TEMPERATUURCONTROLE EN VERDERE ADVIEZEN

Extrait du fichier (au format texte) :

TEMPERATUURCONTROLE EN VERDERE ADVIEZEN
KOUDSTE ZONE VAN DE KOELKAST
Het hiernaast afgebeelde symbool geeft de positie van de koudste zone in de koelkast aan.
Deze zone wordt over het algemeen aan de onderkant afgebakend door het glas van de groenten- en fruitlade en aan de bovenkant door het symbool of door het rooster dat op dezelfde hoogte geplaatst is.
Om de temperaturen in deze zone te waarborgen moet u erop letten dat de positie van het rooster niet veranderd wordt.
In koelkasten met geforceerde luchtkoeling treft u geen symbool van de koudste zone aan, omdat de temperatuur er binnenin overal gelijk is.
TEMPERATUURWIJZER
Voor een betere regeling is de koelkast voorzien van een temperatuurwijzer die het mogelijk maakt de gemiddelde temperatuur in de koudste zone te controleren.
LET OP: deze wijzer is alleen bestemd voor deze koelkast. Let er dus op dat hij niet in een andere koelkast (de koudste zone zou niet dezelfde zijn) of voor andere toepassingen wordt gebruikt.
In koelkasten met een bewaarvak bevindt het temperatuurwijzer zich in dit vak.
CONTROLE VAN DE TEMPERATUUR IN DE KOUDSTE ZONE
" Wanneer het apparaat al minstens 24 uur in werking is, is het mogelijk regelmatig na te gaan of de temperatuur in de koudste zone correct is en eventueel de thermostaat dienovereenkomstig te regelen, zoals aangegeven in de gebruiksaanwijzingen in het hoofdstuk "Temperatuurregeling".
De temperatuur in de koelkast is dan ook afhankelijk van verschillende factoren, zoals de omgevingstemperatuur in het vertrek, de hoeveelheid voedsel die geconserveerd wordt, de frequentie waarmee de deur geopend wordt. Neem deze factoren in overweging op het moment dat u het apparaat regelt.
Om de gewenste temperatuur voor een correcte conservering binnenin het apparaat te behouden,
dient u te controleren of OK verschijnt op de indicator.
Als er geen OK staat op de indicator, betekent dat dat de temperatuur niet de gewenste is; in dat geval moet u de thermostaat opnieuw afstellen en
12 uur wachten voordat u de indicator opnieuw controleert.
Nadat u de deur hebt geopend, is het normaal dat de signalering OK op de indicator na enkele ogenblikken zwakker wordt.

OK
Juiste regeling

Temperatuur niet

Les promotions



501971001136_NL.qxp:Layout 1
501971001136_NL.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsinstructies 4 Installatie 8 Milieutips 9 EG Verklaring van overeenstemming 9 Opsporen van storingen 9 Klantenservice 10 Reiniging 10 Onderhoud 11 Aanwijzingen voor het gebruik van de oven 12 Tabel beschrijving functies 23 Bereidingstabel 25 Tabel Geteste recepten 28

Download Installation Manual of WHIRLPOOL DW 140 W
Download Installation Manual of WHIRLPOOL DW 140 W
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
5019_106_00843_IKEA 12-07-2006 11:03 Pagina 1 EKVIK DW 100W DW 100S DW 1 10W DW 140W D GB F NL E P I GR S N DK FIN PL CZ SK H RUS BG RO 5019_106_00843_IKEA 12-07-2006 11:03 Pagina 2 5019_106_00843_IKEA D 12-07-2006 11:03

RO AWO/D 1100 5019 301 10416 TABEL CU PROGRAME
RO AWO/D 1100 5019 301 10416 TABEL CU PROGRAME
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
RO AWO/D 1100 TABEL CU PROGRAME A. Indicatorul U_ã deschisã  Aceastã ma_inã de spãlat este dotatã cu funcþii automate de siguranþã care detecteazã _i diagnosticheazã defecþiunile într-o fazã timpurie _i vã permit sã reacþionaþi corespunzãtor, de exemplu: C D B. Indicatorul Service  C. Indicatorul Robinet de apã închis  D. Indicatorul Curcaci pompa  A B H I J E Tip de spãlare / Note Simbol spãlare Programul E. F. G. H. - Pentru selectarea temperaturii,...

501931833137GB.pdfDOWNLOAD
501931833137GB.pdfDOWNLOAD
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM HOO B00 - B01 HOO B20 - B24 S INSTALLATIONSBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar och anvisad nummerordning (1Ö2Ö3Ö.....) när fläktkåpan skall monteras. Slå inte på strömmen till fläktkåpan förrän installationen är helt avslutad. Observera! Utsläppsröret och rörklämmorna som krävs för installationen levereras inte...

OBSLUHA SUŠICKY
OBSLUHA SUŠICKY
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
OBSLUHA SU`I KY Dalaí informace (v etn Yeaení problémo a informací o servisu) najdete v jednotlivých kapitolách Návodu k obsluze. RoztYídní prádla podle symbolo na oble ení Nesuait v suai ce Vhodné pro suaení v suai ce  pYi nízkých teplotách Prádlo mo~ete tYídit dle následujících vlastností: Tlouaeka materiálu: Pokud nalo~íte více prádla, ne~ suai ka zvládne, rozdlte prádlo dle hmotnosti (napY. ru níky a jemné spodní prádlo je...

