Scarica

Extrait du fichier (au format texte) :

INSTALLAZIONE ASPIRANTE O FILTRANTE
La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 50 cm in caso di cucine elettriche e di 70 cm in caso di cucine a gas o miste. Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura a gas specificano una distanza maggiore, bisogna tenerne conto. Si consiglia di consultare un tecnico qualificato per l installazione.
Non dare corrente all apparecchio finché l installazione non è totalmente completata.
Attenzione! Il tubo di scarico e le fascette di fissaggio NON sono forniti, vanno acquistati a parte.
Prodotto dal peso eccessivo, la movimentazione e installazione della cappa deve essere fatta da almeno due o più
persone.
Prima di iniziare ad installare la cappa decidere in quale versione si desidera utilizzare la cappa:
Versione Aspirante: i vapori vengono aspirati ed inviati all esterno tramite un tubo di scarico che viene fissato all anello di unione (B) posizionato sulla parte superiore della cappa.
Attenzione! Se la cappa e provvista di filtro carbone montato, questo deve essere tolto.
Versione Filtrante: l aria viene filtrata passando attraverso 2 filtri carbone e riciclata nell ambiente circostante.
Attenzione! Se la cappa non è provvista di filtri carbone, questi devono essere ordinati e montati prima dell uso.
1. Marcare sul muro una linea di mezzeria dal piano di cottura al soffitto.
2. Tenendo conto delle distanze dal piano di cottura sopra menzionate segnare con una matita la distanza dal piano di cottura e posizionare la dima al muro sul segno.
3. Con la dima fornita, segnare i fori, forare e inserire i tasselli per parete e avvitare parzialmente 1 vite nel tassello superiore.
4. Fissare il supporto camino alla parete il più vicino possibile al soffitto.
5. Agganciare la cappa.
6. Regolare la posizione.
7. Avvitare completamente la vite di aggancio superiore.
8. Togliere i filtri antigrasso e fissare la cappa definitivamente, dall'interno della cappa, con 2 viti e rondelle.
9. in base alla versione di utilizzo:
Versione aspirante:
Fissare un tubo di diametro idoneo al foro di scarico della cappa e collegarlo ad un sistema di scarico verso l'esterno (per il fissaggio e collegamento del tubo prevedere il sistema più idoneo in base al tubo acquistato).
Versione filtrante
Installare il raccordo filtrante F sull'anello di unione B e fissare definitivamente con 1 vite.
" Collegare la cappa alla rete elettrica!
Installazione del camino telescopico:
10. Fissare il camino telescopico al supporto con due viti.
11. Far scivolare la parte inferiore sino all apposita sede sul lato superiore della cappa.

5019 318 33240
D

GB

F

NL

E

P

I

Les promotions



NOTICE D'EMPLOI - Boulanger
NOTICE D'EMPLOI - Boulanger
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31055022F.fm Page 3 Monday, July 31, 2006 6:10 PM NOTICE D EMPLOI INSTALLATION ..................................4 CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT................................ 7 RECOMMANDATIONS .................................. 7 AVANT D UTILISER LE FOUR POUR LA PREMIÈRE FOIS......................................... 8 ACCESSOIRES DU FOUR............................... 9 ENTRETIEN ET NETTOYAGE...................... 10 DIAGNOSTIC DES PANNES........................ 14 SERVICE...

H 5019 300 00381 PROGRAMTÁBLÁZAT - Orczy
H 5019 300 00381 PROGRAMTÁBLÁZAT - Orczy
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
H PROGRAMTÁBLÁZAT A. Programválasztó B. Programsorrend kijelzõ C. Start/Szünet  gomb D. Nullázás  gomb E. Ajtó nyitva  jelzõfény A mosógép olyan automatikus biztonsági funkciókkal rendelkezik, amelyek már a kezdeti szakaszban észlelik és diagnosztizálják a meghibásodásokat, és megfelelõen reagálnak, pl.: F. Szerviz  jelzõfény G. Vízcsap zárva  jelzõfény H. Tisztítsa meg a szivattyút  jelzõfény B G E F D H Akusztikus zajszint : Mosás...

293 1680 abcdefg x13 43
293 1680 abcdefg x13 43
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL ADP7346 A A A A A A A 293 1680 ABCDEFG 2010/1059 X13 43

guida di riferimento rapido
guida di riferimento rapido
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO IT PANNELLO DI CONTROLLO PROTEZIONE BAMBINI DISPLAY DIGITALE Il display include l orologio col formato delle 24 ore e simboli indicativi. TASTO POTENZA Usato per impostare il livello voluto di potenza microonde. TASTO SCONGELAMENTO RAPIDO Usare per selezionare la funzione Scongelamento rapido e selezionare il tipo di alimento da scongelare. MANOPOLA DI REGOLAZIONE Usata per impostare il tempo di cottura o il peso. TASTO GRILL Usato per selezionare la funzione Grill. TASTO...

