Navigon 3100|3110 Hardware

Extrait du fichier (au format texte) :

Manuel d'appareil
NAVIGON 3100 | 3110

Marques déposées Toutes désignations de marques et de produits représentent des marques ou des marques déposées des entreprises correspondantes. Remarque Toutes modifications du contenu du présent manuel sont réservées.

Table des matières
1 2 Remarques et avertissements ................................................................... 3 Préliminaires................................................................................................ 5 2.1 Familiarisation avec les composants d'appareil .................................... 5 Composants à l'avant ............................................................................ 5 Composants au dos............................................................................... 6 Composants du côté droit...................................................................... 6 Composants du haut ............................................................................. 7 Composants du dessous de l'appareil .................................................. 7 2.2 Première mise en marche de l'appareil ................................................. 8 2.3 Utilisation de l'appareil dans un véhicule .............................................. 9 Installation du support d'appareil........................................................... 9 Raccord de l'appareil de chargement pour véhicule ........................... 10 2.4 Manipulation de base .......................................................................... 11 Mise en marche / à l'arrêt .................................................................... 11 Manipulation de l'appareil à l'aide de l'écran tactile ............................ 11 Procéder à une remise à zéro ............................................................. 12 2.5 Insertion de carte mémoire.................................................................. 12 Elimination d'erreur et entretien.............................................................. 13 3.1 Elimination d'erreur.............................................................................. 13 Problèmes concernant l'alimentation en courant ................................ 13 Problèmes d'écran............................................................................... 13 Problèmes de connexion avec un PC ................................................. 14 Problèmes avec le GPS ...................................................................... 14 3.2 Maintenance de l'appareil de navigation ............................................. 15 Déclaration de conformité et autres remarques .................................... 16 4.1 Déclaration de conformité.................................................................... 16 Union européenne ............................................................................... 16 4.2 Mesures de précaution ........................................................................ 17 Chargeur.............................................................................................. 17 Processus de chargement................................................................... 17 Accu..................................................................................................... 17

3

4

i

1

Remarques et avertissements

Dans l'intérêt de votre sécurité, ne manipulez pas le système pendant la conduite Utilisez l'appareil avec précaution. Cet appareil est une aide à la navigation. Ses indications concernant la direction, la distance, la position actuelle ou la topographie sont peut-être incorrectes. L'itinéraire calculé sert d'aide à l'orientation. Tenez toujours compte des panneaux routiers, des limites de vitesse et des routes bloquées. Ne laissez pas l'appareil exposé aux rayons du soleil, quand vous quittez le véhicule. Ceci peut provoquer une surchauffe de la batterie et entraîner des dommages. Le 'Global Positioning System' (GPS) est exploité par le gouvernement des Etats-Unis d' Amérique, seul reponsable de son fonctionnement. Toute modification du système GPS peut entraver la précision de tout appareil GPS dans le monde entier. Les signaux de satellites GPS ne peuvent traverser les matériaux solides (à l'exception du verre). Une détermination de position par GPS est donc normalement impossible à l'intérieur de bâtiments, tunnels, ou garages souterrains. Les signaux de 4 satellites GPS sont nécessaires pour le calcul de position. La réception de ces signaux peut être entravée par des conditions atmosphériques défavorables ou autres obstacles (telles par ex. un feuillage touffu ou de hauts bâtiments). D'autres appareils sans fil dans le véhicule peuvent entraver la réception des signaux de satellites ou causer une réception instable.

3

Vous avez besoin d'u support quand vous utilisez l'appareil dans un véhicule. Fixez celui-ci à un endroit approprié, où il ne gène ni la visibilité du conducteur ni le fonctionnement des airbags.
Le champ de visibilité du conducteur ne doit pas être gèné. Ne déposez pas l'appareil sans fixation sur le tableau de bord.

N'installez pas le support devant les plaques d'airbags.

N'installez pas le support dans le champ opératoire des airbags.

