Le rubis recristallisé de KYOCERA utilisé pour l'ornement de la ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Communiqué de presse

Première utilisation à des fins d'ornement d'une pierre précieuse unique en son genre

Le rubis recristallisé de KYOCERA utilisé pour l'ornement de la montre G-Shock de CASIO
Kyoto / Neuss, le 18 mars 2010 -- Le groupe Kyocera a annoncé aujourd'hui que le rubis recristallisé de l'entreprise, également connu sous le terme de « rubis créé » a été utilisé pour la première fois à des fins d'orneme nt sur une montre. Jusqu'à présent, l'entreprise mettait sa technologie de cristallisation, qui permet de produire de s pierres précieuses artificielles avec des structures cristallines identiques à celles des pierres naturelles, uniquement au service des applications de bijouterie. Le rubis recristallisé de Kyocera est utilisé pour la décoration de la montre MR-G, une édition limitée haut de gamme de la marque de montres résistantes aux chocs G-Shock de Casio Computer Co., Ltd. Un rubis Kyocera recristallisé de 4,85 carats (soit environ 0,97 g) a été utilisé dans le boîtier intérieur pour l'anneau d'affichage du code de la ville* autour des cadrans. Le rubis recristallisé brut a été taillé en un anneau de quelques 3 cm de diamètre, une taille et une forme qui exigent un travail de grande précision et que seul un rubis naturel de très grande qualité permettrait. De surcroît, la couleur rouge rubis que seule une pierre recristallisée permet d'obtenir incarne à la perfection le thème chromatique de la MR-G, le rouge intense traditionnellement associé au Japon, et souligne avec une grande expressivité la force et la beauté de la montre.
Page 1 sur 3
Contact: Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Orlytech 4 Allée du Cdt Mouchotte 91781 Wissous Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: +33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Communiqué de presse

« Normalement, nos pierres précieuses recristallisées sont surtout utilisées en bijouterie, mais depuis l'automne dernier nous nous employons à les mettre en oeuvre dans une plus large gamme d'applications », déclare Takafumi Matsuda, président-directeur général de la division Bijouterie et Produits connexes du groupe Kyocera. « Kyocera va mettre à profit le savoir-faire acquis depuis la création de ses premières pierres précieuses recristallisées il y a 35 ans pour étendre ses activités au-delà des applications de bijouterie et s'implanter dans différentes applications d'ornement faisant appel à ces matériaux. » La montre édition limitée qui renferme le rubis recristallisé de Kyocera sera présentée sur le stand Casio au salon BASELWORLD 2010 (Hall 4), le plus grand salon mondial consacré à l'horlogerie et à la bijouterie qui se tiendra à Bâle, en Suisse, du 18 au 25 mars.

A propos des pierres précieuses recristallisées Les pierres précieuses recristallisées de Kyocera, et parmi elles les émeraudes, rubis et saphirs pour ne citer que les plus prestigieuses, sont issues du procédé technique de cristallisation mis au point par l'entreprise et ont la même composition et la même structure que les pierres existant à l'état naturel. Pouvant être produites avec moins de défauts et d'impuretés que les pierres naturelles, elles présentent un certain nombre d'avantages, dont une couleur très intense, une grande transparence, une grande dureté qui les rend faciles à tailler et une vaste gamme de tailles et de formes possibles.
Contact: Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Orlytech 4 Allée du Cdt Mouchotte 91781 Wissous Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: +33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Page 2 sur 3

Communiqué de presse

A propos de G-Shock C'est la volonté d'offrir un produit vraiment durable qui a donné naissance à la gamme de montres G-Shock de Casio. La forme caractéristique de la montre a d'emblée séduit les jeunes, et GShock est ainsi devenue l'une des marques cultes de leur culture. Depuis sa création en 1983, plus de 50 millions de G-Shock ont été vendues dans quelques 100 pays, un record jamais atteint par aucune marque de montre. Les modèles MR -G constituent le haut de gamme de la marque de montres G-Shock faites pour durer vraiment longtemps.

* Par « affichage du code de la ville », on entend l'anneau intérieur autour des cadrans dans lequel se trouvent les codes à trois lettres des principales villes du monde.

