Scarica

Extrait du fichier (au format texte) :

INSTALLAZIONE ASPIRANTE O FILTRANTE
La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 50 cm in caso di cucine elettriche e di 70 cm in caso di cucine a gas o miste. Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura a gas specificano una distanza maggiore, bisogna tenerne conto. Si consiglia di consultare un tecnico qualificato per l installazione.
Non dare corrente all apparecchio finché l installazione non è totalmente completata.
Attenzione! Il tubo di scarico e le fascette di fissaggio NON sono forniti, vanno acquistati a parte.
Prodotto dal peso eccessivo, la movimentazione e installazione della cappa deve essere fatta da almeno due o più
persone.
Prima di iniziare ad installare la cappa decidere in quale versione si desidera utilizzare la cappa:
Versione Aspirante: i vapori vengono aspirati ed inviati all esterno tramite un tubo di scarico che viene fissato all anello di unione (B) posizionato sulla parte superiore della cappa.
Attenzione! Se la cappa e provvista di filtro carbone montato, questo deve essere tolto.
Versione Filtrante: l aria viene filtrata passando attraverso 2 filtri carbone e riciclata nell ambiente circostante.
Attenzione! Se la cappa non è provvista di filtri carbone, questi devono essere ordinati e montati prima dell uso.
1. Marcare sul muro una linea di mezzeria dal piano di cottura al soffitto.
2. Tenendo conto delle distanze dal piano di cottura sopra menzionate segnare con una matita la distanza dal piano di cottura e posizionare la dima al muro sul segno.
3. Con la dima fornita, segnare i fori, forare e inserire i tasselli per parete e avvitare parzialmente 1 vite nel tassello superiore.
4. Fissare il supporto camino alla parete il più vicino possibile al soffitto.
5. Agganciare la cappa.
6. Regolare la posizione.
7. Avvitare completamente la vite di aggancio superiore.
8. Togliere i filtri antigrasso e fissare la cappa definitivamente, dall'interno della cappa, con 2 viti e rondelle.
9. in base alla versione di utilizzo:
Versione aspirante:
Fissare un tubo di diametro idoneo al foro di scarico della cappa e collegarlo ad un sistema di scarico verso l'esterno (per il fissaggio e collegamento del tubo prevedere il sistema più idoneo in base al tubo acquistato).
Versione filtrante
Installare il raccordo filtrante F sull'anello di unione B e fissare definitivamente con 1 vite.
" Collegare la cappa alla rete elettrica!
Installazione del camino telescopico:
10. Fissare il camino telescopico al supporto con due viti.
11. Far scivolare la parte inferiore sino all apposita sede sul lato superiore della cappa.

5019 318 33240
D

GB

F

NL

E

P

I

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


AWT 2089
AWT 2089
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
RO AWT 2089 TABELUL CU PROGRAME Opciune Eco Sintetice Opciunea de Încrcare pe 1/2 Limpezire Opciunea de oprire a limpezirii Centrifugare Opciunea Reducerea vitezei de centrifugare Delicate Presplare Lân Bumbac Evacuare Colorate Rece Splare Rapid On/Off (Aprins/Stins) Programul 1) 2) Tipul de material / Gradul de murdrie/ Încrctura DETERGENTUL I ADITIVII

Bedienungsanleitungen
Bedienungsanleitungen
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE IHRE EIGENE UND DIE SICHERHEIT ANDERER PERSONEN IST ABSOLUT PRIORITÄR In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die Sie durchlesen und stets beachten sollten. Dieses Symbol warnt vor möglichen Gefahren für die Sicherheit des Benutzers und anderer Personen. Alle Sicherheitshinweise werden von dem Gefahrensymbol und folgenden Begriffen begleitet: GEFAHR Weist auf eine Gefahrensituation hin, die zu schweren Verletzungen...

