LAVE-VAISSELLE A CAPOT

Extrait du fichier (au format texte) :

COMPOSITION DE LA GAMME
La gamme des lave-vaisselle à capot LS9 est composée de 3 modèles permettant de laver les assiettes, couverts, verres, tasses, etc... grâce à des cycles de lavage de 55/75/ et 300 s, et assurant un débit maximum de 65 paniers/heure, soit environ 1170 assiettes/heure.

505022

LS-9
LAVE-VAISSELLE A CAPOT ZANUSSI
PROF E SSIONA L

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Trois cycles de lavage selon le type de

vaisselle : 55, 75 et 300 secondes. Circuits de lavage et de rinçage indépendants. Démarrage automatique du cycle de lavage à la fermeture du capot. Le surchauffeur, d'une capacité de 12 litres et d'une puissance de 9 kW, maintient la température de l'eau à 82,5 °C pendant toute la durée du rinçage. En outre, son mécanisme d'attente empêche la phase de rinçage de commencer avec une température d'eau inadaptée, ce qui offre une garantie d'hygiène parfaite de la vaisselle. Température de rinçage de 82,5° C minimum assurant ainsi une parfaite hygiène de la vaisselle, dans le respect des normes les plus sévères. Poignée ergonomique sur les trois côtés pour une utilisation aisée en angle. Capot à simple paroi avec système de relevage à 3 ressorts afin de garantir un mouvement linéaire et donc la sécurité de l'opérateur. Le clapet anti-retour homologué par l'organisme de certification DVGW, placé à l'arrière de la machine assure, dans le cas d'un vide de pression dans le réseau, que l'eau sale présente dans la machine ne reflue pas dans le réseau hydrolique.

DONNEES TECHNIQUES CARACTERISTIQUES LS9P Alimentation eau Température - °C Dureté - °F Distributeur produit lessiviel Nombre de cycles Durées des cycles - s. Capacité assiettes/h Capacité paniers/h Dimensions externes - mm largeur profondeur hauteur Dimensions internes de la chambre de lavage - mm largeur profondeur hauteur Cycle de lavage température - °C capacité de la cuve - l puissance pompe - kW résistance électrique - kW Cycle de rinçage eau chaude durée - s. température - °C consommation d'eau - l/cycle Capacité du surchauffeur - l Résistance surchauffeur - kW Puissance - kW puissance totale installée Niveau sonore - dBA Poids net - kg. Tension d'alimentation ACCESSOIRES EN DOTATION GC GODET A COUVERTS PANIER 12 ASSIETTES CREUSES/BOLS 240MM PANIER A 18 ASSIETTES PLATES 240MM PANIER POUR 16 VERRES H = 70 MM 50 7-14 3 55/75/300 1170 65 748 833 1515 585 560 409 55-65 42 0.8 3 16 80-90 3.8 12 9 10.2

Les promotions



Elco 700HP
Elco 700HP
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Elco 700HP Marmite Monobloc électrique La gamme modulaire Elco 700HP Electrolux comprend plus de 100 appareils conçus pour garantir un niveau très élevé en performances, fiabilité, économie d'énergie, standard de sécurité et ergonomie. Ces qualités se retrouvent sur la modularité totale de la gamme qui permet de nombreuses configurations différentes, que ce soit monobloc sur plinthes, dos à dos (avec la gamme 900) ou en système pont. Les appareils font désormais 730 mm de profondeur,...

Fours Mixtes a-o-s Electrolux
Fours Mixtes a-o-s Electrolux
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Fours Mixtes a-o-s Electrolux 6 niveaux GN 1/1 gaz AIR-O-STEAM : Les fours mixtes ELECTROLUX "série étroite" tableaux A et B, sont disponibles en version électrique ou gaz, GN 1/1 ou GN 2/1, avec tableau de commande digital programmable (tableau A) ou simplement digital (tableau B). Ils ont été conçus pour répondre aux exigences particulières de chacun de nos clients, garantissant une cuisson homogène, une consommation moindre, une rapidité de montée en température et la conformité...

