Bedienungsanleitungen

Extrait du fichier (au format texte) :

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN IST SEHR WICHTIG
In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die Sie durchlesen und stets beachten sollten.
Dieses Symbol warnt vor möglichen Gefahren für die Sicherheit des Benutzers und anderer Personen.
Alle Sicherheitshinweise werden von dem Gefahrensymbol und folgenden Begriffen begleitet:

GEFAHR

Weist auf eine Gefahrensituation hin, die zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht verhindert wird.

WARNUNG

Weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei mangelnder Vorsicht zu schweren
Verletzungen führen kann.

Alle Gefahrenhinweise bezeichnen das potenzielle Risiko, auf das sie sich beziehen und geben an, wie Verletzungsgefahren, Schäden und
Stromschläge durch unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes vermieden werden können. Halten Sie sich genau an folgende
Anweisungen:
- Verwenden Sie bitte beim Auspacken und bei der Installation
Schutzhandschuhe.
- Halten Sie das Gerät vor Einbauarbeiten von der Stromversorgung getrennt.
- Einbau und Wartung müssen von einer Fachkraft gemäß den
Herstellerangaben und gültigen örtlichen
Sicherheitsbestimmungen durchgeführt werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst und tauschen Sie keine Teile aus, wenn dies vom Bedienungshandbuch nicht ausdrücklich vorgesehen ist.
- Das Netzkabel darf nur durch Fachpersonal ersetzt werden.
Wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle.
- Die Erdung des Gerätes ist gesetzlich vorgeschrieben.
- Das Netzkabel muss lang genug sein, um das in die Küchenzeile eingebaute Gerät an das Stromnetz anzuschließen.
- Um die einschlägigen Sicherheitsvorschriften zu erfüllen, muss installationsseitig ein allpoliger Trennschalter mit einer
Kontaktöffnungsweite von mindestens 3 mm vorgesehen werden.
- Schließen Sie einen Ofen mit Netzstecker nicht an eine
Vielfachsteckdose an.
- Verwenden Sie keine Verlängerungskabel.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel.

DE1

- Nach der Installation dürfen Strom führende Teile für den Benutzer nicht mehr zugänglich sein.
- Schalten Sie das Gerät bei Rissen ab. Es besteht die Gefahr eines
Stromschlags (nur Geräte mit Induktionsfunktion).

Les promotions



ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL WBE3111 A+S 283 194 L 2010/1060 113L 39 dB

ES -1- ANTES DE UTILIZAR EL LAVAVAJILLAS POR ...
ES -1- ANTES DE UTILIZAR EL LAVAVAJILLAS POR ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Tabla Guía de consulta rápida ANTES DE UTILIZAR EL LAVAVAJILLAS POR PRIMERA VEZ, LEA ATENTAMENTE ESTA GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Y LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE. EL PANEL DE ESTE LAVAVAJILLAS SE ACTIVA PULSANDO CUALQUIER BOTÓN, EXCEPTO EL BOTÓN DE CANCELACIÓN. POR RAZONES DE AHORRO DE ENERGÍA, CUANDO NO SE INICIA UN CICLO, EL PANEL SE APAGA AUTOMÁTICAMENTE DESPUÉS DE 30 SEGUNDOS. PANTALLA DE TIEMPO DE LAVADO Muestra la duración del ciclo y el tiempo restante (h:min). Con el Inicio diferido...

COME FAR FUNZIONARE IL CONGELATORE
COME FAR FUNZIONARE IL CONGELATORE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
COME FAR FUNZIONARE IL CONGELATORE In questo congelatore possono essere conservati alimenti già congelati ed essere congelati alimenti freschi. Messa in funzione del congelatore Non occorre impostare la temperatura del congelatore con il termostato poiché è già stata preregolata in fabbrica. Inserire la spina. Il segnalatore di allarme si attiva, in quanto all interno del congelatore non è ancora presente una temperatura sufficientemente fredda per inserire gli alimenti. Riporre gli alimenti...

501962000006_F.qxp:Layout 1
501962000006_F.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
F GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE Avant d utiliser le lave-vaisselle, nous vous conseillons de lire les instructions de montage et d utilisation ! Pendant le cycle de rinçage anti-bactérien, si la température n est pas maintenue à un niveau constant (par exemple, en ouvrant la porte ou suite à une coupure de courant), les voyants des programmes clignotent pour signaler que l action antibactérienne n est pas garantie. Touche Marche/Arrêt Appuyez sur cette touche pour mettre le lave-vaisselle...

MACHINE OPERATION
MACHINE OPERATION
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
MACHINE OPERATION Additional information (including troubleshooting and service) can be found in the individual chapters of the Instructions for use. Sort laundry according to care symbols Do not tumble dry Suitable for tumble drying  at low temperatures Suitable for tumble drying Preparing laundry Loading dryer Selecting programme Selecting options (if available) Sort laundry by: Material thickness: whenever there is greater load than the dryer can handle, separate laundry according to weight...

210 mm 145 mm 180 mm 145 mm 210 mm 145 mm 210 mm ...
210 mm 145 mm 180 mm 145 mm 210 mm 145 mm 210 mm ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
210 mm 145 mm 210 mm 145 mm 145 mm 180 mm 145 mm 210 mm 180 mm 145 mm 240 mm 210 mm 240 mm 210 mm 145 mm 210 mm 145 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 145 mm 1 180 mm 180 mm 260 mm ENGLISH Installation

BESKRIVELSE AV APPARATET
BESKRIVELSE AV APPARATET
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BESKRIVELSE AV APPARATET € } ‚ s ­¯ x  ~ y ®  z { + ¹ ,  | u w u v t KJØLESEKSJON A. Innvendig lys (alt etter modellen) B. Mellomliggende lys (alt etter modellen) C. Regulerbar hylle D. Hylle - lokk til skuff E. Frukt- og grønnsakskuff F. Regulering av grønnsakskuff G. Kjøttskuff H. Regulering av kjøttskuff I. Del til melkeprodukter J. Flaskehyller K. Dørhylle 2 l. med flaskeholder L. Dørhylle 0,75 l. M. Vannfilter (alt etter modellen) 40 FRYSESEKSJON N....

Dosierhilfe 1. Waschmitteldosierwerte
Dosierhilfe 1. Waschmitteldosierwerte
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Dosierhilfe Diese Funktion ermittelt für Sie die richtige Menge Waschmittel für Ihre Wäscheladung. Mit der Dosierhilfe vermeiden Sie Überdosierung und " sparen Sie Waschmittel " schützen Sie die Umwelt " schützen Sie empfindliche Haut Vor der ersten Benutzung des Geräts... 1. Vergleichen Sie die Dosierempfehlungen Ihrer Waschmittel mit den voreingestellten Dosierwerten Ihrer Waschmaschine. Wenn sie nicht übereinstimmen, stellen Sie die Werte Ihrer Waschmaschine bitte entsprechend ein. Stellen...
 
 

guide d'achat des tables à plat à séchage uv - Canon
guide d'achat des tables à plat à séchage uv - Canon
09/10/2017 - www.canon.fr
Comment choisir votre table à plat à séchage UV GUIDE D ACHAT DES TABLES À PLAT À SÉCHAGE UV 2 | Table à plat à séchage UV : Guide d achat SOMMAIRE Choix d un modèle adapté aux besoins de votre entreprise 3 Architecture avec support mobile 4 Véritable architecture à plat 6 Coût total de l application 8 Technologie des têtes d impression 9 Critères opérationnels 10 Aspects environnementaux à prendre en compte 11 Maintenance et assistance 12 Technologie...

WD Gold Enterprise-class Hard Drives Specification ... - Western Digital
WD Gold Enterprise-class Hard Drives Specification ... - Western Digital
10/08/2018 - www.wdc.com
WD Gold !" Disques durs conçus pour les Datacenter Le disque tout-terrain Les disques durs WD Gold peuvent gérer une charge de travail dix fois plus élevée¹ que les disques de bureau et s'appuient sur des technologies avancées afin d'offrir la fiabilité, l'efficacité énergétique et les performances dont les Datacenter ont besoin. Conçus dès le départ pour être des appareils de stockage ultra résistants, les disques WD Gold constituent la solution idéale pour votre activité. INTERFACE LARGEUR/HAUTEUR CLASSE...

Electrolux Salamandres
Electrolux Salamandres
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Electrolux Salamandres Salamandres réglables sur table Les salamandres Electrolux sont parfaits pour griller et gratiner vos plats et pour chauffer les assiettes. La gamme offre des modèles pour mettre sur la table ou pour fixer au mur, avec des dimensions de grille et de puissance différents. Le salamandres sur cette page sont équipés avec une radiation de chaleur au gaz ou électrique au - dessus laquelle peut être positionnée en direction verticale. Les côtés du salamandre sont ouverts...

Nuances de plaquettes - KYOCERA UNIMERCO
Nuances de plaquettes - KYOCERA UNIMERCO
23/05/2016 - www.kyocera.fr
Nuances de plaquettes A1~A16 Récapitulatif des nuances de plaquettes Tournage Petits outils Rainurage Tronçonnage Perçage Fraisage Tableau de sélection des plaquettes Nuances de plaquettes A2~A6 A2~A3 A3 A4 A4 A5 A5 A6 A7~A16 Cermet Cermet revêtu PVD Carbure revêtu CVD Carbure revêtu PVD (carbure super micro-grain / carbure micro-grain) Carbure revêtu PVD (fraisage, perçage) Carbure Céramique Cell Fiber PCD (diamant polycristallin) CBN (nitrure de bore cubique) Propriétés des nuances Vitesse...

EMBARGO - Cabasse
EMBARGO - Cabasse
02/11/2017 - www.cabasse.com
Communiqué de presse, Le XX Mai 2017 Cabasse au rendez-vous de Sound Days ! 13 & 14 Mai 2017, Le Carreau du Temple Cabasse, marque française emblématique, leader sur le marché de l acoustique Haute-Fidélité, annonce sa participation aux Sound Days, une nouvelle édition consacrée à l'audio nomade, au vinyle et à la musique dématérialisée. A cette occasion, Cabasse présentera aux visiteurs et audiophiles sa gamme Streaming Haute-Fidélité ainsi que ses nouvelles enceintes coaxiales...

built-in integrated freestanding ColleCtion 2013 - Les Cuisines ...
built-in integrated freestanding ColleCtion 2013 - Les Cuisines ...
01/02/2018 - www.kitchenaid.fr
built-in Collection 2013 integrated freestanding Intégrable Encastrable Posable Prestance, performance, et abondance Si pour vous cuisiner est une passion, alors vous savez que la réussite d un mets nécessite de sélectionner les meilleurs ingrédients. C est pourquoi vous les choisissez avec soin et vous souhaitez les conserver parfaitement pour que leur qualité, leur goût et leur consistance restent inaltérés, avec la même fraîcheur que s ils venaient d être achetés ou cueillis....