???G??S ???S?S
???G??S ???S?S
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
60802045GR.fm Page 69 Thursday, November 8, 2007 3:44 PM ûþ+ÿü þþ üÿ+ù-þ þ  ü þ üÿÿ þÿù ÿ þÿÿþü ü þ  ü þ  ú ü+ÿù þ ùÿù   üÿúù  ü ù- ùþ ùÿ+üÿ üûþ+ÿü ü ù- ùþ ùÿ+üÿ üûþ+ÿü  ù þÿÿþü ü  ù ù þ  ù ùü üù þ ùÿù ù,ùÿü ü þ  ü þ þ+ùùü üþúùú  üúÿ ü+ ù ù ùþ  60802045GR.fm...

GEBRAUCHSANWEISUNG
GEBRAUCHSANWEISUNG
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTES " Das von Ihnen erworbene Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Damit Sie den größtmöglichen Nutzen aus Ihrem Gerät ziehen, lesen Sie bitte aufmerksam die Bedienungsanleitung durch, in der Sie die Gerätebeschreibung sowie nützliche Ratschläge zur Aufbewahrung der Lebensmittel finden. Heben Sie diese Anleitung bitte als Nachschlagwerk gut auf. 1. Überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf Beschädigungen und kontrollieren...

siguranta dv. si a celorlalti este foarte importanta informatii ...
siguranta dv. si a celorlalti este foarte importanta informatii ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
INSTRUCbIUNI PENTRU PLIT ÎNCORPORAT PE GAZ RO INFORMAbII IMPORTANTE PRIVIND SIGURANbA SIGURANbA DV. ^I A CELORLALbI ESTE FOARTE IMPORTANT Acest manual _i aparatul ofer avertizri importante legate de siguranc, care trebuie citite _i respectate întotdeauna. Acesta este simbolul de pericol, referitor la siguranc, care v avertizeaz despre riscurile potenciale pentru utilizator _i pentru ceilalci. Toate avertizrile referitoare la siguranc sunt precedate de simbolul...

IFU_2010_ZH_Layout 1.qxd
IFU_2010_ZH_Layout 1.qxd
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IFU_2010_ZH:Layout 1 1/3/2011 6:28 PM Page 1 ™–k!Ou( Þc¥u5neöÿ f>y:VhN Of>y:QúS‚[¶˜„‹¾v„n)^¦(-18°CTŒ5°C)0 Y‚Xð—ó‹fb¥oÀm;TŒn)^¦cy:po•êpÁÿ Sïc OO‹fb¥q„pmc ”®mˆ–d0 Ylèÿ Œh!ÐˆLTÿ _Ř{{I_…2/3N*eöÿ ‹©P¨[Xn)^¦€ýY¾R0T‹¾Yv„kc^8ˆÅ}‘Ï0 Y‚g v„‹Ýÿ bŠb—ƒÌTŒ–2_TsÇnäVhY‚SˆÅN b@y:[šOM0 N Ou(‹¾Yeö bŠ‹¾Ye­_u5nÞc¥0nzz‹¾Y^vSJQs•íQ°{±•èÿ ‹©Q…èP¨ri[¤l0kde¹_SïQM_bbSÑ— TŒ_ Ts0Y‚‹¾Y^&g êR¨R6Q°g:ÿ 1....

Manuel d'utilisation et d'entretien User and maintenance ...
Manuel d'utilisation et d'entretien User and maintenance ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKP 236 Manuel d utilisation et d entretien User and maintenance manual INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE D AUTRUI EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANTE Le présent manuel contient d importants messages relatifs à la sécurité, qui figurent également sur l appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est le symbole de danger relatif à la sécurité. Il met en garde l utilisateur et toute...

TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
MANUEL D UTILISATION DU GRILLE-PAIN Précautions d emploi du grille-pain Consignes de sécurité importantes....................................................................6 Alimentation.......................................................................................................7 Mise au rebut des déchets d équipements électriques.......................................8 Français Table des matières PIÈCES ET FONCTIONS Pièces du grille-pain............................................................................................8 Fonctions...
 
 

Fiche Produit CAM 2007
Fiche Produit CAM 2007
13/02/2012 - www.samsung.com
Caméscope numérique Mini-DV VP-D371 " Capteur CCD 800 000 Pixels " Zoom 34x/1200x " Ecran couleur LCD 2,5  " Sortie DV " 8 effets spéciaux Caméscope numérique Mini-DV VP-D371 Caractéristiques Objectif caméscope Zoom Optique/Numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34x / 1200x Vitesse du zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 sec Zoom numérique débrayable . . . . . . . . . . ....

Conditions Générales TomTom International B.V. De Ruyterkade 154 ...
Conditions Générales TomTom International B.V. De Ruyterkade 154 ...
22/02/2017 - www.tomtom.com
France Conditions Générales TomTom International B.V. De Ruyterkade 154, 1011 AC Amsterdam, Pays-Bas, et toutes affiliées (collectivement, « TomTom ») Contenu 1 Champ d'application .......................................................................... 3 2 Votre commande directement via TomTom ....................................... 3 2.1 Comment passer une commande...................................................................... 3 2.2 Prix et paiement ...................................................................................................

LED TV 16/9 - the TCL-THOMSON Media center
LED TV 16/9 - the TCL-THOMSON Media center
13/05/2016 - www.thomsontv.fr
LED TV 16/9 40UZ7775 Spécifications du 40UZ7775 Résolution : 3840x216 Luminosité : 400 cd/m2 Contraste dynamique : Mega Contrast Fonctionnalité d upscaling Son : Stéréo 2 x 8 W Processeur : Dual Core Prêt pour la télévision numérique haute définition (Canal Ready *: Port CI+ compatible avec le mini-décodeur (ou module) CANAL READY permettant de recevoir les chaînes payantes du groupe CANAL+ via la TNT Connectique numérique : 3 HDMI 2.0 ready** - 1 CMP Port USB Multimédia (vidéo...

froid cuisson - Miele
froid cuisson - Miele
13/05/2020 - www.miele.fr
Reference interne Miele Nombre exposes en Miele experience center Designation produit FROID 9507960 9499700 7514920 K 34272 iD RE EU2 1 K 37282iDF EU2 EU2 KF1901vi EU2 1 1 9059220 F 1472 Vi EU1 1 10721540 KFN 16947 D ed/cs EU1 1 10622070 KFN 28132 D edt/cs EU1 1 10622540

Dinosaures - Hasbro
Dinosaures - Hasbro
26/04/2017 - www.hasbro.com
Dinosaures Iguanodon Brontosaure Tanius Quetzalcoatlus Tyrannosaure Stégosaure Ptérodactyle Suchomimus Protocératops Brachiosaure Deinonychus Diplodocus Ankylosaure Archéoptéryx Torvosaure Dimétrodon Styracosaure Vélociraptor Ptéranodon Caudiptéryx Parasaurolophus Tricératops Microraptor Plésiosaure

IPL, Royal 43, Royal 43 S, Royal 43 SE, 1996-04, Lawn ... - M-Jardin
IPL, Royal 43, Royal 43 S, Royal 43 SE, 1996-04, Lawn ... - M-Jardin
22/01/2018 - www.husqvarna.com
514 94 77-00 514 68 24-00 510 66 03-01 510 66 03-05 514 68 24-00 513 81 77-00 513 81 78-00 513 81 76-00 510 66 09-01 514 85 26-00 * 531 00 50-39 514 85 09-00 514 85 28-00 514 85 09-00 513 78 45-00 510 65 90-00 514 88 25-00 513 78 01-00 514 85 51-00 513 82 37-00 512 68 67-00 514 00 53-00 513 82 48-00 513 77 98-01 514 84 78-00 512 74 61-01 510 67 26-64 514 85 52-01 514 67 36-00 514 85 51-00 514 91 67-00 512 73 91-00 531 00 50-39 512 76 64-00