Scarica

Extrait du fichier (au format texte) :

INSTALLAZIONE ASPIRANTE O FILTRANTE
La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 50 cm in caso di cucine elettriche e di 70 cm in caso di cucine a gas o miste. Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura a gas specificano una distanza maggiore, bisogna tenerne conto. Si consiglia di consultare un tecnico qualificato per l installazione.
Non dare corrente all apparecchio finché l installazione non è totalmente completata.
Attenzione! Il tubo di scarico e le fascette di fissaggio NON sono forniti, vanno acquistati a parte.
Prodotto dal peso eccessivo, la movimentazione e installazione della cappa deve essere fatta da almeno due o più
persone.
Prima di iniziare ad installare la cappa decidere in quale versione si desidera utilizzare la cappa:
Versione Aspirante: i vapori vengono aspirati ed inviati all esterno tramite un tubo di scarico che viene fissato all anello di unione (B) posizionato sulla parte superiore della cappa.
Attenzione! Se la cappa e provvista di filtro carbone montato, questo deve essere tolto.
Versione Filtrante: l aria viene filtrata passando attraverso 2 filtri carbone e riciclata nell ambiente circostante.
Attenzione! Se la cappa non è provvista di filtri carbone, questi devono essere ordinati e montati prima dell uso.
1. Marcare sul muro una linea di mezzeria dal piano di cottura al soffitto.
2. Tenendo conto delle distanze dal piano di cottura sopra menzionate segnare con una matita la distanza dal piano di cottura e posizionare la dima al muro sul segno.
3. Con la dima fornita, segnare i fori, forare e inserire i tasselli per parete e avvitare parzialmente 1 vite nel tassello superiore.
4. Fissare il supporto camino alla parete il più vicino possibile al soffitto.
5. Agganciare la cappa.
6. Regolare la posizione.
7. Avvitare completamente la vite di aggancio superiore.
8. Togliere i filtri antigrasso e fissare la cappa definitivamente, dall'interno della cappa, con 2 viti e rondelle.
9. in base alla versione di utilizzo:
Versione aspirante:
Fissare un tubo di diametro idoneo al foro di scarico della cappa e collegarlo ad un sistema di scarico verso l'esterno (per il fissaggio e collegamento del tubo prevedere il sistema più idoneo in base al tubo acquistato).
Versione filtrante
Installare il raccordo filtrante F sull'anello di unione B e fissare definitivamente con 1 vite.
" Collegare la cappa alla rete elettrica!
Installazione del camino telescopico:
10. Fissare il camino telescopico al supporto con due viti.
11. Far scivolare la parte inferiore sino all apposita sede sul lato superiore della cappa.

5019 318 33240
D

GB

F

NL

E

P

I

Les promotions



EINBAUANLEITUNG KOCHFELD MAßE DER KOCH- UND ...
EINBAUANLEITUNG KOCHFELD MAßE DER KOCH- UND ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
EINBAUANLEITUNG KOCHFELD AKT 100 DE 1. 2. Strahlungskochzone Ø 210 3. Strahlungskochzone Ø 145 4. 3 2 Strahlungskochzone Ø 145 Strahlungskochzone Ø 180 4 1 Betrieb der kochzonen Die einstellknöpfe des kochfeldes befinden sich auf dem bedienfeld des herdes. " Stellen Sie den Bedienknopf auf eine der Positionen 1 bis 6, die unterschiedlichen Temperaturen entsprechen. " Zum Ausschalten der Kochzonen stellen Sie den Einstellknopf auf "0. Wichtig: Zur Vermeidung von dauerhaften Beschädigungen...

RO TABELUL CU PROGRAME 5019 301 06594
RO TABELUL CU PROGRAME 5019 301 06594
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30106594RO.fm Page 1 Wednesday, December 28, 2011 6:18 PM RO TABELUL CU PROGRAME C I E. Selectorul de programe A F. Butonul Start (Pauz)  } A. Indicatorul U deschis  Aceast main de splat este dotat cu funccii automate de siguranc care detecteaz i diagnosticheaz defecciunile într-o faz timpurie i v permit s reaccionaci corespunztor, de exemplu: D G. Butonul Centrifugare  B J H. Butonul Pornire cu întârziere  I. Indicatorul pentru etapele...

GUIDE DE DÉMARRAGE
GUIDE DE DÉMARRAGE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIDE DE DÉMARRAGE Fonction ON/STANDBY Pour mettre l'appareil en veille, appuyez sur la touche On/Standby et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes. Tous les voyants de température s'éteignent. Appuyez de nouveau sur cette touche pour réactiver l'appareil. (voir la notice d'utilisation) 1 2 3 4 16 5 12 7 X Touche TEMPERATURE X Led ON high temp. Led OFF temp. élevée high temp. med-high temp. 8 9 10 17 11 13 14

AWT 2089
AWT 2089
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
CZ AWT 2089 TABULKA PROGRAMn Funkce Eko Syntetické Funkce 1/2 náplH Máchání Funkce Stop máchání OdstYeování Funkce Sní~ená rychlost odstYeování Jemné prádlo PYedpírka Vlna Bavlna Vypouatní Barevné Studená Rychlé praní Zap/Vyp Program Druh tkaniny / StupeH zne iatní / Poznámky 1) 2) Max.

Bedienungsanleitungen
Bedienungsanleitungen
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Diese Anweisungen werden auch auf der Website zur Verfügung stehen: www.whirlpool.eu IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN IST SEHR WICHTIG In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die Sie durchlesen und stets beachten sollten. Dieses Symbol warnt vor möglichen Gefahren für die Sicherheit des Benutzers und anderer Personen. Alle Sicherheitshinweise werden von dem Gefahrensymbol und folgenden Begriffen begleitet: GEFAHR Weist...

FICHE PRODUIT
FICHE PRODUIT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FICHE PRODUIT A. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Compartiment réfrigérateur Bac à fruits et légumes Clayettes / Zone réservée aux clayettes Voyants à DEL Balconnet supérieur Balconnets Balconnets porte-bouteilles Cale-bouteilles (si présent) Plaque signalétique (à côté du bac à fruits et légumes) 9. Boîtier de contrôle électronique B. Compartiment congélateur 1. Bac à glaçons (à l'intérieur du compartiment) 2. Contre-porte compartiment congélateur Remarques : le nombre de clayettes...

BEDIENUNG DES GERÄTES
BEDIENUNG DES GERÄTES
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BEDIENUNG DES GERÄTES Zusätzliche Hinweise (u.a. Fehlersuche und Service) finden Sie in den einzelnen Kapiteln der Gebrauchsanweisung. Wäsche nach Pflegesymbolen sortieren Nicht trocknergeeignet Trocknergeeignet -bei niedrigen Temperaturen Wäsche sortieren nach: Gewebestärke: wenn mehr Wäsche vorhanden ist, als der Trockner fassen kann, die Wäsche nach Gewicht sortieren (z.B. Handtücher und leichte Unterwäsche trennen). Gewebeart: Baumwolle (Leinen); synthetische Textilien (Pflegeleicht). Trocknungsgrad:...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL ART 868/A+ 290 193 L 2010/1060 0 L 37 dB
 
 

STA8639L - Smeg
STA8639L - Smeg
05/07/2012 - www.smeg.fr
STA8639L SMEG ELITE Lave-vaisselle maxi tout intégrable, 60 cm, orbital Classe énergétique A+A EAN13: 8017709163976 Hauteur 86 cm Capacité 14 couverts 5 programmes + 4 programmes rapides: Trempage, Verres, ECO, Auto 60-70, Super (avec option Quick Time: Rapide 27 min, ECO rapide, Quotidien rapide, Court & Intensif) 5 températures 38°C, 45°C, 50°C, 65°C, 70°C Bandeau de commandes gris silver avec afficheur pour programmation départ différé Témoins lumineux: sel et produit de rinçage...

Procédure d'installation
Procédure d'installation
06/03/2012 - www.pentax.fr
Procédure d'installation des firmwares pour le PENTAX Q et les optiques pour PENTAX Q ATTENTION Assurezvous impérativement que la batterie soit bien chargée (sous peine de rendre l'appareil inutilisable si l'appareil devenait par la suite inutilisable, il ne serait pas pris en charge dans la garantie de l'appareil en service aprèsvente Une fois le nouveau firmware pour l'optique installé, vous ne pouvez pas revenir en arrière. Procédure d'installation PROCÉDURE DE MISE À JOUR POUR LE...

Mise à disposition du rapport financier annuel – exercice 2010
Mise à disposition du rapport financier annuel – exercice 2010
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de presse Igny, le 23 mars 2011 Mise à disposition du rapport financier annuel ­ exercice 2010 ARCHOS SA a déposé le 23 mars 2011 son Rapport Financier Annuel auprès de l'Autorité des Marchés Financiers (AMF). Ce document peut être consulté sur le site Internet de la Société, à l'adresse suivante : http://www.archos.com dans la rubrique : «Investisseurs/Informations financières/ Informations Réglementées» Ce rapport financier comprend les documents suivants : rapport...

www.heden.fr/media/fiche-technique/Cable-MHL-via-H...
www.heden.fr/media/fiche-technique/Cable-MHL-via-H...
27/10/2016 - www.heden.fr
Adaptateur MHL - HDMI Adaptateur MHL - HDMI Visualisez en direct votre Smartphone sur votre TV ! Résolution jusqu à 1080p Transformez l image de votre Smartphone sur votre TV ! 1 port 1 port 1 port Longueur USB USB Micro 1.8m Adaptateur MHL a 3 têtes permettant le transfert d images et vidéos sur 1 téléviseur HDMI à partir d un Smartphone, Tablette ou autres appareils munis d un port Micro USB. Caractéristiques : %Ï 1 port HDMI pour brancher sur la TV %Ï 1 port USB pour...

Manuel d'utilisation - Vtech
Manuel d'utilisation - Vtech
22/08/2018 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Chers parents, Découvrez Storio® MAX de VTech qui allie éducation, technologie et fun ! Storio® MAX est une tablette multimédia éducative spécialement conçue pour les enfants de 3 à 11 ans avec laquelle votre enfant va pouvoir développer ses connaissances en jouant et en découvrant des histoires, ainsi que développer sa créativité grâce aux multiples fonctionnalités intégrées. Il pourra aussi regarder ses films ou dessins animés et écouter sa musique préférée. Soigneusement...

Zone True Wireless Earbuds
Zone True Wireless Earbuds
11/05/2025 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE ZONE TRUE WIRELESS EARBUDS Vos ?couteurs Bluetooth? Zone True Wireless Earbuds vous aident ? rester concentr?. Les micros antibruit, l'ANC hybride et le son immersif en font un outil id?al pour la collaboration dans des espaces de travail bruyants sans nuire ? la qualit?, la productivit? ou la cr?ativit?. Les ?couteurs Logitech Zone True Wireless Earbuds offrent des exp?riences immersives avec une qualit? de son et de connexion exceptionnelle. Gr?ce ? trois micros dans chaque...