TEMPERATUURCONTROLE EN VERDERE ADVIEZEN

Extrait du fichier (au format texte) :

TEMPERATUURCONTROLE EN VERDERE ADVIEZEN
KOUDSTE ZONE VAN DE KOELKAST
Het hiernaast afgebeelde symbool geeft de positie van de koudste zone in de koelkast aan.
Deze zone wordt over het algemeen aan de onderkant afgebakend door het glas van de groenten- en fruitlade en aan de bovenkant door het symbool of door het rooster dat op dezelfde hoogte geplaatst is.
Om de temperaturen in deze zone te waarborgen moet u erop letten dat de positie van het rooster niet veranderd wordt.
In koelkasten met geforceerde luchtkoeling treft u geen symbool van de koudste zone aan, omdat de temperatuur er binnenin overal gelijk is.
TEMPERATUURWIJZER
Voor een betere regeling is de koelkast voorzien van een temperatuurwijzer die het mogelijk maakt de gemiddelde temperatuur in de koudste zone te controleren.
LET OP: deze wijzer is alleen bestemd voor deze koelkast. Let er dus op dat hij niet in een andere koelkast (de koudste zone zou niet dezelfde zijn) of voor andere toepassingen wordt gebruikt.
In koelkasten met een bewaarvak bevindt het temperatuurwijzer zich in dit vak.
CONTROLE VAN DE TEMPERATUUR IN DE KOUDSTE ZONE
" Wanneer het apparaat al minstens 24 uur in werking is, is het mogelijk regelmatig na te gaan of de temperatuur in de koudste zone correct is en eventueel de thermostaat dienovereenkomstig te regelen, zoals aangegeven in de gebruiksaanwijzingen in het hoofdstuk "Temperatuurregeling".
De temperatuur in de koelkast is dan ook afhankelijk van verschillende factoren, zoals de omgevingstemperatuur in het vertrek, de hoeveelheid voedsel die geconserveerd wordt, de frequentie waarmee de deur geopend wordt. Neem deze factoren in overweging op het moment dat u het apparaat regelt.
Om de gewenste temperatuur voor een correcte conservering binnenin het apparaat te behouden,
dient u te controleren of OK verschijnt op de indicator.
Als er geen OK staat op de indicator, betekent dat dat de temperatuur niet de gewenste is; in dat geval moet u de thermostaat opnieuw afstellen en
12 uur wachten voordat u de indicator opnieuw controleert.
Nadat u de deur hebt geopend, is het normaal dat de signalering OK op de indicator na enkele ogenblikken zwakker wordt.

OK
Juiste regeling

Temperatuur niet

Les promotions



consignes de sécurité précautions pour le climatiseur ...
consignes de sécurité précautions pour le climatiseur ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
501932602037A:Layout 1 24-11-2009 10:57 Pagina 34 CONSIGNES DE SÉCURITÉ " N'installez pas l'appareil s'il est branché à l'alimentation. " L'installation et l'entretien/réparation doivent être réalisés par un technicien qualifié, conformément aux instructions du constructeur et aux normes de sécurité locales. Sauf indication spécifique dans le mode d'emploi, ne réparez pas et ne remplacez pas les pièces de l'appareil. " La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. " Assurez-vous...

INHOUDSTAFEL
INHOUDSTAFEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Inhoudstafel VEILIGHEID van de mixer/keukenrobot Belangrijke voorzorgen....................................................................................... 6 Elektrische vereisten........................................................................................... 7 Afgedankte elektrische apparatuur...................................................................... 7 Nederlands INSTRUCTIES VOOR DE mixer/keukenrobot ONDERDELEN EN EIGENSCHAPPEN...................................................................

ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ISTRUZIONI PER L USO I PRIMA DI USARE IL PRODOTTO 1. Termostato di regolazione della temperatura. 2. Spia rossa (ove prevista): quando si accende, indica 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Maniglia. Chiusura di sicurezza (ove prevista). Guarnizione. Separatore (ove previsto). Tappo del canale di scolo dell acqua di sbrinamento. Pannello comandi. Griglia di ventilazione motore laterale. Bordo superiore. Condensatore (posto sul retro) Classe Climatica SN N ST T T. Amb. (°C) Da 10 a 32 Da 16 a 32 Da...

Bedienungsanleitungen
Bedienungsanleitungen
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN IST SEHR WICHTIG In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die Sie durchlesen und stets beachten sollten. Dieses Symbol warnt vor möglichen Gefahren für die Sicherheit des Benutzers und anderer Personen. Alle Sicherheitshinweise werden von dem Gefahrensymbol und folgenden Begriffen begleitet: GEFAHR Weist auf eine Gefahrensituation hin, die zu schweren Verletzungen führt,...

ES -1- ANTES DE UTILIZAR EL LAVAVAJILLAS POR ...
ES -1- ANTES DE UTILIZAR EL LAVAVAJILLAS POR ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tabla Guía de consulta rápida ANTES DE UTILIZAR EL LAVAVAJILLAS POR PRIMERA VEZ, LEA ATENTAMENTE ESTA GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Y LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE. EL PANEL DE ESTE LAVAVAJILLAS SE ACTIVA PULSANDO CUALQUIER BOTÓN, EXCEPTO EL BOTÓN DE CANCELACIÓN. POR RAZONES DE AHORRO DE ENERGÍA, CUANDO NO SE INICIA UN CICLO, EL PANEL SE APAGA AUTOMÁTICAMENTE DESPUÉS DE 30 SEGUNDOS. PANTALLA DE TIEMPO DE LAVADO Muestra la duración del ciclo y el tiempo restante (h:min). Con el Inicio diferido...

