fontos biztonsági tudnivalók veszély! figyelmeztetés - Orczy

Extrait du fichier (au format texte) :

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA NAGYON FONTOS
Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és mindenkor figyelembe kell venni.
Ez a veszély szimbólum a biztonságra vonatkozóan, amely figyelmezteti a felhasználókat az Qket és másokat fenyegetQ lehetséges kockázatokra.
Minden biztonsági figyelmeztetést megelQz a veszély szimbólum és a következQ kifejezések egyike:

VESZÉLY!

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.

FIGYELMEZTETÉS

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okozhat.

Minden biztonsági figyelmeztetés specifikusan részletezi a meglévQ potenciális kockázatot, és jelzi, hogyan kell a készülék helytelen használatából eredQ sérülés, kár és
áramütés kockázatát csökkenteni. Gondosan tartsa be a következQ utasításokat:
- A készüléket le kell választani az elektromos táphálózatról bármilyen üzembe helyezési munka végzése elQtt.
- A készülék üzembe helyezését és karbantartását szakembernek kell végeznie a gyártó utasításaival és a helyi biztonsági elQírásokkal összhangban. Ne javítsa meg, illetve nem cserélje ki a készülék semmilyen alkatrészét, hacsak az a mqvelet nem szerepel kifejezetten a felhasználói kézikönyvben.
- Az elQírások értelmében a készüléket földelni kell.
- A elektromos kábelnek elég hosszúnak kell lennie a helyére beszerelt készüléknek a hálózati aljzathoz történQ csatlakoztatásához.
- Az érvényes biztonsági elQírások betartása érdekében a beszereléshez fel kell használni egy összpólusú, legalább 3 mm-es érintkezQtávolságú megszakító
kapcsolót.
- Ne használjon elosztót vagy hosszabbító kábelt.
- Ne húzza az elektromos kábelt, ha le kívánja választani a készüléket a hálózatról.
- A üzembe helyezést követQen az elektromos alkatrészeknek hozzáférhetetlennek kell lenniük a felhasználó számára.
- Ne érjen a készülékhez semmilyen nedves testrészével, és ne használja mezítláb.
- A készülék kizárólag háztartási ételkészítQ berendezésként történQ használatra készült. Minden más típusú felhasználása tilos (pl. helyiségek fqtése).
A gyártó a kezelQszervek helytelen vagy szabálytalan használatból származó károkért felelQsséget nem vállal.
- A készüléket bármilyen fizikai, érzékszervi vagy mentális fogyatékkal élQ, illetve kellQ tapasztalattal és a készülékre vonatkozó ismeretekkel nem rendelkezQ
személyek (beleértve a gyerekeket) nem használhatják, kivéve, ha a biztonságukért felelQs személy felügyelete alatt teszik, vagy ha ilyen személyek a készülék használatára nézve instrukciókat adtak.
- Használat közben a készülék hozzáférhetQ részei nagyon felforrósodhatnak. A kisgyermekeket távol kell tartani a készüléktQl, és felügyelettel kell gondoskodni arról, hogy ne játszanak a készülékkel.
- A használat alatt és azt követQen be érintse meg a készülék fqtQelemeit vagy belsQ felületeit - égésveszély. Ne hagyja, hogy a készülékhez ruhadarabokkal vagy más gyúlékony anyaggal hozzáérjenek, amíg valamennyi komponens kellQképpen le nem hqlt.
- A sütés végén óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját, hagyva, hogy a forró levegQ vagy gQz fokozatosan távozzon, mielQtt a sütQbe nyúlna Amikor a készülék ajtaja zárva van, forró levegQ távozik a kezelQpanel feletti rácson keresztül. A szellQzQrács szellQzését ne akadályozza.
- Az edények és tartozékok kivételéhez használjon konyhai kesztyqt, ügyelve arra, hogy ne érintse meg a fqtQelemeket.
- Ne tegyen gyúlékony anyagokat a készülékbe vagy annak közelébe: ezek lángra lobbanhatnak, ha a készüléket véletlenül bekapcsolja.
- A készülékben ne használjon melegítéshez vagy sütéshez zárt tartályokat. A zárt edény belsejében fejlQdQ nyomás hatására felrobbanhat, és a készülékben kárt tehet.
- Ne használjon mqanyagból készült edényeket.
- A túlhevült olaj és zsír könnyen meggyulladhat. Mindig legyen éber, amikor zsírban vagy olajban gazdag ételt süt.
- Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket ételek zsírban/olajban sütése alatt.
- Ha alkoholos italokat használ az ételek elkészítésekor (pl. rum, konyak, bor), ne feledje, hogy az alkohol magas hQmérsékleten elpárolog. Ennek eredményeként az alkohol által kibocsátott gQzök az elektromos fqtQelemmel érintkezve belobbanhatnak.

