Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010

Extrait du fichier (au format texte) :

Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010

S ommaire
Enga gem ent de Logite ch en m atière d'e nvironne m ent, de s anté et de sécurité Enga gem ent de Logite ch envers le code de conduite de l'industrie é lectronique Minerais à l'origine de conflits 1. Systèm es de gestion ESS Sys tè m e de ge s tio n de l'e nviro nnem en t, d e la s anté et de la s écurité d e Logitech 1.1 Sys tè m es de confo rm ité rég le m entaire des prod uits 1.2 Sys tè m es ESS liés a ux re s s ources h um aines 1.3 Activités d'am éliora tio n de la s anté et de la s é cu rité dans les s ites de fabrication 1.4 2. Em is sions de carbone Im pact économ iqu e des s olution s de vis iocon fé rence haute d éfinitio n LifeSize 2.1 D épla cem ents pro fes s ionnels 2.2 3. Consom m ation d'énergie U tilis ation de l'énergie s ur le s ite de fab ricatio n 3.1 Program m e de s ens ibilis ation a ux que s tions énergétiques 3.2 Produ its liés à l'énergie 3.3 C ons om m a tio n électrique des p roduits 3.4 4. Re cyclage des produits R ecycla ge des pro duits m atériels ­ Directive D échets d'équipem ents électrique s et 4.1 électroniques (DEEE) 4.2 R ecycla ge des em ballages et de s piles

Page
1 2 2

3 3 3 4

4-5 5

6 6 6-7 7

8 9

5. Ge stion et réduction des ressources Sélection, s ubs titution e t élim ination des m atériaux 5.1 R édu ction d es em ba lla ges 5.2

10-11 12

Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010

0

Engagement de Logitech en matière d'environnement, de santé et de sécurité
Logitech s'engage à protéger l'environnement ainsi que la santé et la sécurité de ses employés et clients et des régions du monde dans lesquelles nous vivons et travaillons. Nous nous y engageons en intégrant des pratiques de gestion en matière d'environnement sonore, de santé et de sécurité dans tous les aspects de notre activité. Nous pouvons offrir des produits et des services innovants d'un point de vue technologique tout en conservant et en améliorant les ressources pour les générations futures. Logitech s'efforce d'améliorer en permanence ses systèmes de gestion en matière d'environnement, de santé et de sécurité ainsi que la qualité environnementale de ses produits, processus et services. Logitech est une entreprise citoyenne mondiale responsable. Nous reconnaissons l'importance que revêt la préservation des ressources naturelles précieuses de notre planète pour protéger cette dernière. Logitech reconnaît que ses actions ont un impact direct sur la planète et s'engage à les améliorer de manière continue afin de protéger l'environnement. Logitech reconnaît également sa responsabilité vis-à-vis de ses employés, fournisseurs et partenaires, et des régions dans lesquelles nous conduisons nos activités, ce que démontrent notre engagement et notre partenariat actif au sein de la Coalition citoyenne de l'industrie électronique (EICC, Electronics Industry Citizenship Coalition). L'EICC promeut activement un code de conduite social et environnemental reconnu par l'industrie et les activités de Logitech renforcent notre engagement envers ce code. Le code de conduite EICC, entièrement soutenu par Logitech, répertorie les normes qui assurent que les conditions de travail dans les sites d'exploitation et toutes les activités des partenaires de la chaîne d'approvisionnement fournissant ces sites sont sûres, que les employés sont traités avec respect et dignité et que les processus de fabrication utilisés par les membres de l'EICC et leurs partenaires sont respectueux de l'environnement. En tant qu'employeur, Logitech a défini des normes de fonctionnement dans les domaines du travail, de la santé et de la sécurité, de l'environnement et de l'éthique professionnelle. Les normes relatives au travail comprennent des critères concernant l'emploi librement choisi, l'interdiction du travail des enfants, les horaires de travail, les salaires et les avantages, le traitement humain, la non-discrimination et la liberté syndicale. Les normes en matière de santé et de sécurité comprennent des critères concernant la sécurité du travail, la préparation aux situations d'urgence, les blessures et maladies professionnelles, l'hygiène du travail, le travail physiquement exigent, la sécurité des machines et les zones de restauration et de repos collectives. Les normes environnementales comprennent des critères concernant la prévention de la pollution, la réduction de l'utilisation des ressources, les économies d'énergie, les substances dangereuses, les eaux usées et les déchets solides, les rejets atmosphériques et les limitations relatives au contenu des produits. Ces normes incluent des critères liés aux pratiques professionnelles justes et responsables. La direction de Logitech s'engage à respecter ces normes et a établi un système de gestion conçu pour assurer: o la conformité aux lois applicables, aux réglementations et aux exigences du client; o la conformité au code de conduite de l'industrie électronique; o l'identification et la réduction des risques opérationnels en conformité avec le code de conduite EICC. Ce rapport a pour but de vous fournir des informations sur l'engagement de Logitech concernant les pratiques en matière d'environnement, de santé et de sécurité (ESS) ainsi que de partager avec vous certaines de ses réalisations en 2010. Logitech continue de faire évoluer ses politiques et programmes pour satisfaire ses responsabilités en la matière en tant qu'entreprise citoyenne mondiale et nous espérons partager avec vous les améliorations continues des années à venir.