IFU JQ278 FR W10604780.indd
IFU JQ278 FR W10604780.indd
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
JQ 278 www.whirlpool.com FR 1 TABLE DES MATIÈRES INSTALLATION 3 Installation SÉCURITÉ 4 Informations de sécurité importantes 5 Précautions ACCESSOIRES ET ENTRETIEN 6 Accessoires 7 Entretien et nettoyage PANNEAU DE CONTRÔLE 8 panneau de contrôle UTILISATION DE BASE 9 Protection au démarrage / Sécurité enfant 9 Suspendre ou arrêter la cuisson 10 Régler L HORLOGE 10 Détection du poids MODES DE CUISSON 11 cuisson et réchauffage manuel par micro-ondes 12 jet start 13 Micro-ondes...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL WBE3111 A+S 283 194 L 2010/1060 113L 39 dB

QRG FT381 FT391 IT W10515474-R1.indd
QRG FT381 FT391 IT W10515474-R1.indd
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIDA RAPIDA IT FT 391 FT 381 PANNELLO COMANDI DISPLAY DIGITALE Il display evidenzia un orologio a 24 ore e simboli indicatori. TASTO JET PRERISCALDAMENTO Premere per selezionare la funzione Jet Preriscaldamento e impostare la temperatura desiderata. TASTO ARIA VENTILATA Premere per selezionare la funzione Aria Ventilata e impostare la temperatura desiderata. TASTO MENU JET CRISP Usare questo tasto per selezionare la funzione Menu Jet e selezionare la classe di alimento. SOSPENSIONE O INTERRUZIONE...

GB AWE 7516 5019 312 10546 PROGRAMME CHART
GB AWE 7516 5019 312 10546 PROGRAMME CHART
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GB A. B. C. D. E. F. AWE 7516 PROGRAMME CHART Programme selector Time display Start delay  button Variable spin  button Start/Pause  button Programme sequence indicator F J K H G This washing machine is equipped with automatic safety functions which detect and diagnose faults at an early stage and react appropriately: I. Service  indication J. Water tap closed  indication K. Clean pump  indication B I 1) G. Reset  button H. Door open  indication E 2) D
 
 

Download - Samsung
Download - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
Annual Report 2000 a strategy for leadership in the digital convergence revolution Contents [3] Foreword [4] Financial Highlights [8] CEO s Message [12] 2000 Highlights [13] Business Portfolios [16] Home Networks [22] Mobile Networks [28] Office Networks [34] Core Components [40] Vision in Action [44] Sports Sponsorship [46] Community Service [47] Financial Report [88] Board of Directors [90] Global Network At the start of our 30th anniversary year in November 1999, we dedicated ourselves...

stage 800ba bass-reflex - Jbl
stage 800ba bass-reflex - Jbl
23/08/2019 - fr.jbl.com
STAGE 800BA BASS-REFLEX Puissant systeme de caisson de graves actif de la serie Stage 200 mm (8") Le tout dernier systeme de caisson de graves JBL offre beaucoup de puissance dans un petit caisson. L'incroyable caisson de graves JBL Stage 800BA offre une qualite audio remarquable dans un tout petit format. Dans le caisson bass reflex se trouvent un amplificateur classe D de 100 W RMS et un subwoofer de 200 mm (8"). Le Stage 800BA compact garantit des graves profonds et precis avec n'importe quel...

Pack Pro Connect - Toshiba
Pack Pro Connect - Toshiba
11/12/2017 - www.toshiba.fr
SIMPLIFIEZ-VOUS L IT CHOISISSEZ LA SOLUTION LOCATIVE ALL IN ONE * à la pointe de l innovation Une exclusivité Toshiba, en partenariat avec : SOMMAIRE > L offre Matériel & Services associés p. 4 > Productivité & Sécurité des données p. 7 à 9 La suite Office 365 Business p. 7 Cisco Advanced Malware Protection (AMP) p. 8 à 9 > L offre de collaboration Cisco Spark 2 p. 10 à 17 Une seule offre pour une expérience unifiée p. 11 Les bénéfices clés pour votre...

C08980815
C08980815
08/04/2025 - www8.hp.com
Sustainable Impact Report 2023 Table of contents Introduction Letter from our president and CEO Welcome About HP 2023 highlights Innovating for sustainability Recognition Introduction 3 4 5 6 7 9 Letter from our president and CEO Welcome About HP 2023 highlights Innovating for sustainability Recognition Sustainable Impact Sustainable Impact Climate Action Human Rights 11 Strategy Digital Equity and Philanthropy 12 13 16 Governance Stakeholder engagement ESG materiality

Pré-Installation - Dyson
Pré-Installation - Dyson
09/01/2017 - www.dyson.fr
INFORMATIONS DE PRÉ-INSTALLATION Recommandation des dimensions de vasque Montage du robinet Grâce à une méthode de test spécialement conçue, les ingénieurs de Dyson ont testé une large gamme de vasques pour évaluer leur compatibilité avec le sèche-mains Dyson Airblade Tap. Pour connaître les vasques recommandées, merci de consulter notre guide sur www.dyson.fr/docs Le corps du robinet (mesuré à partir du diamètre extérieur) doit être monté de 15 à 40 mm du bord extérieur...

Declaration of Conformity - Logitech
Declaration of Conformity - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Declaration of Conformity According to EN 45014 and Article 10 of Council Directive 89/336/EEC We, authorized representative, Logitech Ireland Services Limited, Ballincollig Cork, Ireland, declare under our sole responsibility that the following product(s): Logitech : Optical Mouse Model : M-UV94 is (are) tested and conform(s) with the following harmonized European standards: Emission Standard EN 55022:1998 Information technology equipment - Radio disturbance characteristics - Limits and methods...