UP-800F/810F Operation-Manual Supplement FR

Extrait du fichier (au format texte) :

TERMINAL DE POINT DE VENTE SYSTEME DE COMMUNICATION DIRECTE ENTRE ENREGISTREUSES
MODELE

UP-800F UP-810F
MANUEL D´INSTRUCTIONS

TABLE DES MATIERES
Introduction ·············································································································································3 1 Opération de traitement immédiat ·········································································································4 1. Affichage de messages ·························································································································4 (1) Message affiché pendant une communication de traitement immédiat ············································4 (2) Messages d'erreurs···························································································································5 2. Opération d'ouverture du magasin (mode OPXZ) ­ machines principale et satellites ···························6 3. Opération de fermeture du magasin (mode OPXZ) ­ machines principale et satellites·························7 4. Système des employés ··························································································································8 (1) Système d'un fichier centralisé des employés ··················································································8 (2) Système d'un fichier individuel des employés···················································································9 5. Opération d'entrée en communication (affectation d'un employé) (mode REG/mode MGR)···············10 6. Rapport d'entrée en communication d'un employé ··············································································11 7. Sortie du système d'entrée en communication (annulation de l'affectation d'un employé) (mode REG/mode MGR) ·································································································································12 8. Téléchargement des contenus de la programmation aux machines satellites ­ machine principale ···13 (1) Téléchargement initial ·····················································································································13 (2) Téléchargement de mise à jour·······································································································14 9. Recherche et mise à jour d'un fichier GLU···························································································17 (1) Système d'un fichier GLU centralisé ·······························································································17 (2) Système d'un fichier GLU individuel ·······························································································17 10. Contrôle d'un stock de PLU/EAN ·········································································································18 11. Appel des consignations d'opérations (T-LOG)····················································································19 12. Contrôle des données PLU/EAN ··········································································································20 13. Fonction de changement d'un prix ·······································································································22 14. Contrôle des données d'un client ·········································································································22 15. Communication avec une imprimante à distance (en option)······························································23 16. Réacheminement des données d'impression·······················································································24 2 Rapports regroupés et individuels ······································································································25 1. Modes d'exploitation·····························································································································25 2. Rapports regroupés ­ machine principale et machine principale de sauvegarde ································26 (1) Procédure pour l'établissement d'un rapport ··················································································26 (2) Liste de rapports regroupés (SYSTEME DE LECTURE ET DE REMISE A ZERO) ·······················27 3. Rapports individuels ­ machine principale, machine principale de sauvegarde et machines satellites················································································································································29 (1) Procédure pour l'établissement d'un rapport ··················································································29 (2) Liste de rapports individuels (LECTURE ET REMISE A ZERO)·····················································30 4. Rapports de remise à zéro dans un système sans fichier de sauvegarde ···········································32 5. Rapport d'un employé ··························································································································33 (1) Système d'un fichier centralisé des employés ················································································33 (2) Système d'un fichier individuel des employés·················································································34 6. Rapport d'un caissier····························································································································35 7. Rapports qui peuvent être établis lorsque la fonction de déclaration obligatoire de liquidités/ chèques (CCD) est autorisée ···············································································································36 8. Opération d'effacement d'une remise à zéro (modes X1/Z1 et X2/Z2) ­ machine principale ··············37 3 Programmation du système IRC (communication directe entre enregistreuses)···························38 1. Réglage des numéros de machines ­ machines principale et satellites ··············································38 2. Réglage des numéros terminaux (numéros de machines IRC) pour les machines satellites ··············39 3. Réglage initial pour la machine principale et création/ mise à jour de la liste principale ······················40 (1) Réglage du numéro terminal pour la machine principale et création de la liste principale ·············40 (2) Suppression d'une machine de la liste principale ···········································································41 4. Désignation du terminal pour servir en tant que machine principale de sauvegarde ­ machine principale ··············································································································································42

1

5. Désignation pour autoriser ou interdire la fonction de réessai du système lorsqu'une erreur de transmission se produit ­ machines principale et satellites··································································43 6. Choix pour rechercher d'abord la machine principale ou une satellite pour un code PLU/EAN ­ machine satellite···································································································································44 7. Lecture des contenus de la programmation IRC ­ machines principale et satellites ···························45 8. Programmation pour l'imprimante à distance ·······················································································47 (1) Programmation de base pour l'imprimante à distance ­ machines principale et satellites ·············47 (2) Programmation optionnelle pour l'imprimante à distance ­ machines principale et satellites ········49 9. Programmation pour le poste de travail du directeur (MWS) ­ machines principale et satellites·········51 (1) Programmation d'un numéro terminal·····························································································51 (2) Programmation de la durée d'attente······························································································52 (3) Programmation du numéro de la passerelle ···················································································52 10. Lecture des contenus de la programmation du poste de travail du directeur (MWS) ­ machines principale et satellites ···························································································································53 4 Système de sauvegarde ·······················································································································54 1. Comment fonctionne le système de sauvegarde IRC ··········································································54 2. Déclaration de la machine principale····································································································55 (1) Lorsque la machine principale tombe en panne ­ Déclaration de la machine principale à la machine principale de sauvegarde ·································································································55 (2) Lorsque la machine principale de sauvegarde tombe en panne ­ Déclaration de la machine principale de sauvegarde à la machine principale ··········································································57 3. Déclaration de reprise ··························································································································58 (1) Lorsque la machine principale retrouve sa condition normale ­ Déclaration de reprise à la machine principale de sauvegarde ·································································································58 (2) Lorsque la machine principale de sauvegarde retrouve sa condition normale ­ Déclaration de reprise à la machine principale ··································································································60 5 Reprise en cas d'une erreur ·················································································································61 1. Opération de suppression manuelle·····································································································61 (1) Procédure de suppression manuelle ······························································································61 (2) Liste des articles d'une suppression manuelle ···············································································62 2. Fonction de réessai du système···········································································································63 (1) Lorsque la fonction de réessai du système est interdite ·································································63 (2) Lorsque la fonction de réessai du système est autorisée ·······························································64 6 DONNEES TECHNIQUES DE BASE POUR LAN ·················································································65

2

Introduction
Le système de communication directe entre enregistreuses (IRC) UP-800F/UP-810F se compose d'une machine principale et de jusqu'à 31 machines satellites qui sont toutes interconnectées par le réseau local (LAN) pour permettre une transmission de données entre elles. Ce système permet au directeur d'exercer un contrôle centralisé sur l'ensemble des machines satellites par l'intermédiaire de la machine principale.
LAN

Machine principale

Machine satellite

Machine satellite

31 machines satellites max.

· Une des machines satellites peut être utilisée en tant que machine principale de sauvegarde.
NOTA

Une carte RAM supplémentaire, UP-S04MB2, doit être installée dans la machine principale et, si possible, dans chaque machine satellite.

3

1 Opération de traitement immédiat
1. Affichage de messages
(1) Message affiché pendant une communication de traitement immédiat
1) Le message montré ci-dessous est affiché sur l'écran de la machine principale qui est engagée dans une transmission IRC. Ex.:

SENDING DATA
NOTA

Le message ci-dessus est aussi affiché sur l'écran de la machine satellite qui est engagée dans une transmission de remise à zéro du système.

2) Le numéro de machine de la machine satellite communiquant avec la machine principale est affiché sur l'écran de la machine principale après le démarrage d'une transmission IRC. Ex.:

000022
Dans ce cas, le numéro de machine de la machine satellite est "000022".

Les promotions



R-939/93ST-A Operation-Manual Quick-Start-Guide IT ES GB DE FR ...
R-939/93ST-A Operation-Manual Quick-Start-Guide IT ES GB DE FR ...
11/03/2012 - www.sharp.fr
I R-939/93ST-A MODALITA' RISPARMIO ENERGETICO E R-939/93ST-A MODO DE AHORRO DE ENERGÍA !Lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD del manual antes de usar el horno! GB R-939/93ST-A QUICK START GUIDE Si raccomanda di leggere le AVVERTENZE DI SICUREZZA contenute nel manuale prima di mettere in funzione l'apparecchio! Read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS in the manual before operating Gentile cliente, Il forno che ha acquistato è dotato di due modalità di funzionamento: Risparmio energetico e Impostazione...

LC-46LE630E-Téléviseur LCD > 46 pouces - Sharp Electronics
LC-46LE630E-Téléviseur LCD > 46 pouces - Sharp Electronics
11/03/2012 - www.sharp.fr
LC-46LE630E · · · · · · · Taille d'écran 117 cm (46") Dalle Full HD X-gen, (1920 x 1080 x 3) Tuner TNT HD (DVB-T / DVB-C), MPEG2 / MPEG4 H.264 TV LCD à rétroéclairage LED Edge 100 Hz avec antisaccade Portail TV connectée AQUOS NET + 2.0 Lecteur multimédia via USB, réseau domestique via DLNA Les TV LCD AQUOS LE630 intègrent les toutes dernières technologies développées par Sharp pour vous offrir une image à couper le souffle. Quelle que soit la source, les images prennent vie...

