MDPNA150 FR Navi Final_Transonic

Extrait du fichier (au format texte) :

Contenu :
Sécurité et avertissements................................................ 1 Conseils de sécurité ........................................................... 1
Sauvegarde des données ............................................................2 réparations ...............................................................................2 Conditions d'utilisation................................................................2 Température ambiante ...............................................................3 Compatibilité électromagnétique ..................................................3 Raccordement ...........................................................................4 Utilisation de la batterie ..............................................................5

Avertissement ................................................................... 6
Entretien de l'écran ....................................................................6 Transport..................................................................................7 Recommandations concernant le présent mode d'emploi.................8 La qualité..................................................................................8 Le Service .................................................................................9

Contenu de l'emballage ...................................................... 9 Mise en marche ............................................................... 11 Composants .....................................................................12
Vue de face .............................................................................12 Vue de dos..............................................................................13 Vue de dessous .......................................................................14 Côté gauche ............................................................................14 Cote droite..............................................................................15

Configuration initiale .........................................................16
Mettre en marche l'alimentation électrique ..................................16

Manipuler les cartes mémoire .............................................19
Installer la carte mémoire .........................................................19 Retirer la carte mémoire ...........................................................19 Pour accéder à la carte mémoire................................................20 Échange de données via un lecteur de cartes...............................20

Réinitialiser la navigation GPS ............................................21
Soft Reset ...............................................................................21 Hard Reset ..............................................................................21

Navigation....................................................................... 23 Consignes de sécurité pour la navigation .............................23
Conseils pour la navigation........................................................23 Consignes pour une utilisation dans un véhicule...........................24 Consignes supplémentaires pour une utilisation sur un vélo ou une moto............................................................................24

GPS (Global Positioning System).........................................25 Fixation du kit de navigation dans la voiture..............................26
Installation de l'étrier de fixation................................................26 Branchement de la navigation GPS dans la voiture .......................28

Fixation de l'appareil de navigation sur la bicyclette ..............29 Installation rapide de carte mémoire ...................................31
Démarrage du Navigateur .........................................................32

Installation du logiciel sur votre PC .....................................33
Contenu des CD de navigation ...................................................33 Installer Microsoft® ActiveSync® ................................................34

Questions fréquemment posées ...................................... 35 Service après-vente ........................................................ 36 Interventions en cas de mauvais fonctionnement ..................36
Vérification des branchements et du câblage ...............................36 Pannes et causes probables.......................................................37 Avez-vous besoin d'assistance supplémentaire ? ..........................38

Garantie ..........................................................................39 Conditions de garantie.......................................................39
Copie du présent manuel ..........................................................40

Index .............................................................................. 42

ii

SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ce chapitre et suivre tous les conseils de sécurité qui y figurent. Vous garantirez ainsi le fonctionnement fiable et la longévité de votre appareil. Conservez soigneusement l'emballage et le mode d'emploi de l'appareil de manière à pouvoir les remettre au nouveau propriétaire en cas de vente de l'appareil. Ne laissez pas les enfants jouer sans supervision avec des appareils électriques. Les enfants ne discernent pas toujours les dangers possibles. N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil, ni les adaptateurs secteur; ils ne contiennent aucune pièce à nettoyer ! L'ouverture du boîtier peut entraîner un danger de mort par électrocution. Ne déposez aucun objet sur l'appareil et n'exercez aucune pression sur l'écran. Dans le cas contraire, vous risquez de briser la vitre de l'écran. Afin d'éviter tout dégât, n'utilisez pas d'objet pointu sur l'écran. Utilisez exclusivement le stylet fourni avec l'appareil. La rupture de l'écran peut entraîner des risques de blessures. Le cas échéant, munissez-vous de gants de protection pour prendre la pièce endommagée et envoyez celle-ci au service après-vente. Lavez-vous soigneusement les mains au savon car il est possible que vous soyez entré en contact avec des produits chimiques. Retirez l'adaptateur secteur de la prise de courant, débranchez immédiatement l'appareil (ou évitez de l'allumer) et adressezvous au service après-vente si : ... l'adaptateur secteur ou la fiche qui y est branchée ont fondus ou sont endommagés ... le boîtier de l'appareil, de l'adaptateur secteur ou de la station d'accueil USB sont endommagées ou si des liquides y ont pénétré. Faites d'abord examiner les pièces par le service après-vente afin d'éviter tout dommage !

SECURITE ET AVERTISSEMENTS

1

SAUVEGARDE DES DONNÉES

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Télécharger fiche technique - Navigon's
Télécharger fiche technique - Navigon's
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON Écran , ( , cm) | Europe Plus Les fonctionnalités Capteur sensitif Reality View Pro NAVIGON MyRoutes TMC Premium NAVIGO N FreshMa ps 80 % de rem 24 mois ise de service. Text-to-Speech Assistant de voies actif NAVIGON MyBest POI NAVIGON Sightseeing inspiré par MERIAN scout Capteur sensitif Le capteur sensitif est une exclusivité signée NAVIGON. Il permet une utilisation plus confortable de l'appareil sans contact direct avec lui pour la plupart du temps. Il suffit d'approcher la...

NAVIGON Premium - Navigon's
NAVIGON Premium - Navigon's
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON Écran , ( , cm) | Europe , " Premium Les fonctionnalités Écran extra large , " Capteur sensitif NOUVEAU Assistant de voies actif NOUVEAU Commande vocale professionnelle . City View D . Kit mains-libres Bluetooth . Premium TMC | TMC itinéraire bis Text-to-Speech Reality View Pro Le guide MICHELIN NAVIGON FreshMaps % de réduction Capteur sensitif Le capteur sensitif est une exclusivité signée NAVIGON. Il permet une utilisation plus confortable de l'appareil sans contact direct...

Le NAVIGON 92 Premium : la façon la plus attrayante de naviguer.
Le NAVIGON 92 Premium : la façon la plus attrayante de naviguer.
09/05/2012 - www.navigon.com
Le NAVIGON 92 Premium : la façon la plus attrayante de naviguer. Celui qui ne veut que le meilleur lorsqu'il conduit est parfaitement conseillé avec le NAVIGON 92 Premium. Cela commence par son écran capacitif en verre de très grande taille (12,7 cm de diagonale), entouré d'aluminium. Inclus bon de rédu ction pour: Info Trafic Premium inclus NAVIGON FreshMaps inclus Infos radars -50 % Le guide vert MICHELIN -50 % 5,0 " Lelogicielrévolutionnaire. NAVIGON Flow. Le nouveau logiciel de...

NAVIGON 92 Plus | 92 Premium | 92 Premium Live
NAVIGON 92 Plus | 92 Premium | 92 Premium Live
28/11/2016 - www.navigon.com:8080
NAVIGON 92 Plus NAVIGON 92 Premium NAVIGON 92 Premium Live Lietotja rokasgrmata Latvieau Oktobris 2011 Nosv+trots ar riteFiem apr+kots atkritumu tvertnes simbols noz+m, ka Eiropas Savien+b izstrdjums ir jnodod specilo atkritumu savkaanas punktos. Tas attiecas gan uz paau izstrdjumu, gan uz visiem ar ao simbolu apz+mtajiem piederumiem. `os izstrdjumus nedr+kst izmest nea7irotos sadz+ves atkritumos. Izdevniec+bas ziFas NAVIGON AG Schottmüllerstraße...

NAVIGON 3100 | 3110
NAVIGON 3100 | 3110
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 3100 | 3110 Français Mars 2007 Impressum NAVIGON AG Berliner Platz 11 D-97080 Würzburg Les présentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication ou avertissement préalable. Le présent manuel ou des extraits de celui-ci, quel que soit le but poursuivi, ne peuvent être reproduits qu'avec l'autorisation formelle de NAVIGON AG. Ils ne peuvent pas non plus être transmis sous forme électronique ou mécanique. Cette interdiction s'applique...

NAVIGON 72xx max
NAVIGON 72xx max
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 72xx Français Août 2008 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les...

Navigon MobileNavigator 7 PDA Try & Buy
Navigon MobileNavigator 7 PDA Try & Buy
28/11/2016 - www.navigon.com:8080
Manuel utilisateur MN7 PDA Français Novembre 2008 Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les présentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication ou avertissement préalable. Le présent manuel ou des extraits de celui-ci, quel que soit le but poursuivi, ne peuvent être reproduits qu avec l autorisation formelle de NAVIGON AG .Ils ne peuvent pas non plus être transmis sous forme électronique ou mécanique. Toutes les données techniques,...

Télécharger fiche technique - Navigon
Télécharger fiche technique - Navigon
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON Écran , ( , cm) | Europe Easy Les fonctionnalités TMC itinéraire bis One Click Menu Reality View Pro Assistant de voies actif NAVIGON MyRoutes La navigation piétonne au format portrait NAVIGON MyBest POI NAVIGO N FreshMa 80 % de ps rem 24 mois ise de service. TMC itinéraire bis Vous indique, en cas d'embouteillage, un itinéraire alternatif ainsi que la distance actualisée et l'heure d'arrivée. À vous ensuite de décider si un détour peut s'avérer utile ou s'il vaut mieux...
 
 

Logitech Candidate Privacy Notice 20250228
Logitech Candidate Privacy Notice 20250228
22/03/2025 - resource.logitech.com
LOGITECH CANDIDATE PRIVACY NOTICE Last updated: February 2025 This Privacy Notice applies to the Personal Data provided by all individuals recruited by Logitech, applicants and candidates for positions at Logitech (collectively, Candidates , you  or your ) in connection with Logitech's recruitment, application, and hiring processes. It applies to the privacy practices of Logitech Inc., its affiliates and subsidiaries in all countries ( Logitech , we , us , our ). I. Categories...

PGF95-4
PGF95-4
18/06/2012 - www.smeg.fr
PGF95-4 classique SMEG ELITE Table de cuisson gaz, semi-affleurante, 90 cm, inox, thermocouples EAN13: 8017709153625 Manettes de commande "Classique" 5 brûleurs dont : Arrière gauche : 1,80 kW Avant gauche : 1,80 kW Central ultra-rapide : 4,00 kW Arrière droit : 1,80 kW Avant droit : 1,05 kW Puissance nominale gaz : 10,45 kW Bord 3 mm Grilles affleurantes en fonte Chapeaux de brûleurs émaillés fonte Manettes de réglage translucides Allumage électronique intégré aux manettes Sécurité...

sr7007 ampli-tuner audio/vidéo - Marantz
sr7007 ampli-tuner audio/vidéo - Marantz
03/07/2017 - www.marantz.fr
Information Produit SR7007 Ampli-tuner Audio/Vidéo 6+1 3 4K 4K Le premier aspect marquant de ce tout nouvel ampli-tuner Audio/Vidéo, est son élégante façade en aluminium, avec l afficheur lumineux en retrait. Un hommage à l esthétique Marantz classique. Encore plus étonnant: la qualité sonore, cocktail addictif de puissance sans limite, de respect étonnant du détail et de profondeur sensationnelle. Autant d aspects qui doivent beaucoup à la technologie de contre réaction de courant...

ES -1- ANTES DE UTILIZAR EL LAVAVAJILLAS POR ...
ES -1- ANTES DE UTILIZAR EL LAVAVAJILLAS POR ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tabla Guía de consulta rápida ANTES DE UTILIZAR EL LAVAVAJILLAS POR PRIMERA VEZ, LEA ATENTAMENTE ESTA GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Y LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE. EL PANEL DE ESTE LAVAVAJILLAS SE ACTIVA PULSANDO CUALQUIER BOTÓN, EXCEPTO EL BOTÓN DE CANCELACIÓN. POR RAZONES DE AHORRO DE ENERGÍA, CUANDO NO SE INICIA UN CICLO, EL PANEL SE APAGA AUTOMÁTICAMENTE DESPUÉS DE 30 SEGUNDOS. PANTALLA DE TIEMPO DE LAVADO Muestra la duración del ciclo y el tiempo restante (h:min). Con el Inicio diferido...

Compressor - Batch Monitor - ?????????? - Apple
Compressor - Batch Monitor - ?????????? - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Batch Monitor Batch onitor M C ompressor Apple Qmaster Batch onitor M B atch Monitor Batch onitor M B atch Monitor  atch Monitor B   atch Monitor B  Batch Monitor 2 5

201807 Valeo.xlsx
201807 Valeo.xlsx
29/05/2020 - www.valeo.com
AMF2017! Formulaire type de declaration des programmes de rachats Ce formulaire constitue l-annexe 3 de l-instruction AMF n°2005-06 relative aux modalites de declaration des programmes de rachat des actions propres et des operations de stabilisation SIREN : 552030967 Denomination sociale de l-emetteur : LEI : 5493006IH2N2WMIBB742 Valeo SA Nature des titres (nom du titre + caracteristiques : ADP, CCI &) Actions ordinaires Date de debut du programme TABLEAU DE DECLARATION MENSUELLE DES OPERATIONS...