FR- 1771016IDL:Layout 1 - De'Longhi

Extrait du fichier (au format texte) :

Surveillez les enfants pour vous assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil.
" Ne pas positionner l appareil sur ou près de cuisinières électriques ou à gaz ou dans un four
" Avant de le faire fonctionner, s assurer qu'il ne contient aucun objet.

SÉCURITÉ
Consignes fondamentales de sécurité
Danger ! L appareil marche au courant
électrique, il peut donc produire des décharges
électriques.

Branchement de l appareil

Respectez les consignes de sécurité suivantes :
" Ne touchez pas l appareil les mains mouillées
" Ne touchez pas la prise les mains mouillées.
" Assurez-vous que la prise de courant utilisée est toujours parfaitement accessible, pour pouvoir débrancher l appareil en cas de besoin.
" Si vous voulez débrancher l appareil, saisissez directement la prise. Ne tirez jamais le cordon, il pourrait s abîmer.
" Si l appareil est en panne, n essayez pas de le réparer vous-même. Arrêtez l appareil, débranchez-le et appelez l Assistance Technique.
" Afin de prévenir tout risque, si la prise ou le cordon sont abîmés, faites-les remplacer exclusivement par l Assistance Technique
De Longhi.
" Ne plongez pas l appareil dans l eau.
" Attention: avant tout nettoyage, retirez la fiche.
" Ne laissez pas pendre le câble d alimentation du bord de la table ou de toute autre surface,
ne l appuyez pas contre des surfaces chaude.
" N utilisez pas l appareil pendant plus de 60
secondes consécutives. Laissez-le refroidir pendant 10 minutes avant de l utiliser à nouveau.

Attention! Vérifiez si la tension du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique sur le fond de l appareil.
Branchez l appareil exclusivement sur une prise de courant installée dans les règles de l art, ayant une intensité minimale de 10 A et munie d une mise à la terre efficace.
En cas d incompatibilité entre la prise de courant et la fiche de l'appareil, appelez un électricien pour qu il remplace la prise.

Les promotions



Tension puissance Voir plaque signalétique - Boulanger
Tension puissance Voir plaque signalétique - Boulanger
29/03/2018 - www.delonghi.com
Tension puissance Voir plaque signalétique F RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Avant de brancher l appareil, vérifiez attentivement si la tension de secteur correspond à celle indiquée en volts sur la plaque signalétique. Assurez-vous que la prise de courant supporte une intensité de 10/16 Ampères. CET APPAREIL EST CONFORME À LA DIRECTIVE 89/336/CEE EU AU D.M. 476/92 SUR LA COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE. INSTALLATION L appareil ne peut être utilisé que dans sa version portable. FONCTIONNEMENT...

Description - Consignes de sécurité - De'Longhi
Description - Consignes de sécurité - De'Longhi
02/11/2016 - www.delonghi.com
Description - Consignes de sécurité fr " Description A Volet réservoir d eau B Filtre réservoir d eau C Levier de décrochage du réservoir D Réservoir d eau amovible E Filtre anticalcaire régénérable F Levier blocage filtre anticalcaire G Crochet de rangement du tuyau et du bouchon de protection pour système anticalcaire H Repose-fer I Enrouleur de cordon Description des accessoires J Bande réactive pour déterminer la dureté de l eau (Total hardness test) K...

