MDPNA150 FR Navi Final_Transonic

Extrait du fichier (au format texte) :

Contenu :
Sécurité et avertissements................................................ 1 Conseils de sécurité ........................................................... 1
Sauvegarde des données ............................................................2 réparations ...............................................................................2 Conditions d'utilisation................................................................2 Température ambiante ...............................................................3 Compatibilité électromagnétique ..................................................3 Raccordement ...........................................................................4 Utilisation de la batterie ..............................................................5

Avertissement ................................................................... 6
Entretien de l'écran ....................................................................6 Transport..................................................................................7 Recommandations concernant le présent mode d'emploi.................8 La qualité..................................................................................8 Le Service .................................................................................9

Contenu de l'emballage ...................................................... 9 Mise en marche ............................................................... 11 Composants .....................................................................12
Vue de face .............................................................................12 Vue de dos..............................................................................13 Vue de dessous .......................................................................14 Côté gauche ............................................................................14 Cote droite..............................................................................15

Configuration initiale .........................................................16
Mettre en marche l'alimentation électrique ..................................16

Manipuler les cartes mémoire .............................................19
Installer la carte mémoire .........................................................19 Retirer la carte mémoire ...........................................................19 Pour accéder à la carte mémoire................................................20 Échange de données via un lecteur de cartes...............................20

Réinitialiser la navigation GPS ............................................21
Soft Reset ...............................................................................21 Hard Reset ..............................................................................21

Navigation....................................................................... 23 Consignes de sécurité pour la navigation .............................23
Conseils pour la navigation........................................................23 Consignes pour une utilisation dans un véhicule...........................24 Consignes supplémentaires pour une utilisation sur un vélo ou une moto............................................................................24

GPS (Global Positioning System).........................................25 Fixation du kit de navigation dans la voiture..............................26
Installation de l'étrier de fixation................................................26 Branchement de la navigation GPS dans la voiture .......................28

Fixation de l'appareil de navigation sur la bicyclette ..............29 Installation rapide de carte mémoire ...................................31
Démarrage du Navigateur .........................................................32

Installation du logiciel sur votre PC .....................................33
Contenu des CD de navigation ...................................................33 Installer Microsoft® ActiveSync® ................................................34

Questions fréquemment posées ...................................... 35 Service après-vente ........................................................ 36 Interventions en cas de mauvais fonctionnement ..................36
Vérification des branchements et du câblage ...............................36 Pannes et causes probables.......................................................37 Avez-vous besoin d'assistance supplémentaire ? ..........................38

Garantie ..........................................................................39 Conditions de garantie.......................................................39
Copie du présent manuel ..........................................................40

Index .............................................................................. 42

ii

SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ce chapitre et suivre tous les conseils de sécurité qui y figurent. Vous garantirez ainsi le fonctionnement fiable et la longévité de votre appareil. Conservez soigneusement l'emballage et le mode d'emploi de l'appareil de manière à pouvoir les remettre au nouveau propriétaire en cas de vente de l'appareil. Ne laissez pas les enfants jouer sans supervision avec des appareils électriques. Les enfants ne discernent pas toujours les dangers possibles. N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil, ni les adaptateurs secteur; ils ne contiennent aucune pièce à nettoyer ! L'ouverture du boîtier peut entraîner un danger de mort par électrocution. Ne déposez aucun objet sur l'appareil et n'exercez aucune pression sur l'écran. Dans le cas contraire, vous risquez de briser la vitre de l'écran. Afin d'éviter tout dégât, n'utilisez pas d'objet pointu sur l'écran. Utilisez exclusivement le stylet fourni avec l'appareil. La rupture de l'écran peut entraîner des risques de blessures. Le cas échéant, munissez-vous de gants de protection pour prendre la pièce endommagée et envoyez celle-ci au service après-vente. Lavez-vous soigneusement les mains au savon car il est possible que vous soyez entré en contact avec des produits chimiques. Retirez l'adaptateur secteur de la prise de courant, débranchez immédiatement l'appareil (ou évitez de l'allumer) et adressezvous au service après-vente si : ... l'adaptateur secteur ou la fiche qui y est branchée ont fondus ou sont endommagés ... le boîtier de l'appareil, de l'adaptateur secteur ou de la station d'accueil USB sont endommagées ou si des liquides y ont pénétré. Faites d'abord examiner les pièces par le service après-vente afin d'éviter tout dommage !

SECURITE ET AVERTISSEMENTS

1

SAUVEGARDE DES DONNÉES

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


NAVIGON Plus
NAVIGON Plus
02/06/2017 - www.navigon.com
NAVIGON 70 Plus " 5,0 Écran 5,0 2 (12,7 cm) | Europe 43 Les fonctionnalités Écran extra large 5,0" Capteur sensitif NOUVEAU Assistant de voies actif NOUVEAU TMC itinéraire bis Text-to-Speech NAVIGON MyBest POI Capteur sensitif Le capteur sensitif est une exclusivité signée NAVIGON. Il permet une utilisation plus confortable de l appareil sans contact direct avec lui pour la plupart du temps. Il suffit d approcher la main de l écran pour par exemple afficher les meilleurs points d...

NAVIGON 72xx max
NAVIGON 72xx max
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 72xx Français Août 2008 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les...

NAVIGON 42 Essential
NAVIGON 42 Essential
30/08/2018 - www.navigon.com
NAVIGON 42 Essential Manuel utilisateur Français Novembre 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON GmbH Schottmüllerstraße 20A D-20251...

