Navigon 3100|3110 Hardware

Extrait du fichier (au format texte) :

Manuel d'appareil
NAVIGON 3100 | 3110

Marques déposées Toutes désignations de marques et de produits représentent des marques ou des marques déposées des entreprises correspondantes. Remarque Toutes modifications du contenu du présent manuel sont réservées.

Table des matières
1 2 Remarques et avertissements ................................................................... 3 Préliminaires................................................................................................ 5 2.1 Familiarisation avec les composants d'appareil .................................... 5 Composants à l'avant ............................................................................ 5 Composants au dos............................................................................... 6 Composants du côté droit...................................................................... 6 Composants du haut ............................................................................. 7 Composants du dessous de l'appareil .................................................. 7 2.2 Première mise en marche de l'appareil ................................................. 8 2.3 Utilisation de l'appareil dans un véhicule .............................................. 9 Installation du support d'appareil........................................................... 9 Raccord de l'appareil de chargement pour véhicule ........................... 10 2.4 Manipulation de base .......................................................................... 11 Mise en marche / à l'arrêt .................................................................... 11 Manipulation de l'appareil à l'aide de l'écran tactile ............................ 11 Procéder à une remise à zéro ............................................................. 12 2.5 Insertion de carte mémoire.................................................................. 12 Elimination d'erreur et entretien.............................................................. 13 3.1 Elimination d'erreur.............................................................................. 13 Problèmes concernant l'alimentation en courant ................................ 13 Problèmes d'écran............................................................................... 13 Problèmes de connexion avec un PC ................................................. 14 Problèmes avec le GPS ...................................................................... 14 3.2 Maintenance de l'appareil de navigation ............................................. 15 Déclaration de conformité et autres remarques .................................... 16 4.1 Déclaration de conformité.................................................................... 16 Union européenne ............................................................................... 16 4.2 Mesures de précaution ........................................................................ 17 Chargeur.............................................................................................. 17 Processus de chargement................................................................... 17 Accu..................................................................................................... 17

3

4

i

1

Remarques et avertissements

Dans l'intérêt de votre sécurité, ne manipulez pas le système pendant la conduite Utilisez l'appareil avec précaution. Cet appareil est une aide à la navigation. Ses indications concernant la direction, la distance, la position actuelle ou la topographie sont peut-être incorrectes. L'itinéraire calculé sert d'aide à l'orientation. Tenez toujours compte des panneaux routiers, des limites de vitesse et des routes bloquées. Ne laissez pas l'appareil exposé aux rayons du soleil, quand vous quittez le véhicule. Ceci peut provoquer une surchauffe de la batterie et entraîner des dommages. Le 'Global Positioning System' (GPS) est exploité par le gouvernement des Etats-Unis d' Amérique, seul reponsable de son fonctionnement. Toute modification du système GPS peut entraver la précision de tout appareil GPS dans le monde entier. Les signaux de satellites GPS ne peuvent traverser les matériaux solides (à l'exception du verre). Une détermination de position par GPS est donc normalement impossible à l'intérieur de bâtiments, tunnels, ou garages souterrains. Les signaux de 4 satellites GPS sont nécessaires pour le calcul de position. La réception de ces signaux peut être entravée par des conditions atmosphériques défavorables ou autres obstacles (telles par ex. un feuillage touffu ou de hauts bâtiments). D'autres appareils sans fil dans le véhicule peuvent entraver la réception des signaux de satellites ou causer une réception instable.

3

Vous avez besoin d'u support quand vous utilisez l'appareil dans un véhicule. Fixez celui-ci à un endroit approprié, où il ne gène ni la visibilité du conducteur ni le fonctionnement des airbags.
Le champ de visibilité du conducteur ne doit pas être gèné. Ne déposez pas l'appareil sans fixation sur le tableau de bord.

N'installez pas le support devant les plaques d'airbags.

N'installez pas le support dans le champ opératoire des airbags.

4

2

Préliminaires

2.1 Familiarisation avec les composants d'appareil
REMARQUE : la couleur de votre appareil de navigation n'est peut-être pas identique à la couleur de l'appareil représentée dans ce manuel.

Composants à l'avant



Composants Ecran tactile

Description Sert à l'affichage. Tapez sur l'écran pour sélectionner des directives de menu ou entrer des données. De couleur jaune quand l'accu est en chargement. De couleur verte quand l'accu est entièrement rechargé.

Affichage de chargement

5

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


NAVIGON 25xx Explorer
NAVIGON 25xx Explorer
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 25xx Explorer Français Février 2010 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...

Latest Map Guarantee
Latest Map Guarantee
09/05/2012 - www.navigon.com
Dansk Deutsch English Español Français Italiano Nederlands Suomi Svenska 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Dansk Latest Map Guarantee Vigtigt: Denne service er kun gratis i 30 dage efter den første ibrugtagning af anlægget! 1. Gå til www.navigon.com/fresh og download software NAVIGON Fresh. 2. Installer NAVIGON Fresh på din computer. 3. Forbind dit navigationsanlæg og din computer ved hjælp af et USB-kabel. 4. Tænd for navigationsanlægget. 5. Start NAVIGON Fresh. 6. Opret en MyNavigon-konto. Hvis...

MDPNA150 FR Navi Final_Transonic
MDPNA150 FR Navi Final_Transonic
09/05/2012 - www.navigon.com
Contenu : Sécurité et avertissements................................................ 1 Conseils de sécurité ........................................................... 1 Sauvegarde des données ............................................................2 réparations ...............................................................................2 Conditions d'utilisation................................................................2 Température ambiante ...............................................................3...

