Communiqué de presse (pdf) - Kyocera

Extrait du fichier (au format texte) :

Nouvelle certification et extension de garantie pour les modules solaires

Kyocera

Solar :

démonstration

de

l'excellente qualité « Made in Europe »
Kyoto / Neuss, 17. Octobre 2011 ­ pour le groupe technologique japonais Kyocera, l'assurance qualité et la transparence jouent un rôle primordial. Depuis peu, le site européen de production du groupe de renommée internationale dans le secteur du photovoltaïque, implanté en République Tchèque, est certifié par l'organisme TÜV Rheinland attestant l'origine « Made in Europe ». Encore une nouveauté : depuis début octobre, la garantie produit est désormais portée à 10 ans, soit le double de la durée précédente. Cette garantie a par ailleurs été certifiée par l'institut japonais JET conformément aux normes de la Commission électrotechnique internationale (CEI). L'organisme TÜV Rheinland a confirmé que tous les modules photovoltaïques fabriqués par Kyocera sur le site européen de production à Kadan (République Tchèque) ont le droit de porter la mention « Made in Europe ». Cette certification du site de production est particulièrement intéressante pour les investisseurs italiens : grâce à des directives particulières applicables à la promotion de l'énergie solaire, la nouvelle réglementation tarifaire italienne « Conto Energia IV », entrée en vigueur au 1er juin dernier, représente pour les installateurs un attrait supplémentaire les incitant à acheter des systèmes solaires fabriqués en Europe. L'utilisation de modules portant la mention d'origine « Made in Europe » est récompensée par une indemnité d'alimentation se
Contact: Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Orlytech 4 Allée du Cdt Mouchotte 91781 Wissous Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: +33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Page 1 sur 3

montant à 10 % de plus. Les modules photovoltaïques de Kyocera répondent incontestablement aux directives obligatoires pour la traçabilité et l'identification des sites de production, servant de base au bonus.

Une nouveauté intéressante : garantie produit de 10 ans sur les modules Kyocera Kyocera réalise toutes les étapes de fabrication sur ses propres sites de production. Cette intégration verticale garantit un standard de qualité particulièrement élevé. Convaincu de la qualité de ses produits, Kyocera prolonge maintenant leur durée de garantie. Avec effet au 1er octobre 2011, la garantie produit des modules de Kyocera, distribués en Europe et destinés à être connectés au réseau électrique, a été doublée pour passer de cinq à dix ans. Kyocera offre une garantie de 20 ans sur la puissance nominale des modules.

Test de résistance à la corrosion en brouillard salin, passé avec succès La croissance continue du photovoltaïque et son perfectionnement technique de plus en plus poussé, des normes internationales reconnues prennent de plus en plus d'importance pour les fabricants, mais également pour les clients et les investisseurs. Les modules solaires de Kyocera viennent d'être testés avec succès par les « Japan Electrical Safety & Environment Technology Laboratories », JET. La certification JET ­ l'équivalent japonais du TÜV allemand ­ a confirmé la résistance à la corrosion des modules photovoltaïques en brouillard salin, conformément à la norme CEI
Page 2 sur 3
Contact: Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Orlytech 4 Allée du Cdt Mouchotte 91781 Wissous Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: +33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

61701.Les modules solaires de Kyocera ont passé cet essai avec succès. À travers une amélioration continue et des contrôles de qualité de ses propres modules solaires, Kyocera s'efforce de faire avancer le développement et l'expansion de l'utilisation de l'énergie solaire à l'échelle mondiale, contribuant à combattre les problèmes mondiaux de l'énergie et de l'environnement. Vous trouverez des informations plus détaillées sur l'énergie solaire de Kyocera à l'adresse : www.kyocerasolar.fr

À propos de Kyocera Kyocera Corporation avec son siège social à Kyoto est l'un des premiers fournisseurs mondiaux de composants en céramique pour l'industrie technologique. Les domaines d'activité d'importance stratégique du groupe Kyocera (comptant au-delà de 208 sociétés filiales au 1er avril 2011) sont les technologies de l'information et de la communication, les produits destinés à améliorer la qualité de la vie et les produits écologiques. Ce groupe technologique est l'un des plus grands producteurs mondiaux de systèmes à énergie solaire. Au cours de l'exercice 2010/2011, le groupe Kyocera comptait environ 66. 000 personnes, pour un chiffre d'affaires net d'environ 10,74 milliards d'euros. En Europe, l'entreprise commercialise, entre autres, des imprimantes laser et des photocopieuses numériques, des composants microélectroniques, des produits en céramique ainsi que des systèmes solaires complets. Kyocera est représenté en France par deux sociétés indépendantes : Kyocera Mita France SA à Gif-surYvette et Kyocera Fineceramics SAS à Paray-Vieille-Poste. L'entreprise s'engage également sur le plan culturel : la fondation Inamori, créée par le fondateur de la société, décerne le fameux prix de Kyoto, l'une des distinctions les mieux rémunérées dans le monde, pour l'oeuvre de scientifiques et d'artistes renommés (environ l'équivalent de 430.000 euros par catégorie de prix).

Contact: Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Orlytech 4 Allée du Cdt Mouchotte 91781 Wissous Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: +33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Page 3 sur 3

Les promotions



Thon mi-cuit et graines de sésame - Kyocera
Thon mi-cuit et graines de sésame - Kyocera
30/05/2018 - www.kyocera.fr
Carnet de recettes Thon mi-cuit et graines de sésame Difficulté Budget 30 min. LES INGRÉDIENTS " " " " " " " 800 gr de thon rouge 1 cuillère soupe de graines de sésame grillées 1 cuillère soupe de gingembre râpé 1 citron vert 10 cl d huile d olive Sel de Guérande Poivre du moulin LA RECETTE ðØ ðØ ðØ ðØ ðØ ðØ ðØ ðØ ðØ Enlevez la peau du thon. Faites le revenir dans une poêle très chaude avec l huile d olive, 3 minutes de chaque côté. Réservez le thon sur u

Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse TÜV : la qualité des produits et l'assistance, atouts de Kyocera Kyocera reçoit le certificat « TÜV Service tested » Kyoto / Neuss, le 22 juin 2011 ­ Le groupe technologique japonais Kyocera est la première entreprise du secteur solaire en Allemagne recevoir le certificat de test des services « TÜV Service tested » Près de 1 600 experts ont été consultés dans le cadre de l'enquête du TÜV. Kyocera obtient un bon résultat d'ensemble, confirmé par une fort

PT600M - Kyocera
PT600M - Kyocera
30/05/2018 - www.kyocera.fr
PT600M MEGACOAT Ceram mic Pour les matériaux durs et les fontes OAvantage Essayer la nouvelle plaquette revêtue PT600M Céramique revêtue sous blister un prix promotionnel OExemple Revêtement spécial qui diminue l'usure en cratère, donne une meilleure résistance l'oxydation, ce qui permet d'améliorer les conditions de coupe (la rupture d'arête soudaine est contrôlée grâce la miniaturisation de la structure céramique). ·Roulement billes ·Vc=200m/min ·ap=0.3mm ·f=0.15mm/

Kyocera présente sa nouvelle solution de sécurisation et de gestion ...
Kyocera présente sa nouvelle solution de sécurisation et de gestion ...
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Paris, le 27 novembre 2006 Kyocera présente sa nouvelle solution de sécurisation et de gestion des coûts : KYOcontrol Business Edition Face aux exigences actuelles des entreprises en matière de sécurisation des systèmes informatiques et de gestion des coûts, Kyocera a développé une solution facile utiliser, qui s'intègre en toute transparence dans l'environnement d'impression Kyocera, pour aider les entreprises réaliser des économies : KYOcontrol Business Ed

Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Kyocera Fineceramics GmbH Shigeru Koyama désigné nouveau PDG Europe président Kyoto / Neuss, 6 avril 2011 ­ Avec prise d'effet le 1er avril, Shigeru Koyama a été désigné nouveau PDG Europe de Kyocera Fineceramics GmbH. Depuis le siège situé Esslingen près de Stuttgart (Allemagne), il est désormais responsable des activités des entreprises en Europe, en Afrique et au Moyen-Orient pour les secteurs de produits suivants : ­ Mitsuru Imanaka devient panneaux sola

2009 - GQ - Editing .indd - Kyocera
2009 - GQ - Editing .indd - Kyocera
12/01/2018 - www.kyocera.fr
GQ CHIPBREAKER Molded & Periphery Ground Chipbreaker %Ï Good chip control over broad cutting range (ap=0.8~3mm) 3 ap(mm) NEW 2 GQ 1 CK CF 0.1 0.2 f(mm/rev) " High precision with accurate periphery ground design " Sharp edge Gesinterter und Umfangsgeschliffener Spanbrecher " Gute Spankontrolle über weiten Anwendungsbereich. " Sehr hohe Schneidkantenpräzision. " Scharfe Schneidkante. TZZ00008 Brise-copeaux brut de frittage rectiûé en périphérie " Bon contrôle copeau pour une large plage d

Une cuisine de fête avec le nouveau jeu de couteaux Kyocera ...
Une cuisine de fête avec le nouveau jeu de couteaux Kyocera ...
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse www.kyocera.fr Une cuisine de fête avec le nouveau jeu de couteaux Kyocera présenté dans un très beau coffret cadeau Kyoto / Neuss, le 28. octobre 2009 ­ Les fêtes de fin d'année approchent, et avec elles l'occasion d'introduire une note d'élégance dans la cuisine et ses équipements. Les couteaux Kyocera en céramique dotés d'un tranchant idéal, réalisés en matériau de grande qualité et tout de noir vêtus, sont un outil parfait pour la préparation des plat

Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse www.kyocera.fr Un solide outil de cuisine : avec le moulin universel de Kyocera, épicez l'automne votre convenance. Kyoto / Neuss, 30 septembre 2010 ­ Après l'été, le gibier est un mets fort apprécié table. Le moulin universel de Kyocera, avec son mécanisme de broyage en céramique, vous permettra de trouver le goût parfait. Les amateurs d'épices peuvent créer leur propre mélange. En outre, il est possible de régler la finesse de mouture : le mécanisme de
 
 

AppleCare Protection Plan - Support
AppleCare Protection Plan - Support
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
AppleCare Protection Plan for iPhone Getting Started Guide Contents 5 English 31 Français 51 Deutsch 69 Nederlands AppleCare Protection Plan for iPhone Fact Sheet Service and support from the people who know your iPhone best Every iPhone comes with one year of repair coverage and 90 days of technical support. The AppleCare Protection Plan for iPhone extends your coverage to two years from the date of your iPhone purchase.1 Whether you use iPhone with a Mac or PC, just one phone call can

Guide des fonctions - Logitech
Guide des fonctions - Logitech
03/04/2017 - www.logitech.com
Guide des fonctions de la Squeezebox Radio 14/10/2009 Guide des fonctions 0 Guide des fonctions de la Squeezebox Radio 14/10/2009 Sommaire Merci!...................................................................................................................................................................................... 4 Manuels .................................................................................................................................................................

?????? ? ????????
?????? ? ????????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
 " ! (" >?J;=8B5;=0 8=D>@ >BAB@0=O20=5 =0 =587?@02=>AB8 8 >1A;C620=5), 65 40 A5 =0B45;=8B5 3;028 =0 8=AB@C:F88B5 70 C?>B@510. !>@B8@09B5 ?@0=5B> 2 AJ>B25BAB285 AJA A8;8B5 70 3@868 5 e ?>4E>4OI> 70 10@010==> ACH5=5 >4E>4OI> 70 10@010==> ACH5=5 - ?@8 =8A:8 B5

501 51 05-01 - Wolfswinkel Groentechniek
501 51 05-01 - Wolfswinkel Groentechniek
09/02/2017 - www.husqvarna.com
* compl 501 53 60-01 501 61 17-01 * 501 82 32-01 * 501 82 40-01 * 501 82 47-01 * 501 82 45-01 * 501 53 65-01 * 721 42 52-50 501 82 39-01 722 14 24-01 501 48 09-01 721 41 65-00 * * * * * * * * * * * 725 52 93-56 501 82 44-01 501 53 63-01 501 82 43-01 501 53 61-01 501 22 00-01 501 60 82-01 * 501 57 81-01 * 501 51 72-01 * 501 66 54-01 501 53 49-01 501 44 45-01 501 44 44-01 503 22 00-01 501 53 14-01 501 51 72-01 501 40 34-02

Manuale d'uso e manutenzione User and maintenance ...
Manuale d'uso e manutenzione User and maintenance ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKZM 757 AKZM 791 IT Manuale d uso e manutenzione User and maintenance manual ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA LA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI È MOLTO IMPORTANTE Il presente manuale e l apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre. Questo è il simbolo di pericolo, relativo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per l utilizzatore e per gli altri. Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno pre

Wireless Keyboard y Mouse - Support - Apple
Wireless Keyboard y Mouse - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
LL2382.book Page 1 Friday, April 30, 2004 4:25 PM Apple Wireless Keyboard Apple Wireless Mouse Read this first for important information about setting up your computer Lisez ce manuel pour obtenir des informations importantes sur la configuration de votre ordinateur Lea este manual para obtener información importante sobre la configuración del ordenador LL2382.book Page 2 Friday, April 30, 2004 4:25 PM LL2382.book Page 3 Friday, April 30, 2004 4:25 PM 2 Congratulations on selecting the Apple