USAGE PRÉVU AVANT D'UTILISER LE LAVE-LINGE

Extrait du fichier (au format texte) :

USAGE PRÉVU
Ce lave-linge est exclusivement destiné au lavage et à l essorage de quantités de linge habituelles pour un ménage.
" Respectez les instructions fournies dans la présente notice d utilisation et le tableau des programmes séparé lorsque vous utilisez cet appareil.

" Conservez la présente notice et le tableau des programmes ; en cas de cession du lave-linge à une autre personne, pensez également à lui donner la présente notice et le tableau des programmes.

AVANT D UTILISER LE LAVE-LINGE
1.Retrait de l emballage et vérification
" Après avoir déballé le lave-linge, vérifiez qu il n a pas été endommagé pendant le transport. En cas de doute, n utilisez pas la machine. Contactez le
Service Après-vente ou votre revendeur local.
" Les matériaux d emballage (sachets en plastique,
éléments en polystyrène, etc.) doivent être tenus hors de portée des enfants, car ils constituent une source potentielle de danger.
" Si la machine a été exposée au froid avant d être livrée, maintenez-la à température ambiante pendant quelques heures avant de la mettre en marche.

2.Retrait du bridage de transport
" L appareil est équipé d un bridage de transport,
afin d éviter tout dommage éventuel pendant le transport. Il faut obligatoirement retirer le bridage de transport avant d utiliser le lavelinge (voir le chapitre Installation / Retrait du bridage de transport ).

3.Installation du lave-linge
" Installez l appareil sur une surface plane et solide. En cas de sol peu stable, l appareil doit
être installé dans un angle de la pièce.
" Réglez les pieds de manière à ce que la machine soit bien stable et à niveau (voir le chapitre
Installation / Réglage des pieds ).
" Si la machine est installée sur un plancher en bois ou sur ce qu on appelle un plancher flottant  (certains parquets ou revêtements en tôle, par exemple), installez l appareil sur un panneau en contre-plaqué de 70 x 70 cm, ayant une épaisseur de 3 cm minimum. Le panneau de contre-plaqué doit être fermement vissé au sol.
" Assurez-vous que les bouches d aération situées dans la base de votre lave-linge (si celles-ci sont

Les promotions



CONTENTS
CONTENTS
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
3gb10042.fm5 Page 17 Tuesday, October 23, 2001 12:46 PM CONTENTS BEFORE USING THE WASHING MACHINE FIRST WASH CYCLE PRECAUTIONS AND GENERAL RECOMMENDATIONS DESCRIPTION OF THE WASHING MACHINE PREPARATION OF THE WASHING DETERGENTS AND ADDITIVES CLEANING THE FOREIGN BODY TRAP DRAINING RESIDUAL WATER CARE AND MAINTENANCE TROUBLESHOOTING GUIDE AFTER-SALES SERVICE TRANSPORT AND HANDLING INSTALLATION ELECTRICAL CONNECTION 3gb10042.fm5 Page 18 Tuesday, October 23, 2001 12:46 PM BEFORE USING THE WASHING...

????? - Whirlpool
????? - Whirlpool
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
*  !  BG " #  "   :@0=JB 2:;NG20 G0A>2=8: 24 G0A0 8 8=48:0B>@=8 A8;8. #" )!" 7?>;720 A5 70 871>@ =0 I=>ABB0 =0 2J;=8B5. #"   0 871>@ =0 DC=:F8O 3@8;. #" *    / 0 871>@ =0 DC=:F8O J@7> @07@ =0 @07

f tableau des programmes 5019 301 06536 - Lave linge
f tableau des programmes 5019 301 06536 - Lave linge
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30106536F.fm Page 1 Tuesday, August 16, 2011 5:04 PM TABLEAU DES PROGRAMMES A. Voyant Ouverture porte  Ce lave-linge est équipé de systèmes de sécurité automatiques qui détectent précocement les anomalies et permettent de réagir en conséquence, par exemple : E Charge Température Symboles max. d entretien kg F. Touche Départ (Pause)  G. Touche Essorage variiable  (avec option Arrêt cuve pleine  ) H. Indicateur de déroulement du programme I. Touche Annulation/Vidange  J....

E TABLA DE PROGRAMAS 5019 301 01325
E TABLA DE PROGRAMAS 5019 301 01325
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
E TABLA DE PROGRAMAS A. Indicador de Puerta abierta  L La lavadora posee unas funciones de seguridad automáticas gracias a las cuales reconoce e indica inmediatamente los posibles fallos y reacciona adecuadamente, p. ej: O C D A B M B. Indicador de Servicio  H C. Indicador de Grifo cerrado  E D. Indicador de Limpiar bomba  Etiquetas Carga Tipo de lavado/Notas Tempede máxiratura manteni- ma - Respete las recomendaciones del fabricante que figuran en la etiqueta sobre...

S AWO 3565 PROGRAMÖVERSIKT 5019 301 05613
S AWO 3565 PROGRAMÖVERSIKT 5019 301 05613
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
3sv05613.fm Page 1 Monday, June 14, 2004 5:38 PM S AWO 3565 PROGRAMÖVERSIKT Denna tvättmaskin är utrustad med automatiska säkerhetsfunktioner som känner av och diagnostiserar fel på ett tidigt stadium, t.ex.: A. Stängd vattenkran  B. Rengör pumpen  C. Luckan låst  A B D. Programvalsratt E. Programfasvisare F. Start/Pausknapp G. Start/Pausindikator H. Indikator för återstående tid I. Reset-knapp J. Knapp för val av centrifugeringshastighet När en tillvalsfunktion väljs...

INSTALLAZIONE DEL FORNO COLONNA/ MEZZA COLONNA
INSTALLAZIONE DEL FORNO COLONNA/ MEZZA COLONNA
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
10200149aI.fm Page 7 Monday, September 5, 2005 2:25 PM INSTALLAZIONE DEL FORNO COLONNA/ MEZZA COLONNA Raccomandazioni Importante: qualsiasi intervento di installazione o manutenzione deve essere eseguito con il forno scollegato dalla rete elettrica. " L installazione deve essere effettuata da un Tecnico qualificato secondo le istruzioni del Fabbricante e secondo le norme locali in vigore. " Dopo aver disimballato il forno verificare che l apparecchio non sia stato danneggiato durante il trasporto...

Super Eco 6412 PROGRAMMÜBERSICHT 5019 401 05613
Super Eco 6412 PROGRAMMÜBERSICHT 5019 401 05613
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
40105613D.fm Page 1 Monday, November 7, 2011 3:46 PM Super Eco 6412 PROGRAMMÜBERSICHT A. Anzeige Tür frei  O G J Programm PflegeEtiketten Max. Beladung kg I K } C. Anzeige Wasserhahn zu  Temperatur A L B M D B. Anzeige Service  D. Anzeige Pumpe  C } Diese Waschmaschine ist mit automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet, die Störungen frühzeitig erkennen und angemessen reagieren können, z. B.:

5019 312 10803 OHJELMATAULUKKO FIN
5019 312 10803 OHJELMATAULUKKO FIN
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FIN OHJELMATAULUKKO A. Ohjelmanvalintapainikkeet B. Lisätoimintojen painikkeet C. Lämpötila-painike D. Ajastin-painike E. Linkousn -painike F. Käynnistys(Keskeytys)-painike G. Palautus/Tyhjennys-painike H. Näyttö I. Omat ohjelmat-painike J. Ohjelmavaiheen merkkivalo Ohjelma H K L J M K. Luukku auki -merkkivalo L. Osoitin Painikkeet lukittu  Tässä pesukoneessa on automaattisia turvatoimintoja, jotka havaitsevat ja ilmaisevat mahdolliset häiriöt varhaisessa vaiheessa,...
 
 

SyncMaster B2240MW
SyncMaster B2240MW
13/02/2012 - www.samsung.com
SyncMaster B2240MW Applications bureautiques " Dalle a-si TFT/TN " Luminosité : 300 cd/m² " Résolution (format 16:10) : 1680 x 1050 " Contraste Dynamique 70 000:1 " Temps de réponse : 5 ms (G to G) " Entrées VGA, DVI " Enceintes 2 x 1W Toutes caractéristiques sont sujettes à modification sans avis préalable SyncMaster B2240MW Caractéristiques B2240MW Points Forts Dalle Design professionnel et ergonomique Diagonale Type Pitch Nbre de couleurs affichées Luminosité Contraste...

CLPI460N - Smeg
CLPI460N - Smeg
18/06/2012 - www.smeg.fr
CLPI460N linéa SMEG ELITE Cuisinière, 60 cm, esthétique Linéa, noir, multifonction, pyrolyse, porte froide, chaleur tournante, induction Classe énergétique A EAN13: 8017709166489 Plan de cuisson à induction 4 foyers dont: Arrière gauche: 1,30 kW Booster 1,40 kW Ø 160 mm Avant gauche: 2,30 kW Booster 3,00 kW Ø 210 mm Arrière droit: 2,30 kW Booster 3,00 kW Ø 210 mm Avant droit: 1,30 kW Booster 1,40 kW Ø 160 mm Verre céramique noir 4 témoins de chaleur résiduelle Four électrique...

Maman bisous
Maman bisous
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Maman bisous © 2012 VTech Imprimé en Chine 91-002680-0 0 1 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter Bébé à découvrir le monde qui l'entoure. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service du développement de l'enfant : la découverte de son corps, sa relation au monde, le plaisir d'apprendre en jouant. Chez VTech®, nous nous...

WiFi (WLAN) - Audentia
WiFi (WLAN) - Audentia
11/05/2020 - www.archos.com
English Table of contents Package contents........................................................................................................................2 Getting started.............................................................................................................................3 Description of the device..........................................................................................................4 Through the wizard....................................................................................................................6 Connecting...

Indice Reparabilite Tc120
Indice Reparabilite Tc120
24/06/2024 - dl.hkoenig.com
CALCUL DE L'INDICE DE RÉPARABILITÉ ET PRÉSENTATION DES PARAMÈTRES AYANT PERMIS DE L'ÉTABLIR Aspirateur filaire FICHE D'INFORMATION À TRANSMETTRE AUX DEMANDEURS (cf. Article L. 541-9-2 du Code de l'environnement) 19/09/2022 H.Koenig Adeva SAS : 8 Rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory TC120 Date du calcul Nom ou marque commerciale du fournisseur Adresse du fournisseur Référence du modèle donnée par le fournisseur Critère Sous-critère Note du souscritère sur 10 Coefficient Note du du...

CZ5702295_00_FR_Mise en page 1
CZ5702295_00_FR_Mise en page 1
09/02/2018 - www.sauter-electromenager.com
I N S T R U C T I O N U T I L I S AT E U R H O T T E 533 mm 0.2 274 mm 0.1 274 mm 600/900 mm 600/900 mm 0.3 Evacuation Min 650 - Max 1002 mm Recyclage Min 750 - Max 1102 mm 608 mm 0 647 / 1099 mm 605 mm 274 mm Evacuation Min 650 - Max 1002 mm Recyclage Min 750 - Max 1102 mm I 271 mm (600/900) 112 mm 500 mm 600/900 mm 271 mm (600/000) 271 mm