Téléchargez le fichier Presse
Téléchargez le fichier Presse
30/05/2016 - www.sharp.fr
Communiqué de presse décembre 2008 La nouvelle gamme DH65 de Sharp est récompensée par l Eco-Label Européen pour ses prouesses écologiques Les nouveaux téléviseurs de la gamme DH65 de Sharp viennent compléter la liste déjà longue de 40 références des téléviseurs Sharp déjà certifiés par l Eco-label. Ces quatre modèles (32  , 37  , 46   et 52  ), reconnus pour leurs qualités technologiques, sont aujourd hui également considérés comme particulièrement respectueux...

UP-820N Operation-Manual FR
UP-820N Operation-Manual FR
11/03/2012 - www.sharp.fr
TERMINAL DE POINT DE VENTE MODELE UP-820N MANUEL D´INSTRUCTIONS CAUTION: The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. VORSICHT: Die Netzsteckdose muß nahe dem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein. ATTENTION: La prise de courant murale devra être installée à proximité de l'équipement et devra être facilement accessible. AVISO: El tomacorriente debe estar instalado cerca del equipo y debe quedar bien accesible. VARNING: Det matande vägguttaget...

2015-01-28@ MXM654NEU MXM754NEU - Sharp
2015-01-28@ MXM654NEU MXM754NEU - Sharp
19/09/2017 - www.sharp.fr
COMMUNIQUÉ DE PRESSE : 28 JANVIER 2015 L EFFICACITÉ DES ÉQUIPES DE TRAVAIL OPTIMISÉE GRÂCE AUX NOUVEAUX MFP A3 N&B SHARP MXM654NEU ET MXM754NEU : LA SIMPLICITÉ AU SERVICE DE LA PRODUCTIVITÉ DES COLLABORATEURS Sharp annonce le lancement de deux nouveaux systèmes MFP N&B ultra performants, les MXM654NEU et MXM754NEU, offrant une vitesse d impression et de copie respective de 65 et 75 pages par minute, une numérisation ultra-rapide jusqu à 200 ipm en N&B et en Couleur et un choix inégalé...

20475 Synappx Go Datasheet Fr 2 Fr 20210312
20475 Synappx Go Datasheet Fr 2 Fr 20210312
05/11/2025 - www.sharp.fr
SynappxTM Go La productivit?, o? que vous soyez ! ? propos de Synappx Go Les smartphones ont chang? notre fa?on de vivre et de travailler, et ils sont d?sormais en mesure d'optimiser notre fa?on de collaborer sur notre lieu de travail. Avec Synappx Go, vous pouvez partager, num?riser et imprimer vos contenus en d?placement. Vous pouvez ?galement diffuser facilement du contenu sur un grand ?cran ou num?riser des documents et lancer des travaux d'impression ? partir d'une imprimante multifonction...

R-939BK-A-Four à micro-ondes grand public - Sharp Electronics
R-939BK-A-Four à micro-ondes grand public - Sharp Electronics
11/03/2012 - www.sharp.fr
R-939BK-A · · · · · Four micro-ondes combiné 3 en 1 Capacité : 40 litres Tableau de commandes électromécanique 18 fonctions de cuisson / décongélation Plateau tournant de 36,5 cm Grâce à son grand volume de 40 litres et ses multiples combinaisons de cuisson, ce four se prêtera aisément à toutes vos préparations culinaires. Général · Couleur du four: Black · Puissance restituée MO: 900 · Résistance du grill en quartz(W): 1300 · Convection (W): 1450 · Température de la...

XE-A307
XE-A307
11/03/2012 - www.sharp.fr
CAISSE ENREGISTREUSE ÉLECTRONIQUE MODÈLE MANUEL COMPLET D'INSTRUCTIONS DÉTAILLÉES XE-A307 CAUTION: The cash register is should be securely fitted to the supporting platform to avoid instability when the drawer is open. CAUTION: The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. VORSICHT: Die Netzsteckdose muß nahe dem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein. ATTENTION: La prise de courant murale devra être installée à proximité de l'équipement...
 
