om, description technique, 1998-12, k950a k1250a - Klippo

Extrait du fichier (au format texte) :

PARTNER

1998-12

DESCRIPTION TECHNIQUE

PARTNER K950/K1250 ACTIVE
Les Partner K950 Active et K1250 Active représentent une nouvelle génération de découpeuses de haut de gamme. Elles se caractérisent par une grande puissance par rapport à leur poids et par des propriétés ergonomiques exceptionnelles.
La Partner K950 Active a une puissance comparable à celle des plus grands outils du marché, mais son poids est celui d'une découpeuse catégorie moyenne. Elle accepte trois diamètres de disque :
12, 14 et 16".
La Partner K1250 Active est la plus puissante de toutes les découpeuses du marché, et son rapport puissance-poids est, lui aussi sans concurrence.
Les disques sont ici de 14 et de 16".
La génération Active a démarré avec les découpeuses de catégorie moyenne K650 et K700, qui ont fourni leur architecture et leur équipement à la K950
Active et la K1250 Active.
Ses deux nouvelles découpeuses ont à la base la même conception, mais des caractéristiques qui les mettent dans une catégorie à part :
 Plus grande puissance par rapport au poids.
 Design ergonomique, qui rend leur utilisation simple et pratique et qui permet de découper dans les meilleures conditions de sécurité.
 Fiabilité, longue durée de vie et entretien minimal :
qualités déterminantes pour une bonne rentabilité
d'exploitation.

 Unique en son genre, le système de filtration
« Active Air Filtration » épure efficacement l'air admis selon trois principes, garantissant de longs intervalles d'entretien.
 Carburateur SmartCarb!" maintenant constant le dosage du mélange d'air et de carburant quel que soit l'état des filtres à air. De ce fait, le bon fonctionnement de l'outil n'est pratiquement pas affecté par l'encrassement des filtres, et l'outil maintient sa puissance entre les interventions périodiques, ses
émissions nocives s'en trouvent réduites.
 Lanceur « Dura Starter » étanche à la poussière et lubrifié à la graisse. Sa poulie, sous tension de ressort, n'est pas soumise à l'usure due aux vibrations (uniquement K950 Active).
 Nouveau capot de protection qui se règle automatiquement en fonction des mouvements de découpage.
 Bras du disque, encapsulé, protégeant la transmission de la poussière et de l'eau, supprimant le patinage de la courroie dans les découpages avec arrosage.
 Partner propose une gamme d'accessoires et un vaste assortiment de disques de la plus haute qualité, prévus spécialement pour la découpe à main

Les promotions



OM, K760 Cut-n-Break, 2010-01, FR - Husqvarna
OM, K760 Cut-n-Break, 2010-01, FR - Husqvarna
29/07/2016 - www.husqvarna.com
Manuel d utilisation K 760 Cut-n-Break Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine. French EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: AVERTISSEMENT! La machine utilisée de manière imprudente ou inadéquate peut devenir un outil dangereux, pouvant causer des blessures graves voire mortelles l utilisateur et aux autres personnes présentes. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine. Utilis

PRO 66 Concrete Saw Operator's manual Manual de ... - Husqvarna
PRO 66 Concrete Saw Operator's manual Manual de ... - Husqvarna
29/07/2016 - www.husqvarna.com
PRO 66 Concrete Saw GB Operator’s manual Read these instructions carefully and make sure you understand them before using the TARGET Pro 66. E Manual de Instrucciones Antes de utilizar TARGET Pro 66 lea bien el manual de instrucciones hasta comprender su contendo. F Manuel d’utilisation Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant de se servir TARGET Pro 66. OM, PRO 66, 2005-16, 542 20 10-29 1 NOTES: NOTAS: REMARQUE : 2 Reference Information: Model No.: Serial No.: En

IPL, Kawasaki FC 150 V, 1989-03, Lawn Mower, Engine
IPL, Kawasaki FC 150 V, 1989-03, Lawn Mower, Engine
19/06/2012 - www.husqvarna.com
531 00 12-82 531 00 11-96 531 00 12-70 531 00 12-72 531 00 12-71 531 00 12-78 531 00 12-77 531 00 12-76 531 00 12-69 531 00 12-83 531 00 12-79 725 23 25-61 731 23 16-01 531 00 12-74 531 00 12-81 531 00 12-75 531 00 12-68 531 00 12-84 531 00 12-44 531 00 12-80 531 00 12-40 531 00 12-52 531 00 12-41 725 23 72-61 531 00 12-13 531 00 12-04 531 00 12-14 531 00 12-10 531 00 12-11 531 00 12-07 531 00 12-06 725 23 31-71 531 00 12-05 531 00 12-12 531 00 12-03 723 22 91-81 531 00 12-02 531 00 12-01 731

IPL, Rider ProFlex 18, Rider ProFlex 21, 2001-01 - Smaf Touseau
IPL, Rider ProFlex 18, Rider ProFlex 21, 2001-01 - Smaf Touseau
09/02/2017 - www.husqvarna.com
SERVICE 7 I0100025 IPL, Rider ProFlex 18, 21, 2001-01, 106 26 71-61 Rider ProFlex 18, 21 Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar 106 26 71-61 506 99 68-01 A 506 86 77-01 506 86 69-01 506 95 31-01 (Option PF18) 506 66 88-01 506 99 73-01 506 86 71-01 506 50 99-01 735 31 12-00 506 59 75-01 506 86 70-01 506 99 69-02 506 99 69-01 734 11 72-01 732 21 20-51 506 86 73-01 735 31 14-20 506 86 72-01 735 31 12-00 506 86 71-01 874 78 05-12 506 99 71-01

OM, HUSQVARNA, ST230E, 96195001602, 2012-08, SNOW BLOWER
OM, HUSQVARNA, ST230E, 96195001602, 2012-08, SNOW BLOWER
11/07/2016 - www.husqvarna.com
Manuel du Propriétaire ST230E Vous pouvez utiliser de l essence contenant jusqu  10 % d éthanol (E10) avec cet appareil. L utilisation d essence contenant plus de 10 % d éthanol annulera la garantie du produit. 115 48 72-31 Rev. 1 Lisez très attentivement et soyez certain de comprende ces instructions avant d utiliser cette machine. French IMPORTANT Procédures de Fonctionnement Sécuritaire pour les Souffleuses Neige Promanade Arrière Cette souffleuse neige est capable d ampu

OM, MP 900 B, IT, 2003-01, 65011042 - Husqvarna
OM, MP 900 B, IT, 2003-01, 65011042 - Husqvarna
22/01/2018 - www.husqvarna.com
MP 900 B - 01 F Manuel d'utilisation et d'entretien I Manuale di istruzioni E Manual de instrucciones GB Operating instructions D Betriebs- und Wartungsanleitung NL Gebruiksaanwijzing P Manual de instruções DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AUX DIRECTIVES EUROPÉENNES EG-RICHTLINIEN - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' ALLE DIRETTIVE EUROPEE VERKLARING VAN CONFORMITEIT MET DE EUROPESE RICHTLIJNEN DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LAS DIRECTIVAS EUROPEAS DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE C

IPL, YT150, 1995-01, France, Tractor - Motoculture Jean
IPL, YT150, 1995-01, France, Tractor - Motoculture Jean
29/07/2016 - www.husqvarna.com
562 14 03-41 532 14 03-56 817 49 06-12 532 12 75-43 532 12 64-71 532 14 04-52 872 14 06-08 532 14 11-09 532 14 02-84 874 18 05-12 873 51 05-00 532 12 54-54 532 14 01-81 874 78 06-16 819 13 13-12 873 80 06-00 532 12 73-24 532 12 42-51 532 14 00-02 532 13 71-13 532 12 48-993 532 12 49-14 872 11 06-06 532 10 80-67 532 13 98-86 532 13 98-87 532 12 42-50 532 14 06-75 532 12 73-16 532 10 55-31 532 14 52-05 873 51 04-00 532 11 04-36 532 12 12-36 532 10 47-83 874 76 05-32 532 14 14-48 819 11 11-16 5

om, description technique, 1998-12, k950a k1250a - Klippo
om, description technique, 1998-12, k950a k1250a - Klippo
09/02/2017 - www.husqvarna.com
PARTNER 1998-12 DESCRIPTION TECHNIQUE PARTNER K950/K1250 ACTIVE Les Partner K950 Active et K1250 Active représentent une nouvelle génération de découpeuses de haut de gamme. Elles se caractérisent par une grande puissance par rapport leur poids et par des propriétés ergonomiques exceptionnelles. La Partner K950 Active a une puissance comparable celle des plus grands outils du marché, mais son poids est celui d'une découpeuse catégorie moyenne. Elle accepte trois diamètres de disqu

VA1716W-6 User Guide, French - ViewSonic®International ...
VA1716W-6 User Guide, French - ViewSonic®International ...
01/07/2020 - www.viewsoniceurope.com
® ViewSonic VA1716w LCD Display Model No. : VS11882 Table des Matieres Informations de conformite ......................................................................... 1 Importantes instructions de securite........................................................... 2 Declaration de conformite RoHS (LSDEEE) .............................................. 3 Informations de copyright ........................................................................... 4 Enregistrement du produit .......

R-239 Operation-Manual FR
R-239 Operation-Manual FR
11/03/2012 - www.sharp.fr
Achtung Avertissement Waarschuwing Avvertenza Advertencia Attention R-239 MIKROWELLENGERÄT FOUR A MICRO-ONDES MAGNETRONOVEN FORNO A MICROONDE HORNO DE MICROONDAS MICROWAVE OVEN BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH MODE D´EMPLOI AVEC LIVRE DE RECETTES GEBRUIKSAANWIJZING MET KOOKBOEK MANUALE D´ISTRUZIONI E LIBRO DI RICETTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y RECETARIO OPERATION MANUAL WITH COOKBOOK F Ce mode d´emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire avant d´utiliser votre

CHEVALET GIBRALTAR III (pour guitare ou basse)
CHEVALET GIBRALTAR III (pour guitare ou basse)
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET GIBRALTAR III (pour guitare ou basse) Reglage de la hauteur Pour régler la hauteur de l ensemble du chevalet, serrez les vis de blocage (Fig. 1 A) de part et d autre du chevalet l aide d un tournevis tête plate ou d une pièce de monnaie. Notez qu il n est pas possible de régler la hauteur de chaque corde. A Reglage de l intonation B Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d intonation (Fig. 1 B) des pontets régler l aide d un tournevis cr

Des performances de numérisation inédites
Des performances de numérisation inédites
09/10/2017 - www.canon.fr
eCopy ShareScan® Des performances de numérisation inédites Automatisez les processus de collaboration impliquant des documents papier Partagez vos documents plus rapidement que jamais Une collaboration numérique efficace repose sur l'échange de documents électroniques éditables. Malheureusement, les processus métier impliquent souvent des documents papier dont le traitement constitue un inconvénient majeur. Vous disposez d imprimantes multifonctions puissantes, capables de numériser

Navigon 33xx | 43xx
Navigon 33xx | 43xx
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 33xx | 43xx max Français Janvier 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement votre appareil mais également tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Ha

d super eco 6410 programmübersicht 5019 401 05512
d super eco 6410 programmübersicht 5019 401 05512
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
40105512D.fm Page 1 Wednesday, October 21, 2009 12:19 PM D SUPER ECO 6410 PROGRAMMÜBERSICHT E. Programmwahlschalter A. Anzeige Tür frei  H B H. Programmablauf-Anzeige I und Startvorwahl-Anzeige G Wäscheart/Hinweise Max. Beladung kg Koch-/ Buntwäsche 60 - 95 °C Buntwäsche 40 °C G. Taste Schleudern  C D B. Anzeige Service  C. Anzeige Wasserhahn zu  D. Anzeige Pumpe  Pflegekennzeichen F. Taste Start  } Diese Waschmaschine ist mit automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet,