602063H.qxp:Layout 1
501932602063H.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELPTT Annak érdekében, hogy a legtöbbet hozza ki az új készülékbQl, kérjük, olvassa el a felhasználói útmutatót alaposan, és tartsa kéznél, hogy a késQbbiekben is belenézhessen. BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK " Az üzembe helyezést és a szervizelést/javítást csak szakképzett mqszerész végezheti el a gyártó utasításainak megfelelQen és a helyi biztonsági rendelkezéseket betartva. Ne javítsa meg, illetve ne cserélje ki a készülék...

FIN OHJELMATAULUKKO 5019 301 06507
FIN OHJELMATAULUKKO 5019 301 06507
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30106507FIN.fm Page 1 Friday, May 27, 2011 3:08 PM FIN OHJELMATAULUKKO C L O A } A. Luukku auki-merkkivalo Tässä pesukoneessa on automaattisia turvatoimintoja, jotka havaitsevat ja ilmaisevat mahdolliset häiriöt varhaisessa vaiheessa, jotta voit toimia tilanteen vaatimalla tavalla. Näitä ovat esimerkiksi: B M D E C. Vesihana kiinni-merkkivalo D. Puhdista pumppu-merkkivalo Ohjelma Lämpötila MaksimiHoitoohje- täyttö merkinnät (kg) F G J Ohjelman kuvaus/huomautuksia  Noudata...

???? ?? ??????? ?????? ?????? ???? ????? ??????">???? ?? ??????? ?????? ?????? ???? ????? ??????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
+þ‡þ­þ·þŽþ©þþ• þãþìþãþ” þßþàþ³þüþãþ” , +þ³þüþãþ—þÙ þíþ³þüþãþ” þþõþ§þ­þóþå þƒþãþ­ þãþìþá þŸþ©Kþ , +þóþíþÓþ­ þëþ«þ þþßþ©þßþóþÝ þíþþßþŸþìþŽþ¯ þ«þþ—þê þ—þ£þ«þóþ­þþ• þãþìþãþ” þßþàþ³þüþãþ” þ—þŸþ þ×þ­þ!þ—þìþŽ þíþþûþßþ—þ¯þþá þ‘þìþŽ þÁþíþþÝ þþßþíþ×þ•....

D WAT Care 12 5019 412 10090 PROGRAMMTABELLE
D WAT Care 12 5019 412 10090 PROGRAMMTABELLE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
D WAT Care 12 PROGRAMMTABELLE A. Programmwahlschalter B. Taste Startvorwahl  C. Programmablaufanzeige (Über der Linie) D. E. F. G. Programm I Diese Waschmaschine ist mit automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet, die Störungen frühzeitig erkennen und angemessen reagieren, zum Beispiel: H. Anzeige Service  I. Anzeige Wasserhahn zu  J. Anzeige Pumpe reinigen  G H J Leuchtanzeigen der Startvorwahl (Neben die Linie) Schleuderdrehzahl-Wahlschalter Taste Start/Pause  Taste...

consignes de sécurité précautions pour le climatiseur ...
consignes de sécurité précautions pour le climatiseur ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
501932602037A:Layout 1 24-11-2009 10:57 Pagina 34 CONSIGNES DE SÉCURITÉ " N'installez pas l'appareil s'il est branché à l'alimentation. " L'installation et l'entretien/réparation doivent être réalisés par un technicien qualifié, conformément aux instructions du constructeur et aux normes de sécurité locales. Sauf indication spécifique dans le mode d'emploi, ne réparez pas et ne remplacez pas les pièces de l'appareil. " La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. " Assurez-vous...

Fonctionnement du sèche-linge - LES SèCHE-LINGE
Fonctionnement du sèche-linge - LES SèCHE-LINGE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Fonctionnement du sèche-linge Pour plus d informations (y compris les informations relatives au dépannage et à l entretien), consultez la notice d emploi. Triez le linge en fonction des symboles d entretien : Pas de séchage en tambour Utilisation d un sèche-linge à tambour acceptée à basse température Utilisation d un sèche-linge à tambour acceptée Triez en fonction : De l épaisseur du linge : ne surchargez pas le tambour ; sélectionnez le linge en fonction de son épaisseur...

Tableau 5019 396 01718 ADP 6950
Tableau 5019 396 01718 ADP 6950
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tableau Guide de consultation rapide AVANT D UTILISER L APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS, LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE ET LES INSTRUCTIONS D INSTALLATION ! Description des options et de l afficheur TOUCHE MARCHE/ ARRÊT SÉLECTEUR DE PROGRAMME Appuyez (plusieurs fois) sur la touche Programme , jusqu à ce que le voyant du programme requis s allume (voir le Tableau des programmes  ci-dessous). TOUCHE RÉINITIALISATION Pour modifier un programme ou annuler les indicateurs...

