fontos biztonsági tudnivalók veszély! figyelmeztetés - Orczy

Extrait du fichier (au format texte) :

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA NAGYON FONTOS
Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és mindenkor figyelembe kell venni.
Ez a veszély szimbólum a biztonságra vonatkozóan, amely figyelmezteti a felhasználókat az Qket és másokat fenyegetQ lehetséges kockázatokra.
Minden biztonsági figyelmeztetést megelQz a veszély szimbólum és a következQ kifejezések egyike:

VESZÉLY!

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.

FIGYELMEZTETÉS

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okozhat.

Minden biztonsági figyelmeztetés specifikusan részletezi a meglévQ potenciális kockázatot, és jelzi, hogyan kell a készülék helytelen használatából eredQ sérülés, kár és
áramütés kockázatát csökkenteni. Gondosan tartsa be a következQ utasításokat:
- A készüléket le kell választani az elektromos táphálózatról bármilyen üzembe helyezési munka végzése elQtt.
- A készülék üzembe helyezését és karbantartását szakembernek kell végeznie a gyártó utasításaival és a helyi biztonsági elQírásokkal összhangban. Ne javítsa meg, illetve nem cserélje ki a készülék semmilyen alkatrészét, hacsak az a mqvelet nem szerepel kifejezetten a felhasználói kézikönyvben.
- Az elQírások értelmében a készüléket földelni kell.
- A elektromos kábelnek elég hosszúnak kell lennie a helyére beszerelt készüléknek a hálózati aljzathoz történQ csatlakoztatásához.
- Az érvényes biztonsági elQírások betartása érdekében a beszereléshez fel kell használni egy összpólusú, legalább 3 mm-es érintkezQtávolságú megszakító
kapcsolót.
- Ne használjon elosztót vagy hosszabbító kábelt.
- Ne húzza az elektromos kábelt, ha le kívánja választani a készüléket a hálózatról.
- A üzembe helyezést követQen az elektromos alkatrészeknek hozzáférhetetlennek kell lenniük a felhasználó számára.
- Ne érjen a készülékhez semmilyen nedves testrészével, és ne használja mezítláb.
- A készülék kizárólag háztartási ételkészítQ berendezésként történQ használatra készült. Minden más típusú felhasználása tilos (pl. helyiségek fqtése).
A gyártó a kezelQszervek helytelen vagy szabálytalan használatból származó károkért felelQsséget nem vállal.
- A készüléket bármilyen fizikai, érzékszervi vagy mentális fogyatékkal élQ, illetve kellQ tapasztalattal és a készülékre vonatkozó ismeretekkel nem rendelkezQ
személyek (beleértve a gyerekeket) nem használhatják, kivéve, ha a biztonságukért felelQs személy felügyelete alatt teszik, vagy ha ilyen személyek a készülék használatára nézve instrukciókat adtak.
- Használat közben a készülék hozzáférhetQ részei nagyon felforrósodhatnak. A kisgyermekeket távol kell tartani a készüléktQl, és felügyelettel kell gondoskodni arról, hogy ne játszanak a készülékkel.
- A használat alatt és azt követQen be érintse meg a készülék fqtQelemeit vagy belsQ felületeit - égésveszély. Ne hagyja, hogy a készülékhez ruhadarabokkal vagy más gyúlékony anyaggal hozzáérjenek, amíg valamennyi komponens kellQképpen le nem hqlt.
- A sütés végén óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját, hagyva, hogy a forró levegQ vagy gQz fokozatosan távozzon, mielQtt a sütQbe nyúlna Amikor a készülék ajtaja zárva van, forró levegQ távozik a kezelQpanel feletti rácson keresztül. A szellQzQrács szellQzését ne akadályozza.
- Az edények és tartozékok kivételéhez használjon konyhai kesztyqt, ügyelve arra, hogy ne érintse meg a fqtQelemeket.
- Ne tegyen gyúlékony anyagokat a készülékbe vagy annak közelébe: ezek lángra lobbanhatnak, ha a készüléket véletlenül bekapcsolja.
- A készülékben ne használjon melegítéshez vagy sütéshez zárt tartályokat. A zárt edény belsejében fejlQdQ nyomás hatására felrobbanhat, és a készülékben kárt tehet.
- Ne használjon mqanyagból készült edényeket.
- A túlhevült olaj és zsír könnyen meggyulladhat. Mindig legyen éber, amikor zsírban vagy olajban gazdag ételt süt.
- Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket ételek zsírban/olajban sütése alatt.
- Ha alkoholos italokat használ az ételek elkészítésekor (pl. rum, konyak, bor), ne feledje, hogy az alkohol magas hQmérsékleten elpárolog. Ennek eredményeként az alkohol által kibocsátott gQzök az elektromos fqtQelemmel érintkezve belobbanhatnak.

