Bedienungsanleitungen

Extrait du fichier (au format texte) :

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN IST SEHR WICHTIG
In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die Sie durchlesen und stets beachten sollten.
Dieses Symbol warnt vor möglichen Gefahren für die Sicherheit des Benutzers und anderer Personen.
Alle Sicherheitshinweise werden von dem Gefahrensymbol und folgenden Begriffen begleitet:

GEFAHR

Weist auf eine Gefahrensituation hin, die zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht verhindert wird.

WARNUNG

Weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei mangelnder Vorsicht zu schweren
Verletzungen führen kann.

Alle Gefahrenhinweise bezeichnen das potenzielle Risiko, auf das sie sich beziehen und geben an, wie Verletzungsgefahren, Schäden und
Stromschläge durch unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes vermieden werden können. Halten Sie sich genau an folgende
Anweisungen:
- Verwenden Sie bitte beim Auspacken und bei der Installation
Schutzhandschuhe.
- Halten Sie das Gerät vor Einbauarbeiten von der Stromversorgung getrennt.
- Einbau und Wartung müssen von einer Fachkraft gemäß den
Herstellerangaben und gültigen örtlichen
Sicherheitsbestimmungen durchgeführt werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst und tauschen Sie keine Teile aus, wenn dies vom Bedienungshandbuch nicht ausdrücklich vorgesehen ist.
- Das Netzkabel darf nur durch Fachpersonal ersetzt werden.
Wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle.
- Die Erdung des Gerätes ist gesetzlich vorgeschrieben.
- Das Netzkabel muss lang genug sein, um das in die Küchenzeile eingebaute Gerät an das Stromnetz anzuschließen.
- Um die einschlägigen Sicherheitsvorschriften zu erfüllen, muss installationsseitig ein allpoliger Trennschalter mit einer
Kontaktöffnungsweite von mindestens 3 mm vorgesehen werden.
- Schließen Sie einen Ofen mit Netzstecker nicht an eine
Vielfachsteckdose an.
- Verwenden Sie keine Verlängerungskabel.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel.

DE1

- Nach der Installation dürfen Strom führende Teile für den Benutzer nicht mehr zugänglich sein.
- Schalten Sie das Gerät bei Rissen ab. Es besteht die Gefahr eines
Stromschlags (nur Geräte mit Induktionsfunktion).

Les promotions



Scarica
Scarica
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IT IT Istruzioni per l uso Importanti precauzioni di sicurezza 4 Installazione 5 Servizio assistenza 6 Guida alla ricerca guasti 6 Pulizia e manutenzione 7 Pulizia generale della friggitrice 7 Dichiarazione di conformità CE 8 Consigli per la salvaguardia dell'ambiente 8 Descrizione del prodotto 8 Dimensioni del piano e del pianale 9 Avvertenze 9

Brugervejledning
Brugervejledning
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Brug af maskinen Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte afsnit i brugervejledningen. Sortér vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørres i tørretumbler Sortér efter: Materialets vægt: Hvis vægten af det tøj, der skal tørres, overskrider tørretumblerens kapacitet, skal vasketøjet sorteres efter vægt (f.eks. viskestykker og tyndt undertøj tørres hver for sig). Egnet til tørring i tørretumbler - ved lav temperatur Materialetype: bomuld (lærred),...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BAUKNECHT GSX 102303 A3+ TR A A A A A A A 234 2800 ABCDEFG 2010/1059 X13 44

Funzionamento della macchina
Funzionamento della macchina
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Funzionamento della macchina Per ulteriori informazioni (inclusa la ricerca e risoluzione guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l uso. Suddividere la biancheria secondo simbolo di cura dei capi: Non asciugare in asciugatrice Suddividere i capi in base a: Spessore del materiale: ogni qualvolta si dispone di un carico eccessivo rispetto a quello che l apparecchio può gestire, separare il carico secondo il peso (per esempio dividere gli asciugamani...

COMMENT UTILISER L'APPAREIL - VEMU
COMMENT UTILISER L'APPAREIL - VEMU
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
COMMENT UTILISER L APPAREIL AVANT D UTILISER LE LAVE-VAISSELLE/ BRANCHEMENTS PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES COMMENT REMPLIR LE RÉSERVOIR À SEL COMMENT REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE COMMENT REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN 20 AVANT D UTILISER LE LAVE-VAISSELLE/ BRANCHEMENTS 1. Élimination de l emballage et contrôles : Après avoir déballé l appareil, vérifiez qu il n a pas été endommagé pendant le transport et que la porte...

PL AWM 1111 TABELA PROGRAMÓW 5019 301 15269
PL AWM 1111 TABELA PROGRAMÓW 5019 301 15269
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30115269PL.fm Page 1 Tuesday, June 28, 2011 4:26 PM PL TABELA PROGRAMÓW I.Wskaznik przebiegu programu } Przycisk WB./WyB.  PokrtBo wyboru programów Przycisk Start (Pauza)  Przyciski opcji Przyciski do modyfikacji ustawieD Przycisk Opóznienie startu  Przycisk Ulubione  Przycisk Reset (Odpompowanie)  G D A C Maks. wsad Etykiety ubraniowe 2) - Przestrzega zaleceD producenta podanych na metkach odzie|owych. BaweBniane / (Dezynfekujce) H B Rodzaj prania/Uwagi Program I/J F D ...

