Kyocera obtient un rendement de 16,6 % avec ses modules solaires ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Communiqué de presse

Record du monde pour le taux de conversion

Kyocera obtient un rendement de 16,6 % avec ses modules solaires polycristallins
Kyoto / Neuss, février 2010 - Le groupe technologique japonais Kyocera, l'un des leaders de la fabrication de panneaux solaires, vient d'obtenir un rendement de 16,6% avec ses modules solaires polycristallins. C'est à la technologie du « back contact », dont Kyocera est l'inventeur, que revient ce succès. Le taux de rendement de 16,6% (et de 17,3% pour la surface absorbante*) a pu être obtenu avec des modules solaires polycristallins à 54 cellules. C'est en optimisant à la fois la structure du module et la puissance individuelle des cellules qu'un tel résultat a été possible. La technologie du « back contact », c'est-à-dire à contact à l'arrière, relègue à l'arrière du panneau solaire les électrodes conductrices auparavant placées à l'avant, permettant ainsi d'augmenter la surface absorbante à l'avant du module et donc d'accroître l'efficacité de ce dernier. Lors de tests effectués avec des cellules polycristallines en phase de développement, Kyocera a même mesuré une efficacité de conversion de 18,5 %. Le groupe Kyocera est l'un des pionniers de l'énergie solaire et ses premiers travaux de développement de cellules solaires remontent à 1975. Ils reviennent au fondateur de l'entreprise, le docteur Kazuo Inamori, qui a fourni une contribution essentielle dans ce domaine. C'est à lui que l'on doit, notamment, la fabrication en série de cellules solaire polycristallines. L'entreprise a ainsi accumulé une expérience considérable dans le domaine solaire, qui lui tient
Page 1 sur 2
Contact: Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Orlytech 4 Allée du Cdt Mouchotte 91781 Wissous Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: +33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Communiqué de presse

particulièrement à coeur. Elle veille a assurer elle-même toutes les étapes de la production, un gage de la grande qualité et de la performance des modules solaires Kyocera.
*L'efficacité de la surface absorbante se limite à la surface intérieure d'un module, c'est- à-dire à la surface totale des cellules, tandis que l'efficacité du module englobe également le cadre. Sur la base de mesures du « National Institute of Advanced Industrial Science and Technology » (AIST) (Japon). Chiffres de décembre 2009.

Données Efficacité du module Efficacité (surface absorbante) Nombre de cellules Technologie 54 (dimensions : 150 mm x 155 mm) Cellules polycristallines 16,6% (surface totale : 13.379 cm 2) 17,3% (surface absorbante : 12.753 cm 2)

À propos de Kyocera Kyocera Corporation avec son siège social à Kyoto est l'un des premiers fournisseurs mondiaux de composants en céramique pour l'industrie technologique. Les domaines d'activité d'importance stratégique du groupe Kyocera (comptant au-delà de 200 sociétés filiales au 1er avril 2009) sont les technologies de l'information et de la communication, les produits destinés à améliorer la qualité de la vie et les produits écologiques. Ce groupe technologique est l'un des plus grands producteurs mondiaux de systèmes à énergie solaire. Au cours de l'exercice 2008/2009, le groupe Kyocera comptait environ 60 000 personnes, pour un chiffre d'affaires net d'environ 8,68 milliards d'euros. En Europe, l'entreprise commercialise, entre autres, des imprimantes laser et des photocopieuses numériques, des composants microélectroniques, des produits en céramique ainsi que des systèmes solaires complets. Kyocera est représenté en France par deux sociétés indépendantes : Kyocera Mita France SA à Gif-surYvette et Kyocera Fineceramics SAS à Paray-Vieille-Poste. L'entreprise s'engage également sur le plan culturel : la fondation Inamori, créée par le fondateur de la société, décerne le fameux prix de Kyoto, l'une des distinctions les mieux rémunérées dans le monde, pour l'oeuvre de scientifiques et d'artistes renommés (environ l'équivalent de 370. 000 euros par catégorie de prix).

Contact: Kyocera Fineceramics SAS Jan Sustronck Orlytech 4 Allée du Cdt Mouchotte 91781 Wissous Cedex, France Tel.: + 33 (0)1 45 12 02 35 Fax: +33(0)1 46 86 01 33 jan.sustronck@kyocera.de www.kyocera.fr

Page 2 sur 2

Les promotions



Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
30/01/2017 - www.kyocera.fr
Information presse Le Centre Technique du Solaire KYOCERA : Un service sans faille Kyoto/Neuss, le 10 octobre 2016  Le Centre Technique du Solaire de Kyocera Fineceramics GmbH, situé à Esslingen (Allemagne), propose un service global pour le contrôle, l'optimisation, l'analyse d'erreurs et les réparations d'installations solaires  quel que soit le fabricant. Il y a encore quelques années, de très nombreuses installations solaires voyaient le jour en Allemagne et en Europe. Cependant, depuis...