A háztartási készülékek kiselejtezése
-

Les promotions



Instructions for use - whirlpool documents
Instructions for use - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ENGLISH Instructions for use DEUTSCH Bedienungsanleitung FRANÇAIS Mode d emploi NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing ESPAÑOL Instrucciones de uso PORTUGUÊS Instruções de utilização ITALIANO Istruzioni per l uso •››—™š‘ Ÿ´·³¯µ ÇÁ®Ã· SVENSKA Bruksanvisning SUOMI Käyttöohje NORSK Bruksanvisning DANSK Brugervejledning POLSKI Instrukcja obsBugi  ESKY Návod k pou~ití SLOVENSKY Návod na pou~ívanie MAGYAR Használati...

FR 5019 301 01064 PROGRAMME CHART - Lave linge
FR 5019 301 01064 PROGRAMME CHART - Lave linge
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FR PROGRAMME CHART H A. Voyant Porte ouverte  Le lave-linge est équipé de systèmes de sécurité automatiques qui détectent précocement les anomalies et vous permettent de réagir en conséquence, par exemple : Programme kg Coton 6.0 Coton 5.0 60 - 95 °C 40 °C Super co 6.0 20 - 60 °C F. Touche Départ/Pause  A C D G. Sélecteur de vitesse d essorage B H. Indicateurs de déroulement du programme et de départ différé I

GUÍA RÁPIDA
GUÍA RÁPIDA
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUÍA RÁPIDA Conecte el aparato al suministro de agua y a la red eléctrica (consulte el Manual de instalación). Antes de utilizar el aparato, lea las instrucciones detenidamente. 6th Sense (Función Sexto Sentido) Se activa automáticamente para indicar que el aparato está funcionando para alcanzar las condiciones de conservación óptimas. Alarma de funcionamiento anómalo Consulte el apartado "Qué hacer si...". Sólo para Europa 00800-40088400 www.whirlpool.eu/myfridge Compartimento frigorífico A....

come far funzionare il comparto frigorifero
come far funzionare il comparto frigorifero
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO 6. Targhetta matricola B) Comparto congelatore (se in dotazione) (contrassegnato dal simbolo per la conservazione di alimenti freschi, la conservazione di surgelati e la produzione di cubetti di ghiaccio) 7. Griglia (non evidenziata nella figura, se diponibile) 8. Sezione di congelamento 9. Bacinelle ghiaccio C) Comandi A) Comparto frigorifero (per conservare alimenti freschi) 1. Ripiani (in parte regolabili in altezza) 2. Cassetti frutta e verdura 3. Controporta...

ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
61102000I.fm Page 167 Wednesday, September 14, 2005 4:22 PM ISTRUZIONI PER L USO PRIMA DI USARE L APPARECCHIO ......................... PAGINA 168 CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE .............................................................. PAGINA 168 PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI ............................ PAGINA 169 DESCRIZIONE DEL PANNELLO COMANDI .......... PAGINA 170 UTILIZZO DEL FABBRICATORE DI GHIACCIO E DEL DISTRIBUTORE D ACQUA ............................. PAGINA 173 FILTRO...

GUIDE RAPIDE
GUIDE RAPIDE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIDE RAPIDE Fonction 6th Sense Fresh Control Cette fonction permet d'atteindre rapidement les conditions de conservation optimales en ce qui concerne la température et l'humidité à l'intérieur de l'appareil. Pour désactiver la fonction 6h Sense Fresh Control, appuyez sur la touche 6th Sense. Le voyant correspondant s'éteint pour indiquer que la fonction 6th Sense Fresh Control est désactivée. Si vous souhaitez réactiver la fonction, répétez la procédure ci-dessus F Blocage des touches Il...

Brugervejledning
Brugervejledning
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Brug af maskinen Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte afsnit i brugervejledningen. Sortér vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørres i tørretumbler Sortér efter: Materialets vægt: Hvis vægten af det tøj, der skal tørres, overskrider tørretumblerens kapacitet, skal vasketøjet sorteres efter vægt (f.eks. viskestykker og tyndt undertøj tørres hver for sig). Egnet til tørring i tørretumbler - ved lav temperatur Materialetype: bomuld (lærred),...

