ak je k dispozícii - Whirlpool

Extrait du fichier (au format texte) :

PRVÉ POU}ITIE
Pri zapojení do elektrickej siete sa na displeji zobrazia teploty nastavené vo výrobe (-18°C a +5°C).
Po aktivácii zvukového znamenia a pri blikaní kontrolky teploty podr~te stlaené tlaidlo na zruaenie alarmov.
Poznámka: Po uvedení do prevádzky bude nevyhnutné pokae 2/3 hodiny, aby sa dosiahla správna skladovacia teplota pre potraviny.
V prípade, ~e je vo výbave antibakteriálny a protipachový filter, vlo~te ich do spotrebia pod>a pokynov na ich obale.

V PRÍPADE, }E SPOTREBI NEBUDETE
POU}ÍVAd
Spotrebi odpojte od elektrickej siete. Spotrebi vyprázdnite a dvere nechajte mierne pootvorené, aby vnútri priestorov prúdil vzduch. Predídete tak tvorbe plesní a nepríjemného pachu. Ak je spotrebi vybavený
automatickým výrobníkom >adu:
1. Zatvorte vodovodný ventil.
2. Vyprázdnite nádobu na >adové kocky.
V PRÍPADE PRERU`ENIA ELEKTRICKÉHO NAPÁJANIA
V prípade preruaenia maximálne 12 hodín nechajte dvere spotrebia zatvorené. Skladované potraviny tak ostanú v chlade o najdlhaie.
Pri preruaení elektrického napájania dlhaieho ako 12 hodín vyberte potraviny zo spotrebia a vlo~te ich do spotrebia vhodného na ich uchovanie.

ÚDR}BA A  ISTENIE SPOTREBI A
Spotrebi pravidelne istite pou~itím novej utierky, priom ju navlhite v roztoku vla~nej vody a neutrálneho saponátu ureného na istenie vnútra chladniky. Nikdy nepou~ívajte abrazívne istiace prostriedky.
Nepou~ívajte spotrebie vyu~ívajúce paru. Po vybratí predného sokla sa odporúa vyistie kondenzátor vysávaom (pozrite pokyny na inataláciu).
Tlaidlá a displej ovládacieho panela (na niektorých modeloch sa nachádza na dverách mrazniky) sa nesmú
istie prípravkami s obsahom alkoholu ani jeho derivátov, ale iba suchou utierkou.
Výmena ~iaroviek
Dôle~ité upozornenie:
" Pred výmenou ~iaroviek v~dy odpojte spotrebi od elektrickej siete.
" Pred výmenou ~iarovky vyberte kryt ~iarovky, ak je namontovaný. Po vymenení ~iarovky namontujte kryt na miesto.
" }iarovky vnútri spotrebia sú bajonetového typu.
" }iarovka dávkovaa >adu a vody, ak je k dispozícii, je naopak be~ná
skrutkovacia alebo, na niektorých modeloch, mô~e bye namontované
osvetlenie LED.
" Oproti tradiným ~iarovkám je ~ivotnose ~iaroviek LED dlhaia, ~iarovky zlepaujú vidite>nose vnútri spotrebia a nepoakodzujú ~ivotné prostredie.
}iarovku vymeHte za novú rovnakého druhu s rovnakými charakteristikami, ktorú dostanete v servisnom stredisku alebo u autorizovaného predajcu.
Ak sú na spotrebii namontované ~iarovky LED, kvôli ich výmene sa obráete na pracovníkov servisného strediska.

 ISTENIE, DEZINFEKCIA A ÚDR}BA
DÁVKOVA A =ADU A/ALEBO VODY
(ak je k dispozícii)
Nedodr~anie uvedených pokynov na dezinfekciu mô~e naruaie hygienickú bezpenose vydávanej vody.
" Pri prvom pou~ití spotrebia a po ka~dej výmene filtra sa odporúa vypustie 9 - 14 litrov alebo ju nechae

Les promotions



WASHING MACHINE PRODUCT FICHE
WASHING MACHINE PRODUCT FICHE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WASHING MACHINE PRODUCT FICHE BRAND NAME WHIRLPOOL COMMERCIAL CODE WWDC 8220 RATED CAPACITY IN KG OF COTTON 8 ENERGY EFFICIENCY CLASS A+ Energy consumption 224 kWh per year, based on 220 standard washing cycles for cotton programmes at 60°C and 40°C at full and partial load, and the consumption of the low-power modes. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used. ENERGY CONSUMPTION OF THE STANDARD 60°C COTTON PROGRAM AT FULL LOAD 1.2 kWh ENERGY CONSUMPTION OF THE...