1 This warranty applies to the home appliances ... - De'Longhi
1 This warranty applies to the home appliances ... - De'Longhi
07/04/2020 - www.delonghi.com
LIMITED WARRANTY This warranty applies to the home appliances with De'Longhi or Kenwood brand names which you just purchased De'Longhi Group warrants each product to be free from defects in material and workmanship. From the purchase date, our obligation under this warranty is to provide one (1) year free parts and labor on the entire unit. All products in need of repair are to be shipped to an authorized De'Longhi Group service center at the owner's expense, and De'Longhi Group will then incur...

description de l'appareil consignes de sécurité installation - De'Longhi
description de l'appareil consignes de sécurité installation - De'Longhi
13/11/2017 - www.delonghi.com
F Lisez attentivement ce mode d emploi avant d installer et d utiliser l appareil. Vous pourrez ainsi en tirer les meilleurs résultats en toute sécurité. DESCRIPTION DE L APPAREIL Termes utilisés dans la suite de la notice A Commande sélecteur pour café expresso ou vapeur B Voyant vapeur C Lampe témoin marche café expresso D Lampe témoin OK pour café expresso ou vapeur E Touche marche/arrêt café filtre F Lampe témoin marche /arrêt café filtre G Afficheur H Voyant AUTO I Touche...

IntroductIon SécurIté deScrIptIon - De'Longhi
IntroductIon SécurIté deScrIptIon - De'Longhi
13/11/2017 - www.delonghi.com
Introduction Attention : L appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités psychophysiques sensorielles réduites, une expérience ou des connaissances insuffisantes, sans la surveillance vigilante et les instructions d un responsable de leur sécurité. Surveillez les enfants pour vous assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. Merci d avoir choisi notre machine à café. Nous vous souhaitons de bien profiter de votre nouvel appareil. Consacrez...

induction juice extractor extracteur de jus centrifuge ... - De'Longhi
induction juice extractor extracteur de jus centrifuge ... - De'Longhi
02/11/2016 - www.delonghi.com
INDUCTION JUICE EXTRACTOR INSTRUCTIONS FOR USE SAVE THESE INSTRUCTIONS EXTRACTEUR DE JUS CENTRIFUGE MODE D EMPLOI CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI EXPRIMIDOR CENTRIFUGO INSTRUCCIONES PARA EL USO REPASE Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO MODEL/MODELE/MODELO DJE950 Register this product on-line and receive a free trial issue of Cook's Illustrated. Visit www.delonghiregistration.com. Visit www.delonghiusa.com for a list of American service centers....

EUROPART SHOPS Adres/Adresse Postcode/code postal - Kenwood
EUROPART SHOPS Adres/Adresse Postcode/code postal - Kenwood
02/11/2016 - www.delonghi.com
EUROPART SHOPS Espaces des détachées Electro Pièces Wisselstukken Centrale BVBA P.A. Elektro Shop VDS Electronics NV Electro STEG Sprl Electro Pièces Center Electros & Cuisines Défitec Electrotech SA Espace Electro Europart Service Oost G&C Service Center Adres/Adresse Chaussée de Louvain 232 Chaussée de Tervuren 42 Brusselsesteenweg 74 Heistraat 31/2 Breeërsesteenweg 321 Rue du Général Bertrand 106 Rue Patenier 1-3 Rue Pré des Haz 9 Chaussée de Courcelles 277 Boulevard Eisenhouwer...

De'Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www ...
De'Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www ...
07/04/2020 - www.delonghi.com
5713410121 _00_0717 De'Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www.delonghi.com AVVERTENZE DI SICUREZZA UMIDIFICATORE A CALDO SAFETY WARNINGS WARM MIST HUMIDIFIER SICHERHEITSHINWEISE WARMNEBEL-BEFEUCHTER CONSIGNES DE SECURITE HUMIDIFICATEUR A VAPEUR CHAUDE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN WARME DAMP LUCHTBEVOCHTIGER ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD HUMIDIFICADOR EN CALIENTE AVISOS DE SEGURANCA HUMIDIFICADOR POR CALOR  ¡Ÿ•™”Ÿ Ÿ™—£•™£ ‘£¦‘›•™‘£...
 