NAVIGON 25er Série
NAVIGON 25er Série
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 25er Série Les fonctionnalités La navigation piétonne au format portrait E-boussole NAVIGON MyRoutes TMC itinéraire bis NAVIGON Sightseeing NAVIGON MyBest POI Annonce TMC | Text-to-Speech FreshM 80 % de aps rem 24 mois ise de service. La navigation piétonne vous mène sans encombre à votre destination, même lorsque vous êtes hors du véhicule. Vous pouvez ainsi visiter une ville inconnue de manière ciblée et en découvrir toutes les curiosités et endroits cachés. Grâce...

NAVIGON 14xx / 24xx
NAVIGON 14xx / 24xx
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 14xx | 24xx Français Septembre 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. mentions légales NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A...

france_small - Navigon's
france_small - Navigon's
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 63xx Français Septembre 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg...

Transonic 3040
Transonic 3040
09/05/2012 - www.navigon.com
Sommaire Sécurité et avertissements .................................................1 Conseils de sécurité.............................................................1 Sauvegarde des données ...................................................2 Conditions d'utilisation ......................................................2 Réparations .....................................................................3 Température ambiante ......................................................3 Compatibilité...

Navigon MobileNavigator 7 PDA Try and Buy
Navigon MobileNavigator 7 PDA Try and Buy
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur MN7 PDA Français Novembre 2008 Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les présentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication ou avertissement préalable. Le présent manuel ou des extraits de celui-ci, quel que soit le but poursuivi, ne peuvent être reproduits qu'avec l'autorisation formelle de NAVIGON AG .Ils ne peuvent pas non plus être transmis sous forme électronique ou mécanique. Toutes les données techniques,...
 
 

MacBook Air Guide de l'utilisateur - Support - Apple
MacBook Air Guide de l'utilisateur - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Félicitations, vous et votre MacBook Air êtes faits l un pour l autre. Caméra iSight intégrée Réalisez des vidéoconférences avec 3 amis au maximum partout dans le monde et en temps réel. www.apple.com/fr/macbookair Aide Mac isight Finder Parcourez le contenu de votre ordinateur à l aide de Cover Flow. Time Machine Sauvegardez automatiquement vos fichiers sur un disque dur externe. www.apple.com/fr/macosx www.apple.com/fr/macosx Aide Mac Aide Mac finder time machine iMovie Rassemblez...

En US AJ1T00 USERMANUALFILELONG AJ1T00 En US20221123 092834 029
En US AJ1T00 USERMANUALFILELONG AJ1T00 En US20221123 092834 029
06/03/2025 - www.grundig.com
Television User's Manual 65 CUA 8291 Paris EN CONTENTS------------------------------------------------------------------5 INSTALLATION AND SAFETY 7 7 7 7 8 8 8 GENERAL INFORMATION Television's unique features Receiving digital stations SCR System Things to do for energy saving Notes on still images Note on software update 9 9 9 PACKING CONTENTS Standard accessories Optional Accessories 10 CONNECTION/ PREPARATION Connecting the antenna and the power cable Installation or hanging 10 11 13 13 14 14 ...

Pour commencer Chapitre 1
Pour commencer Chapitre 1
20/03/2012 - www.thomsontv.fr
Chapitre 1 Informations importantes Sécurité Vérifiez que la tension électrique du secteur correspond bien à la tension indiquée sur l'autocollant placé au dos de votre téléviseur. Lorsqu'une prise secteur ou celle d'un autre appareil est utilisée pour la déconnexion, celle-ci doit rester facilement accessible. Sur certains modèles, l'indicateur lumineux est situé sur le côté du téléviseur. L'absence d'une indication lumineuse à l'avant ne signifie pas que le téléviseur est entièrement...

iPhone Guide de l'utilisateur - Support - Apple
iPhone Guide de l'utilisateur - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
iPhone Guide de l utilisateur Pour les logiciels iOS 4.2 et 4.3 Table des matières 9 9 9 11 14 17 20 20 21 21 22 22 23 23 27 Chapitre 2 : /Démarrage 31 31 35 39 44 46 47 49 50 52 54 55 56 Chapitre 3 : /Notions élémentaires 57 57 57 2 Chapitre 1 : /Vue d ensemble de l iPhone Chapitre 4 : /Synchronisation et partage de fichiers

KYOCERA met au point une tête d'impression à DEL à vitesse et ...
KYOCERA met au point une tête d'impression à DEL à vitesse et ...
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Impression électrophotographique : record du monde de vitesse à 180 m/min grâce à une nouvelle puce à DEL de forte intensité KYOCERA élevées met au point une tête d'impression à DEL à vitesse et résolution Kyoto / Neuss, le 28 octobre 2009 - Kyocera Corporation (Président : Tetsuo Kuba) a annoncé aujourd'hui avoir réalisé avec sa nouvelle tête d'impression à DEL série SLH une impression électrophotographique à 180 m/min pour une résolution fine...

Wireless Keyboard K350
Wireless Keyboard K350
16/02/2012 - www.logitech.com
User's guide Logitech® Wireless Keyboard K350 Contents English Español Français Português Setup, 4 Features and troubleshooting, 8 Instalación, 4 Características y resolución de problemas, 15 Installation, 4 Fonctions et dépannage, 22 Programa de instalação, 4 Recursos e solução de problemas, 29 , 36 Logitech® Wireless Keyboard K350 Wireless Keyboard K350 4 Logitech® Wireless Keyboard K350 5 Logitech® Wireless Keyboard K350 Español Français TIRAR TIRER Português...