S AWO 3565 PROGRAMÖVERSIKT 5019 301 05613
S AWO 3565 PROGRAMÖVERSIKT 5019 301 05613
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
3sv05613.fm Page 1 Monday, June 14, 2004 5:38 PM S AWO 3565 PROGRAMÖVERSIKT Denna tvättmaskin är utrustad med automatiska säkerhetsfunktioner som känner av och diagnostiserar fel på ett tidigt stadium, t.ex.: A. Stängd vattenkran  B. Rengör pumpen  C. Luckan låst  A B D. Programvalsratt E. Programfasvisare F. Start/Pausknapp G. Start/Pausindikator H. Indikator för återstående tid I. Reset-knapp J. Knapp för val av centrifugeringshastighet När en tillvalsfunktion väljs...

SPISHÄLLENS OCH BÄNKSKIVANS MÅTT (mm)
SPISHÄLLENS OCH BÄNKSKIVANS MÅTT (mm)
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKT 108 BRUKSANVISNING TILL SPISHÄLL SE 1. 2. 2 Kokzon Ø 210 3. Kokzon Ø 145 4. 3 För att få största möjliga utbyte av din nya spishäll bör du läsa bruksanvisningen noggrant och förvara den som referens på lättillgänglig plats. Kokzon Ø 145 Kokzon Ø 180 FÖRSLAG TILL MILJÖSKYDD Kassering av förpackningsmaterial " Förpackningsmaterialet kan återvinnas till 100%, vilket framgår av återvinningssymbolen . " De olika delarna av förpackningen får inte kasseras som...

SISÄLLYSLUETTELO
SISÄLLYSLUETTELO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Leivänpaahtimen käyttöohjeet Leivänpaahtimen turvallisuus Tärkeät turvatoimenpiteet.................................................................................6 Sähkövaatimukset...............................................................................................7 Sähkölaitteiden hävittäminen..............................................................................8 Suomi Sisällysluettelo OSAT JA OMINAISUUDET Leivänpaahtimen osat.........................................................................................8 Hallintapaneelin...

TRKK 6620 D
TRKK 6620 D
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
D TRKK 6620 KURZANLEITUNG Startet den Trockenvorgang. Die Lampe Trocknen  blinkt während der Auswahlphase. Zur Bestätigung der Auswahl drücken. Bitte auch die Bedienungsanleitungen  aufmerksam durchlesen. Trockenoptionen Sehr Nasse Füllmenge nasse Füllmenge Füllmenge Dauer Lüften Pflegeleicht Koch-Buntwäsche Ungefähre Trockenzeiten (in Minuten) Vermeidet das Reduziert die Knittern der Wäsche Trockenintensität (für Feinwäsche empfohlen) kg Gewebeprogramme & Trockenstufen 85...

285 201 65 37
285 201 65 37
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL ART 491/A+ 285 201 L 2010/1060 65 L 37 dB

QRG MW80 DE W10625334.indd
QRG MW80 DE W10625334.indd
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SCHNELLANLEITUNG DE BEDIENFELD DIGITALES DISPLAY Das Display umfasst eine 24-Stunden-Uhr und Indikatorsymbole. COMBI(KOMBI)-TASTE Zur Auswahl der Funktionen Kombigebläse / Kombigrill. CRISP(BRÄUNEN)-TASTE Zur Auswahl der Funktionen Manuell / Automatik Crisp. GRILL-TASTE Zur Auswahl der manuellen / Automatik-Grillfunktion. KNOPF Produkt AUSGESCHALTET: Aktiviert die Rapid startFunktion. Produkt EINGESCHALTET: Bestätigt die Garparameter und startet das Garen. STOP(STOPP)-TASTE Produkt EINGESCHALTET: Zum...

Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Istruzioni per l uso Avvertenze 4 Consigli per la salvaguardia dell ambiente 5 Istruzioni di montaggio e d uso 6 Utilizzazione 6 Montaggio 7 Descrizione della cappa 9 Funzionamento 9 Manutenzione 10 Servizio Assistenza Tecnica 11 Avvertenze " L apparecchio non è destinato all utilizzo da parte di bambini o persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali e con mancata esperienza e conoscenza a meno che essi non siano sotto la supervisione o istruiti nell'uso...
 
 

Technologie SmartAlign™ sur les disques durs au format ... - Seagate
Technologie SmartAlign™ sur les disques durs au format ... - Seagate
24/10/2017 - www.seagate.com
Article technique Technologie SmartAlign!" sur les disques durs au format avancé Simplification de l'adoption de la norme de secteurs 4K Passage au format avancé La mutation est inévitable. Tous les grands constructeurs de disques durs ont accepté d'adopter une nouvelle taille de secteur, désignée sous le terme Advanced Format (format avancé), la nouvelle norme définie et gérée par l'IDEMA (The International Disk Drive Equipment and Materials Association). Cette norme stipule que les...

K90X
K90X
05/07/2012 - www.smeg.fr
K90X SMEG ELITE Hotte décorative murale, 90 cm, inox EAN13: 8017709136420 Commandes à touches électroniques rétro éclairées blanches 3 vitesses Fonction vitesse intensive (10 min.) Lampe témoin moteur / nettoyage filtres métalliques saturés Eclairage 2 halogènes (2 x 20 W) 3 filtres en aluminium avec aspiration périphérique couverts par deux panneaux en verre Diamètre de sortie Ø 150 mm Puissance nominale : 310 W Capacité d'aspiration à l'air libre 710 m³/h Vitesse I II III INT Capacité...

OS Windows Phone 7.5 Interface avec vignettes dynamiques Ecran ...
OS Windows Phone 7.5 Interface avec vignettes dynamiques Ecran ...
13/02/2012 - www.samsung.com
%Ï OS Windows Phone 7.5 %Ï Interface avec vignettes dynamiques %Ï Ecran 3.7'' Super Amoled %Ï Applications sur Windows® Marketplace %Ï Processeur ultra rapide 1.4GHz %Ï Lecteur et enregistreur vidéo HD Grand Ecran 3.7'' Super Amoled Processeur Ultra-rapide 1.4GHz Interface simple et intuitive avec accès à de nombreux Hubs *** Applications gratuites ou payantes, coûts de téléchargement et de conenxion selon opérateurs *** Applications gratuites ou payantes, coûts de téléchargement...

Guide d'utilisation de BlackArmor NAS 110 - Seagate
Guide d'utilisation de BlackArmor NAS 110 - Seagate
24/10/2017 - www.seagate.com
Guide d utilisation de BlackArmor® NAS 110 Guide d utilisation de BlackArmor® NAS 110 © 2010 Seagate Technology LLC. Tous droits réservés. Seagate, Seagate Technology, le logo en forme de vague et FreeAgent sont des marques commerciales ou des marques déposées de Seagate Technology LLC ou de l une de ses filiales. Toutes les autres marques commerciales ou marques déposées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. En termes de capacité de disque dur, un gigaoctet (Go) équivaut...

Fiche produit - Thomson
Fiche produit - Thomson
13/05/2016 - www.thomsontv.fr
LED TV 16/9 50FW5563W AF T ready Spécifications du 50FW5563W Résolution : 1920x1080 Luminosité : 400 cd/m2 Contraste dynamique : Mega Contrast DR Son : Stéréo 2 x TBC W Prêt pour la télévision numérique haute définition (Canal Ready *: Port CI+ compatible avec le mini-décodeur (ou module) CANAL READY permettant de recevoir les chaînes payantes du groupe CANAL+ via la TNT Connectique numérique : 3 HDMI - HDCP - 1 CMP Port USB Multimédia (vidéo haute définition, photo, musique)...

Transformers-Armada-OptimusPrime-frt
Transformers-Armada-OptimusPrime-frt
05/04/2012 - www.hasbro.com
OPTIMUS PRIME ® with OVER-RUN TM MINI-CON TM figure OPTIMUS PRIME avec la figurine MINIMODUS OVER-RUN WARNING: ! CHOKING HAZARD-Small parts. Not for children under 3 years. OPTIMUS PRIME con la figura MINIMODUS OVER-RUN INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES AGE EDAD NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte...