UW ELEKTRONISCHE WASMACHINE NL

Extrait du fichier (au format texte) :

UW ELEKTRONISCHE WASMACHINE

NL

Deze wasmachine is uitgerust met een volledig elektronische besturing, die grote mogelijkheden voor u opent. Hiertoe behoren onder andere: nauwkeurige bepaling van de belading, Dynamic-Sense
Technology, opsporings- en correctiesysteem van onevenwichtige belading, snelle programmawijziging, nauwkeurige fasewijzer van het programma, start selectie, weken,
veiligheidsfunctie intelligent Water Stop-systeem  (tegen overstroming).
" De functie bepaling van de belading stelt aan het begin van een wasprogramma vast hoeveel was er in de trommel zit, en optimaliseert de wasprocedure dienovereenkomstig. De machine past zich automatisch aan tot de heersende omstandigheden: als u een minimum belading wast, spoelt het programma slechts twee keer tijdens de programma's Kookwas en Synthetische weefsels,
waarbij het spoelresultaat toch zeer goed blijft. U bespaart daardoor water, energie en tijd.
"

Dankzij de Dynamic-Sense Technology past de wasmachine zich optimaal aan aan de heersende omstandigheden, door ook in geval van kleine beladingen zeer gunstige verbruikscijfers te bereiken. De temperatuur en de druk van de watertoevoer, de hoeveelheid water en de hoeveelheid geladen wasgoed zijn de parameters die in aanmerking genomen worden. De duur van het programma wordt door deze factoren beïnvloed. Dit wordt in verschillende fasen van het programma gecontroleerd en bijgewerkt. De duur van het programma kan derhalve tot 60 minuten verschillen.

"

Het opsporings- en correctiesysteem van onevenwichtige belading beschermt uw wasmachine als de trommel te zeer uit evenwicht is om een centrifugeercyclus te beginnen.
Dit kan gebeuren als de was in de trommel slecht verdeeld is, of als er slechts één groot stuk wasgoed wordt gewassen. De was wordt opnieuw verdeeld en de centrifugeersnelheid neemt niet toe totdat de was voldoende is herverdeeld.

"

Als u het verkeerde programma heeft ingesteld, kunt u dat op elk willekeurig moment snel veranderen, zonder nieuw wasmiddel te hoeven toevoegen. Stel het gewenste programma in en laat het apparaat starten. Het nieuwe programma hervat het wasprogramma vanaf het punt waarop het vorige programma werd afgebroken.

"

De nauwkeurige fasewijzer toont op welk punt het programma is aangekomen, door de LED's die gaan branden: nadat het programma gestart is, verplaatst de fasewijzer van het programma zich van links naar rechts, over Wassen , Spoelen , Centrifugeren . Als de actuele fase van het programma voltooid is, gaat die indicatieled uit.
Het wasproces is onderverdeeld in drie fasen, die corresponderen met de drie was-leds:
1. Enzymenfase: op lage temperatuur wordt organisch vuil, zoals bijvoorbeeld bloed, melk en ei, opgelost.
2. Verwarmingsfase: het water wordt verwarmd tot de ingestelde wastemperatuur.
3. Wasfase: het wasgoed wordt gewassen en, als de temperatuur stijgt, gebleekt.

Les promotions



QRG JC216 FR W10604340.indd
QRG JC216 FR W10604340.indd
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE FR PANNEAU DE CONTRÔLE BOUTON BOIL (ÉBULLITION) Permet de sélectionner la fonction ébullition et le type d aliment. AFFICHAGE NUMÉRIQUE L affichage numérique comprend une horloge au format 24 heures ainsi que les symboles de fonctionnement. HORLOGE LORSQUE L APPAREIL EST BRANCHÉ POUR LA PREMIÈRE FOIS, ou après une coupure de courant, il passera automatiquement en mode de réglage de l horloge. A TOUT MOMENT, il est possible de régler l horloge en appuyant...

d installation elektrischer anschluss vor der ersten ...
d installation elektrischer anschluss vor der ersten ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
53111Dde.fm5 Page 3 Wednesday, July 4, 2001 5:07 PM INHALT D INSTALLATION SEITE 4 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS SEITE 5 VOR DER ERSTEN BENUTZUNG SEITE 6 HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ SEITE 6 HINWEISE UND ALLGEMEINE RATSCHLÄGE SEITE 6 BACKOFENZUBEHÖR SEITE 7 BETRIEBSARTEN DES BACKOFENS SEITE 8 REINIGUNG DES BACKOFENS UND DER ZUBEHÖRTEILE

Tabela 5019 396 01838/B ADP 5600
Tabela 5019 396 01838/B ADP 5600
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tabela Skrócona instrukcja obsBugi PRZED PIERWSZYM U{YCIEM URZDZENIA PROSIMY UWA{NIE PRZECZYTA NINIEJSZ SKRÓCON INSTRUKCJ OBSAUGI ORAZ INSTRUKCJE MONTA{U! PANEL STEROWANIA ZMYWARKI URUCHAMIA SI DOWOLNYM PRZYCISKIEM ZA WYJTKIEM PRZYCISKU ANULOWANIE/WYA. W CELU OSZCZDZANIA ENERGII PANEL STEROWANIA WYACZA SI AUTOMATYCZNIE PO UPAYWIE 30 SEKUND, JEZLI NIE ZOSTANIE WYBRANY {ADEN CYKL. (patrz opis opcji po prawej stronie) PRZYCISK WYBORU PROGRAMU Nacisn przycisk Programy...

Tableau
Tableau
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tableau Guide de consultation rapide AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIERE FOIS, LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE ET LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ! POUR ACTIVER LE BANDEAU DE COMMANDE DE CE LAVE-VAISSELLE, IL SUFFIT D'APPUYER SUR UNE TOUCHE QUELCONQUE, A L'EXCEPTION DE LA TOUCHE ANNULATION/ARRET. POUR REDUIRE LA CONSOMMATION D'ENERGIE, LE BANDEAU DE COMMANDE S'ETEINT AUTOMATIQUEMENT AU BOUT DE 30 SECONDES SI AUCUN CYCLE N'A ETE DEMARRE. INDICATEUR DE FONCTIONNEMENT VOYANT...

installationsanleitungen installation data sheet fiche d ...
installationsanleitungen installation data sheet fiche d ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
D INSTALLATIONSANLEITUNGEN Der Mindestabstand zwischen dem Kochfeld und der unteren Kante der Dunstabzugshaube muss bei Elektroplatten 65 cm und bei Gasherden oder kombinierten Herden 75 cm betragen. Schreiben die Installationsanweisungen des Gaskochfelds einen größeren Abstand vor, ist dieser natürlich zu beachten. Hinweis zu Installation und Gebrauch: Sie sollten einen qualifizierten Techniker mit der Installation beauftragen. Lesen Sie vor Installation oder Gebrauch der Dunstabzughaube dieses...

5019 300 01423 ES TABLA DE PROGRAMAS
5019 300 01423 ES TABLA DE PROGRAMAS
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
TABLA DE PROGRAMAS C A. Indicador de Puerta abierta  Esta lavadora está equipada con funciones automáticas de seguridad que detectan y diagnostican anomalías en una fase temprana y permiten reaccionar según proceda, p.ej.: L A } ES D B M B. Indicador de Asistencia técnica  C. Indicador de Llave del agua cerrada  E H F G J Temperatura Carga Etiquetas máx. de lavado kg Tipo de lavado/observaciones I K } D. Indicador de Limpiar bomba  E. Selector de programas F. Botón...

Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Scheda prodotto Guida di consultazione rapida PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA LEGGERE ATTENTAMENTE LA PRESENTE GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA E LE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO! IL PANNELLO COMANDI DI QUESTA LAVASTOVIGLIE SI ATTIVA PREMENDO UN TASTO QUALSIASI, TRANNE IL TASTO ANNULLA/SPEGNI. PER RISPARMIARE ENERGIA IL PANNELLO COMANDI SI DISATTIVA AUTOMATICAMENTE DOPO 30 SECONDI SE NON È STATO AVVIATO NESSUN CICLO. Descrizione funzioni e display (vedere a destra per la descrizione...

przygotowanie prania
przygotowanie prania
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SPIS TREZCI PRZED U{YCIEM PRALKI PO RAZ PIERWSZY PIERWSZY CYKL PRANIA ZRODKI OSTRO{NOZCI I OGÓLNE ZALECENIA OPIS PRALKI ZABEZPIECZENIE PRZED DZIEMI PRZYGOTOWANIE PRANIA PROSZEK I DODATKI PROGRAM PIORCY WYJMOWANIE FILTRA OPRÓ{NIANIE Z POZOSTAAOZCI WODY OBSAUGA I KONSERWACJA INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK SERWIS TECHNICZNY TRANSPORT / PRZESTAWIANIE INSTALOWANIE PRZED U{YCIEM PRALKI PO RAZ PIERWSZY 1.Rozpakowanie i sprawdzenie • Po rozpakowaniu nale|y si upewni, czy pralka...
 