Guerrino De Luca
Président du Conseil d'Administration et Directeur Général

Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010

1

Engagement de Logitech envers le code de conduite de l'industrie électronique

Le code de conduite EICC (Electronic Industry Code of Conduct) est un code international des meilleures pratiques adopté par les plus grandes marques d'électronique du monde et leurs fournisseurs. Son objectif est d'améliorer les conditions dans la chaîne d'approvisionnement des produits électroniques. Les membres de l'EICC développent des outils pour faciliter une implémentation mondiale réussie du code de conduite. Ils s'engagent à respecter les critères élevés du code dans le cadre de leurs activités et de leur chaîne d'approvisionnement. Logitech soutient l'EICC, dont il est un membre actif, et tous nos fournisseurs ont l'obligation contractuelle d'être en conformité avec les lois et les réglementations en vigueur dans les pays où ils conduisent leurs activités. En outre, nous demandons à nos fournisseurs d'adopter un comportement éthique basé sur des critères élevés et de traiter leurs employés de manière juste, digne et respectueuse, tout en respectant les lois locales. Nous exigeons également de nos fournisseurs qu'ils se conforment aux normes contenues dans le code EICC. Si les lois et réglementations sont insuffisantes en matière de contrôles et de protection, Logitech utilise le code de conduite EICC pour appliquer les normes visant à protéger la santé humaine et l'environnement.

Minerais à l'origine de conflits
Logitech ne se procure pas ou n'achète pas directement ses métaux. Cependant, nous nous préoccupons des allégations concernant l'extraction illégale de métaux dans les mines de la République démocratique du Congo qui peuvent se retrouver dans la chaîne d'approvisionnement des produits électroniques et par les profits issus de cette extraction illégale qui peuvent être à l'origine d'atrocités en matière de droits de l'homme dans l'est de ce pays. Logitech ne prend pas en charge les ressources non éthiques ou socialement irresponsables. Les fournisseurs de Logitech sont tenus de respecter le code de conduite de l'industrie électronique et la politique d'éthique commerciale de Logitech. Logitech a mis en place des systèmes et des procédures pour assurer que ses fournisseurs respectent ces exigences. Cependant, l'éloignement de l'activité minière (il existe généralement au moins 5 intermédiaires entre l'étape d'extraction et les fournisseurs de Logitech), combinée aux complexités de la chaîne d'approvisionnement en métaux, rendent la traçabilité des minerais extrêmement difficile. Logitech s'engage à se procurer uniquement des matériaux issus de fournisseurs respectueux de l'environnement et responsables socialement. Pour cela, nous continuerons à sensibiliser nos fournisseurs sur le problème des « minerais à l'origine de conflits » et à étudier notre chaîne d'approvisionnement de manière continue pour mieux comprendre la source des minerais utilisés dans les composants et tenter de retracer l'origine des métaux utilisés.