5019 512 10006 AWV 430/2 / AWV 510/2 H
5019 512 10006 AWV 430/2 / AWV 510/2 H
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
H AWV 430/2 / AWV 510/2 A program idQtartamának adatai (irányértékek) maximális hQmérséklet melletti, speciális funkciók nélküli mosásra érvényesek. Be/Ki  'I: funkció / Igen: adagolás szükséges 1) Ne használjon folyékony mosószereket. 2) Max. 400 ford/perc - AWV 430/2 Max. 500 ford/perc - AWV 510/2 Max.töltet Program Mosószer és adalékok FQmosás ÖblítQszer kg Maximális centrifugálási sebesség ford/perc A program idQtartama kb. °C ElQmosás Mosás...
 
 

KA1VA2
KA1VA2
05/07/2012 - www.smeg.fr
KA1VA2 colonial Hotte décorative murale, 90 cm, anthracite mat, finition argentée EAN13: 8017709163839 Commandes 2 manettes rotatives 4 vitesses Eclairage 2 halogènes (2 x 20 W) Filtres inox Diamètre de sortie Ø 120 mm Clapet anti-retour inclus Puissance nominale : 185 W Capacité d'aspiration à l'air libre 800 m³/h Vitesse I II III IV Capacité d'aspiration m3/h 322 476 661 766 norme EN 61591 Niveau sonore dB(A) norme EN 60704-2-13 48 55 62 67 Options FLT2 - Filtre charbon pour recyclage Versions KA1VP9...

631C0C835056900B1025BDB084733A57
631C0C835056900B1025BDB084733A57
05/04/2012 - www.hasbro.com
© 2011 Hasbro. All Rights Reserved. Tous droits réservés. © 2011 Hasbro. All Rights Reserved. Tous droits réservés.

My Book® Studio™ External Hard Drives Product Overview
My Book® Studio™ External Hard Drives Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
My Book Studio TM ® Disques durs externes Parfaite finition métal. La performance à l'état pur. ES DURS EX QU S RNE TE LES D IS US V E N D U S AU Boîtier haut de gamme Interface FireWire® 800 ultra-rapide Compatibe avec Apple® Time Machine® Ce disque dur a tout ce dont vous avez besoin et seulement ce dont vous avez besoin. Formaté pour Mac® et protégé par un boîtier haut de gamme en aluminium, il délivre une performance ultra rapide tout en conservant une basse température...

E 550 E
E 550 E
22/06/2024 - www.accuphase.com
%Ï Revolutionary AAVA volume control %Ï Power MOS-FETs in triple parallel push-pull configuration driven in pure class A %Ï Current feedback principle and MCS+ topology in power amplifier section %Ï Logic-control relays for straight and short signal paths %Ï Sturdy power supply with large toroidal transformer and high filtering capacity %Ï EXT PRE button allows independent use of preamplifier and power amplifier sections The ultimate integrated pure class A amplifier  Power MOS-FETs arranged in...

Maître Yoga Ça balance - Terraillon
Maître Yoga Ça balance - Terraillon
09/08/2018 - www.terraillon.fr
PSYCHO ENFANTS FEV 14 19 RUE ROGER BACON 75017 PARIS - 01 78 09 72 33 Bimestriel Surface approx. (cm²) : 266 N° de page : 14 Page 1/1 Bien... . c^ & " O) dans son COfpS Page réalisée par Océane Nicole 29 ans Soigner I le stress Maître Yoga Pour se libérer des effets négatifs du stress ce livre C'est l'âge auquel les femmes ont illustre propose une solution toute simple la pratique le plus confiance en elles et se sen- du yoga seul et chez soi S'adressant principalement tent...

Rmc support
Rmc support
07/02/2012 - www.asus.com
Remote Management Card Support List Support Model DSEB-D16/SAS DSEB-DG DSEB-DG/SAS DSBF-D/SAS DSBF-D DSBF-D/1U DSBF-DE/SAS DSBF-DE Server Motherboards DSAN-DX DSBV-D P5BV-E P5BV-M P5BP-E/4L KFSN5-D KFSN4-DRE/SAS KFSN4-DRE KFSN4-DRE/2S RS260-E4 RS162-E4 RS160-E5 RS160-S5 Server Systems RS120-E5 RS100-E5 TS500-E5 TS300-E5 RS161-E5 ASMB3-SOL PLUS(V3) Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes ASMB3-IKVM Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes...