Manuel d'utilisation et d'entretien User and maintenance ...

Extrait du fichier (au format texte) :

AKP 236

Manuel d utilisation et d entretien
User and maintenance manual

INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE D AUTRUI EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANTE
Le présent manuel contient d importants messages relatifs à la sécurité, qui figurent également sur l appareil. Nous vous invitons
à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance.
Ceci est le symbole de danger relatif à la sécurité. Il met en garde l utilisateur et toute autre personne contre les risques potentiels dérivant de l utilisation de cet appareil.
Tous les messages relatifs à la sécurité sont précédés du symbole de danger et des termes suivants :

DANGER

Indique une situation dangereuse qui, si elle n est pas évitée, occasionnera de graves lésions.

AVERTISSEMENT

Indique une situation dangereuse qui, si elle n est pas évitée, est susceptible d occasionner de graves lésions.

Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le danger potentiel auquel ils se réfèrent et indiquent comment réduire le risque de lésions, de dommages et de chocs électriques résultant d une utilisation non réglementaire de l appareil. Veuillez observer scrupuleusement les instructions suivantes :
Débranchez le four de l alimentation secteur avant d entreprendre toute intervention sur celui-ci.
Les opérations d installation et d entretien sont du ressort exclusif d un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se conformer aux instructions du fabricant et aux normes locales en vigueur en matière de sécurité. Pour toute réparation ou tout remplacement de pièces, procédez uniquement aux opérations spécifiées dans le manuel en utilisant les pièces expressément indiquées.
La mise à la terre de l appareil est obligatoire.
Le cordon d alimentation de l appareil doit être suffisamment long pour permettre le branchement de l appareil encastré
à la prise du secteur.
Afin que l installation soit conforme aux normes locales de sécurité, il est nécessaire de brancher l appareil au moyen d un interrupteur omnipolaire avec une distance d ouverture des contacts d au moins 3 mm.
N utilisez en aucun cas de prises multiples ou de rallonges.
Ne tirez jamais sur le cordon d alimentation pour débrancher l appareil de la prise secteur.
Une fois l installation terminée, l utilisateur ne devra plus pouvoir accéder aux composants électriques.
Évitez de toucher l appareil avec les mains mouillées et ne l utilisez pas lorsque vous êtes pieds nus.
Ce four a été conçu uniquement comme appareil ménager destiné à la cuisson des aliments. Toute autre utilisation est considérée comme impropre (chauffer une pièce, par exemple). Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d une utilisation impropre ou d un réglage erroné des commandes.
Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales, de leur inexpérience ou de leur méconnaissance, ne sont pas en mesure d utiliser l appareil en toute sécurité, doivent se servir de l appareil uniquement sous la surveillance ou en se conformant aux instructions d une personne responsable.
Les parties accessibles du four peuvent atteindre une température élevée quand l appareil est en service. Veillez à
maintenir les enfants hors de portée de l appareil. Contrôlez que les enfants ne jouent pas avec l appareil.
Veillez à ne pas toucher les résistances ou les surfaces intérieures du four, sous peine d encourir des brûlures. Évitez de mettre le four en contact avec des chiffons ou tout matériau inflammable avant que les composants de l appareil ne

Les promotions



fiche produit
fiche produit
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FICHE PRODUIT F PREMIÈRE MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL L'appareil se met automatiquement en marche une fois branché. Une fois l'appareil en marche, attendez au moins 4 à 6 heures avant d'y introduire des aliments. Lorsque l'appareil est branché au réseau, l'écran s'allume et toutes les icônes s'affichent pendant quelques secondes. La valeur par défaut (réglée en usine) des paramétrages des compartiments congélateur et réfrigérateur s'allument. VENTILATEUR À TOUCHE Le ventilateur...

Tabela 5019 396 01909 ADG 9500
Tabela 5019 396 01909 ADG 9500
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tabela Skrócona instrukcja obsBugi PRZED PIERWSZYM U{YCIEM URZDZENIA PROSIMY UWA{NIE PRZECZYTA NINIEJSZ SKRÓCON INSTRUKCJ OBSAUGI ORAZ INSTRUKCJE MONTA{U! PANEL STEROWANIA ZMYWARKI URUCHAMIA SI DOWOLNYM PRZYCISKIEM ZA WYJTKIEM PRZYCISKU ANULOWANIE/WYA. W CELU OSZCZDZANIA ENERGII PANEL STEROWANIA WYACZA SI AUTOMATYCZNIE PO UPAYWIE 30 SEKUND, JEZLI NIE ZOSTANIE WYBRANY {ADEN CYKL. PRZYCISK WYBORU PROGRAMU Nacisn przycisk Programy  (kilka razy), dopóki nie...

Kuvaus 5019 396 03631
Kuvaus 5019 396 03631
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Kuvaus Pikaopas LUE TÄMÄ PIKAOPAS JA ASENNUSOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KONEEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ! (katso oikealla olevia lisätoimintojen kuvauksia) OHJELMAN VALINTAPAINIKE Paina painiketta P (useamman kerran), kunnes näytössä näkyy valitun ohjelman numero (P1...Px) - katso alla olevaa ohjelmataulukkoa. KÄYNNISTYS-/JATKAMISPAINIKE Tällä painikkeella käynnistetään valittu ohjelma: merkkivalo syttyy, ja se sammuu ohjelman päätyttyä. Jos luukku avataan pesuohjelman aikana,...

Kuvaus 5019 496 01645 GSFL 3131
Kuvaus 5019 496 01645 GSFL 3131
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Kuvaus Pikaopas LUE TÄMÄ PIKAOPAS JA ASENNUSOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KONEEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ! TÄMÄNASTIANPESUKONEENKÄYTTÖPANEELIAKTIVOITUUPAINAMALLAMITÄ TAHANSAPAINIKETTA,PERUUTUS/PYSÄYTYSPAINIKETTALUKUUNOTTAMATTA. ENERGIANSÄÄSTÄMISEKSIKÄYTTÖPANEELIPOISTUUKÄYTÖSTÄ AUTOMAATTISESTI30SEKUNNINKULUTTUA,JOSMITÄÄNJAKSOAEIKÄYNNISTETÄ. Lisätoimintojen ja näytön kuvaus (katso oikealla olevia lisätoimintojen kuvauksia) OHJELMAN VALINTAPAINIKE Paina ohjelmapainiketta (useamman...

Tableau 5019 300 01361
Tableau 5019 300 01361
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tableau Guide de consultation rapide AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIERE FOIS, LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE ET LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ! (voir description des options ci-contre) SELECTEUR DE PROGRAMME Appuyez (plusieurs fois) sur la touche « P », jusqu'à ce que le numéro du programme sélectionné s'affiche à l'écran (P1...Px) - voir le « Tableau des programmes » ci-dessous. TOUCHE DEPART/REPRISE Appuyez sur cette touche pour démarrer le programme...

PL TABELA PROGRAMÓW 5019 312 11174
PL TABELA PROGRAMÓW 5019 312 11174
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PL TABELA PROGRAMÓW A. Programator B. Przyciski wyboru funkcji C. Przycisk Temperatura  D. Przycisk Opóznienie startu  E Przycisk Prêdko[ wirowania  F. Przycisk Start(Pauza)  G. Przycisk Anulowanie/Wypompowanie  H. Wy[wietlacz I. Przycisk Ulubione  Wskaznik fazy programu Wskaznik Drzwiczki otwarte  Program TemperaEtykiety tura Mieszane Biale Jasne B G Bawelniane Ciemne Pranie Û wstepne Pralka jest wyposa|ona w ró|ne automatyczne funkcje zabezpieczajce,...

przygotowanie prania
przygotowanie prania
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SPIS TREZCI PRZED U{YCIEM PRALKI PO RAZ PIERWSZY PIERWSZY CYKL PRANIA ZRODKI OSTRO{NOZCI I OGÓLNE ZALECENIA OPIS PRALKI ZABEZPIECZENIE PRZED DZIEMI PRZYGOTOWANIE PRANIA PROSZEK I DODATKI PROGRAM PIORCY WYJMOWANIE FILTRA OPRÓ{NIANIE Z POZOSTAAOZCI WODY OBSAUGA I KONSERWACJA INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK SERWIS TECHNICZNY TRANSPORT / PRZESTAWIANIE INSTALOWANIE PRZED U{YCIEM PRALKI PO RAZ PIERWSZY 1.Rozpakowanie i sprawdzenie • Po rozpakowaniu nale|y si upewni, czy pralka...

KARTA PRODUKTU
KARTA PRODUKTU
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
KARTA PRODUKTU MARKA WHIRLPOOL IDENTYFIKATOR ADP 8773 A++ PC 6S WH POJEMNOZ ZNAMIONOWA, DLA STANDARDOWEJ ILOZCI KOMPLETÓW NACZYC, 13 DLA STANDARDOWEGO CYKLU ZMYWANIA KLASA EFEKTYWNOZCI ENERGETYCZNEJ A++ Zu|ycie energii 261 kWh rocznie na podstawie 280 standardowych cykli zmywania przy u|yciu zimnej wody oraz trybów niskiego zu|ycia energii. Rzeczywiste zu|ycie energii zale|y od tego, jak u|ytkowane jest urzdzenie. ZU{YCIE ENERGII W STANDARDOWYM CYKLU ZMYWANIA Eco 50°  0.92...
 
 

Fiche produit Sony : 80/1069862818880.pdf
Fiche produit Sony : 80/1069862818880.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Technical Specifications Cyber-shot DSC-U40* Lens F Focal length - (f=) - 35mm conversion Focussing range - AF - Macro AF CCD CCD type Size Scan System Camera Effective pixels DXP Auto Focus Method Auto Focus Area Focus preset Aperture Shutter speed White Balance Light metering ISO sensitivity setting Scene selection Flash Mode Pre-flash Distance limitations using flash Self timer LCD LCD screen size Total dot number Auto bright monitoring Recording Recording media Still Image Size Burst Shot number...

ARCHOS 605 WiFi / ARCHOS 705 WiFi / ARCHOS TV+
ARCHOS 605 WiFi / ARCHOS 705 WiFi / ARCHOS TV+
16/03/2012 - www.archos.com
ARCHOS 605 WiFi / ARCHOS 705 WiFi / ARCHOS TV+ MEILLEURS ARTICLES PARUS ENTRE SEPTEMBRE ET DECEMBRE 2007 Les baladeurs multimédia ARCHOS de la Génération 5 ont été accueillis à bras ouverts par la presse française spécialisée et grand public, que ce soit en presse écrite, en radio, en télévision ou sur Internet. Un très grand nombre d'articles et de tests sont parus dans les médias tels qu'Europe 1, Le Monde, Libération, Le Parisien, PC ACHAT, MY TECH MAGAZINE, METRO, 20 Minutes......

Pr Report Annual Meeting Valeo En
Pr Report Annual Meeting Valeo En
23/06/2024 - www.valeo.com
Press release Valeo's General Meeting postponed to June 25, 2020 Paris, March 24, 2020  Due to the exceptional and evolving context of the coronavirus pandemic, Valeo's Board of Directors has decided, at its meeting held on March 24, 2020, to postpone the annual General Meeting, which was initially expected to be held on Tuesday May 26, 2020, to Thursday June 25, 2020, at 2:00 pm. Valeo is an automotive supplier, partner to all automakers worldwide. As a technology company, Valeo proposes innovative...

CGA Valeo France Juillet 2016
CGA Valeo France Juillet 2016
09/01/2018 - www.valeo.com
Valeo  Conditions Générales d Achat Edition juillet 2016 1. Portée Les conditions générales de vente du fournisseur (le « Fournisseur ») feront l objet de négociations en considération des présentes CGA. Les présentes CGA s appliquent à tous achats de Valeo qu il s agisse d outillages, d équipements, de pièces, composants, ensembles et sous-ensembles, matières premières, ou encore de services (la ou les « Fourniture(s) »). Les conditions dérogatoires peuvent figurer sur...

Htc Android Device Warranty Policy Au
Htc Android Device Warranty Policy Au
15/07/2024 - dl4.htc.com
HTC SMARTPHONE LIMITED WARRANTY STATEMENT Australia This limited warranty shall apply to the HTC product (the "Product"). HTC warrants that the product is at the time of its originals purchase free of defects in materials and workmanship ("Limited Warranty"). Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also...

K100D/K110D Factsheet-Abb. Acc_FR.indd
K100D/K110D Factsheet-Abb. Acc_FR.indd
06/03/2012 - www.pentax.fr
K100D + chargeur Code N° 1901603 EAN 0027075122635 EAN 0027075122871 Reflex numérique PENTAX K110D + chargeur Code N° 1902606 K100D + chargeur + 18 ­ 55 mm Code N° 1901605 EAN 0027075122659 K110D + chargeur + 18 ­ 55 mm Code N° 1902605 EAN 0027075122857 K100D + chargeur + 18 ­ 55 mm +50­200 mm Code N° 1901604 EAN 0027075122642 Poids: K100D 560 g K110D 485 g K110D + chargeur + 18 ­ 55 mm +50­200 mm Code N° 1902603 EAN 0027075122710 129,5 mm 70 mm K100D Avec stabilisateur K110D Sans...