Jim Van Patten

Vice-président, Qualité et conformité internationale

Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010

2

1. Systèmes de gestion ESS

Les promotions



TCB TCB - Logitech
TCB TCB - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
AGY-735696-0000 Rev.A0 TCB TCB GRANT OF EQUIPMENT AUTHORIZATION Certification Issued Under the Authority of the Federal Communications Commission By: CKC Certification Services 5473A Clouds Rest Mariposa, CA 95338 United States Date of Grant: 04/29/2005 Application Dated: 04/29/2005 Logitech Far East Ltd No. 2, Creation Road IV Science-Based Industrial Park Hsin-Chu, Taiwan Attention: T. Chang , Hardware QA Engineer NOT TRANSFERABLE EQUIPMENT AUTHORIZATION is hereby issued to the named GRANTEE,...

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Trackball M570 1 OFF ON OFF ON Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Trackball M570 ation inform rtant Impo Safe ty, co mpli ance , and warra nty 2 3 English cerrar esta ventana. F7 F9 F11 F13 F14 F15 www.logitech.com/downloads Español Puedes personalizar M570 con software gratuito de Logitech: · Cambia la asignación de botones a otros comandos. · Ajusta la velocidad de seguimiento y aceleración...

Getting started with - Logitech
Getting started with - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 Getting started with On Logitech® Gamepad F310 1 2 10 8 9 7 3 2 USB 5 Getting started with Logitech® Gamepad F310 6 1 4 2 mation infor rtant Impo ty , and pliance , com Safety English

Télécharger les données techniques de la caméra Logitech PTZ Pro ...
Télécharger les données techniques de la caméra Logitech PTZ Pro ...
28/07/2016 - www.logitech.com
LA CAMÉRA USB PTZ 1080P QUI REND TOUTE COLLABORATION VIVANTE Logitech PTZ Pro Camera La Logitech PTZ Pro Camera est une caméra PTZ HD 1080p professionnelle compatible USB conçue pour les salles de conférence, espaces d'apprentissage, lieux dédiés aux soins et autres environnements professionnels. Cette caméra PTZ offre un champ de vision large à 90 °, un zoom sans perte 10x Full HD, une optique ZEISS avec mise au point automatique, un panoramique mécanique sans à-coup sur 260 ° et...

LogitechHD 200a Powerline Starter Kit
LogitechHD 200a Powerline Starter Kit
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting Started Guide Welcome. Logitech HD 200a Powerline Starter Kit Thank you for purchasing Logitech HD Powerline products. With Logitech powerline home products you can easily network devices in your home using your home s existing electrical wiring. No new wires to run, no networking hassles. 1 Logitech HD 200a Powerline Starter Kit 1) Plug one end of the Ethernet cable connector into the network adapter. 1a) Add the optional wall spacer. 1b) Plug the network adapter into the power outlet. 2)...

Logitech® for Skype®
Logitech® for Skype®
16/02/2012 - www.logitech.com
Setup Guide Guide d'installation Setup Guide Logitech® for Skype® Logitech® for Skype® 1 English Plan your installation For the best video quality, position the TV Cam as close to eye level as possible at a distance of 10­12 feet. When not at eye level, tilt the camera to point toward eye level. Français Planifiez votre installation Pour une meilleure qualité vidéo, positionnez votre TV Cam à hauteur de vos yeux à une distance de 3 à 3,5 m. Si la caméra n'est pas à la bonne...

Bcc950datasheet
Bcc950datasheet
12/09/2024 - www.logitech.com
LA VID?OCONF?RENCE EN PETIT COMIT? EST ENFIN DISPONIBLE. ET DE PARTOUT. Logitech ConferenceCam BCC950 Aujourd'hui, 3 vid?oconf?rences sur 4 impliquent plusieurs personnes 1. Et d'ici 2015, 66 millions d'utilisateurs auront acc?s ? la vid?o 2. Les petits groupes m?ritent mieux que de se tasser devant la webcam d'un ordinateur ou de qu?mander l'acc?s aux syst?mes de salles de conf?rence toujours occup?es. La cam?ra Logitech ConferenceCam allie vid?o haute d?finition et son de qualit? sup?rieure dans...

