trieb Avant-propos Précautions d'utilisation Prólog - Ibanez

Extrait du fichier (au format texte) :

0o0X00k

Foreword

Vorwort

Avant-propos

Prólogo

Introduzione

0S0n^¦0o IBANEZ 0Ù0ü0¹0û0¢0ó0× BSA100’
0JŒ·0DlB0˜0M0~0W0f0Š 0k0B0Š0L0h0F0T0V
0D0~0Y0g,ˆýTÁ0nj_€ý0’SAR0km;u(0W0f˜0O
0_00k00TOu(RM0k_Å0Zg,SÖbqŠ¬ffø0’0ˆ0O
0JŠ­00O0`0U0D00~0_0g,fø0oY'R0kOÝ{¡0W
0f0O0`0U0D0

Thank you for purchasing the Ibanez BSA10 Bass amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure that this manual is also stored in a safe place.

Nous vous remercions d avoir porté votre choix sur l amplificateur pour guitare basse Ibanez
BSA10. Veuillez lire attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil afin de pouvoir tirer le meilleur parti de ses nombreuses caractéristiques. Veuillez conserver précieusement ce mode d emploi afin de pouvoir le consulter ultérieurement.

Gracias por adquirir el amplificador para bajos Ibanez BSA10. Para sacarle el máximo partido a las funciones que le ofrece este amplificador, antes de utilizarlo lea atentamente este manual. Asegúrese también de guardar este manual en un lugar seguro.

Grazie per l acquisto dell amplificatore per basso
Ibanez BSA10. Leggere attentamente questo manuale prima di usare l amplificatore in modo da sfruttarne appieno le caratteristiche e le funzioni disponibili. Poi conservare il manuale in un luogo sicuro.

ping, etc., or treat it roughly in any way.
Install the amplifier in a stable location. The amplifier will sound differently is accordance with the method, location and venue of where it is installed.
Ensure that the power supply has been switched off when not in use. Also, remove the power cord from the power supply socket when the amplifier is not to be used for an extended period of

Les promotions



CHEVALET GIBRALTAR STANDARD
CHEVALET GIBRALTAR STANDARD
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET GIBRALTAR STANDARD Reglage de la hauteur Une des caractéristiques du chevalet Gibraltar standard est que vous pouvez régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, serrez les vis de réglage (Fig. 1 A) l'aide d'une clé Allen de 1,5 mm. Reglage de l'intonation Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d'intonation (Fig. 1 B) l'arrière du chevalet l'aide d'une clé Allen de 2,5 mm. Accordez la guitare et vérifiez l'intonation. Répétez ces opération

cordiers quick change ii / iii - Ibanez
cordiers quick change ii / iii - Ibanez
10/10/2016 - www.ibanez.co.jp
CORDIERS QUICK CHANGE II / III Remplacement des cordes Insérez la corde dans l encoche du cordier et fixez la boule l arrière du cordier. Réglage de la hauteur du cordier Pour régler la hauteur du cordier, serrez les vis de blocage (Fig. 1 A) situées de part et d autre du cordier l aide d un tournevis tête plate ou d une pièce de monnaie. A QUIK CHANGE III Fig. /1

Foreword Precautions during use  Vorwort Vorsichtsmaßregeln für ...
Foreword Precautions during use Vorwort Vorsichtsmaßregeln für ...
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
Foreword Thank you for purchasing the Ibanez IBZ-G Guiter amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure that this manual is also stored in a safe place. Vorwort Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Gitarrenverstärker IBZ-G von Ibanez. Bitte lesen Sie diese Anleitung für optimale Nutzung aller Funktionen vor der Inbetriebnahme des Verstärkers aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung dann für späteres

CHEVALET ACOUSTIQUE
CHEVALET ACOUSTIQUE
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET ACOUSTIQUE Reglage de la hauteur Pour régler la hauteur de l'ensemble du chevalet, serrez la main les molettes d'ajustement (Fig. 1 A) de part et d'autre du chevalet. Notez qu'il n'est pas possible de régler la hauteur de chaque corde. Reglage de l'intonation Fig. 1 Pour régler la position, desserrez les cordes afin de déplacer l'ensemble du chevalet (Fig. 1 B). Accordez la guitare et vérifiez l'intonation. Répétez ces opérations jusqu' ce que vous obteniez l'intonation souha

CHEVALET GIBRALTAR PLUS
CHEVALET GIBRALTAR PLUS
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET GIBRALTAR PLUS Reglage de la hauteur Pour régler la hauteur de l'ensemble du chevalet, serrez les vis de réglage (Fig. 1 A) de part et d'autre du chevalet l'aide d'un tournevis tête plate ou d'une pièce de monnaie. Notez qu'il n'est pas possible de régler la hauteur de chaque corde. Reglage de l'intonation Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d'intonation (Fig. 1 B) l'arrière du chevalet l'aide d'un tournevis cruciforme. Accordez la guitare et v

trieb Avant-propos Précautions d'utilisation Prólog - Ibanez
trieb Avant-propos Précautions d'utilisation Prólog - Ibanez
10/10/2016 - www.ibanez.co.jp
0o0X00k Foreword Vorwort Avant-propos Prólogo Introduzione 0S0n^¦0o IBANEZ 0Ù0ü0¹0û0¢0ó0× BSA100’ 0JŒ·0DlB0˜0M0~0W0f0Š 0k0B0Š0L0h0F0T0V 0D0~0Y0g,ˆýTÁ0nj_€ý0’SAR0km;u(0W0f˜0O 0_00k00TOu(RM0k_Å0Zg,SÖbqŠ¬ffø0’0ˆ0O 0JŠ­00O0`0U0D00~0_0g,fø0oY'R0kOÝ{¡0W 0f0O0`0U0D0 Thank you for purchasing the Ibanez BSA10 Bass amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure that t

VIBRATO VINTAGE
VIBRATO VINTAGE
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
VIBRATO VINTAGE Remplacement des cordes Remplacez les cordes une par une. Fixez la boule sur le chevalet (Fig. 1 B), tendez la corde sur le long du manche, puis enroulez-la autour de la mécanique. Pour un modèle équipé d'une barre de retenue (Fig. 1 A), comme par exemple les modèles VBX60/ VBX80, faites passer le sillet, puis au-dessous de la barre de retenue avant de l'enrouler autour de la mécanique. Lors du remplacement des cordes, tirez-les toujours légèrement vers la tête et veille

CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes)
CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes)
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET FIXE (pour guitares 6 ou 7 cordes) Reglage de la hauteur Le chevalet fixe permet de régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, serrez les vis de réglage (Fig. 1 A) l'aide d'une clé Allen de 1,5 mm. Reglage de l'intonation Pour régler la position des pontets, serrez les vis de réglage d'intonation (Fig. 1 B) l'arrière du chevalet l'aide d'un tournevis cruciforme. Accordez la guitare et vérifiez l'intonation. Répétez ces opérations jusqu' ce que vous obteniez l'in
 
 

Fiche produit Sony : 73/1237479373173.pdf
Fiche produit Sony : 73/1237479373173.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Sony Professional Media - MPE COMMUNIQUÉ DE PRESSE SONY XDCAM ET CARTES MEMOIRE SxS : LA VITESSE MONTE IBC, Amsterdam, le 10 septembre 2010 Rapidité de transfert et capacité optimisées pour une meilleure efficacité Sony Corporation complète sa gamme de cartes mémoire SxS-1 avec l'introduction de supports nouvelle génération offrant une vitesse de transfert accrue de 50 % et une double capacité. Ces nouveaux modèles élargissent de façon significative le champ d'application XDCAM EX e

DP rentrée des classes 2016.indd - Vtech
DP rentrée des classes 2016.indd - Vtech
22/08/2018 - www.vtech-jouets.com
Réglé comme une horloge, cet adorable chat prévient l enfant aux moments clefs de sa journée : l heure du réveil, du repas, de se brosser les dents, de prendre son bain ou de se coucher. Indicateur de réveil : C est l heure de se lever ? LumiKitty devient jaune, ouvre les yeux et réveille l enfant au son de douces mélodies. C est l heure de se coucher ? LumiKitty prévient l enfant et lui chante une chanson douce, son visage devient bleu et il devient une veilleuse qui rassure le

LED TV 16/9
LED TV 16/9
20/03/2012 - www.thomsontv.fr
40FT5455 LED TV 16/9 Spécifications du 40FT5455 Résolution : 1920X1080 Luminosité : 380cd/m2 Contraste dynamique : Mega Contrast Son : Stéréo 2 x 5 W Prêt pour la télévision numérique haute définition (Canal Ready *: Port CI+ compatible avec le mini-décodeur (ou module) CANAL READY permettant de recevoir les chaînes payantes du groupe CANAL+ via la TNT Connectique numérique : 4 HDMI - HDCP - 1 CMP Port USB Multimédia (vidéo haute définition, photo, musique) : 2 Péritel : 1 Entr

Fiche Produit CAM 2007
Fiche Produit CAM 2007
13/02/2012 - www.samsung.com
Caméscope mémoire flash VP-HMX10 - VP-HMX10C 8Go La nouvelle vision du caméscope " Capteur 1,56 MPixels " Mémoire flash intégrée de 8Go (VP-HMX10C) " Compatible carte mémoire SDHC, MMC+ " Résolution haute définition : 1280x720p / 50 images (mode progressif) " Ecran tactile 2,7   (6,85 cm) " Connectique HDMi Caméscope mémoire flash VP-HMX10 - VP-HMX10C Caractéristiques Points forts Ecran tactile Enregistrement Mémoire flash intégrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

LMX21986 - LG
LMX21986 - LG
09/03/2020 - www.lg.com
REFRIGERATEURS LMX21986 Capacite totale de 20,5 pi3 (refrigerateur a profondeur de comptoir) Style et conception " Refrigerateur avec porte a deux battants, machine a glacons profilee Slim SpacePlusMC et deux tiroirs de congelateur au bas " A profondeur de comptoir " Fini de qualite superieure en acier inoxydable " Portes arrondies avec poignees commerciales assorties et poignees simples de congelateur " Charnieres dissimulees " Eclairage interieur a DEL de qualite superieure Organisation " 3 ta

Fiche produit Sony : 35/1193315616135.pdf
Fiche produit Sony : 35/1193315616135.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Du 1er novembre 2007 au 15 janvier 2008 Jusqu' 500 remboursés (1) Pour l'achat d'un téléviseur LCD Full HD et d'un lecteur Blu-ray Sony ou d'une PLAYSTATION®3 (1) Voir modalités de l'offre au dos. Offre TV Blu-ray Pour l'achat d'un téléviseur BRAVIA LCD FULL HD Sony(1) et d'un lecteur Sony Blu-ray(2) ou d'une PLAYSTATION®3 entre le 1er novembre 2007 et le 15 janvier 2008 inclus, en France métropolitaine (Corse incluse) et dans les magasins participant l'opération, Sony vous rembour