Manuel d'utilisation et d'entretien User and maintenance ...

Extrait du fichier (au format texte) :

AKP 236

Manuel d utilisation et d entretien
User and maintenance manual

INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE D AUTRUI EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANTE
Le présent manuel contient d importants messages relatifs à la sécurité, qui figurent également sur l appareil. Nous vous invitons
à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance.
Ceci est le symbole de danger relatif à la sécurité. Il met en garde l utilisateur et toute autre personne contre les risques potentiels dérivant de l utilisation de cet appareil.
Tous les messages relatifs à la sécurité sont précédés du symbole de danger et des termes suivants :

DANGER

Indique une situation dangereuse qui, si elle n est pas évitée, occasionnera de graves lésions.

AVERTISSEMENT

Indique une situation dangereuse qui, si elle n est pas évitée, est susceptible d occasionner de graves lésions.

Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le danger potentiel auquel ils se réfèrent et indiquent comment réduire le risque de lésions, de dommages et de chocs électriques résultant d une utilisation non réglementaire de l appareil. Veuillez observer scrupuleusement les instructions suivantes :
Débranchez le four de l alimentation secteur avant d entreprendre toute intervention sur celui-ci.
Les opérations d installation et d entretien sont du ressort exclusif d un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se conformer aux instructions du fabricant et aux normes locales en vigueur en matière de sécurité. Pour toute réparation ou tout remplacement de pièces, procédez uniquement aux opérations spécifiées dans le manuel en utilisant les pièces expressément indiquées.
La mise à la terre de l appareil est obligatoire.
Le cordon d alimentation de l appareil doit être suffisamment long pour permettre le branchement de l appareil encastré
à la prise du secteur.
Afin que l installation soit conforme aux normes locales de sécurité, il est nécessaire de brancher l appareil au moyen d un interrupteur omnipolaire avec une distance d ouverture des contacts d au moins 3 mm.
N utilisez en aucun cas de prises multiples ou de rallonges.
Ne tirez jamais sur le cordon d alimentation pour débrancher l appareil de la prise secteur.
Une fois l installation terminée, l utilisateur ne devra plus pouvoir accéder aux composants électriques.
Évitez de toucher l appareil avec les mains mouillées et ne l utilisez pas lorsque vous êtes pieds nus.
Ce four a été conçu uniquement comme appareil ménager destiné à la cuisson des aliments. Toute autre utilisation est considérée comme impropre (chauffer une pièce, par exemple). Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d une utilisation impropre ou d un réglage erroné des commandes.
Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales, de leur inexpérience ou de leur méconnaissance, ne sont pas en mesure d utiliser l appareil en toute sécurité, doivent se servir de l appareil uniquement sous la surveillance ou en se conformant aux instructions d une personne responsable.
Les parties accessibles du four peuvent atteindre une température élevée quand l appareil est en service. Veillez à
maintenir les enfants hors de portée de l appareil. Contrôlez que les enfants ne jouent pas avec l appareil.
Veillez à ne pas toucher les résistances ou les surfaces intérieures du four, sous peine d encourir des brûlures. Évitez de mettre le four en contact avec des chiffons ou tout matériau inflammable avant que les composants de l appareil ne

Les promotions



BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
41902018D.fm Page 4 Wednesday, April 23, 2008 12:57 PM BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER BENUTZUNG DES GLASKERAMIK-KOCHFELDES MONTAGE ELEKTRISCHER ANSCHLUSS ENERGIESPARTIPPS HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ HINWEISE UND ALLGEMEINE RATSCHLÄGE KOCHFELDZUBEHÖR REINIGUNG UND PFLEGE DES GLASKERAMIK-KOCHFELDES STÖRUNGSSUCHE KUNDENDIENST 4 41902018D.fm Page 5 Wednesday, April 23, 2008 12:57 PM VOR DER BENUTZUNG DES GLASKERAMIKKOCHFELDES " Bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig durchlesen und sie zum späteren...

