UP-800F/810F Operation-Manual Supplement FR

Extrait du fichier (au format texte) :

TERMINAL DE POINT DE VENTE SYSTEME DE COMMUNICATION DIRECTE ENTRE ENREGISTREUSES
MODELE

UP-800F UP-810F
MANUEL D´INSTRUCTIONS

TABLE DES MATIERES
Introduction ·············································································································································3 1 Opération de traitement immédiat ·········································································································4 1. Affichage de messages ·························································································································4 (1) Message affiché pendant une communication de traitement immédiat ············································4 (2) Messages d'erreurs···························································································································5 2. Opération d'ouverture du magasin (mode OPXZ) ­ machines principale et satellites ···························6 3. Opération de fermeture du magasin (mode OPXZ) ­ machines principale et satellites·························7 4. Système des employés ··························································································································8 (1) Système d'un fichier centralisé des employés ··················································································8 (2) Système d'un fichier individuel des employés···················································································9 5. Opération d'entrée en communication (affectation d'un employé) (mode REG/mode MGR)···············10 6. Rapport d'entrée en communication d'un employé ··············································································11 7. Sortie du système d'entrée en communication (annulation de l'affectation d'un employé) (mode REG/mode MGR) ·································································································································12 8. Téléchargement des contenus de la programmation aux machines satellites ­ machine principale ···13 (1) Téléchargement initial ·····················································································································13 (2) Téléchargement de mise à jour·······································································································14 9. Recherche et mise à jour d'un fichier GLU···························································································17 (1) Système d'un fichier GLU centralisé ·······························································································17 (2) Système d'un fichier GLU individuel ·······························································································17 10. Contrôle d'un stock de PLU/EAN ·········································································································18 11. Appel des consignations d'opérations (T-LOG)····················································································19 12. Contrôle des données PLU/EAN ··········································································································20 13. Fonction de changement d'un prix ·······································································································22 14. Contrôle des données d'un client ·········································································································22 15. Communication avec une imprimante à distance (en option)······························································23 16. Réacheminement des données d'impression·······················································································24 2 Rapports regroupés et individuels ······································································································25 1. Modes d'exploitation·····························································································································25 2. Rapports regroupés ­ machine principale et machine principale de sauvegarde ································26 (1) Procédure pour l'établissement d'un rapport ··················································································26 (2) Liste de rapports regroupés (SYSTEME DE LECTURE ET DE REMISE A ZERO) ·······················27 3. Rapports individuels ­ machine principale, machine principale de sauvegarde et machines satellites················································································································································29 (1) Procédure pour l'établissement d'un rapport ··················································································29 (2) Liste de rapports individuels (LECTURE ET REMISE A ZERO)·····················································30 4. Rapports de remise à zéro dans un système sans fichier de sauvegarde ···········································32 5. Rapport d'un employé ··························································································································33 (1) Système d'un fichier centralisé des employés ················································································33 (2) Système d'un fichier individuel des employés·················································································34 6. Rapport d'un caissier····························································································································35 7. Rapports qui peuvent être établis lorsque la fonction de déclaration obligatoire de liquidités/ chèques (CCD) est autorisée ···············································································································36 8. Opération d'effacement d'une remise à zéro (modes X1/Z1 et X2/Z2) ­ machine principale ··············37 3 Programmation du système IRC (communication directe entre enregistreuses)···························38 1. Réglage des numéros de machines ­ machines principale et satellites ··············································38 2. Réglage des numéros terminaux (numéros de machines IRC) pour les machines satellites ··············39 3. Réglage initial pour la machine principale et création/ mise à jour de la liste principale ······················40 (1) Réglage du numéro terminal pour la machine principale et création de la liste principale ·············40 (2) Suppression d'une machine de la liste principale ···········································································41 4. Désignation du terminal pour servir en tant que machine principale de sauvegarde ­ machine principale ··············································································································································42