A háztartási készülékek kiselejtezése
-

Les promotions



HR ACM 847
HR ACM 847
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
HR ACM 847 1 HR 2 HR Min. 10 cm Min. 3 cm Max. 6 cm Min. 5 mm Min. 5 mm 1 2 3 3 3 HR Va~ne napomene o sigurnosti VA`A I SIGURNOST DRUGIH JE NA PRVOME MJESTU. Ove upute sadr~e sigurnosna upozorenja, a neka su naznaena i na samom ureaju. Pa~ljivo ih pro itajte i uvijek ih se pridr~avajte. Ovo je simbol opasnosti koji korisnika upozorava na potencijalan rizik. Sva sigurnosna upozorenja sadr~e ovaj simbol i sljede e pojmove: Ukazuje na opasnost koja mo~e izazvati ozbiljne...

before using the appliance safeguarding the environment
before using the appliance safeguarding the environment
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BEFORE USING THE APPLIANCE " This appliance is intended to be used in household and similar applications such as - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environments. 1. After unpacking the appliance, make sure it is not damaged and that the door closes properly. Any damage must be reported to the dealer within 24 hours of delivery of the appliance. 2....

Notice d'emploi JT 355
Notice d'emploi JT 355
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Notice d emploi JT 355 www.whirlpool.com 1 INSTALLATION AVANT DE BRANCHER L APPAREIL Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de votre habitation. Placez le four sur une surface plane et stable capable de supporter le four et son contenu. Le côté droit de l unité est le plus lourd. Manipulez le four avec précaution. Placez le four à distance d autres sources de chaleur. La température de l air de refroidissement, absorbée par le four,...

important safety instructions warning - whirlpool documents
important safety instructions warning - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS PARAMOUNT This manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at all times. This is the attention symbol, pertaining to safety, which alerts users to potential risks to themselves and others. All safety warnings are preceded by the attention symbol and the following terms: DANGER: WARNING: indicates a hazardous situation which, if not avoided, will cause serious injury. indicates a hazardous...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL AFB6651 184 2010/1060 L 90 L 38 dB

pobierz (2.5 MB) - VideoTesty.pl
pobierz (2.5 MB) - VideoTesty.pl
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31901498.book Page 100 Thursday, June 25, 2009 7:59 PM POLSKI Instalacja Strona 2 Instrukcja obsBugi Strona WA{NE INSTRUKCJE BEZPIECZECSTWA PACSTWA BEZPIECZECSTWO ORAZ BEZPIECZECSTWO OSÓB TRZECICH JEST BARDZO WA{NE Niniejsza instrukcja zawiera wa|ne informacje dotyczce bezpieczeDstwa, z którymi nale|y si zapozna i których nale|y [ci[le przestrzega. Ten symbol informuje o potencjalnym zagro|eniu dla bezpieczeDstwa u|ytkownika i osób trzecich. Wszystkie wiadomo[ci...

INSTALLATION DU FOUR À COLONNE/ DEMI ... - Quel four
INSTALLATION DU FOUR À COLONNE/ DEMI ... - Quel four
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
10200149aF.fm Page 3 Monday, September 5, 2005 2:24 PM INSTALLATION DU FOUR À COLONNE/ DEMI-COLONNE Recommandations ATTENTION : le four doit impérativement être débranché avant d'effectuer toute intervention d'installation ou d'entretien sur l'appareil. " L'installation doit être réalisée par un technicien qualifié, conformément aux instructions du fabricant et dans le respect des normes locales en vigueur en matière de sécurité. " Après avoir déballé le four, contrôlez que l'appareil...

NL TGV 5471 INBOUWGASKOOKPLAAT
NL TGV 5471 INBOUWGASKOOKPLAAT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
NL TGV 5471 INBOUWGASKOOKPLAAT BE - BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Bij langdurig gebruik kan extra ventilatie nodig zijn (het openzetten van een raam of verhoging van de afzuigkracht van de afzuigkap). Controleer na het gebruik of de knoppen in de stand uit  staan, en sluit de hoofdkraan van de gastoevoer of de kraan van de gasfles. Oververhitte vetten en olie kunnen makkelijk vlam vatten. Blijf altijd alert als u voedsel met veel vet, olie of alcohol (bijv. rum, cognac, wijn) bereidt. Bewaar...
 
 

FR 20180401 CUISINE%20ACTUELLE EXPRESS%20YOUR%20CHEF%20%28rouleau%29
FR 20180401 CUISINE%20ACTUELLE EXPRESS%20YOUR%20CHEF%20%28rouleau%29
21/06/2024 - www.terraillon.com
Date : AVRIL 18 Page de l'article : p.87 Journaliste : Valérie Bestel Pays : FR Périodicité : Bimestriel OJD : 112806 Page 1/1 Quel rouleau pour ma pâte ? Il en existe des dizaines, tous différents, et chaque marque semble assurer que son modèle est ce qui se fait de mieux. Quèlques explications sur les rouleaux... De toutes les matières... Long ou court ? L es rouleaux standards avec poignees mesurent environ 45 cm de long d'une extrémité a l'autre, seul un < ylindre utile de 25...

P'tit fermier
P'tit fermier
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
MANUEL D'UTILISATION P'tit fermier Imprimé en Chine 91-042965-000-006 © 2010 VTech Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter Bébé à découvrir le monde qui l'entoure. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service du développement de l'enfant : la découverte de son corps, sa relation au monde, le plaisir d'apprendre en jouant. Chez VTech®, nous...

PMO800P-9
PMO800P-9
05/07/2012 - www.smeg.fr
PMO800P-9 colonial Porte coulissante crème satiné, finition dorée pour niche four micro-ondes EAN13: 8017709158859 Esthétique coordonnée aux fours COLONIAL SCP805P-9 / SC805P-9 Dimensions maximales four micro-ondes P 50 x L 55,5 x H 35,5 Versions PMO800A-8 - Anthracite SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77 PMO800P-9 colonial pour micro-ondes SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824...

Fours Mixtes a-o-s Electrolux
Fours Mixtes a-o-s Electrolux
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Fours Mixtes a-o-s Electrolux 20 niveaux GN 1/1 gaz AIR-O-STEAM : Les fours mixtes ELECTROLUX "série étroite" tableaux A et B, sont disponibles en version électrique ou gaz, GN 1/1 ou GN 2/1, avec tableau de commande digital programmable (tableau A) ou simplement digital (tableau B). Ils ont été conçus pour répondre aux exigences particulières de chacun de nos clients, garantissant une cuisson homogène, une consommation moindre, une rapidité de montée en température et la conformité...

47LW5400 Ecran Plat LCD 3D
47LW5400 Ecran Plat LCD 3D
19/02/2012 - www.lg.com
Ecran Plat LCD 3D 47LW5400 · ALLIANCE DU DESIGN FIN ET DU CONTRASTE · IMAGE FULL HD · FREQUENCE DE 100HZ · LE CINEMA 3D POUR TOUS. Partagez les films 3D avec vos proches sans contrainte! · TRANSFORMEZ TOUS VOS CONTENUS EN 3D · PROFITEZ DE VOS FICHIERS PHOTOS, VIDEOS ET AUDIO DEPUIS VOTRE TV ECRAN PLAT LCD 3D 47LW5400 Taille de l'écran Résolution Tuner (TNT/DVB-C/DVB-S) Processeur d'image Contraste dynamique Temps de réponse 119cm / 47'' 1920 x 1080 Oui / Oui / XD Engine 7,000,000:1...

Logitech Gaming Software Hilfe
Logitech Gaming Software Hilfe
05/12/2014 - www.logitech.com
Hilfe zur Logitech Gaming Software Logitech ® Gaming Software Hilfe   Aktionen... Weitere Informationen  Erstellen eines neuen Profils Erste Schritte Zuweisen von Befehlen zu G-Tasten Lernprogramme zu Profilen Aufzeichnen eines Makros mit mehreren Tastenanschlägen Fehlerbehebung Aktualisieren der Software Kundendienst-Website von Logitech Diese Hilfe enthält Informationen zu Gaming- und Audiogeräten von Logitech. Bitte beachte, dass bei Deinem Gerät möglicherweise nicht alle Funktionen...