5019 496 01131 D GSIS 4000 1. ÜBERSICHT
5019 496 01131 D GSIS 4000 1. ÜBERSICHT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Bitte beachten Sie vor dem Gebrauch die Anleitung zu Wartung und Installation ! D GSIS 4000 1. ÜBERSICHT Programmwahl-Taste Taste (mehrfach) drücken, bis die gewünschte Programmlampe aufleuchtet (siehe Tabelle 1.1.). Das zuletzt gewählte Programm wird nach Programmablauf gespeichert. Start/Fortsetzen-Taste Anzeigelampe leuchtet bei Betrieb, blinkt bei Programmunterbrechung und erlischt bei Programmende. Abbruch/Aus-Taste Taste drücken, um das Gerät auszuschalten oder das Programm abzubrechen. Mehrmaliges...

Scarica
Scarica
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
INSTALLAZIONE ASPIRANTE O FILTRANTE La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 50 cm in caso di cucine elettriche e di 70 cm in caso di cucine a gas o miste. Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura a gas specificano una distanza maggiore, bisogna tenerne conto. Si consiglia di consultare un tecnico qualificato per l installazione. Non dare corrente all apparecchio...

PL 5019 312 10716 TABELA PROGRAMÓW
PL 5019 312 10716 TABELA PROGRAMÓW
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
TABELA PROGRAMÓW PL A. Programator B. Wskaznik przebiegu programu E F G H D C. Przycisk Start/Pauza  D. Przycisk resetowania E. Kontrolka Drzwi otwarte  A Maks. wkBad Program Pralka ta jest wyposa|ona w automatyczne funkcje bezpieczeDstwa, które pozwalaj na wczesne wykrycie i rozpoznanie usterek oraz podjcie odpowiednich kroków zaradczych np.: F. Kontrolka Serwis  G. Wskaznik Odkr kran  H. Kontrolka Wyczy[ci filtr  B Etykiety kg 1) Je|eli zaktywnili[cie...

Fiche produit
Fiche produit
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Fiche produit * Guide de consultation rapide A B P C Q D E F G H R S I L M N O Compartiment Réfrigérateur A. Ventilateur et filtre antibactérien-antiodeurs (selon le modèle) B. Éclairage à ampoule ou à leds (selon le modèle) C. Clayettes D. Éclairage à leds (selon le modèle) E. Couvercle du compartiment spécial ("Viande et poisson" ou "Zéro degré") (si disponible) F. Compartiment spécial ("Viande et poisson" ou "Zéro degré") (si disponible) G. Couvercle du(des) bac(s) à...

FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO
FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO Per ulteriori informazioni (incluse quelle sulla risoluzione dei guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l uso. Suddividere la biancheria in base ai simboli di cura dei capi Non asciugare a macchina Suddividere la biancheria per: Spessore del tessuto: se il carico è eccessivo rispetto alla capacità dell asciugatrice, separare la biancheria in base al peso (ad esempio, dividere gli asciugamani spessi dalla biancheria...

Tableau 5019 300 01361
Tableau 5019 300 01361
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tableau Guide de consultation rapide AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIERE FOIS, LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE ET LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ! (voir description des options ci-contre) SELECTEUR DE PROGRAMME Appuyez (plusieurs fois) sur la touche « P », jusqu'à ce que le numéro du programme sélectionné s'affiche à l'écran (P1...Px) - voir le « Tableau des programmes » ci-dessous. TOUCHE DEPART/REPRISE Appuyez sur cette touche pour démarrer le programme...

návod k použití - Whirlpool
návod k použití - Whirlpool
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tabulka Stru ný návod PXED PRVNÍM POU}ITÍM SPOTXEBI E SI POZORN PXE TTE TENTO STRU NÝ NÁVOD K POU}ITÍ A POKYNY K INSTALACI! (viz popis funkcí vpravo) TLA ÍTKO VOLBY PROGRAMU Stisknte nkolikrát tla ítko P , a~ se na displeji objeví  íslo po~adovaného programu (P1...Px) - viz dále uvedená Tabulka programo. TLA ÍTKO START/ POKRA OVAT Stisknutím tohoto tla ítka spustíte zvolený program: rozsvítí se kontrolka, která na konci Programu zhasne. PYi...
 