 

Fiche produit Sony : 97/1228320246097.pdf
Fiche produit Sony : 97/1228320246097.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Spécifications Systèmed'exploitation · Windows XP intégré Ecran · 43 cm SXGA (1 280x1 024) Ecran TFT tactile à cristaux liquides Unitécentrale· CoreDuo 1,8 GHz Mémoire· 512 Mo Disquedur· 160 Go Son· Haut-parleur stéréo intégré Supportsnumériques · Memory Stick compatibles pris MemoryStick Pro en charge Memory Stick Duo Memory Stick ProDuo Carte CompactFlash Carte xD-Picture SD/MMC Carte mini-SD RS-MMC Périphériques mémoire USB CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROM, DVD-R, DVD+R, DVD-RW,...

Souris-bluetooth-bleue
Souris-bluetooth-bleue
10/04/2012 - www.heden.fr
Mii o r S n Fl leo t n S ui a s iBu toh s - I é l p u odn t u p ra l d ae o r r iae r otbe Ba c ln R f C : B U 0C e P A S L 30 W GE C E 3 7 2 3 4 6 4 N OD : 7 2 4 0 0 4 GE C E 3 7 2 3 4 6 8 N OD : 7 2 4 0 0 6 GE C E 3 7 2 3 4 6 1 N OD : 7 2 4 0 0 5 GE C E 3 7 2 3 4 6 2 N OD : 7 2 4 0 0 8 GE C E 3 7 2 3 4 6 5 N OD : 7 2 4 0 0 7 - n e x ntc oo i s n fbu toh Co n c i e h lge a si leo t o l - uq ' 1 mèrs eds n ep r e J s uà 0 t d ia c ot e t é - a t rs lt n: 0 0D I H ue é oui 1 0 P o - uet...

JE SUIS NIKKOR
JE SUIS NIKKOR
09/03/2017 - www.nikon.fr
JE SUIS NIKKOR jesuisnikon.fr Découvrez le monde sous un nouveau jour Chaque photographe possède un style qui lui est propre. Quelles que soient vos idées, votre expérience ou votre créativité, il existe un objectif NIKKOR conçu pour vous aider à exprimer pleinement votre potentiel. Chacun des produits de cette gamme reflète la qualité et le savoir-faire d un fabricant de matériel optique digne de ce nom, et offre des niveaux de précision et de fiabilité que tous les passionnés Capture...

Manuel d'utilisation - français
Manuel d'utilisation - français
16/03/2012 - www.archos.com
Manuel d'utilisation - français Gamme des VIDEO AV300 ARCHOS Disque dur USB 2.0 / lecteur-enregistreur MP3 / visionneuse JPEG / lecteur vidéo MPEG4 personnel Manuel d'utilisation pour les VIDEO AV320, AV340 et AV380 d'ARCHOS version 3.0 (réf. 102 253V3) Rendez-vous sur notre site Internet pour télécharger les derniers manuels et logiciels de ce produit. 1 Table des matières 1 Ports, touches et connexions 2 Première utilisation 2.1 Brancher l'adaptateur secteur 2.2 Allumer l'AV300 2.3...

Tout l'univers de VODEO.TV est  disponible sur l'ARCHOS Content ...
Tout l'univers de VODEO.TV est disponible sur l'ARCHOS Content ...
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de presse Paris, le 22 novembre 2007 Tout l'univers de VODEO.TV est disponible sur l'ARCHOS Content Portal, depuis les baladeurs multimédia WiFi de la Génération 5 d'ARCHOS VODEO.TV, premier service francophone de Vidéo à la Demande 100% infos, découvertes et passions, distribue désormais ses contenus sur l'ARCHOS Content Portal (ACP), le portail de contenu accessible directement depuis les baladeurs multimédia WiFi de la Génération 5 d'ARCHOS. Accéder à tout le contenu...

Chart 5019 396 01817 ADP 5450 - whirlpool documents
Chart 5019 396 01817 ADP 5450 - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Chart Quick reference guide BEFORE USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME CAREFULLY READ THIS QUICK REFERENCE GUIDE AND THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS! THE CONTROL PANEL OF THIS DISHWASHER ACTIVATES PUSHING ANY BUTTON. FOR ENERGY SAVING THE CONTROL PANEL DEACTIVATES AUTOMATICALLY AFTER 30 SECONDS IF ANY CYCLE IS STARTED. PROGRAMME SELECTION BUTTON Push Programs  button (repeatedly) until the indicator of the required programme lights up (see Table of programmes  below). START/RESUME BUTTON Push...