Scarica

Extrait du fichier (au format texte) :

INSTALLAZIONE ASPIRANTE O FILTRANTE
La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 50 cm in caso di cucine elettriche e di 70 cm in caso di cucine a gas o miste. Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura a gas specificano una distanza maggiore, bisogna tenerne conto. Si consiglia di consultare un tecnico qualificato per l installazione.
Non dare corrente all apparecchio finché l installazione non è totalmente completata.
Attenzione! Il tubo di scarico e le fascette di fissaggio NON sono forniti, vanno acquistati a parte.
Prodotto dal peso eccessivo, la movimentazione e installazione della cappa deve essere fatta da almeno due o più
persone.
Prima di iniziare ad installare la cappa decidere in quale versione si desidera utilizzare la cappa:
Versione Aspirante: i vapori vengono aspirati ed inviati all esterno tramite un tubo di scarico che viene fissato all anello di unione (B) posizionato sulla parte superiore della cappa.
Attenzione! Se la cappa e provvista di filtro carbone montato, questo deve essere tolto.
Versione Filtrante: l aria viene filtrata passando attraverso 2 filtri carbone e riciclata nell ambiente circostante.
Attenzione! Se la cappa non è provvista di filtri carbone, questi devono essere ordinati e montati prima dell uso.
1. Marcare sul muro una linea di mezzeria dal piano di cottura al soffitto.
2. Tenendo conto delle distanze dal piano di cottura sopra menzionate segnare con una matita la distanza dal piano di cottura e posizionare la dima al muro sul segno.
3. Con la dima fornita, segnare i fori, forare e inserire i tasselli per parete e avvitare parzialmente 1 vite nel tassello superiore.
4. Fissare il supporto camino alla parete il più vicino possibile al soffitto.
5. Agganciare la cappa.
6. Regolare la posizione.
7. Avvitare completamente la vite di aggancio superiore.
8. Togliere i filtri antigrasso e fissare la cappa definitivamente, dall'interno della cappa, con 2 viti e rondelle.
9. in base alla versione di utilizzo:
Versione aspirante:
Fissare un tubo di diametro idoneo al foro di scarico della cappa e collegarlo ad un sistema di scarico verso l'esterno (per il fissaggio e collegamento del tubo prevedere il sistema più idoneo in base al tubo acquistato).
Versione filtrante
Installare il raccordo filtrante F sull'anello di unione B e fissare definitivamente con 1 vite.
" Collegare la cappa alla rete elettrica!
Installazione del camino telescopico:
10. Fissare il camino telescopico al supporto con due viti.
11. Far scivolare la parte inferiore sino all apposita sede sul lato superiore della cappa.

5019 318 33240
D

GB

F

NL

E

P

I

Les promotions



PRODUCT DESCRIPTION SHEET
PRODUCT DESCRIPTION SHEET
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKZ 531 DE AT BE GB FR NL GR PRODUCT DESCRIPTION SHEET RU 1. 2. Highest level 3. 4. 5. 6. 7. 8. First level Control panel Cooling fan (not visible) Fan operation switches on only when the oven and/or hob have reached a certain temperature, and may continue even after the appliance has been turned off, for a few minutes. Top heating element (can be lowered) Oven light Fan Circular heating element Bottom heating element (not visible) Oven cool door Oven functions table Function

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL ADG 6240 FD A A A A A A A 295 1680 ABCDEFG 2010/1059 X13 42

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BAUKNECHT GKN 172 A2+ 274 2010/1060 L 310L 41 dB

guida di riferimento rapido
guida di riferimento rapido
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO IT PANNELLO DI CONTROLLO PROTEZIONE BAMBINI DISPLAY DIGITALE Il display include l orologio col formato delle 24 ore e simboli indicativi. TASTO POTENZA Usato per impostare il livello voluto di potenza microonde. TASTO SCONGELAMENTO RAPIDO Usare per selezionare la funzione Scongelamento rapido e selezionare il tipo di alimento da scongelare. MANOPOLA DI REGOLAZIONE Usata per impostare il tempo di cottura o il peso. TASTO GRILL Usato per selezionare la funzione Grill. TASTO...

Tableau
Tableau
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tableau Guide de consultation rapide AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIERE FOIS, LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE ET LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ! POUR ACTIVER LE BANDEAU DE COMMANDE DE CE LAVE-VAISSELLE, IL SUFFIT D'APPUYER SUR UNE TOUCHE QUELCONQUE, A L'EXCEPTION DE LA TOUCHE ANNULATION/ARRET. POUR REDUIRE LA CONSOMMATION D'ENERGIE, LE BANDEAU DE COMMANDE S'ETEINT AUTOMATIQUEMENT AU BOUT DE 30 SECONDES SI AUCUN CYCLE N'A ETE DEMARRE. INDICATEUR DE FONCTIONNEMENT VOYANT...

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - whirlpool documents
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS PARAMOUNT This manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at all times. This is the danger symbol, pertaining to safety, which alerts users to potential risks to themselves and others. All safety warnings are preceded by the danger symbol and the following terms: DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will cause serious injury. WARNING Indicates a hazardous situation...