PRODUCT DESCRIPTION SHEET
PRODUCT DESCRIPTION SHEET
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKZ 531 DE AT BE GB FR NL GR PRODUCT DESCRIPTION SHEET RU 1. 2. Highest level 3. 4. 5. 6. 7. 8. First level Control panel Cooling fan (not visible) Fan operation switches on only when the oven and/or hob have reached a certain temperature, and may continue even after the appliance has been turned off, for a few minutes. Top heating element (can be lowered) Oven light Fan Circular heating element Bottom heating element (not visible) Oven cool door Oven functions table Function

FICHA DE PRODUTO FRIGORÍFICOS E CONGELADORES
FICHA DE PRODUTO FRIGORÍFICOS E CONGELADORES
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FICHA DE PRODUTO FRIGORÍFICOS E CONGELADORES MARCA WHIRLPOOL CÓDIGO COMERCIAL WBA33992 NFC IX CATEGORIA Combinação frigorífico/ congelador CLASSE DE EFICIÊNCIA ENERGÉTICA A++ Consumo de Energia 244 kWh por ano, com base nos resultados do ensaio normalizado de 24 horas. O consumo de energia depende das condições de utilização do aparelho e da sua localização. CAPACIDADE DO CONGELADOR 97 l NÚMERO DE ESTRELAS 4 CAPACIDADE DO FRIGORÍFICO 218 l COMPARTIMENTO ESPECIAL DE TEMPERATURA 0°C SISTEMA...

Notice d'emploi
Notice d'emploi
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR Mise en marche de l'appareil Démarrage de l'appareil Branchez l'appareil. " L'éclairage, situé sous le bandeau de commandes ou à l'intérieur de l'appareil (selon le modèle), s'allume à l'ouverture de la porte. " Le voyant vert s'allume pour indiquer que l'appareil fonctionne (selon le modèle). Remarque : pour les appareils mécaniques, l'éclairage intérieur s'allume quand on ouvre la porte du réfrigérateur, si le bouton du thermostat...
 
 

Fiche produit Sony : 14/1237476915514.pdf
Fiche produit Sony : 14/1237476915514.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Totalement FOOT Du 13 novembre 2009 au 31 janvier 2010 *Voir modalités de l'offre au dos ou sur www.sony.fr/promotions Jusqu'à 500 remboursés Partenaire officiel de la FIFA pour l'achat d'un meuble Home Cinéma (RHTG950 et RHTG1550) et d'un téléviseur BRaVia de 40" et plus par Sony* Offre meuble Home Cinéma et Téléviseur de 40" et plus Sony jusqu'à 500 remboursés Pour l'achat simultanément d'un Home Cinéma Sony(1) (2) et d'un Téléviseur de 40 pouces et plus Sony(3) (4) entre...

FE-5000 - Olympus
FE-5000 - Olympus
18/11/2019 - www.olympus.fr
FE-5000 " Zoom optique haute precision 5x (36-180mm*) dans un boitier metal compact pour realiser des photos du paysage a la macro. " La perfection de l-image en toute simplicite - le mode detection de scene automatique detecte les cinq scenes les plus utilisees et ajuste les reglages, la mise au point et l-exposition automatiquement " 10 Megapixels pour faire des impressions au grand format " 14 modes scene pour le meilleur des resultats dans chaque situation " Evitez les images floues grace...

20241225 E
20241225 E
12/03/2025 - www.ricoh.com
Corporate Profile 2025 Executive Message Ricoh Way Ricoh Way is our corporate philosophy and is our essential guide to each daily decision and activity Balancing job satisfaction and business growth is essential to sustainable economic and social development. Our business has always been close to customers' work. We have defined Fulfillment through Work as Ricoh Way's Mission and Vision. We deliver value to customers by connecting people and workplaces and transforming workflows with digital...

Le plus rapide pour sécher les mains de façon hygiénique ... - Dyson
Le plus rapide pour sécher les mains de façon hygiénique ... - Dyson
14/07/2017 - www.dyson.fr
Le plus rapide pour sécher les mains de façon hygiénique avec de l air de qualité HEPA. Sèche-mains Dyson Airblade!" Sèche-mains Dyson Airblade Tap installés dans les sanitaires d une équipe phare de F1. Pourquoi supportons-nous des produits qui ne fonctionnent pas correctement? Les essuie-mains papier ont été introduits dans les sanitaires en 1907. Le sèche-mains électrique a fait sa première apparition en 1948. Mais ces deux solutions ont peu évolué depuis - elles peuvent...

Carnet de recettes - Kyocera
Carnet de recettes - Kyocera
12/01/2018 - www.kyocera.fr
Carnet de recettes Gravlax de Saumon à la Betterave LES INGREDIENTS (pour 4 personnes) " 1 filet de saumon avec sa peau (700 gr) " " " " " " " Pour la marinade 1 bouquet d aneth 500 gr de betteraves crues 1 zeste de citron 80 gr de sucre 150 gr de sel de Guérande 10 gr de poivre entier écrasé 3 cuillères à soupe de gin ou de vodka LA RECETTE ðØ Couper votre filet de saumon en deux dans la longueur avec le couteau Santoku Kizuna. ðØ Vérifier qu il ne reste pas d arêtes. ðØ...

KIT93636X
KIT93636X
18/06/2012 - www.smeg.fr
KIT93636X Panneaux en inox anti-trace EAN13: 8017709121686 2 panneaux en inox anti-trace L 90 x H 36 dont 1 avec poignée « Classique » pour habillage porte STO905 Option pour lave-vaisselle SMEG France - 9, rue Linus Carl Pauling - B.P. 548 - 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex - Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14