PIKAOPAS
PIKAOPAS
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PIKAOPAS FI OHJAUSPANEELI DIGITAALINEN NÄYTTÖ Näytössä on 24-tuntinen kello ja ilmaisinsymboleja. YHDISTELMÄPAINIKE Valitse tällä Yhdistelmätuuletin/Yhdistelmägrillitoiminto. RAPEUTUSPAINIKE Valitse tällä Manuaalinen / 6th Sense -rapeutustoiminto. GRILLIPAINIKE Valitse tällä Manuaalinen/ automaattinen-grillitoiminnot. VALITSINPAINIKE Tuote POIS: aktivoi Jet Start -toiminnon. Tuote PÄÄLLÄ: vahvista kypsennysparametri ja käynnistä sitten kypsennysprosessi. PYSÄYTÄ-PAINIKE Tuote...

BRUKSANVISNING FÖR SPISHÄLL
BRUKSANVISNING FÖR SPISHÄLL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SE BRUKSANVISNING FÖR SPISHÄLL För att du skall få ut mesta möjliga av din spishäll rekommenderar vi att du läser hela bruksanvisningen noggrant och spar den som referens. MILJÖSKYDDSRÅD Kassering av förpackningsmaterialet • Förpackningsmaterialet kan återvinnas till 100%, vilket framgår av återvinningssymbolen . • De olika delarna av emballaget skall sålunda kasseras enligt bestämmelserna från lokala myndigheter och får inte kastas. Kassering av gamla hushållsapparater •...
 
 

Eu Red Doc 1713 022818
Eu Red Doc 1713 022818
05/04/2026 - cdn-dynmedia-1.microsoft.com
EU Declaration of Conformity We, Microsoft Corporation, declare under our sole responsibility that the Wireless Controller Adapter, Model Number 1713 (marketing name: Xbox One Wireless Adapter For Windows), is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of the following directive(s) of the European Parliament and European Council:  Directive 2014/53/EU of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on the harmonization of the laws of the Member States...

Système couleur
Système couleur
20/03/2012 - www.toshiba.fr
Fiche produit Système couleur n Des multifonctions intelligents pour répondre à l'ensemble de vos besoins n Des couleurs éclatantes pour une qualité de documents optimale n Simplicité d'utilisation pour une efficacité maximale n Intégration immédiate dans votre environnement professionnel ** La Classe Affaires du document. The Document Business Class.** Chargeur retourneur automatique de documents (RADF) ­ MR-3021 Capacité de 100 feuilles, A5R-A3, 35-157 g/m² Capacité papier Unité...

NS-6130 Lecteur audio en réseau - Onkyo
NS-6130 Lecteur audio en réseau - Onkyo
21/03/2018 - www.fr.onkyo.com
NOUVEAU PRODUIT 2016 NS - 6130 Lecteur audio en réseau ARGENT NOIR Transformez votre expérience hi-fi Diffusez instantanément l intégralité de votre musicothèque numérique sur votre système stéréo avec le NS-6130. Grâce à la structure symétrique des canaux G/D de ce lecteur en réseau, à son convertisseur N/A AKM 768 kHz/32 bits et au traitement des signaux exempts de bruits, une véritable magie opère lors de la lecture de tous vos fichiers audio, qu ils soient en haute résolution...

IPL, Rider 11 Bio, 1999-11 - Husqvarna
IPL, Rider 11 Bio, 1999-11 - Husqvarna
29/07/2016 - www.husqvarna.com
SERVICE 7 I0000001 IPL, Rider 11 Bio, 1999-11, 106 25 91-62 Rider 11 Bio Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar 106 25 91-62 A 506 55 62-01 735 31 12-00 506 66 88-01 506 56 53-01 506 91 51-01 734 11 64-41 506 55 63-01 506 50 99-01 506 56 55-01 506 91 53-01 734 11 74-41 725 24 91-61 B *compl 506 98 46-01 *722 79 54-02 506 96 35-01 506 96 36-01 *506 96 93-01 506 91 34-01* 506 98 27-01 *722 79 54-02 722 79 54-02*

SNC-DF40P SNC-DF70P Caméras réseau mini-dôme fixes - Sony
SNC-DF40P SNC-DF70P Caméras réseau mini-dôme fixes - Sony
21/09/2017 - www.sony.fr
SNC-DF40P SNC-DF70P Caméras réseau mini-dôme ûxes www.sonybiz.net/networkvideo Une surveillance de haute qualité, intérieure ou extérieure. De jour, de nuit ou 24 heures sur 24. Sony présente les deux derniers modèles de sa gamme de caméras mini-dôme ûxes : la SNC-DF40P et la SNC-DF70P. Ces caméras réseau bénéûcient d un design compact en dôme qui les rend extrêmement discrètes. Elles conviennent parfaitement aux entrées d immeuble, aux parkings, aux écoles, aux bureaux,...

Utilisation de l'ordinateur portable Bluetooth avec le hub ...
Utilisation de l'ordinateur portable Bluetooth avec le hub ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Utilisation de l ordinateur portable Bluetooth avec le hub Logitech sans fil © 2003 Logitech, Inc. Utilisation de l ordinateur portable Bluetooth avec le hub Logitech sans fil Sommaire Introduction 3 Produits compatibles 3 Présentation du guide 4 Connexion 6 Connexion de l'ordinateur portable Bluetooth 6 Vérification du couplage ou de la connexion de l ordinateur portable Bluetooth® 14 Partage de photos et de fichiers 15 Transfert de photos et de fichiers de votre ordinateur à votre...