USAGE PRÉVU AVANT D'UTILISER LE LAVE-LINGE

Extrait du fichier (au format texte) :

USAGE PRÉVU
Ce lave-linge est exclusivement destiné au lavage et à l essorage de quantités de linge habituelles pour un ménage.
" Respectez les instructions fournies dans la présente notice d utilisation et le tableau des programmes séparé lorsque vous utilisez cet appareil.

" Conservez la présente notice et le tableau des programmes ; en cas de cession du lave-linge à une autre personne, pensez également à lui donner la présente notice et le tableau des programmes.

AVANT D UTILISER LE LAVE-LINGE
1.Retrait de l emballage et vérification
" Après avoir déballé le lave-linge, vérifiez qu il n a pas été endommagé pendant le transport. En cas de doute, n utilisez pas la machine. Contactez le
Service Après-vente ou votre revendeur local.
" Les matériaux d emballage (sachets en plastique,
éléments en polystyrène, etc.) doivent être tenus hors de portée des enfants, car ils constituent une source potentielle de danger.
" Si la machine a été exposée au froid avant d être livrée, maintenez-la à température ambiante pendant quelques heures avant de la mettre en marche.

2.Retrait du bridage de transport
" L appareil est équipé d un bridage de transport,
afin d éviter tout dommage éventuel pendant le transport. Il faut obligatoirement retirer le bridage de transport avant d utiliser le lavelinge (voir le chapitre Installation / Retrait du bridage de transport ).

3.Installation du lave-linge
" Installez l appareil sur une surface plane et solide. En cas de sol peu stable, l appareil doit
être installé dans un angle de la pièce.
" Réglez les pieds de manière à ce que la machine soit bien stable et à niveau (voir le chapitre
Installation / Réglage des pieds ).
" Si la machine est installée sur un plancher en bois ou sur ce qu on appelle un plancher flottant  (certains parquets ou revêtements en tôle, par exemple), installez l appareil sur un panneau en contre-plaqué de 70 x 70 cm, ayant une épaisseur de 3 cm minimum. Le panneau de contre-plaqué doit être fermement vissé au sol.
" Assurez-vous que les bouches d aération situées dans la base de votre lave-linge (si celles-ci sont

Les promotions



501932602063H.qxp:Layout 1
501932602063H.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELPTT Annak érdekében, hogy a legtöbbet hozza ki az új készülékbQl, kérjük, olvassa el a felhasználói útmutatót alaposan, és tartsa kéznél, hogy a késQbbiekben is belenézhessen. BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK " Az üzembe helyezést és a szervizelést/javítást csak szakképzett mqszerész végezheti el a gyártó utasításainak megfelelQen és a helyi biztonsági rendelkezéseket betartva. Ne javítsa meg, illetve ne cserélje ki a készülék...

HL_EASY_DEFROST_WH_GB.qxp:Layout 1
HL_EASY_DEFROST_WH_GB.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
S BRUKSANVISNING SCHEMATISK BESKRIVNING AV APPARATEN (Fig. 1) A. Handtag. B. Säkerhetslås (på vissa modeller). C. Tätningslist. D. Separator (på vissa modeller). E. Plugg för avfrostningsvattnets kanal. F. Kontrollpanel. G. Ventilationsgaller till sidomotor. SCHEMATISK BESKRIVNING AV KONTROLLPANELEN (Fig. 2) 1. Röd kontrollampa: då denna blinkar indikerar detta ett larmtillstånd (se kapitlet "FELSÖKNING"). 2. Blå kontrollampa: då denna är tänd betyder den att funktionen STOP FROST...

HL_EASY_DEFROST_WH_GB.qxp:Layout 1
HL_EASY_DEFROST_WH_GB.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
E INSTRUCCIONES PARA EL USO ESQUEMA DEL APARATO (Fig. 1) A. Tirador. B. Cierre de seguridad (si está previsto). C. Junta. D. Separador (si está previsto). E. Tapón del canal de desagüe del agua de descongelación. F. Panel de mandos. G. Rejilla de ventilación del motor lateral. ESQUEMA DEL PANEL DE CONTROL (Fig. 2) 1. Testigo rojo: cuando parpadea, indica una condición de alarma (ver el apartado "GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS"). 2. Testigo azul: cuando está encendido, indica que...

Bedienungsanleitungen
Bedienungsanleitungen
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE IHRE EIGENE UND DIE SICHERHEIT ANDERER PERSONEN IST ABSOLUT PRIORITÄR In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die Sie durchlesen und stets beachten sollten. Dieses Symbol warnt vor möglichen Gefahren für die Sicherheit des Benutzers und anderer Personen. Alle Sicherheitshinweise werden von dem Gefahrensymbol und folgenden Begriffen begleitet: GEFAHR Weist auf eine Gefahrensituation hin, die zu schweren Verletzungen...

COME FAR FUNZIONARE IL CONGELATORE
COME FAR FUNZIONARE IL CONGELATORE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
COME FAR FUNZIONARE IL CONGELATORE In questo congelatore possono essere conservati alimenti già congelati ed essere congelati alimenti freschi. Messa in funzione del congelatore Non occorre impostare la temperatura del congelatore con il termostato poiché è già stata preregolata in fabbrica. Inserire la spina. Il segnalatore di allarme si attiva, in quanto all interno del congelatore non è ancora presente una temperatura sufficientemente fredda per inserire gli alimenti. Riporre gli alimenti...

