Le rubis recristallisé de KYOCERA utilisé pour l'ornement de la ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Communiqué de presse

Première utilisation à des fins d'ornement d'une pierre précieuse unique en son genre

Le rubis recristallisé de KYOCERA utilisé pour l'ornement de la montre G-Shock de CASIO
Kyoto / Neuss, le 18 mars 2010 -- Le groupe Kyocera a annoncé aujourd'hui que le rubis recristallisé de l'entreprise, également connu sous le terme de « rubis créé » a été utilisé pour la première fois à des fins d'orneme nt sur une montre. Jusqu'à présent, l'entreprise mettait sa technologie de cristallisation, qui permet de produire de s pierres précieuses artificielles avec des structures cristallines identiques à celles des pierres naturelles, uniquement au service des applications de bijouterie. Le rubis recristallisé de Kyocera est utilisé pour la décoration de la montre MR-G, une édition limitée haut de gamme de la marque de montres résistantes aux chocs G-Shock de Casio Computer Co., Ltd. Un rubis Kyocera recristallisé de 4,85 carats (soit environ 0,97 g) a été utilisé dans le boîtier intérieur pour l'anneau d'affichage du code de la ville* autour des cadrans. Le rubis recristallisé brut a été taillé en un anneau de quelques 3 cm de diamètre, une taille et une forme qui exigent un travail de grande précision et que seul un rubis naturel de très grande qualité permettrait. De surcroît, la couleur rouge rubis que seule une pierre recristallisée permet d'obtenir incarne à la perfection le thème chromatique de la MR-G, le rouge intense traditionnellement associé au Japon, et souligne avec une grande expressivité la force et la beauté de la montre.
Page 1 sur 3
Contact: Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Orlytech 4 Allée du Cdt Mouchotte 91781 Wissous Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: +33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Communiqué de presse

« Normalement, nos pierres précieuses recristallisées sont surtout utilisées en bijouterie, mais depuis l'automne dernier nous nous employons à les mettre en oeuvre dans une plus large gamme d'applications », déclare Takafumi Matsuda, président-directeur général de la division Bijouterie et Produits connexes du groupe Kyocera. « Kyocera va mettre à profit le savoir-faire acquis depuis la création de ses premières pierres précieuses recristallisées il y a 35 ans pour étendre ses activités au-delà des applications de bijouterie et s'implanter dans différentes applications d'ornement faisant appel à ces matériaux. » La montre édition limitée qui renferme le rubis recristallisé de Kyocera sera présentée sur le stand Casio au salon BASELWORLD 2010 (Hall 4), le plus grand salon mondial consacré à l'horlogerie et à la bijouterie qui se tiendra à Bâle, en Suisse, du 18 au 25 mars.

A propos des pierres précieuses recristallisées Les pierres précieuses recristallisées de Kyocera, et parmi elles les émeraudes, rubis et saphirs pour ne citer que les plus prestigieuses, sont issues du procédé technique de cristallisation mis au point par l'entreprise et ont la même composition et la même structure que les pierres existant à l'état naturel. Pouvant être produites avec moins de défauts et d'impuretés que les pierres naturelles, elles présentent un certain nombre d'avantages, dont une couleur très intense, une grande transparence, une grande dureté qui les rend faciles à tailler et une vaste gamme de tailles et de formes possibles.
Contact: Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Orlytech 4 Allée du Cdt Mouchotte 91781 Wissous Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: +33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Page 2 sur 3

Communiqué de presse

A propos de G-Shock C'est la volonté d'offrir un produit vraiment durable qui a donné naissance à la gamme de montres G-Shock de Casio. La forme caractéristique de la montre a d'emblée séduit les jeunes, et GShock est ainsi devenue l'une des marques cultes de leur culture. Depuis sa création en 1983, plus de 50 millions de G-Shock ont été vendues dans quelques 100 pays, un record jamais atteint par aucune marque de montre. Les modèles MR -G constituent le haut de gamme de la marque de montres G-Shock faites pour durer vraiment longtemps.

* Par « affichage du code de la ville », on entend l'anneau intérieur autour des cadrans dans lequel se trouvent les codes à trois lettres des principales villes du monde.

À propos de Kyocera Kyocera Corporation avec son siège social à Kyoto est l'un des premiers fournisseurs mondiaux de composants en céramique pour l'industrie technologique. Les domaines d'activité d'importance stratégique du groupe Kyocera (comptant au-delà 200 sociétés filiales au 1er avril 2009) sont les technologies de l'information et de la communication, les produits destinés à améliorer la qualité de la vie et les produits écologiques. Ce groupe technologique est l'un des plus grands producteurs mondiaux de systèmes à énergie solaire. Au cours de l'exercice 2008/2009 le groupe Kyocera, comptait environ 60 000 personnes, pour un chiffre d'affaires net d'environ 8,68 milliards d'Euros. En Europe, l'entreprise commercialise, entre autre, des imprimantes laser et des photocopieuses numériques, des composants microélectroniques, des produits en céramique ainsi que des systèmes solaires complets. Kyocera est représenté en France par deux sociétés indépendantes : Kyocera Mita France SA à Gif-surYvette et Kyocera Fineceramics SAS à Paray-Vieille-Poste. L'entreprise s'engage également sur le plan culturel : La fondation Inamori, créée par le fondateur de la société, décerne le fameux prix de Kyoto, l'une des distinctions les mieux rémunérées dans le monde, pour l'oeuvre de scientifiques et d'artistes renommés (environ l'équivalent de 370.000 Euros par catégorie de prix). Contact: Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Orlytech 4 Allée du Cdt Mouchotte 91781 Wissous Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: +33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Page 3 sur 3

Les promotions



Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse www.kyocera.fr Un solide outil de cuisine : avec le moulin universel de Kyocera, épicez l'automne à votre convenance. Kyoto / Neuss, 30 septembre 2010 ­ Après l'été, le gibier est un mets fort apprécié à table. Le moulin universel de Kyocera, avec son mécanisme de broyage en céramique, vous permettra de trouver le goût parfait. Les amateurs d'épices peuvent créer leur propre mélange. En outre, il est possible de régler la finesse de mouture : le mécanisme...

EMO Hanovre 2011 : Kyocera va y présenter trois nouveaux produits
EMO Hanovre 2011 : Kyocera va y présenter trois nouveaux produits
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Outils coupants EMO Hanovre 2011 : Kyocera va y présenter trois nouveaux produits Kyoto / Neuss, 22 septembre 2011 ­ Kyocera Corporation, producteur leader d' outils coupants pour le traitem hall 5, stand A56, du ent des métaux, va présenter sa nouvelle gamme de produits dans le salon EMO Hanovre 2 011, du 19 au 2 4 duits en vedette sont une matériaux septembre. Cette fois, les pro nouvelles nouvelle fraise 90 ° aux plaquettes réversib les encochées, de nuances carbure, destinées...

Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse TÜV : la qualité des produits et l'assistance, atouts de Kyocera Kyocera reçoit le certificat « TÜV Service tested » Kyoto / Neuss, le 22 juin 2011 ­ Le groupe technologique japonais Kyocera est la première entreprise du secteur solaire en Allemagne à recevoir le certificat de test des services « TÜV Service tested » Près de 1 600 experts ont été consultés dans le cadre de l'enquête du TÜV. Kyocera obtient un bon résultat d'ensemble, confirmé par une forte...

KYOCERA développe la tête d'impression à jet d'encre la plus ...
KYOCERA développe la tête d'impression à jet d'encre la plus ...
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse www.kyocera.fr Une tête qui offre une très grande rapidité et une impression en quadrichromie à 150 millions de gouttelettes par seconde KYOCERA développe la tête d'impression à jet d'encre la plus rapide au monde KYOTO le XX septembre 2009 -- Kyocera Corporation a annoncé aujourd'hui avoir développé la tête d'impression à jet d'encre la plus rapide* du monde : le composant clé d'une imprimante à jet d'encre. Chaque buse de la nouvelle tête KJ4 projette de...

ceramic knives - Kyocera
ceramic knives - Kyocera
30/05/2018 - www.kyocera.fr
CERAMIC KNIVES & KITCHEN ACCESSORIES FROM JAPAN SINCE 1984 04 About Kyocera 06 Kizuna Series 10 Japan Series 14 Fuji Series 18 Shin Series 22 Gen Series 28 Kitchen Accessories 40 Travel Mugs Respect the Divine and Love People (Kyocera Company Motto) 44 Why Kyocera Ceramics 45 Do s + Dont s 46 Resharpening CERAMIC KITCHEN KNIVES Since 1984 Kyocera was established in 1959 as a small suburban workshop where 28 young colleagues pursued big dreams. Our first product was a U-shaped ­ceramic insulator...

Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Un lycée équipé de modules solaires Kyocera Kyocera Solar développe son activité de projet Kyoto / Neuss, 21 juillet 2010 ­ Le groupe technologique japonais Kyocera, l'un des leaders de la fabrication de panneaux photovoltaïques, souhaite développer son activité de projet à l'avenir. Dans le cadre d'un projet-pilote d'intérêt régional dans le land du Bade-Wurtemberg, Kyocera a équipé, en tant que développeur de projet, un lycée avec une installation solaire...

Télécharger cet article en PDF - Kyocera
Télécharger cet article en PDF - Kyocera
23/05/2016 - www.kyocera.fr
COMMUNIQUÉ DE PRESSE Kyocera Mita lance deux nouveaux multifonctions hi-tech. Le 5 Novembre 2007  Kyocera Mita annonce deux nouveaux multifonctions réseau monochromes A4/43, 25 ppm et 30 ppm : les KM-2560 et KM-3060. Ils associent les fonctions de copie, d impression et de numérisation couleur en standard ; le fax est une option. Véritables multitâches, ils s adressent aux groupes de travail et sont dotés de larges possibilités de gestion documentaire du fait de la présence en standard d...

Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Kyocera démarre l'exploitation d'un système de production d'énergie solaire d'une puissance de 230 kW sur son usine de Fukushima Kyoto / Neuss, le 8 juillet 2011 ­ La société Kyocera Corporation a annoncé aujourd'hui qu'elle avait considérablement augmenté la taille du système de production d'énergie solaire installé à son usine de Tanagura, située dans la Préfecture de Fukushima (Japon). La puissance générée est passée de 194 kW à 230 kW au total, ce qui en fait la plus grande...
 
 

Géomarketing - TomTom
Géomarketing - TomTom
15/06/2018 - www.tomtom.com
Géomarketing Découvrez comment les solutions géospatiales de TomTom peuvent aider votre entreprise cartes et contenu | trafic en temps réel & historique | lbs www.tomtom.com/licensing Géomarketing Les secteurs du commerce de détail, des services financiers et de la santé font partie des exemples de marchés qui chaque année gagnent ou perdent des milliards de dollars suite à des décisions prises en se basant sur la géoanalyse. Des améliorations graduelles ne rapportent que des bénéfices...

installation - monteringsanvisningar installasjon
installation - monteringsanvisningar installasjon
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
S INSTALLATION - MONTERINGSANVISNINGAR Avståndet mellan kokkärl och nedre delen av fläkten måste vara minst 50 cm för elektriska plattor, och minst 65 cm för gasplattor, eller blandade plattor. Om ett större avstånd än det här specificerade anges i installationsanvisningarna som medföljer gasspisen är det detta avstånd som gäller. Se till att en utbildad fackman kontaktas för installationen. Följ numreringen nedan för monteringen: (1 2 3 .....). VARNING: Skilj apparaten från elnätet...

Dolce&Gabbana et Smeg se sont associés une nouvelle fois pour la ...
Dolce&Gabbana et Smeg se sont associés une nouvelle fois pour la ...
31/08/2018 - www.smeg.fr
Dolce&Gabbana et Smeg se sont associés une nouvelle fois pour la conception d une édition spéciale du réfrigérateur FAB28, le transformant en une Suvre d art. Les deux sociétés appartiennent à deux secteurs créatifs différents, mais elles sont unies par des valeurs fortes et une tradition d excellence du Made in Italy  : elles partagent les mêmes origines enracinées dans la famille et le territoire local, elles ont un profond respect pour la tradition et leur créativité leur...

PMOSC170X
PMOSC170X
05/07/2012 - www.smeg.fr
PMOSC170X Porte relevante inox brillant pour niche four micro-ondes EAN13: 8017709122584 Esthétique coordonnée au four PIANO DESIGN F67-7 Dimensions maximales four micro-ondes P 50 x L 55,5 x H 35,5 SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77 PMOSC170X pour micro-ondes SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77 ...

Fy25 Sasb Report
Fy25 Sasb Report
25/09/2025 - www.logitech.com
FY25 SASB Report Table of Contents 1. Introduction 3 2. Scope 3 3. Disclosures 4 3.1 Product Security (TC-HW-230a.1) 4 3.2 Employee Diversity & Inclusion (TC-HW-330a.1) 6 3.3 Product Life-Cycle Management (TC-HW-410a.1 -4) 7 3.4 Supply Chain Management (TC-HW-430a.1-2) 9 3.5 Material Sourcing (TC-HW-440a.1) 9 FY25 SASB Report Page 2 Report finalized: 04 July 2025 1. Introduction The...

OBSLUHA SUŠICKY
OBSLUHA SUŠICKY
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
OBSLUHA SU`I KY Dalaí informace (v etn Yeaení problémo a informací o servisu) najdete v jednotlivých kapitolách Návodu k obsluze. RoztYídní prádla podle symbolo na oble ení Nesuait v suai ce Vhodné pro suaení v suai ce  pYi nízkých teplotách Prádlo mo~ete tYídit dle následujících vlastností: Tlouaeka materiálu: Pokud nalo~íte více prádla, ne~ suai ka zvládne, rozdlte prádlo dle hmotnosti (napY. ru níky a jemné spodní prádlo je...