TABLE CHAUDE TRAVERSANTE
TABLE CHAUDE TRAVERSANTE
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
COMPOSITION DE LA GAMME La gamme comprend 4 modèles d'armoires chauffantes traversantes de 1400 à 2000 mm de longueur, avec 2 portes coulissantes de chaque côté. 131443 1400/2000 mm TABLE CHAUDE TRAVERSANTE ZANUSSI PROF E SSIONA L CARACTÉRISTIQUES FONCTIONNELLES ET CONSTRUCTIVES Chauffage ventilé assurant une parfaite Idéales pour une utilisation centrale. Piétement rond de 50 mm de diam. en Le plan de travail standard est en inox uniformité de la température intérieure grâce...

Cuisson Modulaire Elco 900
Cuisson Modulaire Elco 900
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Cuisson Modulaire Elco 900 Fry Top gaz 800 mm La ligne 900 Electrolux, équipements modulaires de cuisson, comprend plus de 178 modèles en inox, dessus épaisseur 20/10ème. Fiable et robuste, elle permet d'optimiser la consommation d'énergie et de garantir la sécurité de l'utilisateur tout en offrant une ergonomie et un confort de travail. Son large choix d'éléments modulaires permet de composer différentes combinaisons tel que le bord à bord ou le système pont. Les modèles présentés...

FRITEUSES ELECTRIQUES - 14 et 2x14 LITRES
FRITEUSES ELECTRIQUES - 14 et 2x14 LITRES
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
COMPOSITION DE LA GAMME N 700 : une gamme de plus de 100 modèles pour les cuisines professionnelles, conçue pour garantir des performances très élevées en terme de fiabilité, d'économie d'énergie, d'ergonomie et de respect des normes de sécurité pour les opérateurs. Ces concepts se retrouvent dans toute la modularité de la gamme permettant ainsi la création d'une multitude de configurations différentes, monobloc linéaire, en système « pont » ou en suspendu. La gamme N 700 démontre...

SOUBASSEMENT REFRIGERE
SOUBASSEMENT REFRIGERE
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
COMPOSITION DE LA GAMME N 900: une gamme de plus de 150 modèles pour les cuisines professionnelles, conçue pour garantir des performances très élevées en terme de fiabilité, d'économie d'énergie, d'ergonomie et de respect des normes de sécurité pour les opérateurs. Ces concepts se retrouvent dans toute la modularité de la gamme permettant ainsi la création d'une multitude de configurations différentes, monobloc linéaire, en système « pont » ou en suspendu. La gamme N 900 démontre...

Four mixte air-o-steam -Touchline Electrolux
Four mixte air-o-steam -Touchline Electrolux
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Four mixte air-o-steam -Touchline Electrolux Fours 6 GN 1/1 - Electrique Electrolux, avec air-o-steam Touchline inaugure une nouvelle ère de fours mixtes, grâce à une technologie à la pointe de l'innovation qui garantit une gestion simplissime des processus de préparation. Cet outil est des plus complets et des plus intuitifs. Il a été conçu pour répondre aux exigences de la restauration ; par simple pression du doigt sur l'écran tactile haute définition vous accédez aux fonctions et...

Sauteuses basculantes électriques
Sauteuses basculantes électriques
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Sauteuses basculantes électriques H 700 mm La gamme Thermaline Electrolux est conçue pour répondre à la demande très dure et intensive des hôtels, instituts, hôpitaux, cuisines centrales et bateaux de croisière. La gamme est composée d'un vaste choix d'éléments modulaires qui peuvent être installés individuellement ou assemblés dans une cuisine complète au moyen d'un système de connexion intelligemment conçu et très hygiénique. La sauteuse à relevage automatique peut être utilisée...
 
 

Group Datasheet
Group Datasheet
28/03/2025 - www.logitech.com
DESIGNED FOR BIG ROOMS AND EVEN BIGGER IDEAS. Logitech GROUP GROUP, the amazingly affordable video conferencing system for mid to large-size conference rooms, allows any meeting place to be a video collaboration space. It's as simple to use as a mobile phone and affordable as an office chair, now it's easier than ever to include anyone in the conversation. USB plug-and-play connectivity makes GROUP a breeze to deploy and use. It even works within your own familiar computing environment with any...

HTC One S9 User Guide
HTC One S9 User Guide
13/08/2025 - dl4.htc.com
User guide HTC One S9 2 Contents Contents What's new Imaging 8 Android 6.0 Marshmallow 9 HTC app updates 10 Unboxing HTC One S9 11 Back panel 12 Slots with card trays 12 nano SIM card 13 Storage card 14 Charging the battery 16 Switching the power on or off 17

Connexion De L'adaptateur - Archos
Connexion De L'adaptateur - Archos
16/03/2012 - www.archos.com
USER GUIDE ENGLISH - FRANçAIS - ESPAÑOL Connecting the Adapter - Connexion de l'adaptateur - Conexión del adaptador Carefully connect/disconnect the adapter to/from your ARCHOS device Only connect a "Gen 5" device (Archos x05). Do not force: you could break the connectors! Connectez/déconnectez l'adaptateur à/de votre baladeur ARCHOS avec soin. Connectez uniquement un appareil "Gen 5" (Archos x05). Ne forcez pas : vous pourriez endommager les connecteurs ! Conecte/Desconecte cuidadósamente...

QuickStartGuide 3DS SuperMario3DLand FR
QuickStartGuide 3DS SuperMario3DLand FR
15/08/2025 - www.nintendo.com
MAA-CTR-AREP-FRA GUIDE RAPIDE POUR LOGICIEL NINTENDO 3DS  SUPER MARIO 3D LAND!" Mode d'emploi ?lectronique S?lectionnez l'ic?ne de ce logiciel dans le menu HOME, puis touchez AIDE pour afficher son mode d'emploi ?lectronique. Lisez ce mode d'emploi attentivement pour vous assurer de profiter au mieux de votre nouveau logiciel. SUPER MARIO 3D LAND GUIDE RAPIDE Mario de feu Boule de feu Mario tanuki Coup de queue Retomber doucement Mario peut r?aliser d'autres actions en plus de celles mentionn?es ici....

IPL, Rider 13 Bio, 1999-11 - Husqvarna
IPL, Rider 13 Bio, 1999-11 - Husqvarna
29/07/2016 - www.husqvarna.com
SERVICE 7 I0000002 IPL, Rider 13 Bio, 1999-11, 106 25 92-62 Rider 13 Bio Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar 106 25 92-62 A 506 55 62-01 735 31 12-00 506 66 88-01 506 56 53-01 506 91 51-01 734 11 64-41 506 55 63-01 506 50 99-01 506 56 55-01 506 91 53-01 734 11 74-41 725 24 91-61 B *compl 506 98 46-01 506 96 35-01 506 96 36-01 *722 79 54-02 506 91 34-01* 506 98 27-01 *722 79 54-02 722 79 54-02* 506 96 93-01*

CAB ocean-v6.indd - Cabasse
CAB ocean-v6.indd - Cabasse
25/04/2017 - www.cabasse.com
, L OC’AN notice d , installation du systeme owner , s manual for the system betriebsanleitung des systems www.cabasse.com CAB ocean-v6.indd 1 10/10/11 11:29 francais english deutsch DEBALLAGE - UNPACKING - AUSPACKEN Couper les 4 bandes de cerclage Unstrap the crate Zerschneiden Sie die vier Packbänder Enlever l insert vertical Remove the vertical insert Ziehen Sie das Sicherungsbrett heraus Retirer le 1er niveau Remove the upper quarter Nehmen Sie den oberen Teil der Transportverpackung...