KYOCERA développe la tête d'impression à jet d'encre la plus ...
KYOCERA développe la tête d'impression à jet d'encre la plus ...
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse www.kyocera.fr Une tête qui offre une très grande rapidité et une impression en quadrichromie à 150 millions de gouttelettes par seconde KYOCERA développe la tête d'impression à jet d'encre la plus rapide au monde KYOTO le XX septembre 2009 -- Kyocera Corporation a annoncé aujourd'hui avoir développé la tête d'impression à jet d'encre la plus rapide* du monde : le composant clé d'une imprimante à jet d'encre. Chaque buse de la nouvelle tête KJ4 projette de...

Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
Communiqué de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Prix de Kyoto 2011 : Le nom des lauréats est connu Kyoto/Neuss, le 28 juin 2011 ­ Le Prix de Kyoto, après le Prix Nobel, l'une des plus hautes distinctions au monde récompensant le travail de personnalités exceptionnelles dans les domaines de la culture et de la science. Cette récompense dotée de 50 millions de Yen (environ 430.000 Euro*) par catégorie est décernée chaque année par la fondation Inamori créée en 1984 par le Docteur Kazuo Inamori, fondateur du groupe...

New KYOCERA 7129 Series Board to Board Connector Helps ...
New KYOCERA 7129 Series Board to Board Connector Helps ...
27/01/2020 - www.kyocera.fr
Information presse New KYOCERA 7129 Series Board to Board Connector Helps Reduce Charging Times for Mobile Devices Space-saving connector handles current up to 10A for smartphones, tablets, & wearables. Kyoto, Japan / Neuss, Germany, January 25, 2017. Kyocera Connector Products Corporation announced that it has developed a board to board battery connector for use with portable electronic devices such as smartphones, tablets and wearables. The new 7129 Series connector goes on sale January 30. The...

MEGACOAT Ceramic - Kyocera
MEGACOAT Ceramic - Kyocera
23/05/2016 - www.kyocera.fr
MEGACOAT Ceramic PT600M MEGACOAT Ceramic PT600M achieves superior tool life for Hardened Material and Cast Iron Machining Advantages " " Special PVD coating controls crater wear and achieves stable machining with superior oxidation resistance " " Sudden fracture is controlled through miniaturization of the ceramic structure TZE00041 TZE000xx % MEGACOAT Hardness (Hv) Special PVD coating controls crater wear and achieves stable machining with superior oxidation resistance. 3000 TiCN MEGACOAT 2500 2000 TiN 1500 300 500 TiAIN 700 900 High...

EMO Hanovre 2011 : Kyocera va y présenter trois nouveaux produits
EMO Hanovre 2011 : Kyocera va y présenter trois nouveaux produits
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Outils coupants EMO Hanovre 2011 : Kyocera va y présenter trois nouveaux produits Kyoto / Neuss, 22 septembre 2011 ­ Kyocera Corporation, producteur leader d' outils coupants pour le traitem hall 5, stand A56, du ent des métaux, va présenter sa nouvelle gamme de produits dans le salon EMO Hanovre 2 011, du 19 au 2 4 duits en vedette sont une matériaux septembre. Cette fois, les pro nouvelles nouvelle fraise 90 ° aux plaquettes réversib les encochées, de nuances carbure, destinées...

Über Kyocera
Über Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse L'utilisation de l'énergie solaire pour les applications marines permet de réduire les émissions de CO2 Toyota Marine fait appel aux modules solaires de KYOCERA pour ses bateaux de plaisance Kyoto / Neuss, 1 juillet 2010 - Le groupe technologique japonais Kyocera a annoncé aujourd'hui que l'entreprise a commencé à fournir à « Toyota Solar Panels » des modules solaires qui peuvent être installés sur une vaste gamme de produits, dont les bateaux de plaisance construits...

Thon mi-cuit et graines de sésame - Kyocera
Thon mi-cuit et graines de sésame - Kyocera
30/05/2018 - www.kyocera.fr
Carnet de recettes Thon mi-cuit et graines de sésame Difficulté Budget 30 min. LES INGRÉDIENTS " " " " " " " 800 gr de thon rouge 1 cuillère à soupe de graines de sésame grillées 1 cuillère à soupe de gingembre râpé 1 citron vert 10 cl d huile d olive Sel de Guérande Poivre du moulin LA RECETTE ðØ ðØ ðØ ðØ ðØ ðØ ðØ ðØ ðØ Enlevez la peau du thon. Faites le revenir dans une poêle très chaude avec l huile d olive, 3 minutes de chaque côté. Réservez...
 
