USAGE PRÉVU AVANT D'UTILISER LE LAVE-LINGE

Extrait du fichier (au format texte) :

USAGE PRÉVU
Ce lave-linge est exclusivement destiné au lavage et à l essorage de quantités de linge habituelles pour un ménage.
" Respectez les instructions fournies dans la présente notice d utilisation et le tableau des programmes séparé lorsque vous utilisez cet appareil.

" Conservez la présente notice et le tableau des programmes ; en cas de cession du lave-linge à une autre personne, pensez également à lui donner la présente notice et le tableau des programmes.

AVANT D UTILISER LE LAVE-LINGE
1.Retrait de l emballage et vérification
" Après avoir déballé le lave-linge, vérifiez qu il n a pas été endommagé pendant le transport. En cas de doute, n utilisez pas la machine. Contactez le
Service Après-vente ou votre revendeur local.
" Les matériaux d emballage (sachets en plastique,
éléments en polystyrène, etc.) doivent être tenus hors de portée des enfants, car ils constituent une source potentielle de danger.
" Si la machine a été exposée au froid avant d être livrée, maintenez-la à température ambiante pendant quelques heures avant de la mettre en marche.

2.Retrait du bridage de transport
" L appareil est équipé d un bridage de transport,
afin d éviter tout dommage éventuel pendant le transport. Il faut obligatoirement retirer le bridage de transport avant d utiliser le lavelinge (voir le chapitre Installation / Retrait du bridage de transport ).

3.Installation du lave-linge
" Installez l appareil sur une surface plane et solide. En cas de sol peu stable, l appareil doit
être installé dans un angle de la pièce.
" Réglez les pieds de manière à ce que la machine soit bien stable et à niveau (voir le chapitre
Installation / Réglage des pieds ).
" Si la machine est installée sur un plancher en bois ou sur ce qu on appelle un plancher flottant  (certains parquets ou revêtements en tôle, par exemple), installez l appareil sur un panneau en contre-plaqué de 70 x 70 cm, ayant une épaisseur de 3 cm minimum. Le panneau de contre-plaqué doit être fermement vissé au sol.
" Assurez-vous que les bouches d aération situées dans la base de votre lave-linge (si celles-ci sont

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


instructiuni importante privind siguranta pericol avertizare
instructiuni importante privind siguranta pericol avertizare
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ROMÂN Instalarea Pagina 2 Instrucciuni de utilizare Pagina INSTRUCbIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANbA SIGURANbA DV. ^I A CELORLALTE PERSOANE ESTE FOARTE IMPORTANT Acest manual _i aparatul sunt dotate cu mesaje importante referitoare la siguranc, care trebuie citite _i respectate întotdeauna. Acesta este simbolul de pericol, referitor la siguranc, care v avertizeaz despre riscurile potenciale pentru utilizator _i pentru ceilalci. Toate mesajele referitoare la siguranc...

Kuvaus 5019 496 01645 GSFL 3131
Kuvaus 5019 496 01645 GSFL 3131
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Kuvaus Pikaopas LUE TÄMÄ PIKAOPAS JA ASENNUSOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KONEEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ! TÄMÄNASTIANPESUKONEENKÄYTTÖPANEELIAKTIVOITUUPAINAMALLAMITÄ TAHANSAPAINIKETTA,PERUUTUS/PYSÄYTYSPAINIKETTALUKUUNOTTAMATTA. ENERGIANSÄÄSTÄMISEKSIKÄYTTÖPANEELIPOISTUUKÄYTÖSTÄ AUTOMAATTISESTI30SEKUNNINKULUTTUA,JOSMITÄÄNJAKSOAEIKÄYNNISTETÄ. Lisätoimintojen ja näytön kuvaus (katso oikealla olevia lisätoimintojen kuvauksia) OHJELMAN VALINTAPAINIKE Paina ohjelmapainiketta (useamman...

d super eco 6410 programmübersicht 5019 401 05512
d super eco 6410 programmübersicht 5019 401 05512
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
40105512D.fm Page 1 Wednesday, October 21, 2009 12:19 PM D SUPER ECO 6410 PROGRAMMÜBERSICHT E. Programmwahlschalter A. Anzeige Tür frei  H B H. Programmablauf-Anzeige I und Startvorwahl-Anzeige G Wäscheart/Hinweise Max. Beladung kg Koch-/ Buntwäsche 60 - 95 °C Buntwäsche 40 °C G. Taste Schleudern  C D B. Anzeige Service  C. Anzeige Wasserhahn zu  D. Anzeige Pumpe  Pflegekennzeichen F. Taste Start  } Diese Waschmaschine ist mit automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet,...