BESKRIVELSE AV APPARATET
BESKRIVELSE AV APPARATET
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BESKRIVELSE AV APPARATET € } ‚ s ­¯ x  ~ y ®  z { + ¹ ,  | u w u v t KJØLESEKSJON A. Innvendig lys (alt etter modellen) B. Mellomliggende lys (alt etter modellen) C. Regulerbar hylle D. Hylle - lokk til skuff E. Frukt- og grønnsakskuff F. Regulering av grønnsakskuff G. Kjøttskuff H. Regulering av kjøttskuff I. Del til melkeprodukter J. Flaskehyller K. Dørhylle 2 l. med flaskeholder L. Dørhylle 0,75 l. M. Vannfilter (alt etter modellen) 40 FRYSESEKSJON N....

UPUTE ZA UPORABU
UPUTE ZA UPORABU
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
UPUTE ZA UPORABU PRIJE KORI`TENJA PERILICE POSUA/SPOJEVI PREDOSTRO}NOSTI I GLAVNE PREPORUKE KAKO NAPUNITI SPREMNIK ZA SOL KAKO NAPUNITI SPREMNIK ZA SREDSTVO ZA ISPIRANJE KAKO NAPUNITI SPREMNIK ZA DETERD}ENT  I`ENJE I ODR}AVANJE 51 PRIJE KORI`TENJA PERILICE POSUA/SPOJEVI 1. Skidanje pakovanja i provjere; Nakon skidanja ambala~e, uvjerite se da je perilica posua neoateena i da se vrata ispravno zatvaraju. Ako niste sigurni, kontaktirajte kvalificiranog tehni ara ili vaau lokalnu...
 
 

Carte intégrée pour l'affichage dynamique - sedim
Carte intégrée pour l'affichage dynamique - sedim
06/07/2018 - www.sony.fr
Diffusion simple et économique de contenus Carte intégrée pour l affichage dynamique BKM-FW50 Cette puissante carte intégrée pour l affichage dynamique est parfaite pour la diffusion d images fixes et/ou de clips vidéo percutants. Non seulement elle est conviviale et d installation aisée, mais elle offre de plus un excellent rapport qualité/prix et permet la réalisation d un gain de temps et d argent. La solution idéale pour faire passer des messages personnalisés ! Cette technologie...

fiche relative aux lave-linge ménagers - Miele
fiche relative aux lave-linge ménagers - Miele
19/12/2017 - www.miele.fr
fiche relative aux lave-linge ménagers selon règlement délégué (UE) N°1061/2010 Miele Identification du modèle Capacité nominale 1 W 2819I kg Classe d efficacité énergétique A+++ (la plus grande efficacité) à D (la plus faible efficacité) 2 Consommation énergétique annuelle (AEC) kWh par an consommation d énergie du programme «coton» standard à 60 °C (pleine charge) kWh consommation d énergie du programme «coton» standard à 60 °C (demi-charge) kWh consommation d...

Une infrastructure d'impression qui améliore votre efficacité ...
Une infrastructure d'impression qui améliore votre efficacité ...
01/12/2014 - www.canon.fr
you can* **Gestion des services d impression MANAGED PRINT SERVICES** * Bien sûr, vous pouvez Une infrastructure d impression qui améliore votre efficacité, optimise votre productivité et vous permet de générer des économies significatives Les services MPS de Canon gèrent véritablement votre environnement d impression afin de réaliser d importantes économies. « Canon a mis sur pied une stratégie d'impression qui a permis d atteindre un ROI en réduisant les coûts d'impression...

Grand écran LCD - Terraillon
Grand écran LCD - Terraillon
01/04/2020 - www.terraillon.fr
Puericulture APPELLATION COMMERCIALE Petit Macaron prune PN 12607 COULEUR Prune CARACTERISTIQUES PRINCIPALES Type de pesee : Electronique %I Finition du plateau : Plastique %I Taille du plateau (LxH) (cm) 20.2x22.1 PERFORMANCES Capacite max. Capacite Min. Gradution (kg) (g) (g) FONCTIONS Tare Conversion liquide Pause 15 sec. Petit Macaron 5 3 1 %I %I %I AFFICHAGE DIGITAL Type Dimension LxH Taille des digit (mm) (mm) COMMANDES

Conditions de garantie Print A4
Conditions de garantie Print A4
13/02/2012 - www.samsung.com
FRANCE Ce produit est couvert par une garantie de douze (12) mois à partir de la date d'achat par le client final. Cette garantie couvre les défauts de pièces et de fabrication du produit. Il s'agit d'une garantie pièces et main d'oeuvre. Pour la mise en oeuvre de la garantie, nous vous invitons à vous rapprocher de votre vendeur ou à nous contacter à l'adresse suivante : SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Paris Nord 2 66, Rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 Roissy CDG Cedex Particulier :...

Getting started with Logitech® Gaming Keyboard G105
Getting started with Logitech® Gaming Keyboard G105
16/02/2012 - www.logitech.com
1 Getting started with Logitech® Gaming Keyboard G105 On Getting started with Logitech® Gaming Keyboard G105 2 3 USB www.logitech.com/G105/support English Customizing your keyboard Nederlands Je toetsenbord aanpassen Türkçe Klavyenizi özelle_tirme Create profiles and macros for your Gaming Keyboard G105 with the Logitech® Gaming software. Download the latest release from Logitech by doing the following: 1. Visit www.logitech.com/G105/support. Maak profielen en macro s voor...