TEMPERATUURCONTROLE EN VERDERE ADVIEZEN

Extrait du fichier (au format texte) :

TEMPERATUURCONTROLE EN VERDERE ADVIEZEN
KOUDSTE ZONE VAN DE KOELKAST
Het hiernaast afgebeelde symbool geeft de positie van de koudste zone in de koelkast aan.
Deze zone wordt over het algemeen aan de onderkant afgebakend door het glas van de groenten- en fruitlade en aan de bovenkant door het symbool of door het rooster dat op dezelfde hoogte geplaatst is.
Om de temperaturen in deze zone te waarborgen moet u erop letten dat de positie van het rooster niet veranderd wordt.
In koelkasten met geforceerde luchtkoeling treft u geen symbool van de koudste zone aan, omdat de temperatuur er binnenin overal gelijk is.
TEMPERATUURWIJZER
Voor een betere regeling is de koelkast voorzien van een temperatuurwijzer die het mogelijk maakt de gemiddelde temperatuur in de koudste zone te controleren.
LET OP: deze wijzer is alleen bestemd voor deze koelkast. Let er dus op dat hij niet in een andere koelkast (de koudste zone zou niet dezelfde zijn) of voor andere toepassingen wordt gebruikt.
In koelkasten met een bewaarvak bevindt het temperatuurwijzer zich in dit vak.
CONTROLE VAN DE TEMPERATUUR IN DE KOUDSTE ZONE
" Wanneer het apparaat al minstens 24 uur in werking is, is het mogelijk regelmatig na te gaan of de temperatuur in de koudste zone correct is en eventueel de thermostaat dienovereenkomstig te regelen, zoals aangegeven in de gebruiksaanwijzingen in het hoofdstuk "Temperatuurregeling".
De temperatuur in de koelkast is dan ook afhankelijk van verschillende factoren, zoals de omgevingstemperatuur in het vertrek, de hoeveelheid voedsel die geconserveerd wordt, de frequentie waarmee de deur geopend wordt. Neem deze factoren in overweging op het moment dat u het apparaat regelt.
Om de gewenste temperatuur voor een correcte conservering binnenin het apparaat te behouden,
dient u te controleren of OK verschijnt op de indicator.
Als er geen OK staat op de indicator, betekent dat dat de temperatuur niet de gewenste is; in dat geval moet u de thermostaat opnieuw afstellen en
12 uur wachten voordat u de indicator opnieuw controleert.
Nadat u de deur hebt geopend, is het normaal dat de signalering OK op de indicator na enkele ogenblikken zwakker wordt.

OK
Juiste regeling

Temperatuur niet

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


TUOTETIEDOT
TUOTETIEDOT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
TUOTETIEDOT AKZ 223/01 FI 1. Käyttöpaneeli 2. Jäähdytystuuletin (ei näkyvissä) Tuulettimen toiminta riippuu uunin saavuttamasta lämpötilasta, ja se voi jatkaa toimintaansa muutaman minuutin vielä sen jälkeen kun uuni on kytkeytynyt pois päältä. 3. Ylempi lämmitysvastus (voidaan laskea alas) 4. Takavalo 5. Sivuvalo 6. Pyöreä lämmitysvastus (ei näkyvissä) 7. Tuuletin 8. Katalyyttinen takaseinä 9. Alempi lämmitysvastus (ei näkyvissä) 10. Uunin eristetty luukku Ylin kannatintaso Alin kannatintaso Uunin...

5019 300 00443 PL TABELA PROGRAMÓW
5019 300 00443 PL TABELA PROGRAMÓW
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PL TABELA PROGRAMÓW H A. Kontrolka Drzwi otwarte  Pralka ta jest wyposa|ona w automatyczne funkcje bezpieczeDstwa, które pozwalaj na wczesne wykrycie i rozpoznanie usterek oraz podjcie odpowiednich kroków zaradczych np.: E. PokrtBo wyboru programów F. Przycisk Start /Pauza  G. PrzeBcznik prêdko[i wirowania H. Wskaznik przebiegu programu I. Przycisk resetowania J. Przycisk Opóznienie uruchomienia  A C D B I B. Kontrolka Serwis  C. Wskaznik Odkr...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL WTV45972 NFC IX 289 341 L 2010/1060 109L 42 dB

5KMT221 5KMT421 - whirlpool documents
5KMT221 5KMT421 - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
5KMT221 5KMT421 W10625929A_ENv03.indd 1 9/9/13 12:16 PM W10625929A_ENv03.indd 2 9/9/13 12:16 PM English................................................................................. 3 Deutsch............................................................................. 00 Français............................................................................. 00 Italiano............................................................................... 00 Nederlands..........................................................................

Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DAS WAFFELEISEN SICHERHEITSHINWEISE ZUM WAFFELEISEN Wichtige Sicherheitshinweise.............................................................................. 6 Elektrische Anforderungen.................................................................................. 7 Entsorgung von Elektrogeräten........................................................................... 7 Deutsch Inhaltsverzeichnis TEILE UND MERKMALE Teile des Waffeleisens.............................................................................................

Kuvaus 5019 396 01895 ADPY 1110
Kuvaus 5019 396 01895 ADPY 1110
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Kuvaus Pikaopas LUE TÄMÄ PIKAOPAS JA ASENNUSOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KONEEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ! TÄMÄNASTIANPESUKONEENKÄYTTÖPANEELIAKTIVOITUUPAINAMALLAMITÄ TAHANSAPAINIKETTA,PERUUTUS/PYSÄYTYSPAINIKETTALUKUUNOTTAMATTA. ENERGIANSÄÄSTÄMISEKSIKÄYTTÖPANEELIPOISTUUKÄYTÖSTÄ AUTOMAATTISESTI30SEKUNNINKULUTTUA,JOSMITÄÄNJAKSOAEIKÄYNNISTETÄ. OHJELMAN VALINTAPAINIKE Paina ohjelmapainiketta (useamman kerran), kunnes haluamasi ohjelman merkkivalo syttyy (katso Ohjelmataulukkoa alla). KÄYNNISTYS-/JATKAMISPAINIKE Tällä...

Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Istruzioni per l uso Avvertenze 4 Consigli per la salvaguardia dell ambiente 5 Istruzioni di montaggio e d uso 6 Utilizzazione 6 Montaggio 7 Descrizione della cappa 9 Funzionamento 9 Manutenzione 10 Servizio Assistenza Tecnica 11 Avvertenze " L apparecchio non è destinato all utilizzo da parte di bambini o persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali e con mancata esperienza e conoscenza a meno che essi non siano sotto la supervisione o istruiti nell'uso...

EINBAUANLEITUNG KOCHFELD MAßE DER KOCH- UND ...
EINBAUANLEITUNG KOCHFELD MAßE DER KOCH- UND ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
EINBAUANLEITUNG KOCHFELD AKT 100 DE 1. 2. Strahlungskochzone Ø 210 3. Strahlungskochzone Ø 145 4. 3 2 Strahlungskochzone Ø 145 Strahlungskochzone Ø 180 4 1 Betrieb der kochzonen Die einstellknöpfe des kochfeldes befinden sich auf dem bedienfeld des herdes. " Stellen Sie den Bedienknopf auf eine der Positionen 1 bis 6, die unterschiedlichen Temperaturen entsprechen. " Zum Ausschalten der Kochzonen stellen Sie den Einstellknopf auf "0. Wichtig: Zur Vermeidung von dauerhaften Beschädigungen...
 
 

Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Un lycée équipé de modules solaires Kyocera Kyocera Solar développe son activité de projet Kyoto / Neuss, 21 juillet 2010 ­ Le groupe technologique japonais Kyocera, l'un des leaders de la fabrication de panneaux photovoltaïques, souhaite développer son activité de projet à l'avenir. Dans le cadre d'un projet-pilote d'intérêt régional dans le land du Bade-Wurtemberg, Kyocera a équipé, en tant que développeur de projet, un lycée avec une installation solaire...

Rugged Ssd Ds2016 6 2111fr Fr Fr
Rugged Ssd Ds2016 6 2111fr Fr Fr
21/06/2024 - www.lacie.com
SOLUTION SSD USB-C PROFESSIONNELLE Fiche technique Ultrarapide. Encore plus résistant. LaCie Rugged® SSD donne aux réalisateurs et aux techniciens en imagerie numérique un sérieux coup de pouce grâce aux vitesses du Seagate® FireCuda® NVMe allant jusqu'à 1 050 Mo/s1, au chiffrement et à une résistance à la poussière, à l'eau et aux chutes, le tout dans une solution de poche. Bénéficiez d'une vaste capacité de 4 To et d'une compatibilité parfaite avec Thunderbolt!" 4, Thunderbolt!"...

Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting to know Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide Make it yours With SetPoint software you can customize tracking speed, polling rate and button mapping to your liking. Put the commands you use most on the easiest-to-reach buttons. Record macros. Tune sensitivity. It's totally up to you. Personnalisez-la Grâce au logiciel SetPoint, vous pouvez ajuster la vitesse de suivi, le taux de rapports et l'assignation des boutons selon vos préférences. Attribuez les commandes que...

Documentation - Marantz FR
Documentation - Marantz FR
19/03/2012 - www.marantz.fr
Comme vous pouviez l'attendre d'un KI Pearl, ce nouvel amplificateur à courant réactif a été conçu avec le plus grand soin. Par exemple, les composants haute qualité qui participèrent au succès de la série KI Pearl d'origine sont maintenant utilisés dans ce nouvel ampli. Cela permet de s'assurer une reproduction fidèle la structure dynamique, la qualité sonore et l'image stéréo de la musique. On a aussi donné à cette nouvelle Perle un châssis plaqué cuivre afin d'assurer...

mobile drive Datasheet - LaCie
mobile drive Datasheet - LaCie
13/05/2016 - www.lacie.com
LaCie Mobile Drive Hi-Speed USB 2.0 Stockage, échange et sauvegarde lors de vos déplacements Stockage Portable Pour Tous Compagnon USB portable idéal pour votre ordinateur, le LaCie Mobile Hard Drive offre une importante capacité de stockage de 160  Go intégrée dans un périphérique abordable qui tient dans votre poche. Il est constitué d un boîtier robuste en alliage d aluminium qui assure une protection fiable de vos données lors de vos déplacements. Vous pouvez l emmener partout...

Le fondateur de Kyocera, Kazuo Inamori, reçoit la distinction d ...
Le fondateur de Kyocera, Kazuo Inamori, reçoit la distinction d ...
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Kyocera Corporation Le fondateur de Kyocera, Kazuo Inamori, reçoit la distinction d'« Entrepreneur pour le Monde » Kyoto/Neuss, 25 novembre 2009 ­ Le Dr. Kazuo Inamori, fondateur de l'entreprise technologique japonaise Kyocera, a été récompensé cette année par le titre d'« Entrepreneur pour le Monde » attribué par le World Entrepreneurship Forum. La remise a eu lieu le 19 novembre sur le campus d'EMLYON Business School à Lyon. M. Inamori a reçu cette distinction...