Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010

Extrait du fichier (au format texte) :

Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010

S ommaire
Enga gem ent de Logite ch en m atière d'e nvironne m ent, de s anté et de sécurité Enga gem ent de Logite ch envers le code de conduite de l'industrie é lectronique Minerais à l'origine de conflits 1. Systèm es de gestion ESS Sys tè m e de ge s tio n de l'e nviro nnem en t, d e la s anté et de la s écurité d e Logitech 1.1 Sys tè m es de confo rm ité rég le m entaire des prod uits 1.2 Sys tè m es ESS liés a ux re s s ources h um aines 1.3 Activités d'am éliora tio n de la s anté et de la s é cu rité dans les s ites de fabrication 1.4 2. Em is sions de carbone Im pact économ iqu e des s olution s de vis iocon fé rence haute d éfinitio n LifeSize 2.1 D épla cem ents pro fes s ionnels 2.2 3. Consom m ation d'énergie U tilis ation de l'énergie s ur le s ite de fab ricatio n 3.1 Program m e de s ens ibilis ation a ux que s tions énergétiques 3.2 Produ its liés à l'énergie 3.3 C ons om m a tio n électrique des p roduits 3.4 4. Re cyclage des produits R ecycla ge des pro duits m atériels ­ Directive D échets d'équipem ents électrique s et 4.1 électroniques (DEEE) 4.2 R ecycla ge des em ballages et de s piles

Page
1 2 2

3 3 3 4

4-5 5

6 6 6-7 7

8 9

5. Ge stion et réduction des ressources Sélection, s ubs titution e t élim ination des m atériaux 5.1 R édu ction d es em ba lla ges 5.2

10-11 12

Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010

0

Engagement de Logitech en matière d'environnement, de santé et de sécurité
Logitech s'engage à protéger l'environnement ainsi que la santé et la sécurité de ses employés et clients et des régions du monde dans lesquelles nous vivons et travaillons. Nous nous y engageons en intégrant des pratiques de gestion en matière d'environnement sonore, de santé et de sécurité dans tous les aspects de notre activité. Nous pouvons offrir des produits et des services innovants d'un point de vue technologique tout en conservant et en améliorant les ressources pour les générations futures. Logitech s'efforce d'améliorer en permanence ses systèmes de gestion en matière d'environnement, de santé et de sécurité ainsi que la qualité environnementale de ses produits, processus et services. Logitech est une entreprise citoyenne mondiale responsable. Nous reconnaissons l'importance que revêt la préservation des ressources naturelles précieuses de notre planète pour protéger cette dernière. Logitech reconnaît que ses actions ont un impact direct sur la planète et s'engage à les améliorer de manière continue afin de protéger l'environnement. Logitech reconnaît également sa responsabilité vis-à-vis de ses employés, fournisseurs et partenaires, et des régions dans lesquelles nous conduisons nos activités, ce que démontrent notre engagement et notre partenariat actif au sein de la Coalition citoyenne de l'industrie électronique (EICC, Electronics Industry Citizenship Coalition). L'EICC promeut activement un code de conduite social et environnemental reconnu par l'industrie et les activités de Logitech renforcent notre engagement envers ce code. Le code de conduite EICC, entièrement soutenu par Logitech, répertorie les normes qui assurent que les conditions de travail dans les sites d'exploitation et toutes les activités des partenaires de la chaîne d'approvisionnement fournissant ces sites sont sûres, que les employés sont traités avec respect et dignité et que les processus de fabrication utilisés par les membres de l'EICC et leurs partenaires sont respectueux de l'environnement. En tant qu'employeur, Logitech a défini des normes de fonctionnement dans les domaines du travail, de la santé et de la sécurité, de l'environnement et de l'éthique professionnelle. Les normes relatives au travail comprennent des critères concernant l'emploi librement choisi, l'interdiction du travail des enfants, les horaires de travail, les salaires et les avantages, le traitement humain, la non-discrimination et la liberté syndicale. Les normes en matière de santé et de sécurité comprennent des critères concernant la sécurité du travail, la préparation aux situations d'urgence, les blessures et maladies professionnelles, l'hygiène du travail, le travail physiquement exigent, la sécurité des machines et les zones de restauration et de repos collectives. Les normes environnementales comprennent des critères concernant la prévention de la pollution, la réduction de l'utilisation des ressources, les économies d'énergie, les substances dangereuses, les eaux usées et les déchets solides, les rejets atmosphériques et les limitations relatives au contenu des produits. Ces normes incluent des critères liés aux pratiques professionnelles justes et responsables. La direction de Logitech s'engage à respecter ces normes et a établi un système de gestion conçu pour assurer: o la conformité aux lois applicables, aux réglementations et aux exigences du client; o la conformité au code de conduite de l'industrie électronique; o l'identification et la réduction des risques opérationnels en conformité avec le code de conduite EICC. Ce rapport a pour but de vous fournir des informations sur l'engagement de Logitech concernant les pratiques en matière d'environnement, de santé et de sécurité (ESS) ainsi que de partager avec vous certaines de ses réalisations en 2010. Logitech continue de faire évoluer ses politiques et programmes pour satisfaire ses responsabilités en la matière en tant qu'entreprise citoyenne mondiale et nous espérons partager avec vous les améliorations continues des années à venir.

Guerrino De Luca
Président du Conseil d'Administration et Directeur Général

Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010

1

Engagement de Logitech envers le code de conduite de l'industrie électronique

Le code de conduite EICC (Electronic Industry Code of Conduct) est un code international des meilleures pratiques adopté par les plus grandes marques d'électronique du monde et leurs fournisseurs. Son objectif est d'améliorer les conditions dans la chaîne d'approvisionnement des produits électroniques. Les membres de l'EICC développent des outils pour faciliter une implémentation mondiale réussie du code de conduite. Ils s'engagent à respecter les critères élevés du code dans le cadre de leurs activités et de leur chaîne d'approvisionnement. Logitech soutient l'EICC, dont il est un membre actif, et tous nos fournisseurs ont l'obligation contractuelle d'être en conformité avec les lois et les réglementations en vigueur dans les pays où ils conduisent leurs activités. En outre, nous demandons à nos fournisseurs d'adopter un comportement éthique basé sur des critères élevés et de traiter leurs employés de manière juste, digne et respectueuse, tout en respectant les lois locales. Nous exigeons également de nos fournisseurs qu'ils se conforment aux normes contenues dans le code EICC. Si les lois et réglementations sont insuffisantes en matière de contrôles et de protection, Logitech utilise le code de conduite EICC pour appliquer les normes visant à protéger la santé humaine et l'environnement.

Minerais à l'origine de conflits
Logitech ne se procure pas ou n'achète pas directement ses métaux. Cependant, nous nous préoccupons des allégations concernant l'extraction illégale de métaux dans les mines de la République démocratique du Congo qui peuvent se retrouver dans la chaîne d'approvisionnement des produits électroniques et par les profits issus de cette extraction illégale qui peuvent être à l'origine d'atrocités en matière de droits de l'homme dans l'est de ce pays. Logitech ne prend pas en charge les ressources non éthiques ou socialement irresponsables. Les fournisseurs de Logitech sont tenus de respecter le code de conduite de l'industrie électronique et la politique d'éthique commerciale de Logitech. Logitech a mis en place des systèmes et des procédures pour assurer que ses fournisseurs respectent ces exigences. Cependant, l'éloignement de l'activité minière (il existe généralement au moins 5 intermédiaires entre l'étape d'extraction et les fournisseurs de Logitech), combinée aux complexités de la chaîne d'approvisionnement en métaux, rendent la traçabilité des minerais extrêmement difficile. Logitech s'engage à se procurer uniquement des matériaux issus de fournisseurs respectueux de l'environnement et responsables socialement. Pour cela, nous continuerons à sensibiliser nos fournisseurs sur le problème des « minerais à l'origine de conflits » et à étudier notre chaîne d'approvisionnement de manière continue pour mieux comprendre la source des minerais utilisés dans les composants et tenter de retracer l'origine des métaux utilisés.

Jim Van Patten

Vice-président, Qualité et conformité internationale

Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010

2

1. Systèmes de gestion ESS

Les promotions



3 4 1 2 G15
3 4 1 2 G15
16/02/2012 - www.logitech.com
1 2 ENGLISH Install the Logitech® Gaming Software first. ESPAÑOL Instale el software Logitech® para juegos. FRANÇAIS Installez d abord le logiciel Logitech® Gaming. PORTUGUÊS Instale primeiro o Logitech® Gaming Software. Logitech® Gaming Software 4.5 2 Logitech® Installation 1 Gaming Software Install G15 3 7 4 2 Logitech® USB ENGLISH When prompted, insert the USB connector. Then follow the on-screen instructions to complete the installation. ESPAÑOL

Bcc950datasheet
Bcc950datasheet
13/09/2024 - www.logitech.com
LA VID?OCONF?RENCE EN PETIT COMIT? EST ENFIN DISPONIBLE. ET DE PARTOUT. Logitech ConferenceCam BCC950 Aujourd'hui, 3 vid?oconf?rences sur 4 impliquent plusieurs personnes 1. Et d'ici 2015, 66 millions d'utilisateurs auront acc?s ? la vid?o 2. Les petits groupes m?ritent mieux que de se tasser devant la webcam d'un ordinateur ou de qu?mander l'acc?s aux syst?mes de salles de conf?rence toujours occup?es. La cam?ra Logitech ConferenceCam allie vid?o haute d?finition et son de qualit? sup?rieure dans...

Owner's Guide
Owner's Guide
16/02/2012 - www.logitech.com
English Deutsch Français Italiano Español Nederlands Logitech ® !" Owner s Guide Squeezebox!" Owner s Guide Table of Contents About Squeezebox!" .............................................................................................. 2 System Requirements ............................................................................................ 2 Before You Begin ................................................................................................... 3 Installing the...

Zone 305 Datasheet
Zone 305 Datasheet
12/09/2024 - www.logitech.com
Fiche technique Zone 305 Certifi? pour les principales applications professionnelles et plateformes d'appel, le Zone 305 est id?al pour le d?ploiement de masse. Ce casque sans fil ultral?ger offre un son exceptionnel et des connexions fiables pour des appels clairs et ininterrompus. "C  ertifi? pour les entreprises : Le Zone 305 est en cours de certification pour Microsoft Teams via Bluetooth1 natif sans dongle. Il est ?galement certifi? pour Microsoft Teams, Zoom, Google Meet et Google Voice...

Rugged Combo 3 Touch Deployment Best Practices
Rugged Combo 3 Touch Deployment Best Practices
25/09/2024 - www.logitech.com
RUGGED COMBO 3 TOUCH DEPLOYMENT BEST PRACTICES PREPARING iPAD " iPads need to be unwrapped and removed from packaging " iPads need to be updated to iPadOS 13.4 or later This may require being connected to power. Please have charging cables available. " If asset tags are used on iPads, install tags in a location visible through the Rugged Combo 3 Touch window prior to installing iPad into Logitech? Rugged Combo 3 Touch. RUGGED COMBO 3 TOUCH ASSEMBLY 30 seconds or less 1 STORAGE AND TRANSPORTATION Review...

thank you for choosing ultimate ears®. enjoy your ... - Logitech
thank you for choosing ultimate ears®. enjoy your ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
ÌØßÒÕ ÇÑË ÚÑÎ ÝØÑÑÍ×ÒÙ ËÔÌ×ÓßÌÛ ÛßÎÍr ò ÛÒÖÑÇ ÇÑËÎ ÓËÍ×Ý Ô×ÕÛ ÌØÛ ÐÎÑÚÛÍÍ×ÑÒßÔÍ ÜÑò ÉÛßÎ×ÒÙæ ÌØÛ ÛßÎÐØÑÒÛÍ ßÎÛ ÌÑ ÞÛ ÉÑÎÒ É×ÌØ ÌØÛ ÝßÞÔÛ ÑÊÛÎóÌØÛóÛßÎò ßÜÖËÍÌ ÌØÛ ÍÌ×ÚÚÛÒÛÎ É×ÎÛ ÑÊÛÎóÌØÛóÛßÎ ßÒÜ Ì×ÙØÌÛÒ Ý×ÒÝØ ÚÑÎ ÐÎÑÚÛÍÍ×ÑÒßÔ ÝÑÓÚÑÎÌ ßÒÜ Ú×Ìò ÛÒÍËÎÛ ÌØßÌ ÌØÛ ÛßÎÐØÑÒÛ ÓßÎÕÛÜ...

Logitech Mk120 For Education One Pager Es
Logitech Mk120 For Education One Pager Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Logitech MK120 Combinaci?n de teclado y rat?n para centros educativos El aprendizaje din?mico y familiar en la punta de los dedos de los estudiantes EL VALOR DE UNA ESCRITURA EFICIENTE Los estudiantes ser?n capaces de concentrarse en su trabajo y no en su equipamiento tecnol?gico. Simplemente con a?adir un rat?n, se les da la opci?n de elegir la mejor manera de moverse por aplicaciones de aprendizaje, por la web y por donde quieran con la facilidad que necesitan. Un teclado de tama?o normal les...

