Bedienungsanleitungen

Extrait du fichier (au format texte) :

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN IST SEHR WICHTIG
In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die Sie durchlesen und stets beachten sollten.
Dieses Symbol warnt vor möglichen Gefahren für die Sicherheit des Benutzers und anderer Personen.
Alle Sicherheitshinweise werden von dem Gefahrensymbol und folgenden Begriffen begleitet:

GEFAHR

Weist auf eine Gefahrensituation hin, die zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht verhindert wird.

WARNUNG

Weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei mangelnder Vorsicht zu schweren
Verletzungen führen kann.

Alle Gefahrenhinweise bezeichnen das potenzielle Risiko, auf das sie sich beziehen und geben an, wie Verletzungsgefahren, Schäden und
Stromschläge durch unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes vermieden werden können. Halten Sie sich genau an folgende
Anweisungen:
- Verwenden Sie bitte beim Auspacken und bei der Installation
Schutzhandschuhe.
- Halten Sie das Gerät vor Einbauarbeiten von der Stromversorgung getrennt.
- Einbau und Wartung müssen von einer Fachkraft gemäß den
Herstellerangaben und gültigen örtlichen
Sicherheitsbestimmungen durchgeführt werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst und tauschen Sie keine Teile aus, wenn dies vom Bedienungshandbuch nicht ausdrücklich vorgesehen ist.
- Das Netzkabel darf nur durch Fachpersonal ersetzt werden.
Wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle.
- Die Erdung des Gerätes ist gesetzlich vorgeschrieben.
- Das Netzkabel muss lang genug sein, um das in die Küchenzeile eingebaute Gerät an das Stromnetz anzuschließen.
- Um die einschlägigen Sicherheitsvorschriften zu erfüllen, muss installationsseitig ein allpoliger Trennschalter mit einer
Kontaktöffnungsweite von mindestens 3 mm vorgesehen werden.
- Schließen Sie einen Ofen mit Netzstecker nicht an eine
Vielfachsteckdose an.
- Verwenden Sie keine Verlängerungskabel.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel.

DE1

- Nach der Installation dürfen Strom führende Teile für den Benutzer nicht mehr zugänglich sein.
- Schalten Sie das Gerät bei Rissen ab. Es besteht die Gefahr eines
Stromschlags (nur Geräte mit Induktionsfunktion).

Les promotions



przed przystapieniem do eksploatacji urzadzenia
przed przystapieniem do eksploatacji urzadzenia
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRZED PRZYSTPIENIEM DO EKSPLOATACJI URZDZENIA " Urzdzenie, które PaDstwo nabyli, zostaBo zaprojektowane do u|ytku domowego, ale mo|e by równie| zastosowane: - w kuchennych obszarach miejsc pracy, sklepach i/lub biurach - w gospodarstwach rolnych - w hotelach, motelach, residences, kwaterach bed & breakfast do u|ytku pojedynczego klienta. 1. Po rozpakowaniu urzdzenia nale|y upewni si, czy nie jest ono uszkodzone i czy drzwi zamykaj si prawidBowo. Ewentualne szkody powinny...

pobierz (159.9 KB) - VideoTesty.pl
pobierz (159.9 KB) - VideoTesty.pl
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PL AKT 797 KARTA KATALOGOWA URZDZENIA  2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Ruszty zdejmowane Palnik pomocniczy Palnik [redni Palnik szybki Palnik [redni Palnik 4-pier[cieniowy PokrtBo regulacji palnika pomocniczego PokrtBo regulacji palnika [redniego PokrtBo regulacji palnika szybkiego PokrtBo regulacji palnika [redniego PokrtBo regulacji palnika 4-pier[cieniowego PL OBLIGATORYJNE WYMIARY I ODLEGAOZCI (mm) Oznakowanie Kurek zamknity PBomieD maksymalny PBomieD minimalny ZAPALANIE...