 

SF4120MC - Smeg
SF4120MC - Smeg
29/06/2016 - www.smeg.fr
SF4120MC linéa SMEG ELITE Four multifonction, combiné micro-ondes, 60 cm, hauteur 45 cm, vapor clean, inox / verre Stopsol® supersilver, chaleur tournante Classe non applicable (four M.O.) EAN13: 8017709189457 18 fonctions (dont 1 de nettoyage Vapor Clean) Manettes de commande rétro-éclairées Programmateur électronique: départ et fin de cuisson avec signal sonore (le four s arrête automatiquement) Afficheur digital LCD indiquant programmation, heure, température/puissance préconisée...

COMPACT NUMÉRIQUE
COMPACT NUMÉRIQUE
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMPACT NUMÉRIQUE OPTIO LS1000 Noir 16586 Code EAN 0027075175174 Dimensions 9,2 x 5,6 x 2,0 cm Poids (nu) 113 g ACCESSOIRES FOURNIS Code Art Câble USB IUSB98 Batterie Lion DLI108 Chargeur de batterie DBC108E Courroie OST86 Logiciel SSW111 39828 39071 39077 39815 39094 ACCESSOIRES OPTIONNELS Code Art Zoom optique 4 X Grandangle (equ. à 28112mm en 35mm) Capteur CCD 14.1 Mégapixels Compatible vidéo HDTV (1280x720 pixels, 30 ips) Écran LCD 3'', 230 000 points Réglages personnalisés...

DON PHILANTHROPIQUE – MODALITÉS ET CONDITIONS Le ...
DON PHILANTHROPIQUE – MODALITÉS ET CONDITIONS Le ...
22/03/2012 - www.hp.com
Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street, Bldg 20D Mail Stop 1029 Palo Alto, CA 94304 www.hp.com DON PHILANTHROPIQUE ­ MODALITÉS ET CONDITIONS Le demandeur (le «demandeur» ou «donataire») sera considéré comme l'entité sans but lucratif nommée dans le système en ligne d'administration des dons de Hewlett-Packard Company («HP»). Par les présentes, le demandeur reconnaît et accepte que sa demande de don n'oblige d'aucune façon HP à accorder en totalité ou en partie le don faisant...

Specifications English - Canadian Appliance Source
Specifications English - Canadian Appliance Source
24/11/2014 - www.lg.com
R E F R I G E RATO RS LFX23965 FRENCH DOOR LFX23965 22.6 Cu.Ft. Total Capacity Style and Design " French Door Refrigerator with Self-Contained Ice System and Bottom Freezer " Premium Finishes in Stainless Steel, Smooth White, and Smooth Black with Commercial Metal Handles " Contour Doors with Hidden Hinges Organization " 4 Spill-Protector Tempered Glass Shelves (2 Slide-Out, 1 Folding Shelf) " Door Bins: 4 (2 Adjustable Gallon Size) and 1 Dairy Corner " Snack Pan " Utility Bin " 2 Freezer...

tôle perforée titan - Dampere
tôle perforée titan - Dampere
17/05/2016 - www.tole-perforee-sur-mesure.com
FICHE TECHNIQUE TÔLES PERFORÉES www.tole-perforee-sur-mesure.com TÔLE PERFORÉE TITAN CATÉGORIE : MOTIF OBLONG RÉFÉRENCE : SPM 10404 PERFORATION: Trous oblong de 3x30 mm VIDE 27 % COURANT: 2000 X 1000 mm BASE: 3000 X 1500 mm MAXI: 4000 X 1500 mm MATIÈRE Acier noir | Acier galva Acier inox | Aluminium Sur demande: - bronze, laiton, cuivre - peinture thermolaquage ou anodisation bronze ou champagne ÉPAISSEUR : 2 mm et 3 mm Délai de production: 10 jours ouvrables après commande et validation...

LMD-1950MD
LMD-1950MD
17/11/2014 - www.sony.fr
LMD-1950MD Moniteur LCD www.sonybiz.net/healthcare Sony complète sa gamme de moniteurs médicaux avec le nouveau LMD-1950MD, un écran LCD de 19 pouces*. Ce moniteur répond aux normes de sécurité médicale et de compatibilité électromagnétique nécessaires à une utilisation en salle d opération. Intégrant un panneau SXGA (1280 x 1024) d'une très grande qualité, le LMD-1950MD génère des images aux couleurs lumineuses et contrastées. Le moniteur est doté de la technologie X-Algorithm...