USAGE PRÉVU AVANT D'UTILISER LE LAVE-LINGE

Extrait du fichier (au format texte) :

USAGE PRÉVU
Ce lave-linge est exclusivement destiné au lavage et à l essorage de quantités de linge habituelles pour un ménage.
" Respectez les instructions fournies dans la présente notice d utilisation et le tableau des programmes séparé lorsque vous utilisez cet appareil.

" Conservez la présente notice et le tableau des programmes ; en cas de cession du lave-linge à une autre personne, pensez également à lui donner la présente notice et le tableau des programmes.

AVANT D UTILISER LE LAVE-LINGE
1.Retrait de l emballage et vérification
" Après avoir déballé le lave-linge, vérifiez qu il n a pas été endommagé pendant le transport. En cas de doute, n utilisez pas la machine. Contactez le
Service Après-vente ou votre revendeur local.
" Les matériaux d emballage (sachets en plastique,
éléments en polystyrène, etc.) doivent être tenus hors de portée des enfants, car ils constituent une source potentielle de danger.
" Si la machine a été exposée au froid avant d être livrée, maintenez-la à température ambiante pendant quelques heures avant de la mettre en marche.

2.Retrait du bridage de transport
" L appareil est équipé d un bridage de transport,
afin d éviter tout dommage éventuel pendant le transport. Il faut obligatoirement retirer le bridage de transport avant d utiliser le lavelinge (voir le chapitre Installation / Retrait du bridage de transport ).

3.Installation du lave-linge
" Installez l appareil sur une surface plane et solide. En cas de sol peu stable, l appareil doit
être installé dans un angle de la pièce.
" Réglez les pieds de manière à ce que la machine soit bien stable et à niveau (voir le chapitre
Installation / Réglage des pieds ).
" Si la machine est installée sur un plancher en bois ou sur ce qu on appelle un plancher flottant  (certains parquets ou revêtements en tôle, par exemple), installez l appareil sur un panneau en contre-plaqué de 70 x 70 cm, ayant une épaisseur de 3 cm minimum. Le panneau de contre-plaqué doit être fermement vissé au sol.
" Assurez-vous que les bouches d aération situées dans la base de votre lave-linge (si celles-ci sont

Les promotions



Fonctionnement du sèche-linge - LES SèCHE-LINGE
Fonctionnement du sèche-linge - LES SèCHE-LINGE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Fonctionnement du sèche-linge Pour plus d informations (y compris les informations relatives au dépannage et à l entretien), consultez la notice d emploi. Triez le linge en fonction des symboles d entretien : Pas de séchage en tambour Utilisation d un sèche-linge à tambour acceptée à basse température Utilisation d un sèche-linge à tambour acceptée Triez en fonction : De l épaisseur du linge : ne surchargez pas le tambour ; sélectionnez le linge en fonction de son épaisseur...

501971001136_F.qxp:Layout 1
501971001136_F.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Mode d emploi Informations importantes pour la sécurité 4 Installation 8 Conseils pour la protection de l'environnement 9 Déclaration de conformité CE 9 Diagnostic des pannes 9 Service Après-vente 10 Nettoyage 10 Entretien 11 Instructions pour l'utilisation du four 12 Tableau de description des fonctions 23 Tableau de cuisson 25 Tableau des recettes testées 28

sommario
sommario
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Istruzioni del tostapane Sicurezza del tostapane Precauzioni importanti.......................................................................................6 Requisiti elettrici.................................................................................................7 Smaltimento dell apparecchiatura elettrica........................................................8 Italiano Sommario COMPONENTI E FUNZIONI Componenti del tostapane.................................................................................8 Funzioni...

501960802156I.qxp:Layout 1
501960802156I.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO A. Comparto Frigorifero 1. Cassetto frutta e verdura 2. Ripiani e zona per ripiani 3. Gruppo termostato con luce 4. Balconcini 5. Mensola bottiglie 6. Fermabottiglie estraibile 7. Targhetta matricola (posta a lato del cassetto frutta e verdura) 8. Bacinella ghiaccio 9. Controporta comparto a bassa temperatura B. Comparto a bassa temperatura presente se Zona più fredda Zona meno fredda Note: il numero dei ripiani e la forma degli accessori può variare a seconda del...

E DESCRICPION DEL APARATO Page 52 ANTES DE ...
E DESCRICPION DEL APARATO Page 52 ANTES DE ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
N C INDICE E DESCRICPION DEL APARATO Page 52 ANTES DE USAR EL FRIGORIFICO Page 52 PRECAUCIONES Y CONSEJOS GENERALES Page 53 COMO HACER FUNCIONAR EL FRIGORIFICO Page 53 COMO HACER EL DESESCARCHE Y COMO LIMPIAR EL FRIGORIFICO Page 54 GUIA BUSQUEDA DE AVERIAS Page 55 SERVICIO ASISTENCIA TECNICA Page 55 INSTALACION Page 56 REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA Page 56 51 M 51

INSTALLATION ET UTILISATION
INSTALLATION ET UTILISATION
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
F INSTALLATION ET UTILISATION Remarque concernant l installation : La distance minimum entre la surface de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte ne doit pas être inférieure à 60 cm pour les cuisinières électriques et à 70 cm pour les cuisinières à gaz ou mixtes. Si les instructions d installation du dispositif de cuisson à gaz indiquent une distance supérieure, il est nécessaire de la respecter. Il est conseillé de consulter un...

501963701111AGR.qxp:Layout 1
501963701111AGR.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
𑡤•›‘  ¡ŸªŸ¤Ÿ£ ‘. ˜¬»±¼¿ Èųµ¯¿Å 1. ¦É 2. ¦¯»ÄÁ¿ ±½µ¼¹ÃÄ®Á± 2a. º¿Å¼À¯ ±½µ¼¹ÃÄ®Á± 2b. º±À¬º¹ ±½µ¼¹ÃÄ®Á± 3. ¡¬Æ¹± / §ÎÁ¿ Á±Æ¹Î½ 4. ¡¬Æ¹ ³¹± ƹ¬»µ 5. £ÍÃÄ·¼± ºÁͿб­Á± Multi-flow 6. ˜¬»±¼¿ È;· (¹´±½¹ºÌÂ...

BEDIENUNG DES GERÄTES
BEDIENUNG DES GERÄTES
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BEDIENUNG DES GERÄTES Zusätzliche Hinweise (u.a. Fehlersuche und Service) finden Sie in den einzelnen Kapiteln der Gebrauchsanweisung. Wäsche nach Pflegesymbolen sortieren Nicht trocknergeeignet Trocknergeeignet -bei niedrigen Temperaturen Wäsche sortieren nach: Gewebestärke: wenn mehr Wäsche vorhanden ist, als der Trockner fassen kann, die Wäsche nach Gewicht sortieren (z.B. Handtücher und leichte Unterwäsche trennen). Gewebeart: Baumwolle (Leinen); synthetische Textilien (Pflegeleicht). Trocknungsgrad:...
 
 

Guide de planification Polycom pour IBM Lotus Notes - Polycom Support
Guide de planification Polycom pour IBM Lotus Notes - Polycom Support
13/06/2018 - www.polycom.fr
Guide de planification Polycom pour IBM® Lotus® Notes® 5.0 | Avril 2010 | 3725-18011-004D  FR Informations relatives aux marques de commerce Polycom®, le logo Polycom formé de triangles et les noms et marques associés aux produits Polycom sont des marques de commerce et/ou des marques de service de Polycom, Inc. Ce sont des marques déposées et/ou des marques au sens du droit coutumier aux États-Unis et dans d'autres pays. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires...

User Guide - Linksys EA6350
User Guide - Linksys EA6350
16/02/2018 - downloads.linksys.com
User Guide EA6350 Linksys EA-Series Table of Contents Table of Contents Product Overview Troubleshooting EA6350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Your router was not successfully set up . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Windows XP Service Pack update . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Your Internet cable is not plugged in message . . . . . . . . . . . . . 9 Cannot access your router message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Setting Up...

fiche prodcadre 8900
fiche prodcadre 8900
20/03/2012 - www.thomsontv.fr
LCD TV 16/9 42FE9234B Spéci cations clés du 42FE9234B Résolution: 1920 x 1080 Technologie d'amélioration d'image: Pure image 2 - Intelligent 1080p Engine Luminosité: 500 cd/m 2 Contraste dynamique: 50 000:1 Son: Stéréo Nicam: 2 x 8 w Tuner (décodeur): DVB-T, TNT HD (MPEG-4), TNT (MPEG-2), analogique Connectique numérique: 3 HDMI - CEC, 1 YPrPb Port USB multimédia (vidéo HD et SD, photo, musique) Péritel: 2 Entrée PC VGA: 1 Pied pivotant LCD TV 16/9 42FE9234B MARQUE Marque THOMSON...

Diapositive 1 - Bosch
Diapositive 1 - Bosch
29/05/2020 - www.bosch-home.fr
Lire cette notice avant utilisation HUILE DE NETTOYAGE POUR SURFACES MODERNES EN ACIER INOXYDABLE Ref. : 00311567 Cette huile speciale est particulierement adaptees a l'entretien des surfaces inox a texture moderne des appareils electromenagers. Elle empeche les depots de salete ainsi que les traces de doigts a la surface des appareils. Elle a l'avantage de nettoyer, d'entretenir et d'etre sans danger pour les denrees alimentaires. Mode d'emploi : veiller a respecter les consignes de nettoyage...

Canon - Lance trois nouveaux détecteurs de radiographie numérique
Canon - Lance trois nouveaux détecteurs de radiographie numérique
05/03/2018 - www.canon.fr
Communiqué de presse Canon lance trois nouveaux détecteurs de radiographie numérique Courbevoie, le 27 octobre 2011  Canon, leader mondial des solutions d imagerie, vient d annoncer le lancement de trois nouveaux détecteurs de radiographie numérique à panneaux plats, offrant ainsi aux établissements médicaux toujours plus de mobilité, de polyvalence et des clichés de diagnostic en haute résolution. Chacun de ces nouveaux détecteurs de radiographie numérique bénéficie d une résolution...

tôle perforée cari - dampere
tôle perforée cari - dampere
17/01/2018 - www.tole-perforee-sur-mesure.com
FICHE TECHNIQUE TÔLES PERFORÉES www.tole-perforee-sur-mesure.com TÔLE PERFORÉE CARI CATÉGORIE : MOTIF OBLONG RÉFÉRENCE : SPM 10401 PERFORATION: Trous oblong de 4 x 24 mm VIDE 36 % COURANT: 2000 X 1000 mm BASE: 3000 X 1500 mm MAXI: 4000 X 1500 mm MATIÈRE Acier noir | Acier galva Acier inox | Aluminium Sur demande: - bronze, laiton, cuivre - peinture thermolaquage ou anodisation bronze ou champagne ÉPAISSEUR : 2 mm et 3 mm Délai de production: 10 jours ouvrables après commande et validation...