USAGE PRÉVU AVANT D'UTILISER LE LAVE-LINGE

Extrait du fichier (au format texte) :

USAGE PRÉVU
Ce lave-linge est exclusivement destiné au lavage et à l essorage de quantités de linge habituelles pour un ménage.
" Respectez les instructions fournies dans la présente notice d utilisation et le tableau des programmes séparé lorsque vous utilisez cet appareil.

" Conservez la présente notice et le tableau des programmes ; en cas de cession du lave-linge à une autre personne, pensez également à lui donner la présente notice et le tableau des programmes.

AVANT D UTILISER LE LAVE-LINGE
1.Retrait de l emballage et vérification
" Après avoir déballé le lave-linge, vérifiez qu il n a pas été endommagé pendant le transport. En cas de doute, n utilisez pas la machine. Contactez le
Service Après-vente ou votre revendeur local.
" Les matériaux d emballage (sachets en plastique,
éléments en polystyrène, etc.) doivent être tenus hors de portée des enfants, car ils constituent une source potentielle de danger.
" Si la machine a été exposée au froid avant d être livrée, maintenez-la à température ambiante pendant quelques heures avant de la mettre en marche.

2.Retrait du bridage de transport
" L appareil est équipé d un bridage de transport,
afin d éviter tout dommage éventuel pendant le transport. Il faut obligatoirement retirer le bridage de transport avant d utiliser le lavelinge (voir le chapitre Installation / Retrait du bridage de transport ).

3.Installation du lave-linge
" Installez l appareil sur une surface plane et solide. En cas de sol peu stable, l appareil doit
être installé dans un angle de la pièce.
" Réglez les pieds de manière à ce que la machine soit bien stable et à niveau (voir le chapitre
Installation / Réglage des pieds ).
" Si la machine est installée sur un plancher en bois ou sur ce qu on appelle un plancher flottant  (certains parquets ou revêtements en tôle, par exemple), installez l appareil sur un panneau en contre-plaqué de 70 x 70 cm, ayant une épaisseur de 3 cm minimum. Le panneau de contre-plaqué doit être fermement vissé au sol.
" Assurez-vous que les bouches d aération situées dans la base de votre lave-linge (si celles-ci sont

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - whirlpool documents
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS PARAMOUNT This manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at all times. This is the danger symbol, pertaining to safety, which alerts users to potential risks to themselves and others. All safety warnings are preceded by the danger symbol and the following terms: DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will cause serious injury. WARNING Indicates a hazardous situation...

501963701101A_PL.qxp:Layout 1
501963701101A_PL.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
KARTA URZDZENIA PL - Wszystkie póBki oraz póBki drzwiowe s wyjmowane. - Temperatury wewntrzne urzdzenia s zale|ne od temperatury otaczajcego powietrza, czstotliwo[ci otwierania drzwi oraz od miejsca, w którym stoi urzdzenie. Podczas ustawiania temperatury nale|y uwzgldni te czynniki. - Akcesoria urzdzenia nie nadaj si do mycia w zmywarce. URUCHOMIENIE URZDZENIA Zamontowa rozpórki (je[li dostarczono w komplecie) na gónej cz[ci skraplacza znajdujcego...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL AWOE 1040 A A A A A A A 189 kg 11400 2010/1061 10 52 dB ABCDEFG 74 dB

Produktangaben
Produktangaben
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Produktangaben Bedienblende 4 Die Wärmeschublade 4 Feuerfestes Geschirr vorwärmen 5 Speisen warm halten 6 Entnehmen der Schublade 7 Bedienblende 1. 2. 3. 4. 5. Wahltaste Temperaturanzeigen Meldeleuchte für Schublade ein Anzeige für maximale Temperatur Alarmleuchte (Ein/Aus) Die Wärmeschublade Sie können die Wärmeschublade dazu verwenden, um Geschirr vorzuwärmen oder Speisen warm zu halten. Wenn die Schublade geöffnet und das Gerät eingeschaltet ist, blinkt die Strom-Meldeleuchte. Wenn...

5019 396 01211 F ADG 5625 1. VUE D'ENSEMBLE
5019 396 01211 F ADG 5625 1. VUE D'ENSEMBLE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Avant d utiliser le lave-vaisselle, lisez attentivement les instructions de montage et d entretien ! F ADG 5625 1. VUE D ENSEMBLE Touche de sélection de programme Appuyez (plusieurs fois) sur la touche, jusqu à ce que le voyant du programme requis s allume (voir tableau 1.1). Le dernier programme sélectionné est mémorisé à la fin du cycle de lavage. Power Clean Cette fonction s active en appuyant brièvement sur la touche (le voyant s allume). Un niveau supplémentaire d aspersion...

Bedienungsanleitungen
Bedienungsanleitungen
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE IHRE EIGENE UND DIE SICHERHEIT ANDERER PERSONEN IST ABSOLUT PRIORITÄR In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die Sie durchlesen und stets beachten sollten. Dieses Symbol warnt vor möglichen Gefahren für die Sicherheit des Benutzers und anderer Personen. Alle Sicherheitshinweise werden von dem Gefahrensymbol und folgenden Begriffen begleitet: GEFAHR Weist auf eine Gefahrensituation hin, die zu schweren Verletzungen...

INNHOLDSFORTEGNELSE
INNHOLDSFORTEGNELSE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Instruksjoner for Espressomaskinen Innholdsfortegnelse Sikkerhet ved bruk av Espressomaskinen Viktige forholdsregler.................................................................................................................................. 2 Kassering av elektrisk utstyr........................................................................................................................ 3 Krav til strømforsyning...................................................................................................................................

før oppvaskmaskinen tas i bruk/ tilkoblinger
før oppvaskmaskinen tas i bruk/ tilkoblinger
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BRUKSANVISNING FØR OPPVASKMASKINEN TAS I BRUK/ TILKOBLINGER GENERELLE RÅD FYLLING AV SALT FYLLING AV SKYLLEMIDDEL FYLLING AV VASKEMIDDEL RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD 11 FØR OPPVASKMASKINEN TAS I BRUK/ TILKOBLINGER 1. Fjerning av emballasje og kontroller: Etter at man har fjernet emballasjen, må man kontrollere at apparatet ikke har lidd noen skade under transporten og at døren lukker seg skikkelig. I tvilstilfelle, tilkall en kvalifisert tekniker eller kontakt forhandleren. " Emballasjen...
 
 

Dp 67 E
Dp 67 E
22/06/2024 - www.accuphase.com
m MDS++ D/A converter achieves minimum distortion and superb S/N ratio m Jitter-free high-performance digital demodulator m 3-pole analog filter with outstanding phase characteristics m EXT DSP input/ output connectors m Two sets of digital inputs/outputs m Fully digital control of CD mechanism m Balanced drive circuitry for servo motors Witness the ultimate high-end integrated type CD player -- MDS++ type D/A converter makes a good thing even better. Fully independent transport and processor...

OM, Lawnroller, 965899401, 2009-03, Accessories - Husqvarna
OM, Lawnroller, 965899401, 2009-03, Accessories - Husqvarna
18/07/2016 - www.husqvarna.com
ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE NOTE: Do not tighten until all bolts are assembled. NOTE: No ajuste hasta que todas las tuercas estén ensambladas. REMARQUE : Ne pas serrer tant que tous les boulons ne sont pas montés. 1. 1. 1. Assemble two washers (6)) onto each end of the roller. 2. Assemble a ûange bearing (5) through each hitch tube (3) so that the ûange will face toward the roller. (To assemble, you may need to carefully tap against the ûange...

T.E.A.M. intègre les solutions Logitech  pour collaborer en temps réel ...
T.E.A.M. intègre les solutions Logitech pour collaborer en temps réel ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Peripherals Designed to optimise the workspace Architecture for Business T.E.A.M. intègre les solutions Logitech pour collaborer en temps réel dans le cadre de grands événements sportifs Investir dans les technologies appropriées et doter ses employés des outils de communication adéquats est primordial pour les petites et moyennes entreprises souhaitant établir des connexions avec leurs clients, partenaires, collègues et fournisseurs, à tout moment, en tout lieu et à un coût abordable....

KIV90X-1
KIV90X-1
05/07/2012 - www.smeg.fr
KIV90X-1 SMEG ELITE Hotte décorative d'îlot central, 90 cm, verre / inox EAN13: 8017709163303 Commandes à touches électroniques rétro éclairées blanches 3 vitesses Fonction vitesse intensive (10 min.) Eclairage 4 halogènes (4 x 20 W) 2 filtres aluminium Diamètre de sortie Ø 150 mm Puissance nominale : 330 W Capacité d'aspiration à air libre 700 m³/h Vitesse I II III IV Capacité d'aspiration m3/h 260 405 545 660 norme EN 61591 Niveau sonore dB(A) norme EN 60704-2- 13 45 56 63 68 Options KITFC161...

Mario Kart 7 (3DS) - Nintendo
Mario Kart 7 (3DS) - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
1 Health and Safety Getting Started 2 Main Menu 3 About Saving Data Controls 4 Basic Controls 5 Driving Techniques Items 6 Using Items 7 Item List Single Player 8 Grand Prix 9 Time Trials 10 Balloon Battle 11 Coin Runners Local Multiplayer 12 Starting a Local Wireless Match Online Multiplayer 13 Starting an Online Match 14 Worldwide 15 Friends/Opponents 16 Communities

EWE et ARCHOS travaillent en étroite collaboration afin de proposer ...
EWE et ARCHOS travaillent en étroite collaboration afin de proposer ...
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de Presse 10 décembre 2009 EWE et ARCHOS travaillent en étroite collaboration afin de proposer un système de monitoring sur la consommation d'énergie EWE, fournisseur d'énergie Allemand basé à Oldenburg, et ARCHOS, leader technologique sur le marché des Tablettes Internet, annoncent leur coopération afin de proposer un système de monitoring de consommation d'énergie. EWE proposera au premier semestre 2010 à tous ses clients une solution combinant un instrument de mesure...