Transonic 6000T

Extrait du fichier (au format texte) :

Sommaire :
Sécurité et avertissements................................................. 1 Conseils de sécurité ........................................................... 1 Sauvegarde des données .................................................. 2 Conditions d'utilisation ..................................................... 2 Réparations .................................................................... 3 Température ambiante ..................................................... 3 Compatibilité électromagnétique ........................................ 4 Raccordement ................................................................. 5 Utilisation de la batterie.................................................... 6 Avertissement ................................................................... 7 Entretien de l'écran ............................................................ 7 Transport.......................................................................... 8 Recommandations concernant le présent mode d'emploi.......... 9 La qualité ....................................................................... 9 Le Service ...................................................................... 9 Contenu de l'emballage..................................................... 10 COMPOSANTS ....................................................................... 11 Vue de face..................................................................... 11 Vue de dos...................................................................... 12 Vue de dessous ............................................................... 13 Vue de dessus ................................................................. 13 Côté gauche.................................................................... 14 Côté droit ....................................................................... 15 CONFIGURATION INITIALE ...................................................... 16 I. Charger la batterie........................................................ 16 L'adaptateur de voiture .................................................. 17 L'adaptateur secteur (en option) ...................................... 17 II. Démarrer l'appareil ...................................................... 18 III. Installer le logiciel de navigation ................................... 19 UTILISATION ....................................................................... 20 Allumer et éteindre .......................................................... 20 Manipuler les cartes mémoire ............................................ 21

Installer la carte mémoire ............................................... 21 Retirer la carte mémoire ................................................. 21 Pour accéder à la carte mémoire...................................... 22 Échange de données via un lecteur de cartes..................... 22 Réinitialiser la navigation GPS............................................ 23 Soft-Reset .................................................................... 23 Redémarrage physique (Hard-Reset) ................................ 23 NAVIGATION........................................................................ 24 Consignes de sécurité pour la navigation ............................. 24 Conseils pour la navigation ............................................. 24 Consignes pour une utilisation dans un véhicule ................. 25 Consignes supplémentaires pour une utilisation sur un vélo ou une moto ..................................................................... 25 Orientation de l'antenne.................................................... 26 Raccorder l'antenne filaire TMC .......................................... 27 I. Monter la fixation voiture ............................................... 28 II. Fixation ventouse ........................................................ 29 III. Fixation la navitagion GPS ........................................... 29 IV. Brancher l'adaptateur voiture ....................................... 30 V. Démarrer le logiciel de navigation................................... 31 QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES ........................................... 32 SERVICE APRÈS-VENTE ........................................................... 33 Interventions en cas de mauvais fonctionnement.................. 33 Recommandations de base.............................................. 33 Vérification des branchements et du câblage ..................... 33 Pannes et causes probables............................................... 34 Avez-vous besoin d'assistance supplémentaire ?................... 35 APPENDIX ........................................................................... 36 Synchronisation avec le PC................................................ 36 I. Installer Microsoft® ActiveSync® ................................... 36 II. Raccorder au PC........................................................ 37 III. Travailler avec Microsoft® ActiveSync® ........................ 37 GPS (Global Positioning System) ........................................ 38 Antenne GPS externe ..................................................... 39

ii

TMC (Traffic Message Channel) .......................................... 40 Autres cartes................................................................... 41 Fixation vélo ................................................................... 42 Conditions de garantie ...................................................... 43 Limitation de la responsabilité............................................ 44 Reproduction du présent manuel...................................... 44 INDEX ................................................................................ 45

iii

Appareil Lorsque l'appareil arrive en fin de vie, ne le jetez jamais dans une poubelle classique. Informez-vous des possibilités d'élimination écologique. Piles Les piles usagées ne sont pas des déchets domestiques ! Elles doivent être déposées dans un lieu de collecte de piles usagées.

Copyright © 2006 Tous droits réservés. Tous droits d'auteur du présent manuel réservés. Marques déposées : MS-DOS® et Windows® sont des marques déposées de l'entreprise Microsoft®. Pentium® est une marque déposée de l'entreprise Intel®. Les autres marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Sous réserve de modifications techniques, de présentations ainsi que d'erreurs d'impression.

iv

SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ce chapitre et suivre tous les conseils de sécurité qui y figurent. Vous garantirez ainsi le fonctionnement fiable et la longévité de votre appareil. Conservez soigneusement l'emballage et le mode d'emploi de l'appareil de manière à pouvoir les remettre au nouveau propriétaire en cas de vente de l'appareil. · Ne laissez pas les enfants jouer sans supervision avec des appareils électriques. Les enfants ne discernent pas toujours les dangers possibles. N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil, ni les adaptateurs secteur; ils ne contiennent aucune pièce à nettoyer ! L'ouverture du boîtier peut entraîner un danger de mort par électrocution. Ne déposez aucun objet sur l'appareil et n'exercez aucune pression sur l'écran. Dans le cas contraire, vous risquez de briser la vitre de l'écran. Pour éviter tout dommage, l'écran ne doit pas entrer en contact avec des objets à arêtes vives. Utilisez un crayon émoussé. Dans de nombreux cas, il est également possible d'utiliser le doigt. La rupture de l'écran peut entraîner des risques de blessures. Le cas échéant, munissez-vous de gants de protection pour prendre la pièce endommagée et envoyez celle-ci au service après-vente. Lavez-vous soigneusement les mains au savon car il est possible que vous soyez entré en contact avec des produits chimiques.