Bedienung des Gerätes - Billiger.de
Bedienung des Gerätes - Billiger.de
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Bedienung des Gerätes Zusätzliche Hinweise (u.a. Fehlersuche und Service) finden Sie in den einzelnen Kapiteln der Gebrauchsanweisung. Wäsche nach den jeweiligen Pflegesymbolen sortieren: Nicht trocknergeeignet Wäsche sortieren nach: Gewebestärke: wenn die Wäscheladung größer ist als das Fassungsvermögen des Trockners, die Wäsche nach Gewicht sortieren (z.B. Handtücher und leichte Unterwäsche trennen). Trocknergeeignet - bei niedriger Trockentemperatur Gewebeart: Baumwolle (Leinen);...
 
 

??? ?? pdfDownload - Samsung
??? ?? pdfDownload - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
Ò,ǐǐ ȼô ÈüÂÝ ¼0²ù À¼Á1Èǐ ÈüÂÝÇ@ Õ­mɝ­Œ¬p·˜ÁŒÅÐÁ ¬p·˜´)²È²ä. ¼ôѵÈü²” ÏT´Ü 005930  À¼Á1Èǐ²” 2006±DÅÐ Èü²ù ¼ôѵÈü 5,500ÆÐ, ưÁ Èü 5,550ÆÐÇX ¼0²ù®ÇD ưÁ Èü²” ÏT´Ü 005935  Ç…²È²ä. 2006±D 12ÆÔ 31Ç| ®0ÉÇ

Consolerepairs Privacypolicy Ptpt
Consolerepairs Privacypolicy Ptpt
16/03/2025 - www.nintendo.com
Nintendo of Europe SE Sucursal em Espanha C / Est?banez Calder?n, N? 3-5 Edificio Discovery, Planta 6? 28020 Madrid Espanha POL?TICA DE PRIVACIDADE DOS SERVI?OS DE REPARA??O DA NINTENDO Esta Pol?tica de Privacidade aplica-se ? utiliza??o do Portal de Repara??o Nintendo a funcionar neste site por parte da Nintendo of Europe SE ("Nintendo", "n?s", "nos"), Goldsteinstrasse 235, 60528 Frankfurt am Main, Alemanha, e ao processamento de servi?os de repara??o. A Nintendo ? a respons?vel pelo tratamento...

Genius Baby
Genius Baby
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Genius Baby © 2009 VTech Imprimé en Chine 91-002359-003-000 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d'apprendre. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service de la connaissance pour faciliter la découverte des mots, des chiffres, des couleurs. Chez VTech®, nous nous engageons à tout faire pour...

F12030CDP LAVANTE-SECHANTE
F12030CDP LAVANTE-SECHANTE
19/02/2012 - www.lg.com
LAVANTE-SECHANTE F12030CDP MOTEUR Moteur Entrainement Contrôle Induction DIRECT DRIVE FUZZY LOGIC Trs/mn Kg Litres °C mn dB(A) dB(A) 1200 (0/400/800/1000/1200) PERFORMANCES Essorage Variable Capacité de Lavage/ Séchage Volume tambour Thermostat Réglable Temps de lavage (40°C Coton) Niveau sonore lavage (PWL) Niveau sonore essorage (PWL) Indice de consommation d'energie Indice d'efficacité de lavage Indice d'efficacité d'essorage 6/3 42 95/60/40/30/ Froid NC 54 67 D A B OUI OUI OUI OUI...

EU RED DoC 1793 120417
EU RED DoC 1793 120417
05/04/2026 - cdn-dynmedia-1.microsoft.com
EU Declaration of Conformity We, Microsoft Corporation, declare under our sole responsibility that the Laptop, Model Number 1793 (marketing name: Surface Book 2), equipped with Keyboard Model Number 1795 or 1813, is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of the following directive(s) of the European Parliament and European Council:  Directive 2014/53/EU of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on the harmonization of the laws of the...

Garantie Philips sur les luminaires - Support
Garantie Philips sur les luminaires - Support
05/10/2016 - www.philips.fr
Votre garantie Philips     Cher Client, Merci d'avoir acheté ce produit Philips, conçu et fabriqué avec un niveau de qualité exceptionnel pour vous offrir des performances de haut rang, ainsi qu'une simplicité d'utilisation et d'installation. Si vous rencontrez des difficultés au cours de l'installation ou de l'utilisation de votre produit, nous vous conseillons de consulter tout d'abord la notice d'utilisation ou les informations disponibles dans la rubrique d'aide de ce site Internet. Si...