NOTICE FR VVX1420 EX1.pdf - Service Consommateurs De'Longhi

Extrait du fichier (au format texte) :

INDICE

SÉCURITÉ

SÉCURITÉ ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý 16

Consignes fondamentales de sécurité

Consignes fondamentales de sécurité ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý16

Éliminationÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý 17
UTILISATION CONFORME ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý 18
DESCRIPTION DE L APPAREIL ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý 18
Tableau de commande (il diffère selon les modèles) ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý18
Fer type professionnel  ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý18
Fer type domestique  ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý18

PRÉPARATION ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý 18
Quelle eau utiliser ? ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý18
Remplissage de la chaudière ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý18
Repassage à la vapeur ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý18
Fonctionnement du fer professionnel  ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý19
Fonctionnement du fer domestique  ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý19
Réglage du thermostat ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý19
Régulateur de vapeur J (*seulement sur certains modèles) ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý19
Rétablissement du niveau d eau dans la chaudière ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý19
Repassage à sec ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý20

NETTOYAGE ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý 20
APRÈS LE REPASSAGE ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý 20
CONSEILS DE REPASSAGE ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý 20
PROBLÈMES SOLUBLES AVANT D APPELER
L ASSISTANCE TECHNIQUE ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý 21

16

Danger !
L appareil marchant à l électricité, il peut générer des décharges électriques.
Respectez les consignes de sécurité suivantes :
" Ne touchez pas l appareil les mains humides.
" N utilisez pas l appareil les pieds nus ou mouillés
" Ne plongez jamais l appareil dans l eau.
Ne tirez pas le cordon d alimentation ni l appareil pour débrancher celui-ci.
" En cas d incompatibilité entre la fiche de l appareil et la prise, demandez à un spécialiste de remplacer cette dernière par une

Les promotions



INT - Service Consommateurs De'Longhi
INT - Service Consommateurs De'Longhi
29/03/2018 - www.delonghi.com
FAN HEATER INSTRUCTION MANUAL RADIATEUR SOUFFLANT MODE D EMPLOI HEIZLÜFTER BEDIENUNGSANLEITUNG TERMOVENTILATORE ISTRUZIONI D USO TERMOVENTILATOR GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN TERMOVENTILADOR INSTRUCCIONES DE USO TERMOVENTILADOR INSTRUÇÕES PARA O USO AEROQERMO OLHGIES CRHSHS VARMLUFTSBÆSER BRUGSVEJLEDNING VÄRMEFLÄKT BRUKSANVISNING VIFTE OVN BRUKS ANVISNING TUULETINLÄMMITIN KÄYTTÖOHJEET TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBS¸UGI HPVENTILÁTOR KEZELÉSI UTASÍTÁS TEPELN¯ VENTILÁTOR NÁVOD K POUÎIT

De'Longhi - CYGNUS FXN27GS / CYGNUS FXN27G
De'Longhi - CYGNUS FXN27GS / CYGNUS FXN27G
04/05/2017 - www.delonghi.com
F RECOMMANDATIONS " Après avoir déballé l appareil, vérifiez son intégrité. Si vous avez des doutes, ne l utilisez pas et adressez-vous un spécialiste. " Éliminez les sacs en plastique, ils sont dangereux pour les enfants. " En cas d incompatibilité entre la fiche de l appareil et la prise, demandez un spécialiste de remplacer cette dernière par une prise adéquate et de vérifier si la section des câbles de la prise est adaptée la puissance consommée par l appareil. " R

Avertissements - De'Longhi
Avertissements - De'Longhi
02/11/2016 - www.delonghi.com
Av e r t i s s e m e n t s " " " " " " " " " " " " " " " " " " Utilisez le climatiseur local en suivant exclusivement cette notice. Ces instructions ne couvrent pas toutes les conditions et situations pouvant se présenter. Il est toujours nécessaire d'agir avec bon sens et prudence pour l'installation, le fonctionnement et la conservation de tous les appareils électroménagers. Cet appareil a été conçu pour la climatisation des locaux domestiques et il ne doit pas être destiné d'autres

De'Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www ...
De'Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www ...
07/04/2020 - www.delonghi.com
5713410121 _00_0717 De'Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www.delonghi.com AVVERTENZE DI SICUREZZA UMIDIFICATORE A CALDO SAFETY WARNINGS WARM MIST HUMIDIFIER SICHERHEITSHINWEISE WARMNEBEL-BEFEUCHTER CONSIGNES DE SECURITE HUMIDIFICATEUR A VAPEUR CHAUDE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN WARME DAMP LUCHTBEVOCHTIGER ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD HUMIDIFICADOR EN CALIENTE AVISOS DE SEGURANCA HUMIDIFICADOR POR CALOR  ¡Ÿ•™”Ÿ Ÿ™—£•™£ ‘£¦‘›•™‘£ ¥

69€* 69 - De'Longhi
69€* 69 - De'Longhi
29/03/2018 - www.delonghi.com
OFFRE DE LANCEMENT DU 04/09/2015 AU 08/11/2015 INCLUS 69 VOTRE MACHINE ¬ À * POUR L ACHAT DE 3 BOÎTES DE CAPSULES** *Voir modalités au dos **Au choix parmi la gamme de capsules SPÉCIAL. T OFFRE DE REMBOURSEMENT « OFFRE DE LANCEMENT SPECIAL.T BY NESTLÉ MINI T. 2015 »  X 182 COMMENT BÉNÉFICIER DE CETTE OFFRE ? " ACHETEZ entre le 04/09/2015 et le 08/11/2015 inclus, 3 boîtes de 10 capsules SPECIAL.T + 1 machine SPECIAL.T de la marque DE LONGHI modèle Mini T.®, dans un magasin parti

RotoFry F 28533.BK / Roto-Fritteuse F 28533 / RotoFry F ... - De'Longhi
RotoFry F 28533.BK / Roto-Fritteuse F 28533 / RotoFry F ... - De'Longhi
04/05/2017 - www.delonghi.com
F Avant d'installer et d'utiliser votre nouvel appareil, nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d'emploi. Cela vous permettra d'en tirer les meilleurs résultats et de garantir une utilisation en toute sécurité. " " DESCRIPTION DE L'APPAREIL (Voir schéma sur le volet) A. Poignée panier B. Curseur poignée C. Couvercle D. Hublot E. Cache-filtre F. Panier G. Cran cache-filtre H. Logement range-cordon I. Poignée pour soulever l'appareil J. Petit pied K. Afficheur minuteur (seuleme

CTI Series - La Casserolerie
CTI Series - La Casserolerie
07/04/2020 - www.delonghi.com
CTI Series TOSTAPANE TOASTER GRILLE-PAIN TOASTER TOASTER TOSTADOR TORRADEIRA ¦¡¥“‘™•¡‘ "!" KENYERPIRITO OPEKA TOPINEK HRIANKOVA TOSTER BRODRISTER BRODROST BRODRISTER LEIVANPAAHDIN TOSTER UPUTE ZA UPORABU "!" PRJITOR DE PAINE EKMEK KIZARTMA MAK0NES0 Istruzioni +%14-/-* , per l'uso +--D3*9E-D , +(14*G 3-2 , TOS +-&J) , ELECTRICAL CONNECTION (UK ONLY) A) If your appliance comes fitted with a plug, it will incorporate a 13 Amp

A2-1771032IDL.qxd:Layout 1 - Datatail
A2-1771032IDL.qxd:Layout 1 - Datatail
29/03/2018 - www.delonghi.com
www.delonghi.com 1771032IDL/03.09 COFFEE MILL - IMPORTANT INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS MOULIN A CAFE - MODE D EMPLOI IMPORTANTCONSERVEZ LES PRESENTES INSTRUCTIONS MOLINILLO DE CAFÉ - INSTRUCIONES IMPORTANTES REPASE Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES- LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE UTILIZAR EL APARATO KG40 - 49 Register this product on-line and receive a free trial issue of Cook's Illustrated. Visit www.delonghiregistration.com. Visit www.delonghi.com for a list of service cent
 
 

Ultra compacité dans un boîtier 5 Mpix zoom opt. 5x (2.8cm d ...
Ultra compacité dans un boîtier 5 Mpix zoom opt. 5x (2.8cm d ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
Optio SV ( 18332 ) ­ 0027075108844 CAPTEUR CCD 5,36 Mpx ZOOM OPT 5X ZOOM NUM 4X Vidéo 30i/s sonore USB 2.0 COMPATIBLE Carte SD, MMC Ultra compacité dans un boîtier 5 Mpix zoom opt. 5x (2.8cm d'épaisseur) Station de chargement fournie + batterie Nouveau Système Sliding Lens Vidéo sonore illimitée 30 images/sec Ecran ACL 1.8'' Mode Manuel USB 2.0 Compatible PictBridge Super macro 3 cm Simplicité d'utilisation avec molette de sélection Caractéristiques PENTAX Optio SV Type : Pixels ef

KITST
KITST
05/07/2012 - www.smeg.fr
KITST SMEG ELITE Kit de vidage automatique EAN13: 8017709146849 Kit de vidage automatique 1 cuve et manette de commande carrée SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77

Click on the image to view the report (PDF) - Logitech
Click on the image to view the report (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
ENVIRONMENT, HEALTH & SAFETY REPORT 2012 CONTENT LOGITECH COMMITMENT TO ENVIRONMENT, HEALTH AND SAFETY 2 LOGITECH COMMITMENT TO ELECTRONIC INDUSTRY CODE OF CONDUCT 4 2012 HIGHTLIGHTS 6 1. ENERGY AND EMISSIONS 1.1 Manufacturing Facility .................................................................................................... 8 1.2 Product..................................................................................................................

Tensiomètre connecté à votre Smartphone par Bluetooth Smart
Tensiomètre connecté à votre Smartphone par Bluetooth Smart
01/04/2020 - www.terraillon.fr
Tensiometre poignet connecte Fiche Provisoire APPELLATION COMMERCIALE PN REFERENCE COULEUR TENSIO 12 871 CBW31330WH Blanc MESURE Type de mesure Poignet Oscillometrique - CBW31330WH - %I %I Plage de mesure Pression Pouls (mmHg) (b/min) 0-300 40-199 Precision Pouls ±5% 60 Memoires CARACTERISTIQUES BRASSARD Dimension brassard Gonflage automatique Degonflage controle (cm) CONNECTIVITE Bluetooth Application Smartphone

LC-24LE250E-BK LC-24LE250E-WH - sharp.lu
LC-24LE250E-BK LC-24LE250E-WH - sharp.lu
10/03/2017 - www.sharp.fr
DEUTSCH ENGLISH 50232543 LCD COLOUR TELEVISION OPERATION MANUAL LCD-FARB-TV BEDIENUNGSANLEITUNG TELEVISIONE A COLORI LCD MANUALE DI FUNZIONAMENTO TÉLÉVISEUR LCD COULEUR MODE D'EMPLOI FRANÇAIS ITALIANO LC-24LE250E-BK LC-24LE250E-WH Table des matières Fonctions............................................................... 78 Cher/Chère client(e) SHARP................................. 78 Introduction............................................................ 78 Précautions de sécurité im

Batteurs mélangeurs 40L
Batteurs mélangeurs 40L
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Batteurs mélangeurs 40L XBE40 Un moteur puissant permet au batteur-mélangeur XBE 40 d'assurer sans défaillance toutes les fonctions de base du batteur : mélanges de produits semi-liquides, émulsions, sauces diverses et pétrissages d'appoint. Bonne qualité de résultats, en particulier pour les fouettages, bien spécifique des batteurs ELECTROLUX, et pour lesquels l'augmentation de la grande vitesse permet un gain de temps appréciable. Le réglage des vitesses, par touches tactiles, s'ada