Usb A C Adapter Datasheet
Usb A C Adapter Datasheet
28/09/2025 - www.logitech.com
DATENBLATT Logi Adapter USB-A auf USB-C Erm?glicht die Verwendung von Logitech USB-C-Ger?ten mit einem USB-A-Anschluss. Zuverl?ssig, Plug-and-Play-f?hig Der Logi Adapter USB-A auf USB-C erm?glicht die Verwendung von Logitech USB-C-Ger?ten  einschlie?lich Headsets, Webcams, Tastaturen, M?usen und Empf?ngern  mit USB-A-Anschl?ssen. Sch?tzt den Host (z. B. Notebook) vor m?glichen Sch?den, indem Strom nur vom Host zum Ger?t flie?en kann.1 Technische Daten Verbindungstyp: Adapter USB 2.0 Typ A (Stecker)...
 
 

0 Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX ...
0 Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
FRE Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX. Avant d'utiliser cet appareil, il vous est conseillé de lire ce guide rapide afin de vous familiariser avec le fonctionnement basique de l'appareil. Reportez-vous au « mode d'emploi » fourni séparément pour davantage d'explications sur les fonctions et les options avancées de l'appareil. 0 À l'attention des utilisateurs de cet appareil · N'utilisez pas ou ne conservez pas cet appareil à proximité d'équipements...

Système couleur
Système couleur
20/03/2012 - www.toshiba.fr
Fiche produit Système couleur n Des multifonctions intelligents pour répondre à l'ensemble de vos besoins n Des couleurs éclatantes pour une qualité de documents optimale n Simplicité d'utilisation pour une efficacité maximale n Intégration immédiate dans votre environnement professionnel ** La Classe Affaires du document. The Document Business Class.** Chargeur retourneur automatique de documents (RADF) ­ MR-3021 Capacité de 100 feuilles, A5R-A3, 35-157 g/m² Capacité papier Unité...

minorca • java majorca • cabrera - Cabasse
minorca • java majorca • cabrera - Cabasse
02/11/2017 - www.cabasse.com
MC40 minorca " java majorca " cabrera notice d'install ation des enceintes acoustiques loudspeakers owner's manual betriebsanleitung für l autsprecherboxen www.cabasse.com cab_MT40.indd 1 18/03/13 15:22 francais english deutsch 2 1 3 6 4 d> 1,5 m/ d> 5ft d d 7 cab_MT40.indd 2 18/03/13 15:22 francais Vous venez d acheter des enceintes Cabasse et nous vous remercions de votre confiance. Dans le but d optimiser au maximum votre installation, nous vous recommandons de lire attentivement...

Book Ex&co 2013
Book Ex&co 2013
01/04/2020 - www.terraillon.fr
Pese-personne APPELLATION COMMERCIALE PN Reference COULEUR FLORAL XL 13349 BEG54016PK Rose CARACTERISTIQUES PRINCIPALES Type de pesee : Electronique Finition du plateau : Verre Taille du plateau (LxH) (cm) PERFORMANCES Portee max. Graduation Hauteur des chiffres %I 34x27 160 100 (mm) (mm) %I LCD 85 x 39 35 ALIMENTATION Nombre de piles Type Incluses -BEG54016PK- %I (kg) (g)

Electrolux MDS
Electrolux MDS
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Electrolux MDS Chariots à cuve réfrigérée - ouvert Electrolux offre un système de conservation et de distribution des repas, idéal pour hôpitaux et cliniques, qui apporte une solution aux besoins les plus complexes et les plus variés. Le système MD doit sa flexibilité, capacité et efficacité à la vaste gamme d'équipements et accessoires disponibles qui permettent d'innombrables options d'installation. Le système MD assure le transport, la conservation et la distribution d'aliments...

CS19A-7
CS19A-7
05/07/2012 - www.smeg.fr
CS19A-7 SMEG ELITE Centre de cuisson "Opéra", 90 cm, anthracite mat, catalyse, chaleur tournante Classe énergétique A EAN13: 8017709162993 Plan de cuisson gaz: 6 brûleurs dont : Arrière gauche : 3,00 kW Avant gauche : ultra-rapide 4,20 kW Arrière central : poissonnière 1,90 kW Avant central : 1,05 kW Arrière droit : 3,00 kW Avant droit : 1,80 kW Puissance nominale gaz : 14,95 kW Grilles affleurantes en fonte Chapeaux de brûleurs émaillés fonte Allumage électronique intégré aux manettes...