??????????
??????????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
!**   *!"  *  !  /,  '"" " ! !" #&  #" ! "&    " "   "        & #!  * (     !/      *!     ! *   '!" !"...

FICHES PRODUITS LAVE-VAISSELLE
FICHES PRODUITS LAVE-VAISSELLE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FICHES PRODUITS LAVE-VAISSELLE MARQUE Whirlpool CODE COMMERCIAL ADG 2020 FD NOMBRE DE COUVERTS 13 CLASSE D'EFFICACITE ENERGETIQUE A+++ Consommation d'énergie 234 kWh par an, basée sur 280 cycles de lavage standard avec utilisation d'eau froide et de modes basse consommation. La consommation réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé. CONSOMMATION ÉNERGÉTIQUE DU PROGRAMME Eco 50°  0.82 kWh CONSOMMATION ÉLECTRIQUE DU MODE « LAISSÉ SUR MARCHE » 1.50 W POWER CONSUMPTION...

Tableau 5019 396 03716
Tableau 5019 396 03716
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tableau Guide de consultation rapide AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIERE FOIS, LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE ET LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ! (voir description ci-contre) SELECTEUR DE PROGRAMME Appuyez (plusieurs fois) sur la touche « P », jusqu'à ce que le numéro du programme sélectionné s'affiche à l'écran (P1...Px) - voir le « Tableau des programmes » ci-dessous. TOUCHE DEPART/REPRISE Appuyez sur cette touche pour démarrer le programme sélectionné...
 
 

??????2??????? - Samsung
??????2??????? - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
w WÎ^ –öU.^—T W0W@ 5]Þw 5–3 5]ÞN-aN-Љ‹¯ÿuD^—ÿ 5–3^uNIï2S÷uDY'S¦Ni| 5]Þw 5–3 5]ÞN-aN-Љ‹¯ÿNNš4S^—ÿ 5–3^N-SNSWïNNšY'S¦Ni| 5]Þw 5–3 5]ÞN-aN-Љu5‹¯ÿVý8^—ÿ 5–3^N-SNSïVý8Y'S¦Ni| 5]Þw 5–3 5–3VýŽU·l4l`^— 5–3^N-SNSï2S÷®e?Y'S¦2-4i| 5]Þw 5–3 5–3‚Ï[U·l4l`^— 5–3^^ö[‰N-ï2S÷U·l4l`†yyeY'S¦2i| 5]Þw ...

R522 E7P-430 (NP-R522-JS01FR)
R522 E7P-430 (NP-R522-JS01FR)
13/02/2012 - www.samsung.com
Windows®. La vie sans limites. Samsung recommande Windows 7. R522 E7P-430 Part Number : NP-R522-JS01FR Code EAN : 880 8993 620 784 Système d'exploitation Windows® 7 Édition Familiale Premium Authentique Processeur Technologie Processeur Fréquence Chipset FSB Mémoire cache L2 Ecran Taille et type Résolution standard Contrôleur graphique Processeur graphique Mémoire vidéo é i idé Résolution externe et fréquence maximale Mémoire vive Installée Maximale Technologie Emplacement(s) Disque...

De'Longhi - EXTRA CHEF FH1394
De'Longhi - EXTRA CHEF FH1394
04/05/2017 - www.delonghi.com
FH1394 MULTIFRY IT pag. 5 NL EN FR page 12 page 19 S. 27 ES PT EL pag. 35 pág. 42 pág. 49 RU HU CS AB@. 63 PL DE old. 72 NO str. 79 SV

EPSON®
EPSON®
25/11/2014 - www.epson.fr
EPSON® EXCEED YOUR VISION / Dépassez votre imagination TARIF Novembre 2014 V1 Imprimantes MicroPiezo Professionnelles / Imprimantes et Multifonctions Laser / Imprimantes matricielles à impact / Imprimantes Jet d'Encre / Multifonctions Jet d'Encre / Imprimantes Arts Graphiques / Scanners / Assistants Photo personnels / Projecteurs multimédia / Systèmes et imprimantes Points de Vente / Consommables / Extensions de garanties Les « tarifs unitaires ¬ HT » sont des tarifs de la base distributeurs...

Division Communications Mobiles LG Electronics - MWC - 160209
Division Communications Mobiles LG Electronics - MWC - 160209
19/02/2012 - www.lg.com
www.lge.com/fr Division Communications Mobiles de LG Electronics Présentation de la société La division Communications Mobiles de LG Electronics (LG) est le leader mondial et l'un des principaux innovateurs sur le marché international des téléphones mobiles. En 2008, le fabricant a enregistré une croissance rapide grâce aux ventes soutenues de ses mobiles haut de gamme et de ses téléphones tactiles innovants. LG a également atteint son record de vente de plus de 100 millions d'unités....

Fiche produit Sony : 70/1237481751070.pdf
Fiche produit Sony : 70/1237481751070.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Top Ten Tips for Getting Great Audio 1. Ensure you have your equipment matched up for mic or line level operation. 99% of poor audio delivered from location by self shooters stems from mismatching the mic and line level settings on equipment. 2. Carry spare batteries on your person not in the boot of the car in the car park. 3. Improve hidden mic rustle with the use of a rubber or foam mount, specifically designed for the job. Ensure that the mic cable is not taught as it runs down the body, and...