 

NAVIGON 25xx Explorer
NAVIGON 25xx Explorer
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 25xx Explorer Français Février 2010 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-202

Sc829 1 2106us Lyve Cloud Equinix Flyer Final
Sc829 1 2106us Lyve Cloud Equinix Flyer Final
12/08/2024 - www.seagate.com
LYVE CLOUD AT EQUINIX FLYER Lyve Cloud at Equinix® Frictionless Storage as a Service at the Metro Edge Seagate® Lyve!" Cloud helps enterprises overcome challenges related to capturing, storing, and activating data at scale by providing simple, trusted, and efficient cloud-neutral data storage. By strategically locating Lyve Cloud in Equinix® data centers, at the metro edge, data can now be stored, accessed, analyzed, and delivered in real time to the compute, applications, and workloads tha

LG Code d'éthique - LG Chem
LG Code d'éthique - LG Chem
24/11/2014 - www.lg.com
LG Code d éthique Chez LG, nous partageons une grande foi en nos deux principales philosophies : « Créer de la valeur pour nos clients » et « Fonder notre système de gestion sur la dignité humaine ». C est dans cet état d esprit, ainsi que dans le respect de notre Charte de gestion, que nous nous efforçons de promouvoir à la fois une gestion autonome et les responsabilités qui l accompagnent. Nous cherchons à favoriser le principe de l économie de marché, car il incarne l es

Tension puissance Voir plaque signalétique - Boulanger
Tension puissance Voir plaque signalétique - Boulanger
29/03/2018 - www.delonghi.com
Tension puissance Voir plaque signalétique F RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Avant de brancher l appareil, vérifiez attentivement si la tension de secteur correspond à celle indiquée en volts sur la plaque signalétique. Assurez-vous que la prise de courant supporte une intensité de 10/16 Ampères. CET APPAREIL EST CONFORME À LA DIRECTIVE 89/336/CEE EU AU D.M. 476/92 SUR LA COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE. INSTALLATION L appareil ne peut être utilisé que dans sa version portable. FONCTI

Foreword Precautions during use  Vorwort Vorsichtsmaßregeln für ...
Foreword Precautions during use Vorwort Vorsichtsmaßregeln für ...
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
Foreword Thank you for purchasing the Ibanez IBZ-B Bass amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure that this manual is also stored in a safe place. Vorwort Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Bassgitarrenverstärker IBZ-B von Ibanez. Bitte lesen Sie diese Anleitung für optimale Nutzung aller Funktionen vor der Inbetriebnahme des Verstärkers aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung dann für späte

VAP ETRIA Gotemba
VAP ETRIA Gotemba
08/05/2025 - www.ricoh.com
Recognition that ETRIA Co., Ltd.- Gotemba Plant 1-10 Komakado, , Gotemba, Shizuoka, 412-0038 Japan Completed the RBA Validated Assessment Program, achieving SILVER Status without any priority findings, earning a score of 184.4 Validated Audit Report: Audit date: Certificate issue date: Expiration date: VAR-20240903-JP-02A01-1 September 3, 2024 October 7, 2024 September 5, 2026 Robert F. Lederer CEO, RBA Oct 7, 2024, 4:32 PM

MP322X1 - Smeg
MP322X1 - Smeg
04/11/2019 - www.smeg.fr
MP322X1 MICRO-ONDES GRIL ENCASTRABLE, NICHE 36,5 CM, 850 W, INOX ANTI-TRACE / VERRE NOIR POSSIBILITE D'ENCASTREMENT MEUBLE HAUT EAN13 - 8017709261214 Manettes de commande « Classica» 22 litres nets, 23 litres bruts Dimensions nettes de la cavite (H x L x P) 220 x 350 x 280 Ouverture laterale 2 afficheurs digitaux a LEDs Symboles lumineux fonctions Programmateur electronique debut et fin de cuisson (four se coupe automatiquement) Signal sonore fin cuisson 6 fonctions dont Pizza Cavite inox Gri

Fiche produit Sony : 63/1237478335563.pdf
Fiche produit Sony : 63/1237478335563.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Des écrans destinés à en mettre plein la vue Gamme d'écrans d'affichage dynamique - Guide 2010 www.pro.sony.eu/publicdisplays GAMME D'ECRANS LCD ECRANS D'AFFICHAGE DYNAMIQUE GXD-L65H1 GXD-L52H1 FWD-S47H1 FWD-S42H1 FWD-S42E1 FWD-32LX2 Votre guide pour découvrir notre gamme riche et innovante d'écrans d'affichage dynamique LCD Les écrans d'affichage dynamique Sony Professional sont le fruit de dizaines d'années d'expérience dans le domaine des technologies d'affichage. Nous avons cr

KCVR9NE
KCVR9NE
05/07/2012 - www.smeg.fr
KCVR9NE SMEG ELITE Hotte décorative murale, 90 cm, verre noir / inox EAN13: 8017709126452 Design incliné Sérigraphie coordonnée aux tables de cuisson induction et vitrocéramiques Afficheur à LED rouges Commandes électroniques sensitives 4 vitesses Fonction vitesse intensive (10 min.) Arrêt automatique après 30 min (sur chaque vitesse) Fonction de purification de l'air 24h Fonction réinitialisation pour témoin filtres saturés Eclairage 2 halogènes réglables (2 x 20 W) Filtres inox