 

CHEVALET FX EDGE / FX EDGE III-8
CHEVALET FX EDGE / FX EDGE III-8
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET FX EDGE / FX EDGE III-8 Le chevalet FX EDGE/FX EDGE III-8 est un chevalet fixe de type verrouillage fonctionnant sur le principe des vibratos Lo-Pro Edge et Edge III d'Ibanez. Le chevalet est maintenu par trois vis de blocage : deux vis principales complétées d'une vis à l'arrière du support principal. Ces vis permettent de bloquer le chevalet et de mieux transmettre les vibrations des cordes à la caisse de la guitare. Reglage de la hauteur Pour régler la hauteur de l'ensemble du...

Rose-high-tech
Rose-high-tech
10/04/2012 - www.heden.fr
! " #$ " %& '( ) % % ' $( * ! # % ( . 1 3 $ ( )7 9: - 5 8 :, ; ; ; , 6 56 56 $ $ 5; : 88 8 B 8 , ( 6 , ( $ @ . 77 7, 1 " $# ! $ & $ ' ) * +, $# $ * / 0 $ $ # 14 , 56 - + $ , 2 $ , 56 - . $ < 1 # #< % = % > ? = A$ '( ' ( 8 + ( , ? A $ - ( - .C D ( (" (1 /0 " EG7 FGH

Notice Santorin 30 500 151015 Web
Notice Santorin 30 500 151015 Web
27/06/2024 - cabasse.com
N OT I C E D 'I N S TA L L AT I O N D E S C A I S S O N S D E G R AV E S FR S U B W O O F E R O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S EN SUBWOOFERS GEBRAUCHSANWEISUNG DE SANTORIN 30-500 w w w. ca b a sse . co m FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 1 A7 A4 A5 A6 A2 2 SANTORIN 38 A3 A1 f r a n ç afi rs a- ne çnagi ls i -s eh n- gdlei u s th s- cdhe u t s c h 2 2 FRANÇAIS ENGLISH 2

Pix your life*
Pix your life*
06/03/2012 - www.pentax.fr
Accessoirement...indispensables TYPE Caractéristiques techniques OBTURATEUR Appareil reflex numérique autofocus à objectifs interchangeables. Châssis en acier inoxydable Baïonnette KAF2 Compatible avec les objectifs à baïonnette KAF3, KAF2 , KAF, KAF, avec le zoom motorisé KAF2, montures K- avec restrictions, M42 et moyen-format avec adaptateur et certaines restrictions* Compatible avec la nouvelle génération d'optiques ultrasoniques (SDM, Super-Direct-drive Motor) Type Vitesse d'obturation...

Webcams Portfolio
Webcams Portfolio
13/09/2024 - www.logitech.com
WEBCAMS S?RIE LOGITECH BRIO POUR LES ENTREPRISES Les webcams professionnelles Logitech sont compatibles avec la plupart des syst?mes d'exploitation communs dont macOS et Windows. Elles sont certifi?es pour Microsoft Teams1, Google Meet et Zoom2, et sont con?ues pour une int?gration am?lior?e avec les membres du programme de collaboration Logitech.3 Par ailleurs, Logitech propose une assistance pour la mise ? jour du micrologiciel pour plus de tranquillit? d'esprit4. Nom du produit R?solution/IPS...

2011 SAMSUNG ELECTRONICS ANNUAL REPORT
2011 SAMSUNG ELECTRONICS ANNUAL REPORT
21/11/2014 - www.samsung.com
2011 SAMSUNG ELECTRONICS ANNUAL REPORT Reach & Touch Å´ÈÆ@ ²ä¹x Æ$²˜, ²½€Âà ®0 ÇX Öº…ÇD µ0·|Á ư¹¬ÇX À¶ ¶Õ ¾`¹t¬Œ ¼° ¬à Ljµ²È²ä. ­ø ®0½„ È‹Ç@ ¼ÀÖTÇX ÉÂìÅÐ À¼Á1Èǐ¬ Ljµ²È²ä. À¼Á1Èǐ²” ¬à¬¬ü À¬ÖŒÅÐ Ì(¼ÄÖT´ ¬ÎX¹| ȲìÕXºp Á8ÀÁÇD °JÇ„ÅÆÇt ÖÂàÕX¬à ¼¯Ô °˜¬²È²ä. À¼Á1Èǐ¬ ¹Ì´Ü²” Àȸƴ °´Ç|, contents 02 2011±D Ǭ»4Á1¬ü...