1

5. Désignation pour autoriser ou interdire la fonction de réessai du système lorsqu'une erreur de transmission se produit ­ machines principale et satellites··································································43 6. Choix pour rechercher d'abord la machine principale ou une satellite pour un code PLU/EAN ­ machine satellite···································································································································44 7. Lecture des contenus de la programmation IRC ­ machines principale et satellites ···························45 8. Programmation pour l'imprimante à distance ·······················································································47 (1) Programmation de base pour l'imprimante à distance ­ machines principale et satellites ·············47 (2) Programmation optionnelle pour l'imprimante à distance ­ machines principale et satellites ········49 9. Programmation pour le poste de travail du directeur (MWS) ­ machines principale et satellites·········51 (1) Programmation d'un numéro terminal·····························································································51 (2) Programmation de la durée d'attente······························································································52 (3) Programmation du numéro de la passerelle ···················································································52 10. Lecture des contenus de la programmation du poste de travail du directeur (MWS) ­ machines principale et satellites ···························································································································53 4 Système de sauvegarde ·······················································································································54 1. Comment fonctionne le système de sauvegarde IRC ··········································································54 2. Déclaration de la machine principale····································································································55 (1) Lorsque la machine principale tombe en panne ­ Déclaration de la machine principale à la machine principale de sauvegarde ·································································································55 (2) Lorsque la machine principale de sauvegarde tombe en panne ­ Déclaration de la machine principale de sauvegarde à la machine principale ··········································································57 3. Déclaration de reprise ··························································································································58 (1) Lorsque la machine principale retrouve sa condition normale ­ Déclaration de reprise à la machine principale de sauvegarde ·································································································58 (2) Lorsque la machine principale de sauvegarde retrouve sa condition normale ­ Déclaration de reprise à la machine principale ··································································································60 5 Reprise en cas d'une erreur ·················································································································61 1. Opération de suppression manuelle·····································································································61 (1) Procédure de suppression manuelle ······························································································61 (2) Liste des articles d'une suppression manuelle ···············································································62 2. Fonction de réessai du système···········································································································63 (1) Lorsque la fonction de réessai du système est interdite ·································································63 (2) Lorsque la fonction de réessai du système est autorisée ·······························································64 6 DONNEES TECHNIQUES DE BASE POUR LAN ·················································································65

2

Introduction
Le système de communication directe entre enregistreuses (IRC) UP-800F/UP-810F se compose d'une machine principale et de jusqu'à 31 machines satellites qui sont toutes interconnectées par le réseau local (LAN) pour permettre une transmission de données entre elles. Ce système permet au directeur d'exercer un contrôle centralisé sur l'ensemble des machines satellites par l'intermédiaire de la machine principale.
LAN

Machine principale

Machine satellite

Machine satellite

31 machines satellites max.

· Une des machines satellites peut être utilisée en tant que machine principale de sauvegarde.
NOTA

Une carte RAM supplémentaire, UP-S04MB2, doit être installée dans la machine principale et, si possible, dans chaque machine satellite.

3

1 Opération de traitement immédiat
1. Affichage de messages
(1) Message affiché pendant une communication de traitement immédiat
1) Le message montré ci-dessous est affiché sur l'écran de la machine principale qui est engagée dans une transmission IRC. Ex.:

SENDING DATA
NOTA

Le message ci-dessus est aussi affiché sur l'écran de la machine satellite qui est engagée dans une transmission de remise à zéro du système.

2) Le numéro de machine de la machine satellite communiquant avec la machine principale est affiché sur l'écran de la machine principale après le démarrage d'une transmission IRC. Ex.:

000022
Dans ce cas, le numéro de machine de la machine satellite est "000022".

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Synappx Go Datasheet
Synappx Go Datasheet
20/06/2024 - www.sharp.fr
SynappxTM Go Productivity wherever you go About Synappx Go Smartphones have changed the way we live and work­, and now they can change the way we collaborate in our workplaces. With Synappx Go, you can share, scan and print your content on the go. You can also scale content easily to a large display or scan documents and release print jobs from a Multi-Functional Printer (MFP) - all right from your phone whenever and wherever. Challenges: Synappx Go advantages: " Employee behaviour is changing...

XE-A207W/XE-A207B XE-A217W/XE-A217B
XE-A207W/XE-A207B XE-A217W/XE-A217B
11/03/2012 - www.sharp.fr
CAISSE ENREGISTREUSE ÉLECTRONIQUE MODÈLE MANUEL COMPLET D'INSTRUCTIONS DÉTAILLÉES XE-A207W/XE-A207B XE-A217W/XE-A217B L'illustration ci-dessus montre le modèle XE-A217W/XE-A217B. CAUTION: The cash register should be securely fitted to the supporting platform to avoid instability when the drawer is open. CAUTION: The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. VORSICHT: Die Netzsteckdose muß nahe dem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein....

Synappx Meeting Datasheet
Synappx Meeting Datasheet
20/06/2024 - www.sharp.fr
SynappxTM Meeting Start meetings on time About Synappx Meeting Research has shown that it takes an average of 10 minutes*1 to achieve productivity during a meeting due to time lost to activities like connecting to a big screen, starting a conferencing system or finding necessary content. Synappx Meeting software helps solve these challenges, putting focus back on collaboration and sharing ideas. Challenges: Synappx Meeting advantages: " Most employees attend 62 meetings monthly*2 " Starting...

RZ-X650-Systèmes d'encaissement Open POS / TPV - Sharp ...
RZ-X650-Systèmes d'encaissement Open POS / TPV - Sharp ...
11/03/2012 - www.sharp.fr
RZ-X650 · · · · · · · · POS/TPV à écran tactile couleur 15'' (38cm) Fanless : fonctionne sans ventilateur Faible encombrement Ecran lumineux et de haute définition Ecran inclinable et orientable Nombreuses connectiques et périphériques possibles Peut se fixer sur un mât ou au mur (accroches en option) Système d'exploitation POS READY 2009 Le POS RZ-X650 de SHARP s'adresse à tous types de commerces, du restaurant au commerce de détail, pour une utilisation seul ou en réseau, associé...

MFPs compatibles METIS
MFPs compatibles METIS
11/03/2012 - www.sharp.fr
MULTIFONCTIONS COMPATIBLES METIS Noir&Blanc · AR-M201 · MX-B381 · AR-5516N · AR-5520N · MX-M160D · MX-M200D · AR-M256 · AR-M316 · MX-M283N · MX-M363U/N · MX-M453U/N · MX-M503U/N · MX-M550U · MX-M620U · MX-M700U · MX-M850 · MX-M950 · MX-M1100 Couleur · MX-C310 · MX-C311 · MX-C380 · MX-C381 · MX-2301N · MX-2600N · MX-3100N · MX-4100N · MX-4101N · MX-5000N · MX-5001N · MX-5500N · MX-6201N · MX-7001N

LC-40/46/52/60LE8xx Operation-Manual Skype FR
LC-40/46/52/60LE8xx Operation-Manual Skype FR
11/03/2012 - www.sharp.fr
Bienvenue sur SkypeTM Grâce au logiciel Skype connecté à votre AQUOS, passez des appels vidéo sur grand écran. REMARQUE · La création d'un compte Skype ainsi que les appels vocaux et vidéo Skype vers Skype sont gratuits. · Skype ne remplace pas votre téléphone et ne peut pas être utilisé pour passer des appels d'urgence. · Pour plus d'informations concernant Skype, visitez le site web suivant : http://www.skype.com/ · L'appel vers des téléphones fixes ou mobiles, l'envoi de SMS...

PN-ZK10 Operation-Manual FR
PN-ZK10 Operation-Manual FR
11/03/2012 - www.sharp.fr
Spécifications principales Modèle Dimensions Poids PN-ZK10 Voir figure ci-dessous. Environ 23 kg (deux supports de fixation et les boulons) SHARP se réserve le droit d'apporter des modifications à la présentation et aux caractéristiques des appareils à fin d'amélioration. Les valeurs indiquées dans ce document sont les valeurs nominales des appareils de série mais de légères différences peuvent être constatées d'un appareil à l'autre. Mode d'emploi Support de fixation Modèles concernés...

guide de démarrage rapide - Sharp
guide de démarrage rapide - Sharp
10/03/2017 - www.sharp.fr
MULTIFONCTION NUMERIQUE COULEUR MX-4140N/MX-4141N/MX-5140N/MX-5141N GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Conservez ce guide à portée de main pour toute consultation ultérieure. 1 Note aux utilisateurs de la fonction télécopie Note aux utilisateurs de la fonction télécopie " Si l un de vos appareils téléphoniques ne fonctionne pas correctement, débranchez-le immédiatement afin d éviter qu il ne perturbe le réseau téléphonique. " N installez jamais un câblage téléphonique par temps...
 