F TABLEAU DES PROGRAMMES 5019 401 05557
F TABLEAU DES PROGRAMMES 5019 401 05557
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
40105557F.fm Page 1 Saturday, February 26, 2011 5:37 PM TABLEAU DES PROGRAMMES A. Voyant Porte ouverte  C Ce lave-linge est équipé de systèmes de sécurité automatiques qui détectent précocement les anomalies et permettent de réagir en conséquence, par exemple : D Charge max. Coton blanc Kookwas 95 °C Coton 40 - 60 °C Coton Couleurs Bonte was 40 - 60 °C Delicat 30 - 40 °C Quotidien 40 °C Quotidien Gemengde was Express 30 °C Express/Expres Laine Froid - 40 °C Laine/...

Notice - Castorama
Notice - Castorama
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
F INSTALLATION - INSTRUCTIONS DE MONTAGE La distance minimum entre la surface de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte ne doit pas être inférieure à 50 cm pour les cuisinières électriques et à 65 cm pour les cuisinières à gaz ou mixtes. Avant l installation, il convient de vérifier les distances indiquées dans le manuel de la table de cuisson. L installation de la hotte doit être confiée à un technicien qualifié. Ne branchez...

ET PROGRAMMITABEL
ET PROGRAMMITABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ET PROGRAMMITABEL A. Näidik uks avatud  B. Näidik toimub pesu pesemine  C. Näidik programm lõpetatud  Pesumasin on varustatud automaatsete turvafunktsioonidega, mis tuvastavad ja diagnoosivad rikkeid nende varajases astmes ning reageerivad neile asjakohaselt, näiteks: D. Näidik puhastage pump  E. Näidik veekraan suletud  F. Näidik teenindus  G. Näidik vee peatamine  L Max. koorTemmus peratuur Hooldussildid kg Pesu tüüp/märkused - Pidage kinni hooldussildil toodud tootja...

definition of use before using the washing machine
definition of use before using the washing machine
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30106410GB.fm Page 1 Tuesday, March 22, 2011 3:51 PM DEFINITION OF USE This washing machine is exclusively destined to wash and spin machine washable laundry in quantities which are usual for private households. " Observe the instructions given in these Instructions for Use, the Installation Guide and the Programme Chart when using the washing machine. " Keep these Instructions for Use, the Programme Chart and the Installation Guide; if you pass on the washing machine to another person, also...

PL AWM 1111 TABELA PROGRAMÓW 5019 301 15269
PL AWM 1111 TABELA PROGRAMÓW 5019 301 15269
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30115269PL.fm Page 1 Tuesday, June 28, 2011 4:26 PM PL TABELA PROGRAMÓW I.Wskaznik przebiegu programu } Przycisk WB./WyB.  PokrtBo wyboru programów Przycisk Start (Pauza)  Przyciski opcji Przyciski do modyfikacji ustawieD Przycisk Opóznienie startu  Przycisk Ulubione  Przycisk Reset (Odpompowanie)  G D A C Maks. wsad Etykiety ubraniowe 2) - Przestrzega zaleceD producenta podanych na metkach odzie|owych. BaweBniane / (Dezynfekujce) H B Rodzaj prania/Uwagi Program I/J F D ...

návod na použitie pred použitím sklokeramickej ... - Whirlpool
návod na použitie pred použitím sklokeramickej ... - Whirlpool
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
3sk53661.fm Page 14 Monday, November 25, 2002 12:19 PM NÁVOD NA POU}ITIE PRED POU}ITÍM SKLOKERAMICKEJ VARNEJ DOSKY IN`TALÁCIA ELEKTRICKÉ PRÍPOJKY TIPY NA U`ETRENIE ENERGIE OCHRANA }IVOTNÉHO PROSTREDIA PREHLÁSENIE O ZHODE S PREDPISMI EÚ BEZPE NOST' PRI PRÁCI A V`EOBECNÉ RADY PRÍSLU`ENSTVO VARNEJ DOSKY STAROSTLIVOST' A ÚDR}BA SKLOKERAMICKEJ VARNEJ DOSKY PRÍRU KA NA ODSTRAGOVANIE PROBLÉMOV SERVIS 14 3sk53661.fm Page 15 Monday, November 25, 2002 12:19 PM PRED POU}ITÍM...
 