À propos de Kyocera Kyocera Corporation avec son siège social à Kyoto est l'un des premiers fournisseurs mondiaux de composants en céramique pour l'industrie technologique. Les domaines d'activité d'importance stratégique du groupe Kyocera (comptant au-delà 200 sociétés filiales au 1er avril 2009) sont les technologies de l'information et de la communication, les produits destinés à améliorer la qualité de la vie et les produits écologiques. Ce groupe technologique est l'un des plus grands producteurs mondiaux de systèmes à énergie solaire. Au cours de l'exercice 2008/2009 le groupe Kyocera, comptait environ 60 000 personnes, pour un chiffre d'affaires net d'environ 8,68 milliards d'Euros. En Europe, l'entreprise commercialise, entre autre, des imprimantes laser et des photocopieuses numériques, des composants microélectroniques, des produits en céramique ainsi que des systèmes solaires complets. Kyocera est représenté en France par deux sociétés indépendantes : Kyocera Mita France SA à Gif-surYvette et Kyocera Fineceramics SAS à Paray-Vieille-Poste. L'entreprise s'engage également sur le plan culturel : La fondation Inamori, créée par le fondateur de la société, décerne le fameux prix de Kyoto, l'une des distinctions les mieux rémunérées dans le monde, pour l'oeuvre de scientifiques et d'artistes renommés (environ l'équivalent de 370.000 Euros par catégorie de prix). Contact: Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Orlytech 4 Allée du Cdt Mouchotte 91781 Wissous Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: +33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Page 3 sur 3

Les promotions



ceramic knives - Kyocera
ceramic knives - Kyocera
30/05/2018 - www.kyocera.fr
CERAMIC KNIVES & KITCHEN ACCESSORIES FROM JAPAN SINCE 1984 04 About Kyocera 06 Kizuna Series 10 Japan Series 14 Fuji Series 18 Shin Series 22 Gen Series 28 Kitchen Accessories 40 Travel Mugs Respect the Divine and Love People (Kyocera Company Motto) 44 Why Kyocera Ceramics 45 Do s + Dont s 46 Resharpening CERAMIC KITCHEN KNIVES Since 1984 Kyocera was established in 1959 as a small suburban workshop where 28 young colleagues pursued big dreams. Our first product was a U-shaped ­ceramic insulator...

Über Kyocera
Über Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse KYOCERA va acquérir une participation à 100 % du fabricant de LCD, l'OPTREX Corporation Kyoto / Neuss, le 18 janvier 2012 - la Kyocera Corporation a annoncé aujourd'hui qu'elle a signé un accord de transfert de parts pour trois fonds d'investissement exploités par l'entreprise JIP (Japan Industrial Partners, Inc.) afin d'acquérir toutes les actions de l'Optrex Corporation (ci-après « Optrex »), un producteur spécialisé dans la fabrication d'écrans à cristaux liquides...

Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Nouveauté Kyocera à Electronica 2010 Nouvel Ecran 7.0" au format 16:9 Kyoto / Neuss, 29 Septembre 2010 - L'entreprise japonaise high-tech Kyocera, un des acteurs majeurs sur le marché des composants électroniques, présente un nouvel écran LCD 7.0'' avec une résolution WVGA à Electronica du 9 au 12 septembre 2010 à Munich (Hall A3, Stand 345). Une résolution WVGA, un rétro-éclairage LED de 70 000 heures, une épaisseur d'écran assez fine, de larges angles de visions...

Nouvel écran LCD WVGA 7 haute luminosité
Nouvel écran LCD WVGA 7 haute luminosité
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Kyocera Display Group élargit son portefeuille de produits Nouvel écran LCD WVGA 7" haute luminosité Kyoto / Neuss, 2 mars 2011 - Le groupe technologique japonais Kyocera, l'un des fabricants leaders dans le secteur des produits électroniques, élargit son offre d'écrans LCD avec un nouveau module LCD WVGA 7" haute luminosité. Résolution WVGA, rétro-éclairage à LED longue durée avec jusqu'à 70 000 heures de fonctionnement et luminosité de 700 cd, le tout...

Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse KYOCERA surpasse ses concurrents lors du test de 24 mois Les modules solaires KYOCERA sont les modules cristallins ayant le meilleur rendement au centre de test Desert Knowledge Australia Kyoto / Neuss, 26 novembre 2010 - Bénéficiant d'environ 300 jours d'ensoleillement par an, la ville d'Alice Springs en Australie est un site idéal pour tester les installations solaires. Les données recueillies par le centre de test Desert Knowledge Australia (DKA) pendant une période...

Kyocera ouvre un centre technique à Neuss
Kyocera ouvre un centre technique à Neuss
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Kyocera ouvre un centre technique à Neuss Le groupe japonais Kyocera, fabricant de produits en céramique fine, a ouvert un centre technique pour sa division Outils coupants à Neuss. Ce centre a pour but la formation des clients et la recherche développement.Les outils Kyocera pour l'industrie des métaux sont utilisés en mécanique générale, dans la filière automobile ainsi que dans l'industrie du moule. En présence du maire de Neuss, Mr Herbert Napp, le Directeur Européen Mr Mitsuru Imanaka...

Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
30/01/2017 - www.kyocera.fr
Information presse Kyocera introduit sur le marché la nouvelle génération d écran LCD XGA Doté de la fonction Advanced Wide View et caractérisé par une luminosité élevée et une large plage de températures, cet écran perfectionné séduit par sa résolution XGA. 27 Mai 2015  Kyoto / Neuss " Kyocera, l un des fabricants de produits électroniques leader sur le marché, élargit son offre avec deux nouveaux écrans LC de nouvelle génération. Les LCD TFT innovants garantissent...

Carnet de recettes - Kyocera
Carnet de recettes - Kyocera
30/05/2018 - www.kyocera.fr
Carnet de recettes Chirashi saumon et avocat LES INGRÉDIENTS (pour 4 personnes) ð· ð· ð· ð· ð· ð· ð· ð· ð· ð· 200 gr de riz à sushi 22 cl d eau de source 6,5 gr de sucre en poudre 2,5 cl de vinaigre de riz 400 gr de filet de saumon 2 avocats bien mûrs Coriandre fraîche 1 citron jaune Graines de Sésame Sel fin LA RECETTE ðØ Laver, égoutter et cuire le riz dans un cuiseur à riz. ðØ Étaler le riz dans 4 bols japonais et laisser à température ambiante. ðØ Dissoudre...
 
 

LE RETOUR DU CAMÉLÉON
LE RETOUR DU CAMÉLÉON
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMPACT NUMÉRIQUE OPTIO RS1500 Blanc 15952 Code EAN 0027075188464 OPTIO RS1500 Gris 15982 Code EAN 0027075192980 Dimensions 9,2 x 5,6 x 2,2 cm Poids (nu) 110 g ACCESSOIRES FOURNIS Code Art. Câble USB IUSB98 Batterie Lion DLI108 Kit chargeur batterie KBC108E Courroie OST86 Logiciel SSW116 Set de 10 façades Set de 2 bagues d'optique Set de 5 planches de papier photo prédécoupé au format 10 x 15 cm 39828 39071 39077 39815 39009 39007 39008 LE RETOUR DU CAMÉLÉON Personnalisation...

0525 E WarrantyEULA 76x126 RUS CIS
0525 E WarrantyEULA 76x126 RUS CIS
15/07/2024 - dl4.htc.com
WARRANTY STATEMENT HTC End User License Agreement 0@0=B89=K9 B0;>= 0@0=BV9=89 B0;>= HTC Corporation No. 23, Xinghua Rd. Taoyuan City, Taoyuan County 330, Taiwan English LIMITED WARRANTY STATEMENT This limited warranty shall apply to the HTC product (the Product ). HTC warrants that the product is at the time of its original purchase free of defects in materials and workmanship ( Limited Warranty ). THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT AFFECT YOUR STATUTORY...

Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 600 Noise ...
Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 600 Noise ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 600 Noise-Isolating Earphones ComplyTM Foam Tips d with Getting starte ation utilis Première Ears 600 Ultimate ting Earphones Noise-Isola logitech.com ultimateears.com facebook.com/ultimateears twitter.com/ultimateears an on war mati infor ce, and rtant ian Impo compl y, Safet ty English Choose an ear cushion size from extra, extra small (XXS) to large (L), or the ComplyTM Foam Tips, whichever best fits your ears. Selecting the correct...

Le nouveau NAVIGON 20ème Anniversaire - Édition Spéciale – La ...
Le nouveau NAVIGON 20ème Anniversaire - Édition Spéciale – La ...
09/05/2012 - www.navigon.com
Le nouveau NAVIGON 20ème Anniversaire - Édition Spéciale ­ La navigation de demain. " NAVIGON 70 Série Offre spéciale anniversaire : Un navigateur 5,0" haut de gamme et parfaitement équipé, offert avec un bon promo pour un prix exceptionnel. Bon de réduction in c 2 ans de mises à jou 5,0 lus C d'une valeu r de 66,90 euros Premium TM + r NAVIGON 20ème Anniversaire - Édition Spéciale ­ Fonctions. 5,0" Ecran (12,7 cm) | Europe 23 Ecran tactile 5,0" ultra large au format 16:9 NAVIGON...

5019 307 00411 AWZ 750 S SNABBGUIDE
5019 307 00411 AWZ 750 S SNABBGUIDE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
S AWZ 750 SNABBGUIDE Läs också noggrant igenom: bruksanvisningen och installationsmanualen. Tillvalsfunktioner Rekommenderade tidsinställningar Skonprogram Minskar torkeffekten (rekommenderas för ömtåliga material) Torktider Maximal tvättmängd Centrifugeringshastighet Tvättmaskin På Bomull Varv/minut 800 Varv/minut 1000 Varv/minut 1200 Kg 105  140  Skåptorrt plus - 80  115 

Bedienungsanleitungen
Bedienungsanleitungen
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN IST SEHR WICHTIG In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die Sie durchlesen und stets beachten sollten. Dieses Symbol warnt vor möglichen Gefahren für die Sicherheit des Benutzers und anderer Personen. Alle Sicherheitshinweise werden von dem Gefahrensymbol und folgenden Begriffen begleitet: GEFAHR Weist auf eine Gefahrensituation hin, die zu schweren Verletzungen führt,...