 

Bringing Analog Content To Life With Logitech Reach
Bringing Analog Content To Life With Logitech Reach
28/09/2025 - www.logitech.com
Analoge Inhalte mit Logitech Reach zum Leben erwecken Vier unterhaltsame und flexible M?glichkeiten, wie Reach das Teilen von Inhalten im Unterricht revolutioniert Logitech Reach wurde f?r die dynamischen Anforderungen moderner Klassenzimmer entwickelt und erm?glicht es Lehrkr?ften wie nie zuvor, Inhalte zu teilen und zu vermitteln. Von physischen Objekten und Experimenten bis hin zu komplexen 3D-Materialien: Logitech Reach er?ffnet neue M?glichkeiten f?r einen ansprechenden Unterricht und gemeinsames...

3 éves kiterjesztett garancia szolgáltatás - Epson
3 éves kiterjesztett garancia szolgáltatás - Epson
25/11/2014 - www.epson.fr
3 éves kiterjesztett garancia szolgáltatás Az EPSON CoverPlus szolgáltatások igénybevételéhez regisztrálnia kell a vásárolt EPSON CoverPlus termékcsomagot a www.epson.eu/warrantyoldalon. Ehhez szüksége lesz az 1. lapon található engedélyezési számra. A regisztráció során Ön megállapodás köt az Epsonnal a lenti feltételek szerint. Amennyiben ezek a feltételek az Ön számára nem elfogadhatók, kérjük küldje vissza az EPSON CoverPlus csomagot annak az értékesítQnek,...

HT-S6305 - Onkyo
HT-S6305 - Onkyo
31/10/2017 - www.fr.onkyo.com
HT-S6305 NOIR Système ampli-tuner/enceintes home cinéma 5.1 canaux Package (avec station d accueil pour iPhone!"/iPod®) Microphone pour Audyssey Station d accueil UP-A1 pour iPod Toute la commodité d un système home cinéma complet sans sacrifier sur la qualité Avec le système HT-S6305, Onkyo propose une sélection de choix des principales fonctionnalités home cinéma actuelles au cSur d un ensemble d équipements convivial et superbement intégré. Les quatre entrées HDMI®...

Fiche produit Sony : 55/1237382105155.pdf
Fiche produit Sony : 55/1237382105155.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
! ! " # · · " %& $ " ' (( ' * # $ ) $$ ($ 2 -+ 2 + , - ' -* . ) ) / $ (( '+ ) ) - 0 . -1 ( - http://golovanoff.vaiotravellers.eu/ Pitch : Je m'appelle Alexandra, je suis une journaliste qui fait le grand écart entre la mode et l'économie. Vous pouvez me voir sur Paris Première où je présente deux émissions: l'une très mode (la mode, la mode, la mode) et l'autre très business (la blonde et moi)! Suivez-moi sur mon blog... · * " #- ( 3(* )- / - )%* + $ $ , % - / )4...

R610 XE5V 7451
R610 XE5V 7451
13/02/2012 - www.samsung.com
Samsung recommande Windows Vista® Home Premium PC Portable Multimédia 16 pouces Part Number : NP-R610-AS07FR Code EAN : 880 8993 218 400 R610 XE5V 7451 Système d'exploitation Windows Vista® Edition Familiale Premium Authentique Processeur Technologie Processeur Fréquence Chipset FSB Mémoire cache L2 Ecran Taille et type Résolution standard Contrôleur graphique Processeur graphique Mémoire vidéo Résolution externe et fréquence maximale Mémoire vive Installée Maximale Technologie Emplacement(s)...

Comparatif Storio
Comparatif Storio
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
CARACTÉRISTIQUES Écran couleur tactile haute résolution Taille de l'écran Résolution de l'écran Clavier abécédaire complet Lecteur de carte SD (extension de mémoire pour les contenus téléchargeables) Fonctionne sur piles ou sur adaptateur secteur Compatible avec l'adaptateur secteur de la marque déjà existant Fonctionne sur allume-cigare Prise casque audio Possibilité de désactiver la musique de fond Réglage du volume sonore Réglage du contraste de l'écran Protections antichocs...