 

Processor Cage and Clips Replacement Instructions - Apple
Processor Cage and Clips Replacement Instructions - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
øÿ Mac Pro Processor Cage and Clips Replacement Instructions First Steps 1 Shut down computer. 2 Note: Follow these instructions carefully. Failure to do so could damage your equipment and void its warranty. Wait 10 minutes. Warning: Parts inside computer can be very hot. Allow computer to cool down before continuing. 3 Unplug all external cables except power cord. 4 Touch metal PCI cover on back of computer. 5 Unplug power cord. Opening the Computer 1 Hold side access panel...

OM, FS 300 C, ES, 2003-09, 543 04 89-13 - Husqvarna
OM, FS 300 C, ES, 2003-09, 543 04 89-13 - Husqvarna
08/06/2018 - www.husqvarna.com
FS 300 C Manuel d'utilisation et d'entretien Scie de sol Manuale di istruzioni Sega da suolo Manual de instrucciones Cortadora de junta Operating instructions 09/03 - N° 543048913 -F- Floor Saw Betriebs- und Wartungsanleitung Fugenschneider Gebruiksaanwijzing Vloerzaag Manual de utilização e de conservação Serra de solo F DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AUX DIRECTIVES EUROPEENNES I DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' ALLE DIRETTIVE EUROPEE E DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LAS DIRECTIVAS...

H. koenig H. koenig
H. koenig H. koenig
10/01/2020 - www.hkoenig.com
H. koenig HF180 KB15 Turbine a glace Refrigerante Une envie soudaine de glace ou de sorbet ? C'est simple ! Choisissez votre recette et en 20 a 40 minutes c'est pret ! La turbine a glace HF180 est equipe d'un groupe froid comme dans les machines professionnelles. Cela vous permettra de deguster d'excellentes et onctueuses glaces. Versez simplement votre preparation et appuyez sur le bouton de depart. Votre sorbetiere s'occupe du reste Tous vos sorbets et glaces maison pret en un tour de main! Apercu...

Fiche technique - Seagate
Fiche technique - Seagate
19/07/2016 - www.seagate.com
Disque de stockage pour PC de bureau à alimentation USB-C de 8 To Fiche technique Il n'y a désormais plus de limites Avec le Seagate® Innov8, entrez dans une nouvelle ère du stockage pour PC de bureau. Grâce à son impressionnante capacité de stockage de 8 To, vous pouvez accéder de manière fiable à vos vastes archives de musiques et de vidéos, ainsi qu'à tous vos autres documents importants, travaux et photos irremplaçables. La singularité et la longévité d'Innov8 sont la marque...

Important Safety Precautions - LG
Important Safety Precautions - LG
15/07/2020 - www.lg.com
Important Safety Precautions Read these instructions. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this user guide. WARNING! Violation of the instructions may cause serious injury or death. 2. Never place your phone in a microwave oven as it will cause the battery to explode. 3. Never store your phone in temperatures less than -4°F or greater than 122°F. 4. Do not dispose of your battery by fire or with hazardous or flammable materials. 5. When riding...

Des images toujours irréprochables - Nikon
Des images toujours irréprochables - Nikon
04/07/2018 - www.nikon.fr
CARACTÉRISTIQUES DES COOLPIX 3100/ COOLPIX 2100 Des images toujours irréprochables En sélectionnant l un des quatre modes Scène à l aide du sélecteur de mode, vous obtenez des photos adaptées au type de réglage choisi : «Sport», «Portrait» & Si vous souhaitez une assistance au cadrage, utilisez l ingénieuse fonction «Aide Menu Scène». Ne vous préoccupez plus de rien : l appareil photo travaille pour vous ! La prise de vue avec les appareils numériques CoolPix 3100 et CoolPix...