 

listes perforations specialtfsm - Tôle perforée
listes perforations specialtfsm - Tôle perforée
05/06/2018 - www.tole-perforee-sur-mesure.com
PERFORATIONS SPÉCIALES Site internet: www.tole-perforee-sur-mesure.com TÔLE PERFORÉE MI-CROIX - RÉFÉRENCE DPM10153 - VIDE 49% TÔLE PERFORÉE NIDDA 17 - RÉFÉRENCE SPM10503 - VIDE 60% TÔLE PERFORÉE TIERCELET - RÉFÉRENCE GAB10108 - VIDE 39 % 1 VERSION TPSM-SPECIAL-20140404 - document non contractuel - affichage hors échelle PERFORATIONS SPÉCIALES Site internet: www.tole-perforee-sur-mesure.com TÔLE PERFORÉE TAGGA - RÉFÉRENCE GAB10118 - VIDE 40% TÔLE PERFORÉE NOISETTE...

F12030CDP LAVANTE-SECHANTE
F12030CDP LAVANTE-SECHANTE
19/02/2012 - www.lg.com
LAVANTE-SECHANTE F12030CDP MOTEUR Moteur Entrainement Contrôle Induction DIRECT DRIVE FUZZY LOGIC Trs/mn Kg Litres °C mn dB(A) dB(A) 1200 (0/400/800/1000/1200) PERFORMANCES Essorage Variable Capacité de Lavage/ Séchage Volume tambour Thermostat Réglable Temps de lavage (40°C Coton) Niveau sonore lavage (PWL) Niveau sonore essorage (PWL) Indice de consommation d'energie Indice d'efficacité de lavage Indice d'efficacité d'essorage 6/3 42 95/60/40/30/ Froid NC 54 67 D A B OUI OUI OUI OUI...

??????????
??????????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
+ #/  !'. !!" !' ( !!" !!"  !!"  #% . //"!/   +  40==>< @C:>2>4AB25 8 =0 A0< ?@81>@5 ?@82545=K 206=K5 C:070=8O 8 A8;K, :0A0NI85AO ?@028; B5E=8:8 157>?0A=>AB8 ?@8 ?>;L7>20=88 ?@81>@>1E>48...

ma cuisine - Magimix
ma cuisine - Magimix
22/11/2016 - www.magimix.fr
MA CUISINE SOMMAIRE Appareils 2 Accessoires de base 3 Compact et Cuisine Système : Version chrome Montage 4 5-6-7 Démontage 8 Nettoyage 9 Accessoires complémentaires 10 Fonctionnement 11 Les règles de base Utilisation Mini-Cuve Utilisation grande Cuve Utilisation grande Cuve ou Midi-Cuve 12-13-14 15 16-17 18-19-20 Capacités de travail 20 Comment lire les recettes

NAVIGON Premium - Navigon's
NAVIGON Premium - Navigon's
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON Écran , ( , cm) | Europe , " Premium Les fonctionnalités Écran extra large , " Capteur sensitif NOUVEAU Assistant de voies actif NOUVEAU Commande vocale professionnelle . City View D . Kit mains-libres Bluetooth . Premium TMC | TMC itinéraire bis Text-to-Speech Reality View Pro Le guide MICHELIN NAVIGON FreshMaps % de réduction Capteur sensitif Le capteur sensitif est une exclusivité signée NAVIGON. Il permet une utilisation plus confortable de l'appareil sans contact direct...

Sami The Seal Consumer FAQ FR LR
Sami The Seal Consumer FAQ FR LR
07/08/2024 - www.philips.com
CTN - HH1304/02, PN - 1082731 Sami the Seal FAQ FR Technologie Q. Quel type de compresseur Sami the Seal utilise-t-il ? R. Piston. Q. Sami the Seal convient-il aux enfants et aux adultes ? R. Oui. Q. Quels médicaments peuvent être nébulisés avec Sami the Seal ? R. Convient à la nébulisation de la plupart des médicaments homologués pour une administration par aérosol. Il s'agit généralement de bronchodilatateurs (salbutamol), de stéroNdes (budésonide) ou d'antibiotiques (colistine). Sidestream...