DESCRIPTION DU PRODUIT - Frigo
DESCRIPTION DU PRODUIT - Frigo
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
DESCRIPTION DU PRODUIT € } ‚ s ­¯ x  ~ y ®  z { + ¹ ,  | u w u v t COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR A. Éclairage intérieur (sur certains modèles) B. Éclairage intermédiaire (sur certains modèles) C. Clayette réglable D. Clayette - couvercle du bac E. Bac à légumes F. Réglage du bac à légumes G. Bac à viande H. Réglage du bac à viande I. Compartiment laitages J. Balconnets K. Balconnet 2 l avec cale-bouteilles L. Balconnet 0,75 l M. Filtre à eau...

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES UW EIGEN VEILIGHEID EN DIE VAN ANDEREN IS ZEER BELANGRIJK Deze handleiding en het apparaat zelf zijn voorzien van belangrijke veiligheidsaanwijzingen, die te allen tijde moeten worden gelezen en opgevolgd. Dit is het waarschuwingssymbool waarmee mogelijke risico s voor de gebruiker en voor anderen worden aangegeven. Alle veiligheidsberichten worden voorafgegaan door het waarschuwingssymbool en door de volgende termen: GEVAAR Duidt op een gevaarlijke situatie...

d installation elektrischer anschluss vor der ersten ...
d installation elektrischer anschluss vor der ersten ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
53111Dde.fm5 Page 3 Wednesday, July 4, 2001 5:07 PM INHALT D INSTALLATION SEITE 4 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS SEITE 5 VOR DER ERSTEN BENUTZUNG SEITE 6 HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ SEITE 6 HINWEISE UND ALLGEMEINE RATSCHLÄGE SEITE 6 BACKOFENZUBEHÖR SEITE 7 BETRIEBSARTEN DES BACKOFENS SEITE 8 REINIGUNG DES BACKOFENS UND DER ZUBEHÖRTEILE
 
 

Seagatecircularityprogram Ebook
Seagatecircularityprogram Ebook
27/03/2025 - www.seagate.com
eBook Seagate Drive Circularity for a Sustainable Future Seagate is working to revolutionize how we consume and dispose of electronic devices by ensuring products have a longer lifespan through repair, refurbishment, component extraction, and material recovery. SUSTAINABILIT Y | 1 | Table of Contents Introduction to Seagate's Circularity Program 04 The Benefits of a Circular Economy 05 Circular Drive Initiative and Hardware Reuse 06 Data Security and Sustainable Data Practices 07 Conclusion 09 SUSTAINABILIT...

Eclairage LED Toshiba pour la Joconde et les salles rouges au Louvre
Eclairage LED Toshiba pour la Joconde et les salles rouges au Louvre
23/06/2017 - www.toshiba.fr
Le 04 juin 2013, Toshiba et le musée du Louvre franchissent une nouvelle étape de leur partenariat en rénovant l'éclairage de la Joconde et des salles rouges avec des solutions LED Une cérémonie d'illumination a eu lieu le mardi 4 juin dans le hall Napoléon du musée du Louvre, afin de célébrer la fin de la rénovation de l éclairage de la Joconde et des salles rouges par des luminaires LED Toshiba. Cet événement s est déroulé en présence de M. Hidejiro Shimomitsu, Vice-président...

LC-13/15/20SH1E Operation-Manual FR
LC-13/15/20SH1E Operation-Manual FR
11/03/2012 - www.sharp.fr
LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD TELEVISIÓN EN COLOR LCD LCD-KLEURENTELEVISIE OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE MANEJO GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH LC-13SH1E LC-15SH1E LC-20SH1E ENGLISH LC-13SH1E LC-15SH1E LC-20SH1E TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES (LCD) FRANÇAIS FRANÇAIS MODE D'EMPLOI Table...

Centre de Contact Garantie Internationale Notebook
Centre de Contact Garantie Internationale Notebook
13/02/2012 - www.samsung.com
Centre de Contact Garantie Internationale Notebook ("ORDINATEUR PORTABLE SAMSUNG Garantie internationale") Region Corée / Japon ORDINATEUR PORTABLE SAMSUNG Garantie internationale Customer Care Center Tél : 82 1588 3366 (Corée) / Tél : 0034-800-40-3366 (Japon) Website : www .sec .co .kr Customer Care Center États-Unis. Tél : 1-800-SAMSUNG(726-7864) Website : www .samsung .com/us Customer Care Center G.B. Tél : 0845-SAMSUNG(726-7864) FAX : 0845 650 8080 Website : www .samsung .com/uk Customer...

CONSEILS ET ASTUCES :
CONSEILS ET ASTUCES :
19/02/2012 - www.lg.com
CONSEILS ET ASTUCES : Cinq raisons d'opter pour le LG Optimus 7 Faites-en la démonstration aux clients dès aujourd'hui! 1. Il permet de prendre des photos rapidement : Prenez une photo sans déverrouiller le téléphone. 2. Il garde toutes vos photos dans un même endroit : Affichez et commentez les photos stockées dans le téléphone et dans des albums en ligne dans un même endroit. Nul besoin d'ouvrir une autre application. 3. Il est doté de Microsoft Office : Soyez productif même pendant...

EU DoC 1676 123016
EU DoC 1676 123016
05/04/2026 - cdn-dynmedia-1.microsoft.com
EU Declaration of Conformity We, Microsoft Corporation, declare under our sole responsibility that the Wired Chat Pad, Model Number 1676 (marketing name: Xbox One Chat Pad), is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of the following directive(s) of the European Parliament and European Council:  Directive 2014/30/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic...