fontos biztonsági tudnivalók veszély! figyelmeztetés - Orczy

Extrait du fichier (au format texte) :

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA NAGYON FONTOS
Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és mindenkor figyelembe kell venni.
Ez a veszély szimbólum a biztonságra vonatkozóan, amely figyelmezteti a felhasználókat az Qket és másokat fenyegetQ lehetséges kockázatokra.
Minden biztonsági figyelmeztetést megelQz a veszély szimbólum és a következQ kifejezések egyike:

VESZÉLY!

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.

FIGYELMEZTETÉS

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okozhat.

Minden biztonsági figyelmeztetés specifikusan részletezi a meglévQ potenciális kockázatot, és jelzi, hogyan kell a készülék helytelen használatából eredQ sérülés, kár és
áramütés kockázatát csökkenteni. Gondosan tartsa be a következQ utasításokat:
- A készüléket le kell választani az elektromos táphálózatról bármilyen üzembe helyezési munka végzése elQtt.
- A készülék üzembe helyezését és karbantartását szakembernek kell végeznie a gyártó utasításaival és a helyi biztonsági elQírásokkal összhangban. Ne javítsa meg, illetve nem cserélje ki a készülék semmilyen alkatrészét, hacsak az a mqvelet nem szerepel kifejezetten a felhasználói kézikönyvben.
- Az elQírások értelmében a készüléket földelni kell.
- A elektromos kábelnek elég hosszúnak kell lennie a helyére beszerelt készüléknek a hálózati aljzathoz történQ csatlakoztatásához.
- Az érvényes biztonsági elQírások betartása érdekében a beszereléshez fel kell használni egy összpólusú, legalább 3 mm-es érintkezQtávolságú megszakító
kapcsolót.
- Ne használjon elosztót vagy hosszabbító kábelt.
- Ne húzza az elektromos kábelt, ha le kívánja választani a készüléket a hálózatról.
- A üzembe helyezést követQen az elektromos alkatrészeknek hozzáférhetetlennek kell lenniük a felhasználó számára.
- Ne érjen a készülékhez semmilyen nedves testrészével, és ne használja mezítláb.
- A készülék kizárólag háztartási ételkészítQ berendezésként történQ használatra készült. Minden más típusú felhasználása tilos (pl. helyiségek fqtése).
A gyártó a kezelQszervek helytelen vagy szabálytalan használatból származó károkért felelQsséget nem vállal.
- A készüléket bármilyen fizikai, érzékszervi vagy mentális fogyatékkal élQ, illetve kellQ tapasztalattal és a készülékre vonatkozó ismeretekkel nem rendelkezQ
személyek (beleértve a gyerekeket) nem használhatják, kivéve, ha a biztonságukért felelQs személy felügyelete alatt teszik, vagy ha ilyen személyek a készülék használatára nézve instrukciókat adtak.
- Használat közben a készülék hozzáférhetQ részei nagyon felforrósodhatnak. A kisgyermekeket távol kell tartani a készüléktQl, és felügyelettel kell gondoskodni arról, hogy ne játszanak a készülékkel.
- A használat alatt és azt követQen be érintse meg a készülék fqtQelemeit vagy belsQ felületeit - égésveszély. Ne hagyja, hogy a készülékhez ruhadarabokkal vagy más gyúlékony anyaggal hozzáérjenek, amíg valamennyi komponens kellQképpen le nem hqlt.
- A sütés végén óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját, hagyva, hogy a forró levegQ vagy gQz fokozatosan távozzon, mielQtt a sütQbe nyúlna Amikor a készülék ajtaja zárva van, forró levegQ távozik a kezelQpanel feletti rácson keresztül. A szellQzQrács szellQzését ne akadályozza.
- Az edények és tartozékok kivételéhez használjon konyhai kesztyqt, ügyelve arra, hogy ne érintse meg a fqtQelemeket.
- Ne tegyen gyúlékony anyagokat a készülékbe vagy annak közelébe: ezek lángra lobbanhatnak, ha a készüléket véletlenül bekapcsolja.
- A készülékben ne használjon melegítéshez vagy sütéshez zárt tartályokat. A zárt edény belsejében fejlQdQ nyomás hatására felrobbanhat, és a készülékben kárt tehet.
- Ne használjon mqanyagból készült edényeket.
- A túlhevült olaj és zsír könnyen meggyulladhat. Mindig legyen éber, amikor zsírban vagy olajban gazdag ételt süt.
- Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket ételek zsírban/olajban sütése alatt.
- Ha alkoholos italokat használ az ételek elkészítésekor (pl. rum, konyak, bor), ne feledje, hogy az alkohol magas hQmérsékleten elpárolog. Ennek eredményeként az alkohol által kibocsátott gQzök az elektromos fqtQelemmel érintkezve belobbanhatnak.

A háztartási készülékek kiselejtezése
-

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Note: RoHS Conformity.
Note: RoHS Conformity.
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
DWG NO. DWG W10416288 Noteÿ REV A RoHS Conformity. = CONTROL CHARACTERISTIC THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF WHIRLPOOL CORP. IT CONTAINS CONFIDENTIAL INFORMATION BELONGING TO AND/OR ENTRUSTED TO WHIRLPOOL. IT IS DISCLOSED IN CONFIDENCE AND SHALL NOT BE HELD, REPRODUCED, DISCLOSED OR USED EXCEPT IN A MANNER AND FOR A PURPOSE EXPRESSLY PERMITTED BY WHIRLPOOL IN WRITING. REV A DESCRIPTION OF CHANGE DRAWING RELEASE BY ELIN E.N. 663429 DATE. 2011-9-14 VENDORS SHALL NOT REVISE ANY PHYSICAL,...

??????? ?????????? ? ??????? ??????? ?????
??????? ?????????? ? ??????? ??????? ?????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
# !,  $ &/  "%  (  "  (% .   #! # FV9 V=AB@C:FVW B0 =0 A0 157?5:C, O:V A;V4 ?@>G8B0B8 V 702648 28:>=C20B8. !8; =5157?5:8 ?>?5@546CT ?@> ?>B5=FV9=V @878:8 4;O :>@8ABC20GV2 B0 V=H8E ;N459. #AV ?>2V4> =5157?5:C...

BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BRUKSANVISNING FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK INSTALLASJON TIPS FOR ENERGISPARING MILJØINFORMASJON FORHOLDSREGLER OG GENERELLE RÅD TILBEHØR TIL PLATETOPPEN RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD AV DEN KERAMISKE PLATETOPPEN FEILSØKINGSLISTE SERVICE 2 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK " For å få størst mulig utbytte av det nye apparatet ditt, les bruksanvisningen nøye og ta vare på den for fremtidig referanse. INSTALLASJON Platetopp " Platetoppen må bygges inn i en kjøkkenbenk...

ak je k dispozícii - Whirlpool
ak je k dispozícii - Whirlpool
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRVÉ POU}ITIE Pri zapojení do elektrickej siete sa na displeji zobrazia teploty nastavené vo výrobe (-18°C a +5°C). Po aktivácii zvukového znamenia a pri blikaní kontrolky teploty podr~te stla ené tla idlo na zruaenie alarmov. Poznámka: Po uvedení do prevádzky bude nevyhnutné po kae 2/3 hodiny, aby sa dosiahla správna skladovacia teplota pre potraviny. V prípade, ~e je vo výbave antibakteriálny a protipachový filter, vlo~te ich do spotrebi a pod>a pokynov na ich obale. V...

COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO FRIGORIFERO
COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO FRIGORIFERO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO FRIGORIFERO Messa in funzione dell'apparecchio Avviamento dell'apparecchio Inserire la spina. " La luce, posta sotto il pannello comandi o all'interno del prodotto (secondo il modello), si accende all'apertura della porta. " La spia verde si accende indicando il funzionamento dell'apparecchio (se presente) Nota: Per i prodotti meccanici, la luce interna si accende aprendo la porta frigo se la manopola del termostato non è posizionata sul simbolo ". Regolazione...

5019 396 01211 F ADG 5625 1. VUE D'ENSEMBLE
5019 396 01211 F ADG 5625 1. VUE D'ENSEMBLE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Avant d utiliser le lave-vaisselle, lisez attentivement les instructions de montage et d entretien ! F ADG 5625 1. VUE D ENSEMBLE Touche de sélection de programme Appuyez (plusieurs fois) sur la touche, jusqu à ce que le voyant du programme requis s allume (voir tableau 1.1). Le dernier programme sélectionné est mémorisé à la fin du cycle de lavage. Power Clean Cette fonction s active en appuyant brièvement sur la touche (le voyant s allume). Un niveau supplémentaire d aspersion...

GUIDE RAPIDE
GUIDE RAPIDE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIDE RAPIDE Fonction 6th Sense Fresh Control Cette fonction permet d'atteindre rapidement les conditions de conservation optimales en ce qui concerne la température et l'humidité à l'intérieur de l'appareil. Pour désactiver la fonction 6h Sense Fresh Control, appuyez sur la touche 6th Sense. Le voyant correspondant s'éteint pour indiquer que la fonction 6th Sense Fresh Control est désactivée. Si vous souhaitez réactiver la fonction, répétez la procédure ci-dessus F Blocage des touches Il...

ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ISTRUZIONI PER L USO INSTALLAZIONE ..............................47 CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE........................................... 52 NOTE IMPORTANTI..................................... 52 PRIMA DI USARE IL FORNO ....................... 53 ACCESSORI DEL FORNO ............................ 54 PULIZIA E MANUTENZIONE: ..................... 54 GUIDA RICERCA GUASTI............................ 56 SERVIZIO ASSISTENZA............................... 56 Per utilizzare al meglio...
 
 

SCT109SG8
SCT109SG8
18/06/2012 - www.smeg.fr
SCT109SG8 linéa SMEG ELITE Four électronique multifonction, vapor clean, catalyse, 60 cm, gris miroir, chaleur tournante. Classe énergétique A EAN13: 8017709131845 10% d'énergie en moins par rapport à la Classe A 8 fonctions (dont 1 de nettoyage assisté vapor clean) Manettes de commande rétro-éclairées: Programmateur électronique : départ différé 24 h (départ automatique) fin de cuisson avec signal sonore (le four s'arrête automatiquement) Afficheur digital à LEDs blancs indiquant...

Pr Information Relating To Christophe Perillats Compensation For His Role As Ceo
Pr Information Relating To Christophe Perillats Compensation For His Role As Ceo
23/06/2024 - www.valeo.com
Free translation for information purposes only Information relating to Christophe Périllat's compensation for his role as Chief Executive Officer in anticipation of the separation of the roles of Chairman of the Board of Directors and Chief Executive Officer planned from January 2022 At its meeting held on October 27, 2020, the Board of Directors approved the succession plan for Jacques Aschenbroich according to which Christophe Périllat will succeed him in his role as Chief Executive Officer...

Sacoche Elysee
Sacoche Elysee
10/04/2012 - www.heden.fr
! "! # $$ % & ! "# & & ' & ( & % & & $ % ) * + , 1 -. 24) 35 / 0 & & & $ *6 2 !9 7 6 & 3 7 & & & 8 / ; 7 @ @ @ 7 A ? 7 A ? 3 & 2/ 3 . :2 2 :2 9 , , 6 2/ 3 . :2 < % $ 2 :2 9 , , 6 > 6 = * 2 7 ? 6 & $ & * & 2B BB ' * C ' & : :C $ # & D # & E ! *D 7@ ; 2 55 G 55 6F

Nouvelles tables de cuisson Linea – P1752X, P1641X, P1640X ...
Nouvelles tables de cuisson Linea – P1752X, P1641X, P1640X ...
05/07/2012 - www.smeg.fr
Nouvelles tables de cuisson Linea ­ P1752X, P1641X, P1640X Acier et fonte pour des électroménagers de caractère Des surfaces sculptées et un design linéaire confèrent dynamisme et élégance. Les nouvelles tables de cuisson Linea de Smeg affichent une esthétique résolue, avec des grilles en fonte qui se développent selon un ordre modulaire pour une gestion optimale de l'espace, alliée à un design rationnel. L'esthétique minimaliste, qui...

Zur Conditions de participation au jeu-concours Samsung Galaxy A8 ...
Zur Conditions de participation au jeu-concours Samsung Galaxy A8 ...
26/02/2018 - www.samsung.com
Zur Conditions de participation au jeu-concours Samsung Galaxy A8 Le jeu-concours Samsung Galaxy A8 est organisé par Samsung Electronics Switzerland GmbH, Giesshübelstrasse 30, 8045 Zürich, Suisse (ci-après «Samsung»). 1. Dans le cadre du jeu-concours Samsung Galaxy A8, cinq Samsung Galaxy A8 au total sont mis en jeu par tirage au sort entre tous les participants. 2. Pour participer, il suffit de remplir le formulaire de participation et de télécharger une photo (portrait) avec le...

SCT109N-8
SCT109N-8
05/07/2012 - www.smeg.fr
SCT109N-8 linéa SMEG ELITE Four électronique multifonction, vapor clean, catalyse, 60 cm, noir, chaleur tournante. Classe énergétique A EAN13: 8017709132002 10% d'énergie en moins par rapport à la Classe A 8 fonctions (dont 1 de nettoyage assisté vapor clean) Manettes de commande rétro-éclairées: Programmateur électronique : départ différé 24 h (départ automatique) fin de cuisson avec signal sonore (le four s'arrête automatiquement) Afficheur digital à LEDs blancs indiquant programmation,...