4

2

Préliminaires

2.1 Familiarisation avec les composants d'appareil
REMARQUE : la couleur de votre appareil de navigation n'est peut-être pas identique à la couleur de l'appareil représentée dans ce manuel.

Composants à l'avant



Composants Ecran tactile

Description Sert à l'affichage. Tapez sur l'écran pour sélectionner des directives de menu ou entrer des données. De couleur jaune quand l'accu est en chargement. De couleur verte quand l'accu est entièrement rechargé.

Affichage de chargement

5

Les promotions



Bluemedia 6300
Bluemedia 6300
09/05/2012 - www.navigon.com
Contenu : Sécurité et avertissements................................................ 1 Conseils de sécurité .......................................................... 1 Sauvegarde des données........................................................... 2 réparations.............................................................................. 2 Conditions d'utilisation .............................................................. 2 Température ambiante.................................................................

Sungoo 43 - Navigon
Sungoo 43 - Navigon
30/08/2018 - www.navigon.com
Manuel utilisateur SUNGOO Mobile Navigation 43.01 Français Octobre 2007 Le symbole de la poubelle barrée sur roues, signifie que dans l'Union Européenne, le produit doit être éliminé avec les déchets spéciaux. Ceci est valable aussi bien pour le produit lui-même que pour tous les accessoires pourvus de ce symbole. Ces produts ne doivent pas être éliminés dans les ordures ménagères normales. Manuel utilisateur SUNGOO Mobile Navigation 43.01 Table des matières 1 Introduction...

Navigon 3100|3110 Hardware
Navigon 3100|3110 Hardware
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel d'appareil NAVIGON 3100 | 3110 Marques déposées Toutes désignations de marques et de produits représentent des marques ou des marques déposées des entreprises correspondantes. Remarque Toutes modifications du contenu du présent manuel sont réservées. Table des matières 1 2 Remarques et avertissements ................................................................... 3 Préliminaires...................................................................................................

NAVIGON 25er Série
NAVIGON 25er Série
22/04/2020 - www.navigon.com
NAVIGON 25er Les fonctionnalites La navigation pietonne au format portrait E-boussole NAVIGON MyRoutes TMC itineraire bis NAVIGON Sightseeing NAVIGON MyBest POI Annonce TMC | Text-to-Speech La navigation pietonne vous mene sans encombre a votre destination, meme lorsque vous etes hors du vehicule. Vous pouvez ainsi visiter une ville inconnue de maniere ciblee et en decouvrir toutes les curiosites et endroits caches. Grace a son format portrait, votre NAVIGON tient dans une main et vous laisse libre...

NAVIGON 3100 | 3110
NAVIGON 3100 | 3110
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 3100 | 3110 Français Mars 2007 Impressum NAVIGON AG Berliner Platz 11 D-97080 Würzburg Les présentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication ou avertissement préalable. Le présent manuel ou des extraits de celui-ci, quel que soit le but poursuivi, ne peuvent être reproduits qu'avec l'autorisation formelle de NAVIGON AG. Ils ne peuvent pas non plus être transmis sous forme électronique ou mécanique. Cette interdiction s'applique...

NAVIGON Live Services
NAVIGON Live Services
02/06/2017 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON Live Services Français Octobre 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Mentions légales NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...

Télécharger fiche technique - Navigon
Télécharger fiche technique - Navigon
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON Écran , ( , cm) | Europe Easy Les fonctionnalités TMC itinéraire bis One Click Menu Reality View Pro Assistant de voies actif NAVIGON MyRoutes La navigation piétonne au format portrait NAVIGON MyBest POI NAVIGO N FreshMa 80 % de ps rem 24 mois ise de service. TMC itinéraire bis Vous indique, en cas d'embouteillage, un itinéraire alternatif ainsi que la distance actualisée et l'heure d'arrivée. À vous ensuite de décider si un détour peut s'avérer utile ou s'il vaut mieux...

NAVIGON 83xx
NAVIGON 83xx
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 83xx Français Mai 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les...
 
 

501963701111AGR.qxp:Layout 1
501963701111AGR.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
𑡤•›‘  ¡ŸªŸ¤Ÿ£ ‘. ˜¬»±¼¿ Èųµ¯¿Å 1. ¦É 2. ¦¯»ÄÁ¿ ±½µ¼¹ÃÄ®Á± 2a. º¿Å¼À¯ ±½µ¼¹ÃÄ®Á± 2b. º±À¬º¹ ±½µ¼¹ÃÄ®Á± 3. ¡¬Æ¹± / §ÎÁ¿ Á±Æ¹Î½ 4. ¡¬Æ¹ ³¹± ƹ¬»µ 5. £ÍÃÄ·¼± ºÁͿб­Á± Multi-flow 6. ˜¬»±¼¿ È;· (¹´±½¹ºÌÂ...

Powerline Network Utility Software Install ... - Logitech
Powerline Network Utility Software Install ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Powerline Network Utility Software Install Instructions Powerline Network Utility Tool Installation Instructions INSTALLATION NOTE: The Logitech Powerline Network Utility install also includes WinPcap, software from Cace Technologies. This software is installed prior to the Powerline Network Utility and is required. You MUST install WinPcap in order for the Powerline Network Utility to run. Installation Steps Screen 1: Upon clicking on the install link, the WinPcap Installer by Cace Technologies...

Communiqué de presse Avril 2009 Nouveau CEO ... - Sharp Europe
Communiqué de presse Avril 2009 Nouveau CEO ... - Sharp Europe
21/02/2018 - www.sharp.fr
Communiqué de presse Avril 2009 Nouveau CEO pour Sharp Electronics Europe Hiroshi Sasaoka est le nouveau CEO (Chief Executive Officer) de Sharp Electronics Europe à Hambourg. Il succède à Toshiyuki Tajima qui retourne au Japon comme conseiller pour Sharp Europe. Hambourg, Avril 2009. A partir du 1 avril 2009, Hiroshi Sasaoka, en tant que Président et Directeur Général, sera aux commandes de Sharp Electronics Europe. er En tant que CEO de l Europe, Mr Sasaoka sera ainsi également responsable...

HP lance SmartStream Director, solution de flux de travaux de la ...
HP lance SmartStream Director, solution de flux de travaux de la ...
22/03/2012 - www.hp.com
Communiqué de presse HP lance SmartStream Director, solution de flux de travaux de la conception à la réalisation DÜSSELDORF, Allemagne, 29 Mai 2008 ­ HP a annoncé aujourd'hui l'amélioration de sa gamme évoluée et dynamique de flux de travaux SmartStream pour les prestataires de services d'impression, en lançant HP SmartStream Director, basé sur Press-senseTM. La nouvelle solution de la conception à la réalisation est le résultat d'un nouveau partenariat d'équipementier informatique...

BST30
BST30
05/07/2012 - www.smeg.fr
BST30 SMEG ELITE Evier encastrable sous-plan, inox Meuble sous-évier minimum 45 cm EAN13: 8017709016333 Inox brossé 1 cuve de 30 x 40 cm Bonde Ø 90 Profondeur cuve 18 cm Trop-plein anti-débordement Livré avec bonde, brides de fixations NB : mitigeurs en option, consultez la gamme dans la famille "Mitigeurs" Options CB30 - Planche à découper en bois pour cuve 30 cm DB30 - Panier inox pour cuve de 30 cm KITSTR - Kit de vidage automatique 1 cuve KITDS - Doseur de savon KITSF1 - Siphon 1...

OpenTSP Driver Description - Samsung
OpenTSP Driver Description - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
OfficeServ OpenTSP Driver Description Ed. 00 9. 2003. COPYRIGHT This manual is proprietary to SAMSUNG Electronics Co., Ltd. and is protected by copyright. No information contained herein may be copied, translated, transcribed or duplicated for any commercial purposes or disclosed to third parties in any form without the prior written consent of SAMSUNG Electronics Co., Ltd. TRADEMARKS Product names mentioned in this document may be trademarks and/or registered trademarks of their respective...