Getting started with
Getting started with
16/02/2012 - www.logitech.com
1 Getting started with On Logitech® Wireless Gamepad F710 1 2 11 9 10 2 8 3 5 Getting started with Logitech® Wireless Gamepad F710 n matio infor rtant Impo 3 7 4 6 nty , and warra pliance , com Safety
 
 

LED TV 16/9 - Thomson
LED TV 16/9 - Thomson
13/05/2016 - www.thomsontv.fr
LED TV 16/9 AF T 32HW5523 Spécifications du 32HW5523 Résolution : 1366 X 768 Luminosité : 400 cd/m2 Contraste dynamique : Mega Contrast DR Son : Stéréo 2 x TBC W Prêt pour la télévision numérique haute définition (Canal Ready *: Port CI+ compatible avec le mini-décodeur (ou module) CANAL READY permettant de recevoir les chaînes payantes du groupe CANAL+ via la TNT Connectique numérique : 2 HDMI - HDCP - 1 CMP Port USB Multimédia (vidéo haute définition, photo, musique) : 1 Péritel...

mlp masq rules
mlp masq rules
05/04/2012 - www.hasbro.com
HASBRO France REGLEMENT DE LA PROMOTION " Gala des Princesses Mon Petit Poney 2007" ARTICLE 1 La Société HASBRO France SAS, dont le siège social est situé Savoie Technolac 73378 Le Bourget du Lac Cedex, immatriculée au RCS Chambéry sous le numéro 746220623, organise un jeu téléphonique, intitulé "OPERATION Gala des Princesses Mon Petit Poney 2007 ". ARTICLE 2 Jeu gratuit sans obligation d'achat organisé du 1er décembre 2006 au 28 février 2007, ouvert aux petites filles nées entre...

80726frt
80726frt
05/04/2012 - www.hasbro.com
JETFIRE TM with COMETTOR TM MINI-CON TM figure JETFIRE avec la figurine MINIMODUS COMETTOR ! WARNING: CHOKING HAZARD-Small parts. Not for children under 3 years. JETFIRE con la figura MINIMODUS COMETTOR INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES AGE EDAD NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte pression; dans...

My Passport™ for Mac® Portable Hard Drives - Product Overview
My Passport™ for Mac® Portable Hard Drives - Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
My Passport pour Mac ® ® Disques durs portables Stockage portable pour Mac LES D IS ES DURS EX QU US VENDUS AU Design compact et élégant Compatible avec Time Machine® d'Apple® Protection par mot de passe et chiffrement matériel My Passport pour Mac est conçu pour les utilisateurs Mac qui recherchent de la capacité dans un boîtier compact. Le compagnon idéal de votre MacBook®, il offre beaucoup d'espace pour tous vos fichiers. Sécurisez vos données contre les accès non autorisés...

Lave-vaisselle à capot
Lave-vaisselle à capot
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Lave-vaisselle à capot 2 electrolux Lave-vaisselle à capot Lave-vaisselle à capot Les lave-vaisselle à capot représentent les solutions idéales pour les clients exigeants à la recherche de performances élevées et de frais d'exploitation réduits. Electrolux offre des résultats de lavage optimum tout en fournissant un fonctionnement fiable. Restaurants de petite et moyenne taille Lave-vaisselle haute performance : le choix parfait pour les restaurants qui reçoivent de nombreux clients...

Lave-linge - Miele
Lave-linge - Miele
09/05/2018 - www.miele.fr
Schéma d'implantation Lave-linge PW 6055 AV / LP PW 6065 AV / LP Lisez impérativement ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service votre appareil afin de prévenir tout dommage corporel ou matériel. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. fr - FR 10 145 110 / 01 Légende : Raccordement optionnel ou en fonction de la machine Raccordement nécessaire AV Clapet de vidange kW Raccordement à l'eau froide AW Raccordement de la vidange LP Pompe...