Tabla de Programas
Tabla de Programas
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA Se incluye información adicional (resolución de problemas y servicio de asistencia) en los apartados de las instrucciones de uso. Clasifique las prendas según los símbolos de las etiquetas. No apta para secadora Apta para secadora a temperatura baja Apta para secadora Preparación de la ropa Carga de la secadora Selección del programa Selección de opciones (si están disponibles) Puesta en marcha de la secadora Clasificar por: Grosor del material: siempre...

5019 312 10149 AWT 5108/4 GB
5019 312 10149 AWT 5108/4 GB
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GB AWT 5108/4 A. B. C. D. Programme Selection Knob Temperature Selection Knob Spin Speed Selection  Knob On/Off  Button Cold h : option / Yes: dosing required 1) 2) 3) A Programme Care Labels B C D Type of wash / Notes Do not use liquid detergents. For improved garment care, spin speed is restricted to 800 rpm in this programme. For improved garment care spin speed is null in this programme. Detergents and additives Special Options TemperaMax. ture load Prewash Main Softener Bleach...

Brugervejledning
Brugervejledning
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Brug af maskinen Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte afsnit i brugervejledningen. Sortér vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørres i tørretumbler Sortér efter: Materialets vægt: Hvis vægten af det tøj, der skal tørres, overskrider tørretumblerens kapacitet, skal vasketøjet sorteres efter vægt (f.eks. viskestykker og tyndt undertøj tørres hver for sig). Egnet til tørring i tørretumbler - ved lav temperatur Materialetype: bomuld (lærred),...

FICHE PRODUIT
FICHE PRODUIT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FICHE PRODUIT FR 1 2 3 4 3a 13 5 6 7 8 9 10 11 12 14 on - off 3b 15 16 17 18 19 1. Bandeau de commande Compartiment Réfrigérateur 2. Eclairage du compartiment Réfrigérateur (système LED) 3. Ventilateur 3a. Bouton de Marche/Arrêt du ventilateur 3b. couvercle du ventilateur 4. Clayettes / Zone réservée aux clayettes* 5. Galerie porte-bouteilles* 6. Système d'air froid Multi-flow 7. Couvercle du capteur 8. Compartiment Frais (idéal pour viande et poisson)* 9. Plaque signalétique...

AKR 602 633 634 660 683
AKR 602 633 634 660 683
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31833141.fm Page 1 Tuesday, November 2, 2004 12:55 PM $.5 $ INSTALLATIONSBESCHREIBUNG 0LQGHVWDEVWDQGEHUGHU.RFKIOlFKHFP (OHNWURSODWWHQ FP *DVgORGHU .RKOHNRFKSODWWHQ 6FKUHLEHQGLH,QVWDOODWLRQVDQZHLVXQJHQGHV*DVNRFKIHOGVHLQHQ JU|‰HUHQ$EVWDQGYRULVWGLHVHUQDWUOLFK]XEHDFKWHQ)ROJHQ6LHEHLGHU,QVWDOODWLRQ GHU1XPPHULHUXQJ ÖÖÖ 6FKOLH‰HQ6LHGDV*HUlWHUVWQDFKVHLQHU NRPSOHWWHQ,QVWDOODWLRQDQGDV6WURPQHW]DQ'DV$XVODVVURKU $ ZLUGQLFKW PLWJHOLHIHUWXQGPXVVJHVRQGHUWJHNDXIWZHUGHQ'LH3ODQVNL]]H  ]XU%HIHVWLJXQJ GHU)URQWEOHQGH  ZLUGQXUIUEHVWLPPWH0RGHOOHPLWJHOLHIHUW)URQWEOHQGHQPLW (LQEDXDQOHLWXQJVLQGLQYHUVFKLHGHQHQ)DUEHQHUKlOWOLFK '"...
 
 

Ensemble projecteur et appareil-photo Samsung
Ensemble projecteur et appareil-photo Samsung
13/02/2012 - www.samsung.com
Ensemble projecteur et appareil-photo Samsung Achetez un projecteur professionnel Samsung L221, L331 ou M250S et recevez un appareil photo numérique PL100 de Samsung par la poste. Période de validité : Du 1er août au 31 octobre 2010 Date limite d oblitération : Le 30 novembre 2010 Veuillez remplir ce bon en entier et le poster accompagné des documents suivants : le code à barres CUP original de 12 chiffres que vous aurez découpé sur l emballage du projecteur, le numéro de série et une...

R525 I7P-321 (NP-R525-JS02FR)
R525 I7P-321 (NP-R525-JS02FR)
13/02/2012 - www.samsung.com
Windows®. La vie sans limites. Samsung recommande Windows 7. R525 E7P-321 R525 E7P-321 NP-R525-JS02FR 880 8993 861 804 Affichage Ecran 14'' HD 16:9 (1366 x 768) SuperBright Gloss LED Le choix de la différence tout simplement * Condition de test : Logiciel BatteryMark 4.0.1, Samsung Battery Mode optimisé, Luminosité minimum, Wi-Fi Off ** Condition de test : Lecture continue d'un film en format DivX stocké sur le disque dur, Samsung Battery Mode normal, Luminosité écran niveau 3, Wi-Fi...

Fiche produit Sony : 91/1237476869091.pdf
Fiche produit Sony : 91/1237476869091.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Totalement FOOT Du 6 novembre 2009 au 23 janvier 2010 Le jeu PES 2010 pour l'achat d'un VAIO FW54E* OFFERT * Voir modalités de l'offre au dos ou sur www.sony.fr/promotions Offre VAIO ­ PES 2010 Modalités de l'offre Pour l'achat d'un PC portable VAIO VGN-FW54E entre le 6 novembre 2009 et le 23 janvier 2010 inclus, en France métropolitaine dans les magasins participants à l'opération, Sony vous offre le jeu PC PES 2010. Comment bénéficier de l'offre ? Complétez en majuscules le bulletin...

Audio E 550 E
Audio E 550 E
22/06/2024 - www.accuphase.com
Review in AUDIO magazine (Germany), March 2006 Accuphase Integrated Amplifier E-550 Precision Job by Joachim Pfeiffer The biggest and dearest integrated amplifier by Accuphase tested exclusively in AUDIO. Not really a big surprise on the first sight. The new integrated flagship from Accuphase, the E-550, comes just slightly higher and a tad less wider than its already legendary predecessor E-530. The formerly rather matt side-cheeks are showing high-gloss now, and - I'm sure you'll be pleased...

C505e Datasheet
C505e Datasheet
13/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE WEBCAM HD C505E Passez au niveau sup?rieur apr?s avoir utilis? l'optique int?gr?e ? votre ordinateur gr?ce ? la webcam professionnelle Logitech? C505e offrant une vid?o HD 720p grand angle nette, fluide et color?e ? un prix abordable qui vous facilitera la vie au bureau. La webcam C505e offre un champ de vision diagonal ? 60?, une mise au point fixe et une correction automatique de l'?clairage, qui ajuste l'illumination de la plupart des espaces. Un micro omnidirectionnel offre...

ARCHOS
ARCHOS
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de presse Igny le 11 décembre 2009 ARCHOS Résultat des votes de l'Assemblée Générale Ordinaire des actionnaires Les actionnaires de la société Archos (FR0000182479) réunis en Assemblée Générale Ordinaire, sur première convocation, le jeudi 10 décembre 2009, ont approuvé notamment les projets de résolutions tendant à la désignation de trois nouveaux administrateurs. Les candidats proposés par le Conseil d'Administration étaient les suivants : M. Bruno Gonnet, 39...