MN6 Symbian FR
MN6 Symbian FR
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur MobileNavigator 6 Juillet 2006 Impressum NAVIGON AG Berliner Platz 11 8 D-97080 Würzburg Les présentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication ou avertissement préalable. Le présent manuel ou des extraits de celui-ci, quel que soit le but poursuivi, ne peuvent être reproduits qu'avec l'autorisation formelle de NAVIGON AG Ils ne peuvent pas non plus être transmis sous forme électronique ou mécanique. Cette interdiction s'applique également...

NAVIGON MobileNavigator iPhone
NAVIGON MobileNavigator iPhone
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON MobileNavigator iPhone 1 Foires aux questions 2 1. 1.1. 1.1. 1.2. 1.3. 1.4. 1.5. Géneral au MobileNavigator pour iPhone ....................................................................................... 7 C'est quoi un NAVIGON MobileNavigator pour iPhone? ............................................................. 7 Dans quel App Store est-il disponible le MobileNavigator pour iPhone? .............................. 7 Quelles cartographies offre-t-il le MobileNavigator pour...

Transonic 5000
Transonic 5000
09/05/2012 - www.navigon.com
Sommaire : Sécurité et avertissements................................................. 1 Conseils de sécurité ........................................................... 1 Sauvegarde des données .................................................. 2 Conditions d'utilisation ..................................................... 3 Réparations .................................................................... 3 Température ambiante ..................................................... 3 Compatibilité...

NAVIGON Live Services
NAVIGON Live Services
02/06/2017 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON Live Services Français Octobre 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Mentions légales NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...

NAVIGON 72 Easy | 72 Plus | 72 Premium
NAVIGON 72 Easy | 72 Plus | 72 Premium
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 72 Easy NAVIGON 72 Plus NAVIGON 72 Premium Manuel utilisateur Français Août 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Mentions légales NAVIGON...
 
 

2021 02 25 Www.capital.fr 25%20f%C3%A9vrier%202021 50000000349629201
2021 02 25 Www.capital.fr 25%20f%C3%A9vrier%202021 50000000349629201
21/06/2024 - www.terraillon.com
Date : 25/02/2021 Heure : 14:40:23 Journaliste : Jérémy Joly www.capital.fr Pays : France Dynamisme : 58 Page 1/2 Visualiser l'article La fiabilité des thermomètres de fièvre en question Paul Biris / Getty Images Retrouvez ce contenu plus tard en appuyant sur ce bouton Une étude du magazine 60 millions de consommateurs pointe des problèmes de fiabilité et de grandes variations entre les modèles. Avec la pandémie de coronavirus, les ventes de thermomètres ont explosé en France. Au...

En tant que leader des équipementiers automobile, Valeo figure dans ...
En tant que leader des équipementiers automobile, Valeo figure dans ...
09/01/2018 - www.valeo.com
Communiqué de presse En tant que leader des équipementiers automobile, Valeo figure dans les indices « World » et « Europe » du DJSI PARIS, France, le 11 septembre 2017  Valeo voit sa performance extra-financière reconnue par RobecoSAM, lui décernant pour la deuxième fois consécutive le statut de « Industry leader ». La notation générale attribuée à Valeo est de 79 sur 100 en 2017, plaçant le Groupe au premier rang du secteur des équipementiers automobile. Valeo figure dans les...

Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
OLE ÉDUCATIVE TACTIL CONS E Manuel d'utilisation Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d'apprendre. Chaque année, des enfants de plus en plus jeunes s'intéressent aux jeux vidéo. Toutefois, nous comprenons vos craintes sur le contenu de ces jeux, souvent inadapté à l'âge de vos enfants. L'équipe Recherche et Développement VTech® a donc spécialement...

SyncMaster B1940W / B2240W
SyncMaster B1940W / B2240W
13/02/2012 - www.samsung.com
SyncMaster B1940W / B2240W Applications bureautiques " Dalle a-si TFT/TN " Luminosité : 300 cd/m² " Résolution (format 16:10) : 1440x900 (19'') / 1680x1050 (22'') " Contraste Dynamique 70 000:1 " Temps de réponse : 5 ms (G to G) " Entrées VGA, DVI Toutes caractéristiques sont sujettes à modification sans avis préalable SyncMaster B1940W / B2240W Caractéristiques B1940W Points Forts B2240W Dalle Design fonctionnel Diagonale Type Pitch Nbre de couleurs affichées Luminosité Contraste...

Tabla de Programas
Tabla de Programas
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA Se incluye información adicional (resolución de problemas y servicio de asistencia) en los apartados de las instrucciones de uso. Clasifique las prendas según los símbolos de las etiquetas. No apta para secadora Apta para secadora a temperatura baja Apta para secadora Preparación de la ropa Carga de la secadora Selección del programa Selección de opciones (si están disponibles) Puesta en marcha de la secadora Clasificar por: Grosor del material: siempre...

501963701111BGR.qxp:Layout 1
501963701111BGR.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
𑡤•›‘  ¡ŸªŸ¤Ÿ£ ‘. ˜¬»±¼¿ Èųµ¯¿Å 1. ¦É 2. ¦¯»ÄÁ¿ ±½µ¼¹ÃÄ®Á± 2a. º¿Å¼À¯ ±½µ¼¹ÃÄ®Á± 2b. º±À¬º¹ ±½µ¼¹ÃÄ®Á± 3. ¡¬Æ¹± / §ÎÁ¿ Á±Æ¹Î½ 4. ¡¬Æ¹ ³¹± ƹ¬»µ 5. £ÍÃÄ·¼± ºÁͿб­Á± Multi-flow 6. ˜¬»±¼¿ È;· (¹´±½¹ºÌÂ...