Scarica

Extrait du fichier (au format texte) :

INSTALLAZIONE ASPIRANTE O FILTRANTE
La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 50 cm in caso di cucine elettriche e di 70 cm in caso di cucine a gas o miste. Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura a gas specificano una distanza maggiore, bisogna tenerne conto. Si consiglia di consultare un tecnico qualificato per l installazione.
Non dare corrente all apparecchio finché l installazione non è totalmente completata.
Attenzione! Il tubo di scarico e le fascette di fissaggio NON sono forniti, vanno acquistati a parte.
Prodotto dal peso eccessivo, la movimentazione e installazione della cappa deve essere fatta da almeno due o più
persone.
Prima di iniziare ad installare la cappa decidere in quale versione si desidera utilizzare la cappa:
Versione Aspirante: i vapori vengono aspirati ed inviati all esterno tramite un tubo di scarico che viene fissato all anello di unione (B) posizionato sulla parte superiore della cappa.
Attenzione! Se la cappa e provvista di filtro carbone montato, questo deve essere tolto.
Versione Filtrante: l aria viene filtrata passando attraverso 2 filtri carbone e riciclata nell ambiente circostante.
Attenzione! Se la cappa non è provvista di filtri carbone, questi devono essere ordinati e montati prima dell uso.
1. Marcare sul muro una linea di mezzeria dal piano di cottura al soffitto.
2. Tenendo conto delle distanze dal piano di cottura sopra menzionate segnare con una matita la distanza dal piano di cottura e posizionare la dima al muro sul segno.
3. Con la dima fornita, segnare i fori, forare e inserire i tasselli per parete e avvitare parzialmente 1 vite nel tassello superiore.
4. Fissare il supporto camino alla parete il più vicino possibile al soffitto.
5. Agganciare la cappa.
6. Regolare la posizione.
7. Avvitare completamente la vite di aggancio superiore.
8. Togliere i filtri antigrasso e fissare la cappa definitivamente, dall'interno della cappa, con 2 viti e rondelle.
9. in base alla versione di utilizzo:
Versione aspirante:
Fissare un tubo di diametro idoneo al foro di scarico della cappa e collegarlo ad un sistema di scarico verso l'esterno (per il fissaggio e collegamento del tubo prevedere il sistema più idoneo in base al tubo acquistato).
Versione filtrante
Installare il raccordo filtrante F sull'anello di unione B e fissare definitivamente con 1 vite.
" Collegare la cappa alla rete elettrica!
Installazione del camino telescopico:
10. Fissare il camino telescopico al supporto con due viti.
11. Far scivolare la parte inferiore sino all apposita sede sul lato superiore della cappa.

5019 318 33240
D

GB

F

NL

E

P

I

Les promotions



Návod pre Whirlpool AKZM 660/IX
Návod pre Whirlpool AKZM 660/IX
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
DÔLE}ITÉ BEZPE NOSTNÉ POKYNY VA`A BEZPE NOSd A BEZPE NOSd OSTATNÝCH OSÔB JE VE=MI DÔLE}ITÁ V tomto návode a na samotnom spotrebi i sú uvedené dôle~ité správy týkajúce sa bezpe nosti, ktoré si musíte pre ítae a v~dy presne dodr~iavae. Toto je symbol nebezpe enstva, týkajúci sa bezpe nosti, ktorý pou~ívate>ov upozorHuje na mo~né riziká hroziace ich osobe a iným. Vaetky bezpe nostné upozornenia sú ozna ené symbolom nebezpe enstva a nasledujúcimi...

Kuvaus 5019 396 01895 ADPY 1110
Kuvaus 5019 396 01895 ADPY 1110
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Kuvaus Pikaopas LUE TÄMÄ PIKAOPAS JA ASENNUSOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KONEEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ! TÄMÄNASTIANPESUKONEENKÄYTTÖPANEELIAKTIVOITUUPAINAMALLAMITÄ TAHANSAPAINIKETTA,PERUUTUS/PYSÄYTYSPAINIKETTALUKUUNOTTAMATTA. ENERGIANSÄÄSTÄMISEKSIKÄYTTÖPANEELIPOISTUUKÄYTÖSTÄ AUTOMAATTISESTI30SEKUNNINKULUTTUA,JOSMITÄÄNJAKSOAEIKÄYNNISTETÄ. OHJELMAN VALINTAPAINIKE Paina ohjelmapainiketta (useamman kerran), kunnes haluamasi ohjelman merkkivalo syttyy (katso Ohjelmataulukkoa alla). KÄYNNISTYS-/JATKAMISPAINIKE Tällä...

Manuale d'uso e manutenzione User and maintenance ...
Manuale d'uso e manutenzione User and maintenance ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKZM 757 AKZM 791 IT Manuale d uso e manutenzione User and maintenance manual ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA LA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI È MOLTO IMPORTANTE Il presente manuale e l apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre. Questo è il simbolo di pericolo, relativo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per l utilizzatore e per gli altri. Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno...

Tabla de Programas
Tabla de Programas
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA Se incluye información adicional (resolución de problemas y servicio de asistencia) en los apartados de las instrucciones de uso. Clasifique las prendas según los símbolos de las etiquetas. No apta para secadora Apta para secadora a temperatura baja Apta para secadora Preparación de la ropa Carga de la secadora Selección del programa Selección de opciones (si están disponibles) Puesta en marcha de la secadora Clasificar por: Grosor del material: siempre...

PIKAOPAS
PIKAOPAS
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PIKAOPAS FI OHJAUSPANEELI DIGITAALINEN NÄYTTÖ Näytössä on 24-tuntinen kello ja ilmaisinsymboleja. YHDISTELMÄPAINIKE Valitse tällä Yhdistelmätuuletin/Yhdistelmägrillitoiminto. RAPEUTUSPAINIKE Valitse tällä Manuaalinen / 6th Sense -rapeutustoiminto. GRILLIPAINIKE Valitse tällä Manuaalinen/ automaattinen-grillitoiminnot. VALITSINPAINIKE Tuote POIS: aktivoi Jet Start -toiminnon. Tuote PÄÄLLÄ: vahvista kypsennysparametri ja käynnistä sitten kypsennysprosessi. PYSÄYTÄ-PAINIKE Tuote...

instructions importantes sur la sécurité avertissement
instructions importantes sur la sécurité avertissement
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE D'AUTRUI EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANTE Le présent manuel contient d'importants messages relatifs à la sécurité, qui figurent également sur l'appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est le symbole d'alerte relatif à la sécurité. Il met en garde l'utilisateur et toute autre personne contre les risques potentiels dérivant de l'utilisation de cet appareil. Tous...

f awo/d 041 tableau des programmes 5019 301 10436
f awo/d 041 tableau des programmes 5019 301 10436
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
F AWO/D 041 TABLEAU DES PROGRAMMES A. Voyant Ouverture porte  Le lave-linge est équipé de systèmes de sécurité automatiques qui détectent précocement les anomalies et permettent de réagir en conséquence, par exemple : H I B. Voyant Service  C. Voyant Arrivée d eau  D. Voyant Nettoyage filtre  J Charge max. Programme A B C D Symbole d entretien kg G Type de linge/Remarques - Pour la sélection de la température, veuillez respecter les recommandations du fabricant...

LÜHIJUHISED
LÜHIJUHISED
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
LÜHIJUHISED Ühendage seade vee- ja vooluvõrguga (vaadake kasutusjuhendit). Enne seadme kasutamist lugege läbi kasutusjuhend. Funktsioon Sixth Sense Aktiveerub automaatselt ja näitab, et seade on jõudmas optimaalsete säilitustingimusteni. Ainult Euroopas 00800-40088400 www.whirlpool.eu/myfridge Külmik A. Sisevalgusti B. Riiulid C. Riiul - sahtli kaas D. Suupistete sahtel (sõltuvalt mudelist) E. Köögiviljasahtel F. Köögiviljasahtli niiskusregulaator (sõltuvalt mudelist) G. Liha/köögiviljasahtel H....
 
 

La série TD-E de Toshiba : Captivez vos clients 16 heures par ...
La série TD-E de Toshiba : Captivez vos clients 16 heures par ...
05/05/2020 - www.toshiba.fr
La serie TD-E de Toshiba : Captivez vos clients 16 heures par jour, 7 jours sur 7 ð· Affichage numerique concu pour un usage intensif, 16 heures par jour ð· Des communications impactantes grace a la resolution Full HD de 1080p de haute luminosite ð· Connectivite et gestion faciles via un large choix d'entrees et un emplacement OPS Puteaux, le 10 fevrier 2015  Toshiba Europe GmbH lance la serie TD-E  la solution d'affichage dynamique pour captiver les clients tout au long de la journee....

Fiche produit Sony : 42/1237475471642.pdf
Fiche produit Sony : 42/1237475471642.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Microchaîne Giga Juke NAS-SC500PK (NASSC500PK.CE1) + Satellite NAS-C5E Une microchaîne avec disque dur intégré pour les véritables audiophiles avec l'option multiroom pour écouter une musique différente dans chaque pièce I Disque dur intégré 160Go Puissance: 2 x 50 W = 100 W Amplification numérique S-Master Wifi / DLNA: jusqu'à 5 satellites indépendants Station d'accueil pour Walkman intégrée 2 ports USB Gracenote® Music Recognition (affichage automatique des Ce pack est constitué...

Dec. 2013 Pricing - Samsung
Dec. 2013 Pricing - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
SAMSUNG Notebook/Slate MSRP Price List - EFFECTIVE December 2013 Warranty Shipping Weight (lbs.) Energy Star EPEAT UL Certified UPC Code ,399.99 365 6.77 5.2 Silver Yes 036725736498 EPEAT ,399.99 365 6.77 5.2 Silver Yes 036725737297 Series 9 15'' Notebook - Screen Size: 15 LED HD+ Antiglare; Resolution: 16:9; Aspect Ratio: 1600 x 900; Brightness: 400 nits SuperBright Plus Technology; Processor: Intel Core i7-3517U Processor, 1.9 GHz, turbo up to 3.0 GHz; Hard Drive: 256GB...

Move&Fun - Navigon
Move&Fun - Navigon
28/11/2016 - www.navigon.com
Move&Fun Manuel utilisateur Français Juin 2012 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum Garmin Würzburg GmbH Beethovenstraße 1a+b D-97080 Würzburg Les...

CGA Valeo France Juillet 2016
CGA Valeo France Juillet 2016
28/07/2017 - www.valeo.com
Valeo  Conditions Générales d Achat Edition juillet 2016 1. Portée Les conditions générales de vente du fournisseur (le « Fournisseur ») feront l objet de négociations en considération des présentes CGA. Les présentes CGA s appliquent à tous achats de Valeo qu il s agisse d outillages, d équipements, de pièces, composants, ensembles et sous-ensembles, matières premières, ou encore de services (la ou les « Fourniture(s) »). Les conditions dérogatoires peuvent figurer sur...

FINIS LES COMPROMIS !
FINIS LES COMPROMIS !
06/03/2012 - www.pentax.fr
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Pour plus d'informations, veuillez consulter notre site www.pentax.fr TYPE Appareil reflex numérique autofocus à objectifs interchangeables, mesure TTL, P-TTL automatique intégré, Châssis métal renforcé de fibres polycarbonates. 23,5 x 15,7mm avec filtre couleurs primaires 10,75 Mégapixels ­ totaux 10,2 Mégapixels ­ effectifs Système de stabilisation « Shake Reduction » par champ magnétique Profondeur d'analyse : 3 x 12 bits en RAW, 3 x 8 bits en JPEG...