·

·

·

·

SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS

1

Retirez l'adaptateur secteur (en option) de la prise de courant, débranchez immédiatement l'appareil (ou évitez de l'allumer) et adressez-vous au service après-vente si : ... l'adaptateur secteur ou la fiche qui y est branchée ont fondus ou sont endommagés ... le boîtier de l'appareil, de l'adaptateur secteur (en option) ou des accessoires sont endommagées ou si des liquides y ont pénétré. Faites d'abord examiner les pièces par le service après-vente afin d'éviter tout dommage !

Sauvegarde des données
· Après chaque mise à jour de vos données, effectuez une copie de sauvegarde sur un support externe (CD-R). Aucune demande en dommages-intérêts ne pourra être revendiquée en cas de perte de données et autres dégâts secondaires apparentés.

Conditions d'utilisation
Le non respect de ces conseils peut entraîner des défaillances ou la détérioration de l'appareil. La garantie ne s'applique pas dans ces cas de figure. · Conservez votre appareil ainsi que tous les périphériques et accessoires à l'abri de l'humidité. Évitez la poussière, la chaleur et la lumière directe du soleil. Protégez impérativement votre appareil de l'humidité, en cas de pluie ou de grêle par exemple. Considérez le fait que de l'humidité peut également se former dans un étui de protection par l'intermédiaire de la condensation. Évitez les fortes vibrations et secousses qui peuvent par exemple se produire lorsque vous roulez sur un terrain accidenté. Veillez à ce que l'appareil ne se détache pas de son support lors d'un freinage par ex. Montez l'appareil le plus vertical possible.

·

·

·

2

FRANÇAIS

Les promotions



navigon plus 70 | premium 70 | premium 70 live
navigon plus 70 | premium 70 | premium 70 live
30/08/2018 - www.navigon.com
NAVIGON 70 Plus NAVIGON 70 Premium NAVIGON 70 Premium Live Manuel utilisateur Français Août 2010 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON...

NAVIGON Premium Live
NAVIGON Premium Live
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON , " Premium Live Écran , ( , cm) | Europe Les fonctionnalités Écran extra large , " NAVIGON Live Services Pro mois compris Traffic Live Essence Live NOUVEAU Events Live NOUVEAU Info Radars Mobiles Live Assistant de voies actif NOUVEAU Commande vocale professionnelle . City View D . Kit mains-libres Bluetooth . NAVIGON FreshMaps % de réduction NAVIGON Live Services Pro Recevoir des informations importantes, c'est surtout pratique quand on en a besoin. Et rapidement de surcroît....

NAVIGON 72 Easy | 72 Plus | 72 Premium
NAVIGON 72 Easy | 72 Plus | 72 Premium
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 72 Easy NAVIGON 72 Plus NAVIGON 72 Premium Manuel utilisateur Français Août 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Mentions légales NAVIGON...

NAVIGON 2150 max - migros
NAVIGON 2150 max - migros
22/04/2020 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 21xx max Francais Juin 2008 Le symbole representant une poubelle barree sur roues signifie que dans l-Union europeenne, le produit doit faire l-objet d-une collecte selective en fin de vie. Cette mesure s-applique non seulement a votre appareil mais egalement a tout autre accessoire caracterise par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures menageres non sujettes au tri selectif. Impressum NAVIGON AG Schottmullerstraße 20A D-20251 Hamburg Les presentes...

NAVIGON 8410 PREMIUM EDITION |8450 LIVE PREMIUM EDITION
NAVIGON 8410 PREMIUM EDITION |8450 LIVE PREMIUM EDITION
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 8410 PREMIUM EDITION NAVIGON 8450 LIVE PREMIUM EDITION Manuel utilisateur Français Juin 2010 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Mentions légales...

NAVIGON Premium - Navigon's
NAVIGON Premium - Navigon's
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON Écran , ( , cm) | Europe , " Premium Les fonctionnalités Écran extra large , " Capteur sensitif NOUVEAU Assistant de voies actif NOUVEAU Commande vocale professionnelle . City View D . Kit mains-libres Bluetooth . Premium TMC | TMC itinéraire bis Text-to-Speech Reality View Pro Le guide MICHELIN NAVIGON FreshMaps % de réduction Capteur sensitif Le capteur sensitif est une exclusivité signée NAVIGON. Il permet une utilisation plus confortable de l'appareil sans contact direct...

NAVIGON 72 Easy | 72 Plus | 72 Plus Live | 72 Premium
NAVIGON 72 Easy | 72 Plus | 72 Plus Live | 72 Premium
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 72 Easy NAVIGON 72 Plus NAVIGON 72 Plus Live NAVIGON 72 Premium Manuel utilisateur Français Octobre 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Mentions...

Transonic 5000
Transonic 5000
09/05/2012 - www.navigon.com
Sommaire : Sécurité et avertissements................................................. 1 Conseils de sécurité ........................................................... 1 Sauvegarde des données .................................................. 2 Conditions d'utilisation ..................................................... 3 Réparations .................................................................... 3 Température ambiante ..................................................... 3 Compatibilité...
 
 

???? 1
???? 1
21/11/2014 - www.samsung.com
TECHNICAL DATASHEET [EU] _2H 2013 Performer Range 1500mm / 26.0W / G13 / 150° / 4000K SAMSUNG ELECTRONICS LED Tube %  Product Maker Samsung Electronics Model Code / EAN Code SI-L8T26115CEU / 8806085726468 Voltage AC 220~240V (50/60Hz) Power Consumption 26.0W Type of Lamp L-tube compatible with CCG Lamp Socket holder G13 2m 203 3m 90 [ ILLUMINANCE (lx) ] [unit : mm] L3 L2 L1 D1 813

Nouvel écran LCD WVGA 7 haute luminosité
Nouvel écran LCD WVGA 7 haute luminosité
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Kyocera Display Group élargit son portefeuille de produits Nouvel écran LCD WVGA 7" haute luminosité Kyoto / Neuss, 2 mars 2011 - Le groupe technologique japonais Kyocera, l'un des fabricants leaders dans le secteur des produits électroniques, élargit son offre d'écrans LCD avec un nouveau module LCD WVGA 7" haute luminosité. Résolution WVGA, rétro-éclairage à LED longue durée avec jusqu'à 70 000 heures de fonctionnement et luminosité de 700 cd, le tout...

Solutions For Student Focus
Solutions For Student Focus
05/04/2025 - www.logitech.com
Soluciones para mejorar la atenci?n de los estudiantes Mejore la participaci?n de los estudiantes para evitar distracciones en la escuela. Los estudiantes est?n m?s concentrados y comprometidos cuando la tecnolog?a educativa se crea pensando en ellos. El 74 % de los educadores afirma que el nivel de comodidad f?sica de los estudiantes al usar las herramientas adecuadas (incluidos ratones, auriculares y teclados) influye en los niveles de participaci?n en el aula.1 Logitech colabora con cientos...

Etude de cas de la Ville de Vichy - Sony
Etude de cas de la Ville de Vichy - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
Sony Vidéo Protection : Cas Client www.pro.sony.eu/nvm/villes Sony équipe la ville de Vichy en vidéo protection Celui-ci a été largement plébiscité et la mairie a acheté les caméras Sony à un prestataire spécialisé situé à Clermont-Ferrand. Auparavant, les membres du service technique de la ville avaient également consulté le site internet de Sony, qui présente tous les modèles de caméras en fonction de l'utilisation souhaitée, et permet grâce à un portail dédié de tester...

iPhone 3GS – Todo al alcance de sus dedos - Support - Apple
iPhone 3GS – Todo al alcance de sus dedos - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Bienvenidos al iPhone. Esta guía de inicio rápido explica cómo configurar el iPhone y emplear sus funciones más importantes. Una vez configurado, cuando ya sepa utilizarlo, puede obtener más información sobre el iPhone en www.apple.com/es/iphone. ¡Configurado, listo, ya! 1. Descargar iTunes. Vaya a www.itunes.com/es/download y descargue la última versión de iTunes para instalarla en su Mac o PC. Todo al alcance de sus dedos Nociones básicas sobre los botones. Para encender el iPhone,...

Guide de l'utilisateur de Keynote 3 - Support - Apple
Guide de l'utilisateur de Keynote 3 - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Keynote 3 Guide de l utilisateur K Apple Computer, Inc. © 2006 Apple Computer, Inc. Tous droits réservés. Ce manuel est soumis aux lois sur le droit d auteur et ne peut être copié, totalement ou partiellement, sans le consentement écrit d Apple. Vos droits concernant le logiciel sont régis par le contrat de licence qui l accompagne. Le logo Apple est une marque d Apple Computer, Inc., déposée aux États-Unis et dans d autres pays. L utilisation du logo Apple via le clavier (Option...